Samsung GT-B2100 Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare
Samsung B2100
Manualul
utilizatorului
ii
Utilizarea
acestui
manual
Acest manual al utilizatorului a fost conceput
special pentru a vă ghida în utilizarea funcţiilor şi
caracteristicilor telefonului dvs. mobil.
Pentru a porni rapid,
consultaţi „Prezentarea telefonului mobil”,
„Asamblarea şipregătirea telefonului mobil”
şi „Utilizarea funcţiilor de bază”.
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu
pictogramele pe care le veţi întâlni în acest
manual
Avertisment
— situaţii care ar putea
provoca rănirea dvs. sau a celor din jur
Atenţie
— situaţii care ar putea deteriora
telefonul dvs. sau alte echipamente
Notă
— note, sfaturi de utilizare şi
informaţii suplimentare
X
Consultaţi
— pagini cu informaţii
asemănătoare, de exemplu:
X
p. 12
(înseamnă „vezi pagina 12”)
Utilizarea acestui manual
iii
Informaţii privind dreptul de autor
Drepturile asupra tuturor tehnologiilor şi
produselor care includ acest dispozitiv aparţin
proprietarilor lor respectivi:
Bluetooth
®
este marcă comercială înregistrată
în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG,
Inc.—ID Bluetooth QD: B014857.
Java™ este o marcă înregistrată a Sun
Microsystems, Inc.
Windows Media Player
®
este o marcă
înregistrată a Microsoft Corporation.
Urmat de
— ordinea opţiunilor sau a
meniurilor pe care trebuie să le selectaţi
pentru a efectua un pas; de exemplu:
în modul Meniu, selectaţi Mesaje
Creare mesaj nou (înseamnă Mesaje,
urmat de Creare mesaj nou)
[ ]
Paranteze pătrate
— tastele
telefonului; de exemplu: [ ]
(reprezintă tasta Pornire/Ieşire
din meniu)
< >
Paranteze unghiulare
— taste
funcţionale care controlează diferite
funcţii pentru fiecare ecran; de exemplu:
<OK> (înseamnă tasta funcţională OK)
iv
Cuprins
Informaţii despre siguranţă şi despre
utilizare ..................................................... 2
Avertismente privind siguranţa ..................2
Măsuri de siguranţă ...................................4
Informaţii importante despre utilizare .........7
Prezentarea telefonului mobil .............. 11
Despachetarea ........................................11
Prezentarea telefonului ............................12
Tastele .....................................................14
Ecranul .....................................................15
Pictogramele ............................................15
Asamblarea şipregătirea telefonului
mobil ....................................................... 17
Instalarea cartelei SIM şi a bateriei ..........17
Încărcarea bateriei ...................................19
Introducerea unei cartele de memorie
(opţional) ..................................................20
Utilizarea funcţiilor de bază .................. 23
Pornirea şi oprirea telefonului ..................23
Accesarea meniurilor ...............................24
Cuprins
v
Personalizarea telefonului .......................24
Utilizarea funcţiilor de apelare de bază .... 26
Trimiterea şi vizualizarea mesajelor ........27
Adăugarea şi găsirea contactelor ............30
Utilizarea funcţiilor de bază ale camerei .. 30
Ascultarea muzicii ....................................32
Navigarea pe Web ...................................33
Utilizarea funcţiilor avansate ............... 35
Utilizarea funcţiilor de apelare avansate ....... 35
Utilizarea funcţiilor Agendă avansate ......38
Utilizarea funcţiilor avansate
de mesagerie ...........................................39
Utilizarea funcţiilor muzicale avansate .......... 40
Utilizarea instrumentelor şi aplicaţiilor 44
Utilizarea funcţiei fără fir Bluetooth ..........44
Activarea şi trimiterea unui mesaj SOS ........ 46
Activarea caracteristicii Mobile Tracker ......... 47
Înregistrarea şi redarea notelor vocale .......... 48
Editarea imaginilor ...................................49
Utilizarea jocurilor şi a aplicaţiilor
bazate pe tehnologia Java .......................52
Vizualizarea orei pe glob .........................53
Setarea şi utilizarea alarmelor .................54
Utilizarea calculatorului ............................55
Convertirea valutelor sau a măsurilor ......55
Setarea temporizatorului
cu numărătoare inversă ........................... 55
Utilizarea cronometrului ...........................55
Crearea unei noi activităţi ........................56
Crearea unei note text .............................56
Gestionarea calendarului ......................... 56
Depanarea ................................................ a
Index ......................................................... e
2
Informaţii
despre
siguranţă
şi despre
utilizare
Respectaţi precauţiile următoare pentru a evita
situaţiile periculoase sau ilegale şi pentru a asigura
performanţe de vârf ale telefonului mobil.
Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor
mici şi a animalelor de casă
Nu lăsaţi telefonul şi accesoriile la îndemâna copiilor
mici sau animalelor. Dacă sunt înghiţite, componentele
mici pot cauza sufocare sau vătămări grave.
Protejaţi-vă auzul
Avertismente privind siguranţa
Ascultarea în cască la volum ridicat
vă poate deteriora auzul. Utilizaţi numai
setarea volumului minim necesar pentru
a auzi conversaţia sau muzica.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
3
Instalaţi cu atenţie telefoanele
şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă că toate telefoanele mobile sau
echipamentele înrudite, instalate în vehicul, sunt
montate în siguranţă. Evitaţi să amplasaţi telefonul
şi accesoriile lângă sau în zona de desfăşurare
a unui airbag. Echipamentul fără fir, instalat incorect,
poate cauza vătămări grave la umflarea rapidă
a airbag-ului.
Aveţi grijă la manevrarea şi aruncarea
bateriilor şi încărcătoarelor
Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate
de Samsung, destinate numai pentru acest
telefon. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile
pot cauza vătămări grave sau pot deteriora
telefonul.
Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. La aruncarea
bateriilor uzate, respectaţi toate reglementările
locale.
•Nu aşezaţi niciodată bateriile sau telefoanele
pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare
cu microunde, sobe sau radiatoare. La supraîncălzire,
bateriile pot exploda.
•Nu zdrobiţi şi nu găuriţi niciodată bateria. Evitaţi
expunerea bateriei la presiune exterioară ridicată,
care poate să conducă la un scurtcircuit intern
şi la supraîncălzire.
Evitaţi interferenţa cu stimulatoare
cardiace
Menţineţi o distanţă de cel puţin 15 cm (6 inchi) între
telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace pentru
a evita interferenţa posibilă, după cum este recomandat
de fabricanţi şi de grupul independent de cercetare,
Wireless Technology Research. Dacă aveţi vreun
motiv să bănuiţi că telefonul interferează cu un stimulator
cardiac sau cu alt dispozitiv medical, opriţi imediat
telefonul şi, pentru îndrumări, contactaţi fabricantul
stimulatorului cardiac sau al dispozitivului medical.
4
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Opriţi telefonul în medii potenţial
explozive
Nu utilizaţi telefonul la staţii de benzină sau în apropierea
locurilor în care se află combustibili sau substanţe
chimice. Opriţi telefonul când se impune acest lucru
prin semne de avertizare sau instrucţiuni. Telefonul
poate cauza explozii sau incendii în apropierea
depozitelor de combustibili sau substanţe chimice
sau în zonele de transfer sau detonare. Nu depozitaţi şi
nu transportaţi materiale inflamabile, gaze sau
explozivi în acelaşi compartiment cu telefonul dvs.,
componentele sau accesoriile acestuia.
Reduceţi pericolul rănirilor prin mişcări
repetate
Când trimiteţi mesaje de tip text sau jucaţi jocuri la
telefon, ţineţi telefonul cu o strângere relaxată, apăsaţi
butoanele uşor, utilizaţi funcţii speciale care reduc
numărul de butoane pe care trebuie să le apăsaţi
(precum şabloane şi text predictiv) şi faceţi pauze dese.
Conduceţi atent în orice situaţie
Evitaţi utilizarea telefonului când conduceţi
şi conformaţi-vă tuturor reglementărilor care
restricţionează utilizarea telefoanelor mobile
în timpul conducerii. Când este posibil, utilizaţi
accesorii Mâini libere pentru a vă mări securitatea.
Respectaţi toate avertismentele
şi reglementările de securitate
Respectaţi toate reglementările care restricţionează
utilizarea unui telefon mobil într-o anumită zonă.
Utilizaţi numai accesorii aprobate
de Samsung
Prin utilizarea de accesorii incompatibile se poate
deteriora telefonul sau se pot cauza vătămări.
Măsuri de siguranţă
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
5
Opriţi telefonul în apropierea
echipamentelor medicale
Telefonul poate să interfereze cu echipamentele
medicale din spitale sau alte instituţii de sănătate.
Respectaţi toate reglementările, avertismentele
afişate şi îndrumările personalului medical.
Opriţi telefonul sau dezactivaţi funcţiile
fără fir când sunteţi în avion
Telefonul poate cauza interferenţe cu echipamentul
avionului. Respectaţi toate reglementările liniei
aeriene şi opriţi telefonul sau comutaţi la un mod
care dezactivează funcţiile fără fir când vi se impune
acest lucru de către personalul liniei aeriene.
Protejaţi bateriile şi încărcătoarele
împotriva deteriorării
•Evitaţi expunerea bateriilor la temperaturi foarte
scăzute sau foarte ridicate (sub 0 °C/32 °F sau
peste
45 °C/
113 °F
). Temperaturile extreme pot reduce
capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a bateriilor.
•Preveniţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice,
deoarece în acest fel se creează o conexiune
între bornele + şi - ale bateriilor şi va conduce
la deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător deteriorat sau
o baterie deteriorată.
Manevraţi telefonul cu atenţie şi în mod
raţional
Telefonul dvs. a fost testat într-un mediu
controlat, iar rezultatele indică că este
rezistent la apă şi praf în anumite condiţii
(îndeplineşte cerinţele clasificării IP57, aşa
cum sunt ele descrise de standardul internaţional
IEC 60529 - Grade de protecţie asigurate de
carcase (Degrees of Protection provided by
Enclosures) [Cod IP]; condiţii de testare: 15~35 °C,
86~106 kPa, 1 metru, timp de 30 de minute). În
ciuda acestei clasificări, telefonul dvs. nu este
impermeabil în orice situaţie.
6
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Capacele închise în mod necorespunzător,
scufundarea prelungită în apă şi/sau expunerea
la presiune excesivă pot cauza scurgeri sau pot
permite infiltrarea apei în telefon. Nu scufundaţi
telefonul în apă, nu permiteţi contactul acestuia cu
apa şi nu îl expuneţi la umiditate în mod intenţionat.
Sigilarea necorespunzătoare a capacelor,
expunerea excesivă la praf sau la presiune prea
mare pot cauza infiltrarea prafului. Nu expuneţi
telefonul la contactul cu praf sau nisip pentru
perioade îndelungate de timp.
Telefonul dvs. este un dispozitiv electronic complex.
Pentru a evita deteriorări grave ale acestuia,
protejaţi-l de impacturi puternice şi nu îl manevraţi
brutal. Deteriorarea părţii exterioare a telefonului
poate reduce gradul de protecţie împotriva apei.
Nu introduceţi obiecte ascuţite în orificiile
difuzorului, ale microfonului sau ale receptorului,
deoarece pot fi perforate suprafeţele de protecţie,
permiţându-se astfel infiltrarea apei şi a prafului.
Nu vopsiţi telefonul, deoarece vopseaua poate
să blocheze componentele mobile ale aparatului
şi poate să împiedice funcţionarea corespunzătoare.
•Evitaţi utilizarea bliţului sau a luminii camerei
în apropierea ochilor copiilor sau ai animalelor.
Prin expunerea la câmpuri magnetice, telefonul
şi cartelele de memorie se pot deteriora. Nu utilizaţi
genţi de transport sau accesorii cu închiz
ători
magnetice şi nu permiteţi ca telefonul să vină
în contact cu câmpuri magnetice pentru durate
îndelungate.
Evitaţi interferenţa cu alte dispozitive
electronice
Telefonul emite semnale de radiofrecvenţă (RF) care
pot interfera cu echipamente electronice neecranate
sau ecranate incorect, precum stimulatoare cardiace,
aparate auditive, dispozitive medicale şi alte dispozitive
electronice din case sau vehicule. Consultaţi
producătorul dispozitivelor electronice pentru rezolvarea
tuturor problemelor de interferenţă pe care
le întâmpinaţi.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
7
Utilizaţi telefonul în poziţie normală
Evitaţi contactul cu antena internă a telefonului.
Nu permiteţi decât personalului calificat
efectuarea operaţiunilor de service
asupra telefonului
Permiterea efectuării operaţiunilor de service
de către personal necalificat poate conduce
la deteriorarea telefonului şi anularea garanţiei.
Asiguraţi durata maximă de viaţă pentru
baterie şi încărcător
•Evitaţi încărcarea bateriilor pentru mai mult
de o săptămână, deoarece supraîncărcarea poate
scurta durata de viaţă a bateriei.
În timp, bateriile neutilizate se vor descărca şi vor
trebui reîncărcate înaintea utilizării.
Deconectaţi încărcătoarele de la sursele
de alimentare când nu sunt utilizate.
Utilizaţi bateriile numai în scopul pentru care
au fost produse.
Manevraţi cu atenţie cartelele SIM
şi cartelele de memorie
Nu scoateţi o cartelă în timp ce telefonul transferă
sau accesează informaţii, deoarece aceasta poate
duce la pierderea datelor şi/sau deteriorarea cartelei
sau a telefonului.
•Protejaţi cartelele faţă de şocuri puternice, electricitate
statică şi interferenţe electrice de la alte dispozitive.
•Scrierea şi ştergerea frecventă pot scurta durata
de viaţă a cartelelor de memorie.
Informaţii importante despre
utilizare
8
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Nu atingeţi contactele sau terminalele aurii ale cartelei
cu degetele sau cu obiecte metalice. Dacă este
murdară, ştergeţi cartela cu o cârpă moale.
Asiguraţi accesul la serviciile de urgenţă
Apelurile de urgenţă de la telefon nu sunt posibile
în unele zone sau condiţii. Înainte de a călători
în zone îndepărtate sau nedezvoltate, planificaţi
o metodă alternativă pentru a lua legătura cu personalul
serviciilor de urgenţă.
Informaţii despre certificarea
Ratei specifice de absorbţie
(SAR - Specific Absorption Rate)
Telefonul dvs. respectă standardele Uniunii
Europene (UE) care limitează expunerea umană
la energia de radiofrecvenţă (RF) emisă de
echipamentele radio şi de telecomunicaţii. Aceste
standarde împiedică vânzarea telefoanelor mobile
care depăşesc un nivel maxim de expunere (cunoscut
sub numele de Rată specifică de absorbţie sau SAR)
de 2,0 W pe kilogram de ţesut organic.
În timpul testării, valoarea SAR maximă înregistrată
pentru acest model a fost de 0,716 W pe kilogram.
În cazul utilizării normale, este probabil ca valoarea
SAR reală să fie mult mai scăzută, deoarece telefonul
a fost proiectat să emită numai energia RF necesară
pentru transmiterea unui semnal către cea mai apropiată
staţie de bază. Emiţând niveluri de energie mai mici
în mod automat atunci când este posibil, telefonul
reduce expunerea dvs. generală la energie RF.
Declaraţia de conformitate aflată la sfârşitul acestui
manual demonstrează faptul că telefonul dvs.
respectă directiva pentru Echipamente europene
de radio şi de terminale de telecomunicaţii (R&TTE -
European Radio & Terminal Telecommunications
Equipment). Pentru informaţii suplimentare referitoare
la valoarea SAR şi la standardele UE legate de aceasta,
vizitaţi site-ul Web al telefoanelor mobile Samsung.
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
9
Eliminarea corectă a acestui produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în
alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)
Acest simbol de pe produs, accesorii şi
documentaţie indică faptul că produsul
şi accesoriile sale electronice (încărcător,
căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate
împreună cu alte deşeuri menajere la finalul duratei
lor de utilizare. Dat fiind că eliminarea necontrolată
adeşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau
sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste
articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în
mod responsabil, promovând astfel reutilizarea
durabilă a resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul
care le-a vândut produsul sau să se intereseze la
autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste
articole pentru a fi reciclate în mod ecologic.
Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul
şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de
achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice
nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
comerciale.
10
Informaţii despre siguranţă şi despre utilizare
Dispoziţii privind eliminarea corectă
a bateriilor acestui produs
(Aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări
europene cu sisteme separate de colectare a
bateriilor)
Acest marcaj de pe baterie, de pe
manualul de utilizare sau de pe ambalaj
indică faptul că bateriile acestui produs nu
trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri
menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
Dacă sunt marcate, simbolurile chimice
Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur,
cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute
în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu
sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot fi
dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu.
În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării
refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile
de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin
intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor
la nivel local.
Bateria reîncărcabilă integrată în acest produs nu poate
fi înlocuită de utilizator. Pentru informaţii legate de
înlocuirea bateriei, vă rugăm să contacta
ţi furnizorul
dvs. de service.
11
Prezentarea
telefonului
mobil
În această secţiune, aflaţi despre aspectul
telefonului dvs., despre tastele, ecranul şi
pictogramele sale.
Despachetarea
Verificaţi dacă în cutia telefonului dvs. se află
următoarele articole:
Telefon mobil
Baterie
Adaptor de voiaj (încărcător)
Manualul utilizatorului
Articolele furnizate odată cu telefonul dvs.
pot varia în funcţie de software-ul şi de
accesoriile disponibile în regiunea dvs. sau
de cele oferite de furnizorul de servicii.
Vă puteţi procura accesorii suplimentare de
la dealer-ul Samsung local.
12
Prezentarea telefonului mobil
Prezentarea telefonului
Faţa telefonului dvs. include următoarele taste şi
caracteristici:
Partea din spate a telefonului dvs. include
următoarele taste şi caracteristici:
Ta st ă Pornire/
Ieşire din
meniu
Microfon
Tast ă Volum
Tast ă Apelare
Tast ă funcţională
stânga
Ta st ă
funcţională
dreapta
Difuzor
Ecran
Tast e
alfanumerice
Ta st ă
Confirmare
Taste funcţii
speciale
Tast ă de navigare
în 4 direcţii
Tast ă Bliţ
Bliţ
Puteţi bloca tastele pentru a preveni orice
operaţii nedorite ale telefonului. Pentru a bloca
tastele, ţineţi apăsat pe [ ]. Pentru a debloca
tastele, ţineţi apăsat pe [ ].
Când blocarea automată a tastelor este activată,
tastele se vor bloca automat după stingerea
ecranului.
Obiectiv
cameră
Capac
baterie
Antenă internă
Mufă
multifuncţională
Difuzor
Prezentarea telefonului mobil
13
Păstrarea caracteristicii de rezistenţă la
apă şi la praf
Telefonul dvs. oferă un grad limitat de protecţie
împotriva expunerii accidentale la contactul
cu apa în anumite condiţii, dar nu trebuie să îl
scufundaţi niciodată în apă în mod intenţionat.
Nu expuneţi telefonul la
o presiune crescută a apei
sau la contactul cu alte lichide,
cum ar fi apa sărată, apa
ionizată sau apa murdară.
•Dacă telefonul este ud, ştergeţi-l
cu un material moale, curat.
•Asiguraţi-vă că toate capacele
sunt aşezate corect şi perfect
închise.
Capacul mufei multifuncţionale
trebuie să fie mereu curat.
Evitaţi deteriorarea acestuia.
Orice reparaţie a telefonului poate duce la
scăderea gradului de protecţie împotriva apei şi
a prafului. În cazul în care telefonul dvs. a suferit
reparaţii, evitaţi expunerea sa la apă şi praf.
Expunerea telefonului la temperaturi extreme
poate reduce gradul de protecţie împotriva
apei şi a prafului. Evitaţi expunerea telefonului
la
temperaturi mai mici de
0 °C/32 °F sau mai
mari de 45 °C/113 °F.
14
Prezentarea telefonului mobil
Tastele
Tast ă Funcţie
Ta ste
funcţionale
Efectuaţi acţiunile indicate
în partea de jos a ecranului
Navigare
în4direcţii
În modul Repaus, accesaţi
meniurile definite de utilizator
(în funcţie de furnizorul dvs.
de servicii, meniurile predefinite
pot fi diferite); în modul Meniu,
derulaţi prin opţiunile de meniu
Confirmare
În modul Repaus, accesaţi
modul Meniu; în modul Meniu,
selectaţi opţiunea de meniu
evidenţiată sau confirmaţi
datele introduse
Apelare
Efectuaţi sau răspundeţi la un
apel; în modul Repaus, preluaţi
numerele recent apelate,
pierdute sau primite
Pornire/Ieşire
din meniu
Porniţi sau opriţi telefonul (ţineţi
apăsat); terminaţi un apel; în
modul Meniu, revocaţi datele
introduse şi reveniţi la modul
Repaus
Alfanumerice
Introduceţi numere, litere şi
caractere speciale; în modul
Repaus, ţineţi apăsat pe [1]
pentru a accesa poşta vocală
sau pe [0] pentru a introduce
un prefix de apel internaţional
Tastă Funcţie
Prezentarea telefonului mobil
15
Ecranul
Ecranul telefonului este constituit din trei zone:
Pictogramele
Aflaţi despre pictogramele care apar pe ecran.
Funcţie
specială
Introduceţi caractere speciale
sau efectuaţi funcţii speciale; în
modul Repaus, ţineţi apăsat pe
[ ] pentru profilul Silenţios; în
modul Repaus, ţineţi apăsat pe
[ ] pentru a bloca tastele; ţineţi
apăsat pe [ ] pentru a
introduce o pauză între numere
Bliţ
Porniţi sau opriţi bliţul
(ţineţi apăsat)
Volum
Reglaţi volumul telefonului
Tast ă Funcţie
Picto-
gramă
Definiţie
Putere semnal
Bară de pictograme
Afişează diferite pictograme
Zonă de grafică şi text
Afişează imagini,
instrucţiuni şi informaţii
pe care le introduceţi
Bară de taste funcţionale
Afişează acţiunile asociate
în mod curent fiecărei taste
funcţionale
Selectare Înapoi
16
Prezentarea telefonului mobil
Stare reţea GPRS
Albastru: Reţea GPRS conectată
•Roşu: Se transferă date prin reţeaua GPRS
Stare reţea EDGE
Albastru: reţea EDGE conectată
•Roşu: se transferă date prin reţeaua EDGE
Apel vocal în curs
Redirecţionare apel activă
Caracteristică Mesaj SOS activată
Alarmă activată
Conectare la o pagină Web securizată
Roaming (în afara ariei normale de acoperire)
Bluetooth activat
Set auto Mâini libere Bluetooth sau cască
Bluetooth activată
Picto-
gramă
Definiţie
Sincronizat cu PC-ul
Mesaj text nou (SMS)
Mesaj multimedia nou (MMS)
Mesaj e-mail nou
Mesaj vocal nou
Redare muzică în curs
Redare muzică întreruptă
Radio FM pornit
Cartelă de memorie introdusă
Profil Normal activat
Profil Silenţios activat
Nivel de încărcare a bateriei
Ora curentă
Picto-
gramă
Definiţie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Samsung GT-B2100 Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare