1. Блок всасывания
2. Кнопка вкл/выкл
3. Ручка регулировки потока вакуума/регуля-
тор вакуума
4. Вакуумметр
5. Входное отверстие канистры «ВАКУУМ»
6. Входное отверстие канистры «ПАЦИЕНТ»
7. Канистра для сбора (1400 мл)
8. Трубкодержатель
9. Отделение для аксессуаров
10. Адаптер переключения AC/DC / адаптер
переменного тока
11. Крышка канистры
12. Перепускной клапан
13. Воздухозаборный
14. Подключение силиконовых трубок (Ø8 мм,
14 см)
15. Антибактериальный фильтр
16. Соединение труб из ПВХ (Ø1/4", 180 см)
17. Одноразовый ручной регулятор (одно-
разовый)
18. Одноразовый всасывающий катетер
(одноразовый)
Примечание: Одноразовый ручной регулятор
(17) и одноразовый всасываю-
щий катетер (18) не поставляют-
ся ROSSMAX.
1. Lưu lượng hút
2. Công tắc On / O
3. Núm điều chỉnh chân không
4. Đồng hồ áp lực hút
5. Đầu kết nối bình hút dịch với thân máy.
6. Đầu hút dịch
7. Bình chứa dịch (1,400 ml)
8. Ống hút khí
9. Ngăn để phụ kiện
10. Bộ đổi nguồn
11. Nắp bình hút dịch
12. Van chống tràn
13. Đầu hút khí
14. Ống silicon (Ø8 mm, 14 cm)
15. Lọc kháng khuẩn
16. Ống PVC (Ø1/4”, 180 cm)
17. Ống hút dịch (dùng một lần)
18. Dây hút dịch(dùng một lần)
Chú ý: Không sử dụng ống hút dịch và ống hút
khí không được cung cấp bới Rossmax
(17)(18).
1. Аспирационна помпа
2. Бутон за включване/изключване
3. Кръгла дръжка за регулиране на вакуумния
поток / регулатор на вакуума
4. Измерване на вакуума
5. Вход “VACUUM” (ВАКУУМ) на контейнера
6. Вход “PATIENT” (ПАЦИЕНТ) на контейнера
7. Контейнер за събиране (1400 ml)
8. Държач на маркуча
9. Отделение за аксесоари
10. Адаптер за превключване на прав и про-
менлив ток (AC/DC)/AC адаптер
11. Капак на контейнера
12. Преливен клапан
13. Входен отвор за въздух
14. Свързване на силиконовия маркуч (Ø8
mm, 14 cm)
15. Антибактериален филтър
16. Свързване на PVC маркуч (Ø1/4“, 180 cm)
17. Ръчен регулатор за еднократна употреба
(да се използва само веднъж)
18. Аспирационен катетър за еднократна упо-
треба (да се използва само веднъж)
Забележка: Ръчният регулатор за еднократна
употреба (17) и аспирационният
катетър за еднократна употреба
(18) не се предоставят от Rossmax.
1. Sorma cihazı
2. Yandırma/Söndürmə açarı
3. Hava axınını tənzimləmə düyməsi/vakuum
nizamlayıcısı
4. Hava ölçü cihazı
5. Kanistrin "VAKUUM" girişi
6. Kanistrin "PASİENT" girişi
7. Toplama kanistri (1400 ml)
8. Borucuq altığı
9. Aksessuar hissəsi
10. DC/SC dəyişdirici adapter/DC adapteri
11. Kanistrin qapağı
12. Buraxıcı klapan
13. Hava girişi
14. Birləşdirici silikon borucuq (Ø8 mm, 14 sm)
15. Antibakterial ltr
16. Birləşdirici RVC borucuq (Ø1/4", 180 sm)
17. Birdəfəlik əllə tənzimləyici (Bir dəfəlik istifadə)
18. Birdəfəlik sorma kateteri (Bir dəfəlik istifadə)
Qeyd: Birdəfəlik əllə tənzimləyici (17) və Birdəfəlik
sorma kateteri (18) Rossmax tərəndən təchiz
edilmir.
1. เคร ื่องด ูดเสมหะ
2. ปุ่มเป ิด/ป ิด
3. ปุ่มปร ับแรงดันสุญญากาศ
4. เกจ์แสดงแรงดันสุญญากาศ
5. ช่องเส ียบสายสุญญากาศ “VACUUM”
6. ช่องเส ียบสายซ ัคช ั่น “PATIENT”
7. กระป๋องซ ัคช ั่น (1,400 มล.)
8. สายร ัดกระป ๋องซ ัคช ั ่น
9. ช่องใส่อุปกรณ์เสร ิม
10. สายต่ออแดปเตอร ์
11. ฝากระป๋องซ ัคช ั่น
12. วาล์วป ้องกันของเหลวไหลย ้อน
13. ช่องอากาศ
14. ท่อซ ิล ิโคนเช ื่อมต่อ (Ø8 มม., 14 ซม.)
15. ตัวกรองป ้องกันแบคท ีเร ีย
16. ท่อต่อ PVC (Ø1/4”, 180 ซม.)
17. ท ี่ปร ับแรงดันสุญญากาศแบบใช ้แล ้วท ิ ้ง
(อ ุปกรณ ์ใช ้คร ั ้งเด ียว)
18. หลอดสวนแบบใช ้แล ้วท ิ ้ง (อุปกรณ์ใช ้คร ั ้ง
เด ียว)
หมายเหตุ: ท ี่ปร ับแรงดันสุญญากาศแบบใช ้แล ้วท ิ ้ง
(17) และหลอดสวนแบบใช ้แล้วท ิ ้ง (18)
ไม่ได ้จัดจำาหน่ายโดย Rossmax
1. Vaakumseade
2. Voolulüliti
3. Vaakumi reguleerimise nupp / vaakumi regu-
laator
4. Vaakuminäidik
5. Anuma sisselaskeava “VACUUM” (vaakum)
6. Anuma sisselaskeava “PATIENT” (patsient)
7. Kogumianum (1400 ml)
8. Voolikuhoidik
9. Tarvikukarp
10. Voolualaldi/toiteplokk
11. Anuma kaas
12. Ülevooluklapp
13. Õhu sisselaskeava
14. Silikoonist ühendustoru (Ø8 mm, 14 cm)
15. Bakterivastane lter
16. Polüvinüülkloriidist ühendustoru (Ø1/4”, 180
cm)
17. Ühekordne käsiregulaator (ühekordselt
kasutatav)
18. Ühekordne imikateeter (ühekordselt kasu-
tatav)
Märkus: Ühekordset käsiregulaatorit (17) ja
ühekordset imikateetrit (18) ei tarni
Rossmax.
1.Сорғыш
2. қосу/өшіру қосқышы
3. Сору шығынын реттейтін тұтқа/вакуум
реттеушісі
4. Мановакуумметр
5. «VACUUM» ыдысы саңылауы
6.«PATIENT» ыдысы саңылауы
7. Жинау ыдысы (1400 мл)
8. Түтікшелерді ұстаушы
9. Толымдаушы заттар ұяшығы
10. Айнымалы тоқты қосатын адаптер/айнымалы
тоқ адаптері
11. Ыдыс қақпақшасы
12. Түсірмелі клапан
13. Ауаға арналған кіріс саңылауы
14. Силикон түтіктердің түйісілуі (Ø8 ММ,14 см)
15. Бактерияларға қарсы фильтр
16. ПВХ түтіктерінің түйісілуі (Ø
1/4”
, 180 см)
17. Бір реттік қолдық реттеуші (Бір рет пайдалану)
18. Бір реттік аспирациялық катетер (Бір рет
пайдалану)
Ескертпе: Rossmax бір реттік қолдық реттеушісін
(17) жəне бір реттік аспирациялық
катетерді (18) қамтамасыз етпейді.
1. Usisna jedinica
2. Prekidač za uključivanje / isključivanje
3. Gumb za podešavanje brzine protoka / regu-
lator vakuuma
4. Mjerač vakuuma
5. Ulaz “VAKUUM” na spremniku
6. Ulaz “PACIJENT” na spremniku
7. Sabirni spremnik (1,400 ml)
8. Držač cijevi
9. Pretinac za pribor
10. AC/DC adapter /AC adapter
11. Poklopac spremnika
12. Ventil protiv prelijevanja
13. Ulaz zraka
14. Silikonska cijev s priključnikom (Ø8 mm, 14
cm)
15. Antibakterijski lter
16. PVC cijev s priključnikom (Ø1/4”, 180 cm)
17. Jednokratni ručni regulator (jednokratna
uporaba)
18. Jednokratni usisni kateter (jednokratna
uporaba)
Napomena: Rossmax ne isporučuje jednokratni
ručni regulator (17) i jednokratni
usisni kateter (18).
1. Sūkšanas bloks
2. Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
3. Vakuuma plūsmas pielāgošanas poga / vaku-
uma regulators
4. Vakuummetrs
5. Tvertnes ievads “VACUUM” (VAKUUMS)
6. Tvertnes ievads “PATIENT” (PACIENTS)
7. Savākšanas tvertne (1400 ml)
8. Cauruļvada turētājs
9. Piederumu nodalījums
10. Pārslēdzamais AC/DC adapteris/ Maiņstrāvas
adapteris
11. Tvertnes vāks
12. Pārplūdes vārsts
13. Gaisa ievads
14. Savienojošā silikona caurule (Ø8 mm, 14 cm)
15. Antibakteriālais ltrs
16. Savienojošā PVH caurule (Ø1/4”, 180 cm)
17. Vienreizlietojamais manuālais regulators
(Vienreizējai lietošanai)
18. Vienreizlietojamais atsūkšanas katetrs (Vien-
reizējai lietošanai)
Piezīme: Vienreizlietojamo manuālo regulatoru
(17) un vienreizlietojamo atsūkšanas
katetru (18) Rossmax nepiegādā.
1. Аспіратор
2. Перемикач вкл / викл
3. Регулятор потоку / Вакуумний регулятор
4. Манометр
5. Ємність “ВАКУУМ” на вході
6. Ємність “ПАЦІЄНТ” на вході
7. Ємність для зберігання (1,400 ml)
8. Тримач трубки
9. Відсік для комплектуючих
10. AC / DC перемикач/ адаптер змінного
струму
11. Кришка ємності
12. Пропускний клапан
13. Подача повітря
14. З’єднувальні силіконові трубки (Ø8 mm,
14см)
15. Антибактеріальний фільтр
16. З’єднувальна трубка PVC (Ø1/4”, 180 см)
17. Ручний регулятор (одноразового викорис-
тання)
18. Дренажний катетер (одноразового ви-
користання)
Примітка: Ручний регулятор (17) та Дренаж-
ний катетер (18) не поставляються
компанією Rossmax.
1. Odsávací jednotka
2. Vypínač
3. Knoík pro nastavení toku vakua/regulátor
vakua
4. Ukazatel vakua
5. Vstup do nádoby „VACUUM (VAKUUM)“
6. Vstup do nádoby „PATIENT (PACIENT)“
7. Záchytná nádoba (1 400 ml)
8. Držák hadiček
9. Přihrádka na příslušenství
10. Adaptér přepínání AC/DC/adaptér AC
11. Víko nádoby
12. Přepadový ventil
13. Vstup vzduchu
14. Spojovací silikonová hadička (Ø8 mm, 14 cm)
15. Antibakteriální ltr
16. Spojovací PVC hadička (Ø1/4”, 180 cm)
17. Spotřební ruční regulátor (jednorázový)
18. Spotřební odsávací katétr (jednorázový)
Poznámka: Spotřební ruční regulátor (17) a spo-
třební odsávací katétr (18) nedodává
společnost Rossmax.
1. Atsiurbėjas
2. Įjungimo ir išjungimo jungiklis
3. Vakuumo srauto reguliavimo rankenėlė /
vakuumo reguliatorius
4. Vakuumetras
5. Indo jungtis VACUUM (VAKUUMAS)
6. Indo jungtis PATIENT (PACIENTAS)
7. Surinkimo indas (1 400 ml)
8. Vamzdelių laikiklis
9. Pagalbinių reikmenų dėtuvė
10. KS / NS perjungimo adapteris / KS adapteris
11. Indo dangtelis
12. Viršslėgio vožtuvas
13. Oro įėjimo anga
14. Jungiamasis silikoninis vamzdelis (8 mm
skersmens, 14 cm ilgio)
15. Antibakterinis ltras
16. Jungiamasis PVC vamzdelis (1/4” skersmens,
180 cm ilgio)
17. Vienkartinis rankinis reguliatorius (vienkarti-
nio naudojimo)
18. Vienkartinis siurbimo kateteris (vienkartinio
naudojimo)
Pastaba: Vienkartinio rankinio reguliatoriaus (17)
ir vienkartinio siurbimo kateterio (18)
„Rosmax“ netiekia.
1. Unitate de aspirare
2. Întrerupător
3. Buton de reglare a debitului de vid/regulator
de vid
4. Manometru de vid
5. Intrarea ”VACUUM” a recipientului
6. Intrarea ”PATIENT” a recipientului
7. Recipient de colectare (1400 ml)
8. Suport pentru tub
9. Compartimentul accesoriilor
10. Adaptor de comutare CA/CC / adaptor CA
11. Capacul recipientului
12. Supapă de preaplin
13. Admisia aerului
14. Tub de conectare din silicon (Ø8 mm, 14 cm)
15. Filtru antibacterian
16. Tub de conectare din PVC (Ø1/4”, 180 cm)
17. Regulator manual de unică folosință
18. Cateter de aspirație de unică folosință
Notă: Regulatorul manual de unică folosinţă
(17) și cateterul de aspiraţie (18) de unică
folosinţă nu sunt furnizate de Rossmax.
1. Sesalna naprava
2. Vklopno-izklopno stikalo
3. Gumb za prilagoditev pretoka vakuuma/regu-
lator vakuuma
4. Vakuumski merilnik
5. Vhod na posodi “VACUUM” (VAKUUM)
6. Vhod na posodi “PATIENT” (PACIENT)
7. Zbirna posoda (1,400 ml)
8. Držalo za cevke
9. Predal za pripomočke
10. Adapter za preklop AC/DC/adapter za izme-
nični tok AC
11. Pokrov posode
12. Prelivni ventil
13. Odprtina za dovajanje zraka
14. Silikonska cev (Ø8 mm, 14 cm)
15. Protibakterijski lter
16. Cev PVC (Ø1/4”, 180 cm)
17. Ročni regulator za enkratno uporabo (enkra-
tna uporaba)
18. Sesalni kateter za enkratno uporabo (enkra-
tna uporaba)
Opomba: podjetje Rossmax ne dobavlja ročne-
ga regulatorja za enkratno uporabo
(17) in sesalnega katetra za enkratno
uporabo (18).
1. Συσκευή αναρρόφησης
2. Διακόπτης On / O
3. Κουμπί ρύθμισης ροής κενού / ρυθμιστής
κενού
4. Μετρητής κενού
5. Είσοδος «ΚΕΝΟΥ» Κανίστρου
6. Είσοδος «ΑΣΘΕΝΗ» Κανίστρου
7. Χωρητικότητα Δοχείου(1,400 ml)
8. Στήριγμα σωλήνα
9. Τμήμα Αξεσουάρ
10. AC/DC μετασχηματιστής/ AC τροφοδοτικό
11. Καπάκι Δοχείου
12. Βαλβίδα Υπερχείλισης
13. Είσοδος Αέρα
14. Υποδοχή Σωλήνα Σιλικόνης (Ø8 mm, 14 cm)
15. Αντιβακτηριακό φίλτρο
16. Σύνδεση Σωλήνα PVC (Ø1/4”, 180 cm)
17. Χειροκίνητος ρυθμιστής (μίας χρήσης)
18. Καθετήρας αναρρόφησης (μίας χρήσης)
Σημείωση: Ο χειροκίνητος ρυθμιστής (17) και ο
καθετήρας αναρρόφησης (18) δεν
παρέχονται από την Rossmax.
EN Connect the connecting PVC tubing (Ø: 1/4”, L: 180 cm) to the canister “PATIENT” inlet
Подсоедините соединительную трубку из ПВХ (Ø1/4”, 180 см) к впускному отверстию контейнера «ПАЦИЕНТ»
Birləşdirici PVC borucuğunu (Ø1/4”,180 sm) bakın “PASİENT” girişinə qoşun
ПВХ түтіктерінің түйісілуін (Ø1/4”,180 см) “PATIENT” ыдысының саңылауына қосыңыз.
Підключіть з’єднувальну трубку PVC (Ø1/4”, 180 см) до ємності “ПАЦІЄНТ” на вход
Se conectează tubul din PVC (Ø1/4”, 180 cm) la intrarea “PATIENT” a recipientului
Свържете свързващия PVC маркуч (Ø1/4”, 180 cm) към входа “PATIENT” (ПАЦИЕНТ) на контейнера
Ühendage polüvinüülkloriidist ühendustoru (Ø1/4”, 180 cm) anuma sisselaskeaga “PATIENT” (patsient)
Pievienojiet savienojošo PVH cauruli (Ø1/4”, 180 cm) pie tvertnes ievada “PATIENT” (PACIENTS)
Jungiamąjį PVC vamzdelį (Ø1/4” skersmens, 180 cm ilgio) prijunkite prie surinkimo indo jungties PATIENT (PACIENTAS).
Συνδέστε το συνδετικό σωλήνα PVC (Ø1/4”, 180 εκατοστά) στην είσοδο του δοχείου “ΑΣΘΕΝΗ’’
Nối đầu ống PVC (Ø1/4”, 180 cm) vào nắp bình chứa dịch “PATIENT”
ต่อท่อ PVC (Ø1/4”, 180 ซม.) เข ้ากับช่องเส ียบสายซ ัคช ั่น “PATIENT” ของกระป๋องซ ัคช ั่น
PVC cijev (Ø1/4”, 180 cm) spojite sa spremnikom u ulaz “PACIJENT”.
Připojte spojovací PVC hadičku (Ø1/4”, 180 cm) ke vstupu nádoby „PATIENT (PACIENT)“
Cev PVC (Ø1/4”, 180 cm) priključite na vhod »PATIENT« na posodi.
IN
OUT
AIR INLET
PATIENT
EN
1. Suction unit
2. On/ O switch
3. Vacuum ow adjustment knob/ vacuum
regulator
4. Vacuum gauge
5. Canister “VACUUM” inlet
6. Canister “PATIENT” inlet
7. Collection canister (1,400 ml)
8. Tubing holder
9. Accessory compartment
10. AC/DC switching adaptor/ AC adaptor
11. Canister lid
12. Overow valve
13. Air inlet
14. Connecting silicone tubing (Ø8 mm, 14 cm)
15. Antibacterial lter
16. Connecting PVC tubing (Ø1/4”, 180 cm)
17. Disposable manual regulator (Single use)
18. Disposable suction catheter (Single use)
Note: Disposable manual regulator (17) and
Disposable suction catheter (18) are not
supplied by Rossmax.
Assembling Procedures
Product identication
1
2
3
4
5
6
7
89
10
7
11
12
13 14 15
14
16
17
18
VACUUM
IN
OUT
EN Connect the other end, with the antibacterial lter marked
“OUT” side, to the “AIR INLET” connector marked in Yellow
of the suction unit
Подключите другой конец с антибактериальным фильтром
с маркировкой «OUT», к разъему «AIR INLET» всасывающего
устройства.
Antibakterial ltrli, “OUT” nişanlı digər ucunu sorma cihazının sarı
rəngli “HAVA GİRİŞİ” birləşdiricisinə qoşun.
Басқа шетін бактерияға қарсы фильтрдің «OUT» деп
белгіленген жағымен «AIR INLET» сорғыштың қосқышына
қосыңыз.
Протилежний кінець з антибактеріальним фільтром та
маркуванням “OUT”, з’єднайте з гніздом “подачі повітря”
всмоктувального блоку.
Se conectează celălalt capăt, cu partea ltrului antibacte-
rian marcată “OUT”, la conectorul “AIR INLET” al unității de
aspirație.
Свържете другия край, т.е. на страната с антибактериалния
филтър, маркирана с “OUT”, към конектора “AIR INLET”,
отбелязан в жълто, на аспирационната помпа.
Ühendage teine ots, mille bakterivastase ltri küljel on
märge “OUT” (välja), ühendusavaga “AIR INLET” (õhu sisse-
lask), mis on vaakumseadmel tähistatud kollase värviga.
Pievienojiet otro galu ar antibakteriālā ltra pusi, kas marķēta
ar “OUT” (ĀRĀ), pie savienotāja “AIR INLET” (GAISA IEVADS),
kas marķēts dzeltenā krāsā, uz sūkšanas bloka.
Kitą vamzdelio galą, esantį OUT (IŠ) pažymėtoje antibakter-
inio ltro pusėje, prijunkite prie geltonai pažymėtos siur-
bimo įrenginio ORO ĮĖJIMO jungties.
Συνδέστε το άλλο άκρο, με το αντιβακτηριδιακό φίλτρο με
την ένδειξη πλευρά “OUT”, στην υποδοχή “ΕΙΣΟΔΟΣ ΑΕΡΑ”
της μονάδας αναρρόφησης.
Đầu còn lại kết nối với đường khí hút trên thân máy.
ต่อท่ออ ีกข ้างหน ึ่ง กับตัวกรองป ้องกันแบคท ีเร ียด ้านท ี่ม ีคำา
ว่า “OUT” เข ้ากับช่องอากาศของตัวเคร ื่องด ูดเสมหะ
Drugi kraj, s oznakom “OUT” na antibakterijskom lteru,
spojite u priključak “ULAZ ZRAKA” na usisnoj jedinici.
Druhý konec se stranou antibakteriálního ltru označenou
„OUT (VÝSTUP)“, připojte ke konektoru „AIR INLET (VSTUP
VZDUCHU)“ označeném žlutě na odsávací jednotce.
Drugi konec na strani s protibakterijskim ltrom, označenim
z »OUT«, povežite s priključkom »AIR INLET« (odprtina za
dovajanje zraka) na sesalni enoti.
EN Connect one end of the connecting silicone tubing (Ø: 8
mm, L: 14 cm), with the antibacterial lter marked “IN” side,
to the canister VACUUM inlet marked in Yellow
Присоедините один конец соединительной силиконовой
трубки (Ø8 мм, 14 см), с антибактериальным фильтром с
маркировкой «IN», к впускному отверстию в емкости
ВАКУУМ.
Birləşdirici silikon borucuğun (Ø8 mm, 14 sm) antibakterial ltrli,
“IN” nişanlı ucunu kanistrin sarı rəngli VAKUUM girişinə qoşun.
Силикон түтіктерінің түйілісін (Ø8 ММ, 14 см) бактерияға қарсы
фильтрге «IN» деп белгіленген жағымен VACUUM ыдысының
саңылауына қосыңыз.
Підключіть один кінець з’єднувальної силіконової
трубки (Ø8 mm, 14 см), з антибактеріальним фільтром
та маркуванням “IN”, до вхідного отвору ВАКУУМНОЇ
ємності.
Se conectează un capăt al tubului de silicon (Ø8 mm, 14
cm), cu partea ltrului antibacterian marcată “IN”, la intrarea
VACUUM a recipientului
Свържете единия край на силиконовия маркуч (Ø8
mm, 14 cm), със страната на антибактериалния филтър,
отбелязана с “IN” към входа VACUUM (ВАКУУМ), маркиран
с жълто, на контейнера.
Ühendage silikoonist ühendustoru (Ø8 mm, 14 cm) üks ots,
mille bakterivastase ltri küljel on märge “IN” (sisse), anuma
kollase sisselaskeavagaVACUUM (vaakum).
Pievienojiet vienu savienojošās silkona caurules (Ø8 mm, 14
cm) galu ar antibakteriālā ltra pusi, kas marķēta ar “IN”, pie
tvertnes ievada VACUUM (VAKUUMS), kas marķēts dzeltenā
krāsā.
Prijunkite jungiamojo silikoninio vamzdelio (8 mm skers-
mens, 14 cm ilgio) galą, esantį IN (Į) pažymėtoje antibakter-
inio ltro pusėje, prie geltonai pažymėtos surinkimo indo
jungties VACUUM (VAKUUMAS).
Συνδέστε το ένα άκρο του συνδετικού σωλήνα σιλικόνης
(Ø8 mm, 14 εκατοστά), με το αντιβακτηριδιακό φίλτρο με
την ένδειξη πλευρά “IN”, στην είσοδο του κανίστρου VAC-
UUM
Kết nối một đầu của ống silicone (Ø8 mm, 14cm), với lọc
kháng khuẩn được đánh dấu “IN” , và nắp bình chứa dịch
ต่อท่อข ้างหน ึ่งของท่อซ ิล ิโคนเช ื ่อมต่อ (Ø8 มม.,14 ซม.) ก ับ
ตัวกรองป ้องกันแบคท ีเร ียด ้านท ี่ม ีคำาว่า “IN” เข ้ากับช่อง
เส ียบสายสุญญากาศ “VACUUM”
. Spojite jedan kraj silikonske cijevi (Ø8 mm, 14 cm) s okrenu-
tom “IN” oznakom antibakterijskog ltera prema spremniku
u ulaz VAKUUM.
Připojte jeden konec spojovací silikonové trubičky (Ø8 mm,
14 cm) se stranou antibakteriálního ltru označenou „IN (VST-
UP)“ ke vstupu nádoby VACUUM (VAKUUM) označeném žlutě
En konec silikonske cevi (Ø8 mm, 14 cm) s stranjo s proti-
bakterijskim ltrom, označenim z »IN«, priključite na vhod
VACUUM na posodi.
EN Connect the AC adaptor Подключите адаптер
переменного тока.
DC adapterini qoşun Айнымалы тоқ адаптерін
қосыңыз.
Підключіть AC адаптер Se conectează adaptorul de CA Свързване на AC адаптер Ühendage toiteplokk
Pievienojiet maiņstrāvas adap-
teri
Prijunkite kintamosios srovės
adapterį
Συνδέστε τον μετασχηματιστή
AC
Kết nối Bộ đổi nguồn
ต่อปล ั ๊กไฟเข ้าก ับต ัวเคร ื ่องเพ ื่อ
ใช ้ไฟฟ ้าคร ัวเร ือน
Priključite AC adapter Připojte adaptér AC Povežite adapter za izmenični
tok AC