Zanussi ZWG7140K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Manual de utilizare 2
SL
Navodila za uporabo 19
Maşină de spălat rufe
Pralni stroj
ZWG 7140K
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instrucţiuni privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ _ 4
Descrierea produsului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Panoul de comandă _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Programe de spălare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Valori de consum _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Opţiuni _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Înainte de prima utilizare _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Utilizarea zilnică _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Informaţii şi sfaturi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Depanare _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Informaţii tehnice _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
Informaţii privind siguranţa
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in-
strucţiunile furnizate. Producătorul nu este responsabil dacă insta-
larea şi utilizarea incorectă a aparatului provoacă răniri şi daune.
Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Avertizare Pericol de sufocare, vătămare sau invaliditate
permanentă.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai mare de 8
ani, de persoanele cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar
sub supraveghere sau după o scurtă instruire care să le ofere
informaţiile necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să
le permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
•Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
•Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa aparatului
când aceasta este deschisă.
•Dacă aparatul are un dispozitiv de siguranţă pentru copii, vă re-
comandăm să-l activaţi.
•Cur
ăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate de copii
nesupravegheaţi.
2
www.zanussi.com
Aspecte generale privind siguranţa
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere, dezactivaţi apara-
tul şi scoateţi ştecherul din priză.
•Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Respectaţi volumul maxim de încărcare de 6 kg (consultaţi ca-
pitolul “Tabelul de programe”).
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie în-
locuit de producător, de agentul de service al acestuia sau de
persoane cu o calificare calificare similară pentru a se evita ris-
curile.
Presiunea de funcţionare a apei (minimă şi maximă) trebuie să
fie între 0,5 bar (0,05 MPa) şi 8 bar (0,8 MPa)
Fantele de aerisire din bază (dacă este cazul) nu trebuie să fie
blocate de covoare.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile furtunuri
furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie reutilizate.
Instrucţiuni privind siguranţa
Instalarea
•Scoateţi toate materialele folosite la amba-
lare şi buloanele de transport.
•Păstraţi buloanele de transport. Când muta-
ţi din nou aparatul trebuie să blocaţi tambu-
rul.
•Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi
sau utilizaţi.
•Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în locurile
în care temperatura este sub 0 °C sau în lo-
curi în care este expus intemperiilor.
Respectaţi instrucţiunile de instalare furni-
zate împreună cu aparatul.
Aparatul se va instala doar pe o podea
dreaptă, stabilă, rezistentă la căldură şi cu-
rată.
•Nu instalaţi aparatul în locuri care nu permit
deschiderea completă a uşii sale.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci când
mutaţi aparatul deoarece acesta este greu.
Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie.
•Asiguraţi circulaţia aerul între aparat şi po-
dea.
Pentru a obţine spaţiul necesar între aparat
şi mochetă reglaţi picioarele acestuia.
Conexiunea la reţeaua electrică
Avertizare Risc de incendiu şi de
electrocutare.
Aparatul trebuie legat la împământare.
•Verificaţi dacă informaţiile de natură elec-
trică, specificate pe plăcuţa cu datele tehni-
ce, corespund sursei de tensiune. Dacă nu,
contactaţi un electrician.
Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare corect instalată.
•Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungi-
toare.
3
www.zanussi.com
•Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecherul şi cablul de alimentare electrică.
Dacă este necesar, cablul de alimentare
trebuie înlocuit numai de către Centrul local
de Service.
Introduceţi ştecherul în priză numai după
încheierea procedurii de instalare. Asigura-
ţi-vă că priza poate fi accesată după insta-
lare.
Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a
scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeau-
na de ştecher.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau şte-
cherul cu mâinile ude.
Acest aparat este conform cu Directivele
C.E.E.
Racordarea la apă
•Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
furtunurile de apă.
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă fo-
losind noile furtunuri furnizate. Furtunurile
vechi nu trebuie reutilizate.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi sau
la ţevi care nu au mai fost folosite de mult,
lăsaţi apa să curgă până când este curată.
La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-vă
că nu există scurgere.
Utilizarea
Avertizare Pericol de rănire,
electrocutare, incendiu, arsuri sau de
deteriorare a aparatului.
•Utilizaţi acest aparat într-un mediu casnic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe
ambalajul detergentului.
Produsele inflamabile sau obiectele umezi-
te cu produse inflamabile nu trebuie intro-
duse în aparat, nici puse adiacent sau dea-
supra acestuia.
Nu atingeţi sticla uşii în timpul funcţionării
unui program. Sticla poate fi fierbinte.
Nu uitaţi să îndepărtaţi toate obiectele me-
talice din rufe.
Nu puneţi un recipient pentru colectarea
posibilelor scurgeri de apă de sub aparat.
Contactaţi centrul de service pentru a afla
ce accesorii pot fi utilizate.
Îngrijirea şi curăţarea
Avertizare Pericol de rănire sau de
deteriorare a aparatului.
Înainte de a curăţa aparatul, deconectaţi-l şi
scoateţi ştecherul din priză.
•Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru
curăţarea aparatului.
•Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale umedă.
Utilizaţi numai detergenţi neutri. Nu folosiţi
produse abrazive, bureţi abrazivi, solvenţi
sau obiecte metalice.
Aruncarea la gunoi
Avertizare Risc de rănire sau de
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de alimen-
tare.
•T
ăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
•Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pen-
tru a preveni închiderea copiilor sau a ani-
malelor de companie în aparat.
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
4
www.zanussi.com
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalaj
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul
.
Pentru reciclarea ambalajelor acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare.
Recomandări ecologice
Pentru a ajuta mediul şi a reduce consumul
de apă şi energie electrică, respectaţi
următoarele instrucţiuni:
Pentru a spăla rufe cu un nivel mediu de
murdărie folosiţi un program fără prespăla-
re.
Porniţi întotdeauna un program de spălare
cu o cantitate maximă de rufe.
•Dacă este necesar, când setaţi un program
cu temperatură redusă, utilizaţi o substanţă
de scos petele.
Pentru utilizarea cantităţii optime de deter-
gent, verificaţi duritatea apei din locuinţă
Descrierea produsului
1 2 3
5
6
4
1
Suprafaţă de lucru
2
Dozator pentru detergent
3
Panou de comandă
4
Mâner uşă
5
Plăcuţă cu date tehnice
6
Picioare pentru nivelul aparatului
Kit placă de fixare (405517114)
Disponibil la dealerii autorizaţi.
Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l cu
plăci de fixare.
Urmaţi instrucţiunile furnizate împreună cu ki-
tul.
5
www.zanussi.com
Panoul de comandă
90°
60°
40°
30°
900
1400
700
Eco
3 4
6 578910
1
2
1
Buton selectare program
2
Afişaj
3
Buton Pornire cu întârziere
4
Indicator pentru Uşă blocată
5
Buton Start/Pauză
6
Buton Clătire suplimentară
7
Butonul Super Rapid
8
Butonul Clătire oprită
9
Buton Reducerea vitezei de centrifugare
10
Butonul pentru Temperatură
Afişaj
Afişajul indică:
A CB
A) Pornirea cu întâr-
ziere.
Când apăsaţi buto-
nul de pornire cu în-
târziere, pe afişaj
apare durata până la
pornire.
B) Simbolul Dispozitiv de blocare pentru copii.
Acest simbol apare pe afişaj când este setată
funcţia corespunzătoare.
C) Durata programului şi codurile de alarmă.
Dacă aparatul are o problemă, pe afişaj apar
codurile de alarmă. Consultaţi capitolul "De-
panare".
Mesajul Err apare pe afişaj timp de câteva se-
cunde dacă:
–Setaţi o funcţie care nu corespunde progra-
mului.
–Schimbaţi programul în timpul derulării
acestuia.
6
www.zanussi.com
Programe de spălare
Program
Intervalul pentru temperatură
Tip de încărcătură şi de murdărie
Încărcătură maximă, Centrifugare maximă
Bumbac
90 °C — Rece
Bumbac alb şi bumbac colorat (nivel mediu de murdărie şi nivel
redus de murdărie).
6 kg, 1400 rpm
+ Bumbac cu prespălare
90 °C — Rece
Bumbac alb şi bumbac colorat ( nivel ridicat de murdărie şi nivel
mediu de murdărie).
6 kg, 1400 rpm
Eco Bumbac Eco
1)
60 °C şi 40 °C
Bumbac alb şi bumbac colorat cu culori rezistente. Nivel mediu
de murdărie.
6 kg, 1400 rpm
Sintetice
60 °C— Rece
Articole sintetice sau articole cu ţesături mixte. Nivel mediu de
murdărie.
3 kg, 900 rpm
Mix 20°
20°C
2)
Program de spălare cu apă rece foarte eficient din punct de ve-
dere energetic. Nivel redus de murdărie. Acest program nece-
sită un detergent activ în apă rece.
3 kg, 900 rpm
Delicate
40 °C - Rece
Ţesături delicate precum cele din acril, viscoză, poliester. Nivel
mediu de murdărie.
3 kg, 700 rpm
Lână/Spălare manuală
40 °C – Rece
Articole din lână care se pot spăla cu maşina, articole din lână
care trebuie spălate manual şi articole delicate cu simbolul
"spălare manuală".
2 kg, 900 rpm
Clătire
Pentru clătirea şi centrifugarea rufelor. Toate ţesăturile.
6 kg, 1400 rpm
3)
Evacuare
Pentru a evacua apa din tambur. Toate ţesăturile.
6 kg
Centrifugare
Pentru a centrifuga rufele şi pentru a evacua apa din tambur.
Toate ţesăturile.
6 kg, 1400 rpm
Călcare uşoară
60 °C - Rece
Articolele din ţesături sintetice. Nivel mediu de murdărie. Previ-
ne şifonarea rufelor.
1 kg, 900 rpm
Reîmprospătare 20
30 °C
Articole din ţesături sintetice şi mixte. Nivel redus de murdărie şi
articole care trebuie reîmprospătate.
Pentru 5 - 6 cămăşi, 900 rpm
Mini 30
30 °C
Articole sintetice şi delicate. Nivel redus de murdărie sau artico-
le care trebuie reîmprospătate.
3 kg, 700 rpm
7
www.zanussi.com
Program
Intervalul pentru temperatură
Tip de încărcătură şi de murdărie
Încărcătură maximă, Centrifugare maximă
Blugi
60 °C - Rece
Articole din denim şi jerseu. De asemenea, pentru articole în
culori închise. Opţiunea Clătire suplimentară se activează auto-
mat.
3 kg, 900 rpm
1) Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică.
Conform reglementării 1061/2010, aceste programe sunt «programul standard la 60 °C pentru bumbac»
şi, respectiv, «programul standard la 40 °C pentru bumbac». Acestea sunt cele mai eficiente programe în
ceea ce priveşte consumul combinat de curent şi de apă pentru spălatul rufelor din bumbac cu grad
mediu de murdărie.
Temperatura apei în faza de spălare poate diferi de temperatura specificată pentru programul selectat.
2) Aparatul efectuează o scurtă fază de încălzire dacă temperatura apei este mai mică de 20 °C. Aparatul
indică setarea de temperatură ca fiind "Rece".
3) Viteza implicită este de 700 rpm.
Valori de consum
Datele din acest tabel sunt aproximative. Diferite cauze pot modifica datele: cantitatea şi
tipul de rufe, apa şi temperatura mediului ambiant.
Programe Încărcăt
ură
(Kg)
Consum de
energie (kWh)
Consumul de
apă (litri)
Durata aproxi-
mativă a pro-
gramului (mi-
nute)
Gradul de
umezeală re-
manentă
(%)
1)
Bumbac 60 °C 6 1.05 60 160 52
Bumbac 40 °C 6 0.65 60 140 52
Sintetice 40 °C 3 0.47 45 90 35
Delicate 40 °C 3 0.50 60 80 35
Lână/Spălare ma-
nuală 30 °C
2 0.27 47 55 30
Programe standard pentru bumbac
Standard 60 °C
pentru bumbac
6 1.00 46 188 52
Standard 60 °C
pentru bumbac
3 0.79 35 175 52
Standard 40 °C
pentru bumbac
3 0.59 34 169 52
1) La finalul fazei de centrifugare.
Modul Oprit (W) Modul lăsat Pornit (W)
0.48 0.48
Informaţiile oferite în tabelele de mai sus sunt în conformitate cu reglementarea Comisiei UE 1015/2010
de implementare a directivei 2009/125/EC.
8
www.zanussi.com
Opţiuni
Compatibilitatea opţiunilor programelor
Program
1)
Bumbac
+ Bumbac cu prespălare
Eco Bumbac econo-
mie
Sintetice
Mix 20°
Delicate
Lână/Spălare ma-
nuală
Clătire
Evacuare
Centrifugare
Călcare uşoară
Reîmprospătare 20
Mini 30
Blugi
1) Când setaţi opţiunea Super rapid, recomandăm să reduceţi cantitatea de rufe. Este posibilă păstrarea
încărcăturii complete, dar rezultatele spălării pot fi nesatisfăcătoare. Încărcătura recomandată: bumbac: 3
kg, sintetice şi delicate: 1,5 kg.
Butonul pentru temperatură
Apăsaţi acest buton pentru a modifica tempe-
ratura implicită.
Simbol
— apă rece.
Buton centrifugare
Cu acest buton puteţi reduce viteza de centri-
fugare.
Indicatorul pentru viteza setată se aprinde.
Butonul pentru Clătire oprită
Setaţi această funcţie pentru a preveni şifona-
rea rufelor.
La terminarea programului rămâne apă
în tambur.
Super rapid
Apăsaţi acest buton pentru a reduce durata
unui program.
Setaţi această funcţie pentru articole cu nivel
redus de murdărie sau pentru articole care
trebuie reîmprospătate.
Clătire suplimentară
Pentru adăugarea de faze de clătire unui pro-
gram, apăsaţi acest buton.
Utilizaţi această funcţie pentru persoanele
alergice la detergenţi şi în zone unde apa are
o duritate redusă.
Pornire cu întârziere
Apăsaţi acest buton pentru a întârzia pornirea
unui program începând cu 30 de minute şi
până la 20 de ore.
9
www.zanussi.com
Funcţia de clătire suplimentară
permanentă
Cu această opţiune puteţi avea permanent o
clătire suplimentară când setaţi un program
nou.
Pentru a activa această funcţie apăsaţi în
acelaşi timp butonul
şi butonul . Se
aprinde indicatorul butonului
.
Pentru a dezactiva această funcţie apăsaţi
din nou aceleaşi butoane până când indica-
torul butonului
se stinge.
Funcţia Dispozitiv de blocare pentru copii
Această funcţie previne accesul copiilor la pa-
noul de comandă.
Pentru activarea acestei funcţii, apăsaţi si-
multan butoanele
şi pânănd pe
afişaj apare simbolul
.
Pentru a dezactiva funcţia, apăsaţi aceleaşi
butoane până când simbolul
se stinge.
Funcţia poate fi activată:
Înainte de a apăsa butonul Start
: apara-
tul nu poate fi pornit.
După ce aţi apăsat butonul Start
. Toate
butoanele, inclusiv cel pentru programe, nu
funcţionează.
Funcţia de semnalizare acustică
Sunt emise semnale acustice când:
Programul s-a încheiat.
Aparatul este defect.
Pentru dezactivarea/activarea semnalelor
acustice, apăsaţi simultan butoanele
şi
timp de 6 secunde.
Dacă dezactivaţi semnalele acustice,
acestea continuă să funcţioneze când
aparatul are o defecţiune.
Înainte de prima utilizare
Puneţi o cantitate mică de detergent în com-
partimentul principal de spălare al dozatorului
pentru detergent. Selectaţi şi porniţi un pro-
gram pentru articole din bumbac, la cea mai
înaltă temperatură, fără rufe. Astfel este elimi-
nată eventuala murdărie acumulată pe cuvă şi
tambur.
Utilizarea zilnică
1. Deschideţi robinetul de apă.
2. Introduceţi ştecherul în priză.
3. Puneţi rufele în aparat.
4. Folosiţi cantităţile corecte de detergent şi
aditivi.
5. Selectaţi şi porniţi programul de spălare
corect pentru tipul de rufe şi gradul de
murdărie.
Încărcarea rufelor în aparat
1. Deschideţi uşa aparatului.
2. Introduceţi rufele în tambur, câte un ar-
ticol pe rând. Scuturaţi rufele înainte să
le introduceţi în aparat. Asiguraţi-vă că
nu introduceţi prea multe rufe în tam-
bur.
3. Închideţi uşa.
Atenţie Asigu-
raţi-vă că nu
sunt rufe prinse între
garnitură şi uşă.
Există riscul de scur-
gere a apei sau de
deteriorare a rufelor.
10
www.zanussi.com
Utilizarea detergenţilor şi aditivilor
Compartimentul pentru detergent co-
respunzător fazei de spălare.
Dacă folosiţi un detergent lichid,
adăugaţi-l chiar înainte de începerea
programului.
Compartimentul pentru aditivi lichizi
(balsam de rufe, apret).
Introduceţi produsul în compartiment
înainte de începerea programului.
Clapeta pentru detergent pudră sau li-
chid.
Când setaţi un program cu o prespălare, pu-
neţi detergentul pentru faza de prespălare direct
în tambur.
Utilizarea detergentului lichid şi pudră
A
Poziţia implicită a
clapetei este A (de-
tergent pudră).
Pentru utilizarea de-
tergentului lichid:
1. Scoateţi sertarul.
Împingeţi la loc
marginea serta-
rului cu săgeata
(PUSH) pentru a
scoate uşor ser-
tarul.
B
2. Reglaţi clapeta
în poziţia B.
3. Introduceţi serta-
rul la loc în nişă.
Când utilizaţi detergentul lichid:
Nu utilizaţi detergenţi lichizi denşi sau
gelatinoşi.
Nu puneţi mai mult de 120 ml de deter-
gent.
–Nu selectaţi faza de prespălare.
–Nu setaţi pornirea cu întârziere.
A
Când clapeta este în
poziţia B şi doriţi să
utilizaţi detergent
pudră:
1. Scoateţi sertarul.
2. Reglaţi clapeta
în poziţia A.
3. Introduceţi serta-
rul la loc în nişă.
•Măsuraţi cantitatea de detergent şi de
balsam de rufe.
Puneţi detergentul şi balsamul de rufe în
compartimente.
Închideţi cu atenţie sertarul pentru deter-
gent.
Setarea unui program
1. Rotiţi butonul pentru programe pentru a
seta programul:
Indicatorul aferent butonului Start se
aprinde intermitent.
–Afişajul indică durata programului.
2. Dacă este necesar, modificaţi temperatu-
ra şi viteza de centrifugare sau adăugaţi
funcţiile disponibile.
Când apăsaţi butonul relevant, indicatorul
funcţiei setate se aprinde.
Pornirea unui program fără întârziere
Apăsaţi butonul Start
:
11
www.zanussi.com
Indicatorul butonul Start nu se mai aprinde
intermitent, iar indicatorul
este aprins.
Programul porneşte şi uşa se blochează.
Durata programului scade în trepte de câte
un minut.
Pornirea unui program cu ajutorul pornirii
cu întârziere
•Apăsaţi butonul pentru Pornire cu întârziere
în mod repetat până când afişajul indică
întârzierea dorită. Simbolul corespunzător
se aprinde.
•Apăsaţi butonul Start:
Aparatul începe numărătoarea inversă.
Când numărătoarea inversă este încheiată,
programul porneşte automat.
Puteţi modifica sau anula pornirea cu în-
târziere înainte de a apăsa butonul Start.
După apăsarea butonului Start puteţi să anu-
laţi doar întârzierea.
Pentru a anula pornirea cu întârziere:
1.
Apăsaţi butonul Start
pentru a pune
aparatul în PAUZĂ.
2.
Apăsaţi butonul pentru Întârziere
. Afi-
şajul indică
'.
3. Pentru a porni programul imediat apăsaţi
din nou butonul Start
.
Întreruperea unui program
1.
Apăsaţi butonul
. Indicatorul se aprin-
de intermitent.
2.
Apăsaţi din nou butonul
. Programul
de spălare este reluat.
Anularea unui program
1. Rotiţi butonul de selectare a programelor
la
pentru a anula programul şi a de-
zactiva aparatul.
2. Rotiţi butonul de selectare a programelor
din nou pentru a activa aparatul. Acum
puteţi selecta un alt program de spălare.
Aparatul nu evacuează apa.
Modificarea opţiunilor
Puteţi schimba numai unele opţiuni, înainte de
a fi activate.
1.
Apăsaţi butonul
. Indicatorul se aprin-
de intermitent.
2. Modificaţi opţiunile.
3.
Apăsaţi din nou butonul
. Programul
este reluat.
Deschideţi uşa
În timpul funcţionării unui program sau a por-
nirii cu întârziere, uşa aparatului este blocată.
Indicatorul
este pornit.
Atenţie Dacă temperatura şi nivelul apei
din tambur sunt prea mari, nu puteţi
deschide uşa.
Pentru a deschide uşa aparatului când
pornirea cu întârziere este activă:
1.
Apăsaţi butonul
pentru a pune apara-
tul în PAUZĂ.
2.
Aşteptaţi ca indicatorul
să se stingă.
3. Puteţi deschide uşa.
4. Închideţi uşa şi apăsaţi din nou butonul
. Pornirea cu întârziere este în conti-
nuare activă.
Pentru a deschide uşa aparatului când
programul este activ:
1. Rotiţi butonul de selectare a programelor
la
pentru a dezactiva aparatul.
2. Aşteptaţi câteva minute şi după aceea
deschideţi uşa aparatului.
3. Închideţi uşa aparatului.
4. Setaţi programul din nou.
La terminarea programului
Aparatul se opreşte automat.
Sunt emise semnale acustice.
Pe afişaj apare
.
Indicatorul butonului Start/Pauză
se stin-
ge.
Indicatorul pentru uşă blocată
se stin-
ge.
1.
Rotiţi butonul pentru programe la
.
2. Scoateţi rufele din aparat. Lăsaţi tamburul
gol.
3. Ţineţi uşa întredeschisă pentru a preveni
formarea mucegaiului şi a mirosurilor.
12
www.zanussi.com
4. Închideţi robinetul de apă.
Programul de spălare este terminat, dar
tamburul mai conţine apă:
Tamburul se roteşte în mod regulat pentru
a preveni şifonarea rufelor.
Indicatorul uşă blocată
este pornit. Uşa
rămâne blocată.
–Trebuie să evacuaţi apa pentru a deschide
uşa.
Pentru a evacua apa:
1. Setaţi programul Evacuare sau Centrifu-
gare.
2. Apăsaţi butonul Start/Pauză. Aparatul
evacuează apa şi efectuează centrifuga-
rea.
3. Când se termină programul şi indicatorul
uşă blocată se stinge, puteţi deschide uşa
4. Rotiţi butonul de selectare a programelor
la
pentru a dezactiva aparatul.
Repaus
Dacă nu dezactivaţi aparatul, la câteva minute
după terminarea programului de spălare se
activează setarea pentru economisirea ener-
giei.
Setarea pentru economisirea energiei reduce
consumul de energie când aparatul este în re-
paus.
Toate indicatoarele şi afişajul se sting.
Indicatorul aferent butonului Start clipeşte
încet
Apăsaţi unul dintre butoane pentru a dezacti-
va setarea de economisire a energiei.
Informaţii şi sfaturi
Încărcătura de rufe
•Împărţiţi rufele în: albe, colorate, sintetice,
delicate şi lână.
Respectaţi instrucţiunile de spălare de pe
etichetele rufelor.
•Nu spălaţi articole albe şi colorate îm-
preună.
Unele articole colorate se pot decolora la
prima spălare. Recomandăm ca primele
spălări ale acestora să fie făcute separat.
Închideţi nasturii feţelor de pernă, închideţi
fermoarele, găicile şi capsele. Legaţi cure-
lele.
•Goliţi buzunarele şi depliaţi articolele.
Ţesăturile cu mai multe straturi, articolele
din lână şi cele cu imprimeuri trebuie întoar-
se pe dos.
Eliminaţi petele persistente.
Articolele foarte murdare trebuie spălate cu
un detergent special.
•Atenţie la perdele. Scoateţi cârligele sau
puneţi perdelele într-un s
ăculeţ de spălare
sau într-o faţă de pernă.
•Nu spălaţi în aparat:
Articole fără tiv sau care prezintă tăieturi
Sutiene cu sârmă.
Pentru spălarea articolelor mici folosiţi un
săculeţ de spălare.
•O încărcătură foarte mică poate provoca
probleme de echilibru în timpul fazei de
centrifugare. În acest caz, aranjaţi manual
articolele din cuvă şi reluaţi faza de centri-
fugare.
Petele persistente
În cazul anumitor pete, apa i detergentul nu
sunt suficiente.
Recomandăm eliminarea acestor pete înainte
de introducerea articolelor în aparat.
Sunt disponibile substanţe speciale pentru în-
depărtarea petelor. Folosiţi substanţa specială
pentru îndepărtarea petelor, corespunzătoare
tipului de pată şi ţesăturii.
Detergenţi şi aditivi
Utilizaţi numai detergenţi şi aditivi produşi
special pentru utilizarea într-o maşină de
spălat rufe.
Nu amestecaţi tipuri diferite de detergenţi.
Pentru a ajuta mediul înconjurător, nu utili-
zaţi o cantitate mai mare de detergent de-
cât cea corectă
.
13
www.zanussi.com
Respectaţi instrucţiunile de pe ambalajul
acestor produse.
•Folosiţi produsele corespunzătoare tipului
şi culorii materialului, temperaturii progra-
mului şi gradului de murdărie.
•Dacă folosiţi detergenţi lichizi, nu selectaţi
faza de prespălare.
•Dacă aparatul pe care-l aveţi nu este
prevăzut cu dozator pentru detergent lichid
cu clapetă, adăugaţi detergenţii lichizi direct
in tambur sau folositi dispozitivul special de
dozare (furnizat de producatorul detergen-
tului)
Duritatea apei
Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o duri-
tate ridicată sau medie, recomandăm utiliza-
rea unui dedurizator de apă pentru maşini de
spălat. În zonele în care apa are o duritate re-
dusă nu este necesară utilizarea unui deduri-
zator.
Pentru a afla duritatea apei din zona în care
vă aflaţi, adresaţi-vă furnizorului de apă local.
Respectaţi instrucţiunile de pe ambalajul pro-
duselor.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul numai cu săpun şi apă
caldă. Uscaţi complet toate suprafeţele.
Atenţie Nu folosiţi alcool, solvenţi sau
produse chimice.
Îndepărtarea calcarului
Apa pe care o utilizăm conţine calcar. Dacă
este necesar, pentru a elimina calcarul folosiţi
un dedurizator de apă.
Folosiţi un produse special pentru maşini de
spălat. Respectaţi instrucţiunile producătorului
de pe ambalajul produselor.
Efectuaţi această procedură separat faţă de
spălarea rufelor.
Spălarea de întreţinere
Este posibil ca în cazul programelor cu tem-
peratură redusă anumiţi detergenţi să rămână
în tambur. Efectuaţi regulat o spălare de între-
ţinere. Pentru aceasta:
•Scoateţi rufele din tambur.
•Setaţi programul de spălat bumbac, cu tem-
peratura cea mai mare
•Folosiţi o cantitate corectă de detergent
praf cu proprietăţi biologice.
După fiecare spălare, lăsaţi un timp uşa des-
chisă pentru a preveni formarea mucegaiului
şi a lăsa mirosurile neplăcute să iasă.
Tambur
Verificaţi regulat tamburul pentru a preveni
depunerile de calcar şi particulele de rugină.
Utilizaţi doar produse speciale pentru a în-
depărta particulele de rugină de pe tambur.
Pentru a face acest lucru:
•Curăţaţi tamburul cu un produs special pen-
tru oţel inoxidabil.
Porniţi un program scurt pentru bumbac la
temperatura maximă cu o cantitate mică de
detergent.
Garnitura uşii
Verificaţi regulat gar-
nitura şi scoateţi toa-
te obiectele din par-
tea interioară.
Dozator pentru detergent
Pentru curăţarea dozatorului:
1.
2.
14
www.zanussi.com
3. 4.
5. 6.
Filtrul furtunului de alimentare cu apă şi
filtrul robinetului
Pentru curăţarea filtrelor de la alimentarea
cu apă:
1.
1
2
3
2.
3. 4.
45°
20°
Măsuri de precauţie împotriva îngheţului
Dacă aparatul este instalat într-o zonă unde
temperatura poate coborî sub 0 °C, eliminaţi
apa rămasă în furtunul de alimentare şi din
pompa de evacuare.
1. Scoateţi ştecherul din priză.
2. Închideţi robinetul de apă.
3. Scoateţi furtunul de alimentare cu apă
4. Scoateţi furtunul de evacuare de pe su-
portul din spate şi desfaceţi-l de la chiu-
vetă sau sifon
5. Puneţi capetele furtunului de evacuare
şi de alimentare într-un recipient. Lăsaţi
apa să se scurgă din furtunuri.
6. Când nu mai curge apă, montaţi la loc
furtunurile de alimentare şi de evacua-
re.
Avertizare Înainte de a reutiliza aparatul,
verificaţi dacă temperatura este peste 0
°C.
Producătorul nu este responsabil de daunele
provocate de temperaturi reduse.
Depanare
Aparatul nu porneşte sau se opreşte în timpul
funcţionării.
Mai întâi încercaţi să găsiţi o soluţie la pro-
blemă (consultaţi tabelul). Dacă acţiunea nu
15
www.zanussi.com
dă rezultate, adresaţi-vă unui centru de servi-
ce.
În cazul anumitor probleme, sunt activate
semnalele acustice şi afişajul indică un
cod de alarmă:
- Aparatul nu se umple cu apă.
- Aparatul nu evacuează apa.
- Uşa aparatului este deschisă sau nu
este închisă corect.
Avertizare Dezactivaţi aparatul înainte
de a realiza verificările.
Problemă Soluţie posibilă
Aparatul nu porneşte. Verificaţi dacă ştecherul este introdus în priză.
Verificaţi dacă uşa aparatului este închisă.
Verificaţi dacă există o siguranţă arsă în tabloul de siguranţe al casei.
Verificaţi dacă butonul Start/Pauză a fost apăsat.
Dacă este setată pornirea cu întârziere, anulaţi setarea sau aşteptaţi termina-
rea numărătorii inverse.
Verificaţi dacă butonul pentru programe este în poziţia corectă.
Dezactivaţi funcţia Dispozitiv de blocare pentru copii dacă este pornită.
Aparatul nu se alimen-
tează cu apă.
Verificaţi dacă robinetul de apă este deschis.
Verificaţi dacă presiunea de la alimentarea cu apă nu este prea mică. Pentru
această informaţie, contactaţi compania locală de furnizare a apei.
Verificaţi dacă robinetul de apă nu este înfundat.
Verificaţi dacă filtrul furtunului de alimentare şi filtrul supapei nu sunt înfundate.
Consultaţi capitolul "Îngrijirea şi curăţarea".
Verificaţi dacă furtunul de alimentare cu apă nu este îndoit sau răsucit.
Verificaţi dacă racordul furtunului de alimentare cu apă este realizat corect.
Aparatul nu evacuează
apa.
Verificaţi dacă bateria chiuvetei nu este înfundată.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare a apei nu este îndoit sau răsucit.
Verificaţi dacă racordul furtunului de evacuare a apei este realizat corect.
Setaţi un program de evacuare dacă aţi setat un program fără faza de evacua-
re.
Setaţi un program de evacuare dacă aţi setat o opţiune care se termină cu apă
în tambur.
Dacă soluţiile menţionate anterior nu vă ajută, contactaţi centrul de service
(deoarece este posibil ca filtrul sau pompa de evacuare să fie înfundate).
Faza de centrifugare
nu funcţionează
sau
ciclul de spălare du-
rează mai mult decât
de obicei.
Aranjaţi manual articolele din tambur şi reluaţi faza de centrifugare. Această
problemă poate fi cauzată de lipsa echilibrării.
Setaţi programul de centrifugare.
16
www.zanussi.com
Problemă Soluţie posibilă
Setaţi un program de evacuare dacă aţi setat o opţiune care se termină cu apă
în tambur.
Dacă soluţiile menţionate anterior nu vă ajută, contactaţi centrul de service
(deoarece este posibil ca filtrul sau pompa de evacuare să fie înfundate).
Pe jos este apă. Racordurile furtunurilor de apă trebuie să fie etanşe şi nu există nicio pierdere
de apă.
Verificaţi dacă furtunul de alimentare cu apă şi furtunul de evacuare a apei pre-
zintă deteriorări.
Utilizaţi un tip adecvat de detergent şi în cantitatea corectă.
Nu puteţi deschide uşa
aparatului.
Verificaţi dacă programul de spălare s-a terminat.
Setaţi un program de evacuare sau de centrifugare dacă există apă în tambur.
Aparatul face un zgo-
mot neobişnuit.
Verificaţi dacă nivelarea aparatului s-a realizat corect. Consultaţi capitolul "In-
strucţiuni de instalare".
Îndepărtaţi toate materialele folosite la ambalare şi/sau buloanele folosite la
transport. Consultaţi capitolul "Instrucţiuni de instalare".
Adăugaţi mai multe rufe în tambur. Încărcătura poate fi prea mică.
Aparatul se umple cu
apă şi o evacuează
imediat.
Verificaţi dacă furtunul de evacuare este în poziţia corectă. Capătul furtunului
de evacuare poate fi poziţionat prea jos. Consultaţi capitolul "Instrucţiuni de in-
stalare".
Rezultatele de spălare
nu sunt satisfăcătoare.
Măriţi cantitatea de detergent sau folosiţi un alt detergent.
Folosiţi produse speciale pentru a îndepărta petele persistente înainte de a
spăla rufele.
Verificaţi dacă aţi selectat temperatura corectă.
Reduceţi încărcătura de rufe.
După verificare, activaţi aparatul. Programul
continuă din punctul în care a fost întrerupt.
Dacă problema apare din nou, contactaţi cen-
trul de service.
Dacă afişajul prezintă alte coduri de alarmă,
activaţi şi dezactivaţi aparatul. Dacă problema
există în continuare, contactaţi centrul de ser-
vice.
Service
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb
originale.
Când contactaţi centrul de service să aveţi la
îndemână aceste date. Puteţi găsi informaţiile
pe plăcuţa cu date tehnice: model (Mod.),
PNC (Prod.No.), Număr de serie (Ser.No.).
Informaţii tehnice
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime 600 / 850 / 501 mm
Adâncime totală 519 mm
Conexiunea electrică: Tensiune
Putere totală
Siguranţa fuzibilă
Frecvenţă
230 V
2100 W
10 A
50 Hz
17
www.zanussi.com
Nivel de protecţie împotriva pătrunderii particulelor solide şi a umi-
dităţii asigurat de capacul de protecţie, cu excepţia cazului în care
echipamentul de joasă tensiune nu este deloc protejat împotriva umi-
dităţii
IPX4
Presiunea de alimentare cu apă Minimă 0,5 bari (0,05 MPa)
Maximă 8 bari (0,8 MPa)
Alimentarea cu apă
1)
Apă rece
Încărcarea maximă Bumbac 6 kg
Viteză de centrifugare Maximă 1400 rpm
1) Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.
18
www.zanussi.com
Vsebina
Navodila za varno uporabo _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Varnostna navodila _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Skrb za varstvo okolja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Opis izdelka _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Upravljalna plošča _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Programi pranja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Vrednosti porabe _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 24
Funkcije _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Pred prvo uporabo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Vsakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26
Namigi in nasveti _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Vzdrževanje in ččenje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Odpravljanje težav _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31
Tehnične informacije _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Navodila za varno uporabo
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite prilože-
na navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, na-
stalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shranite
skupaj z napravo za poznejšo uporabo.
Varnost otrok in ranljivih oseb
Opozorilo! Nevarnost zadušitve, poškodbe ali trajne telesne
okvare.
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposob-
nostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja le pod nadzorom
ali če so dobili ustrezna navodila glede varne uporabe naprave
in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
•Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.
Vsa pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da bodo otroci in hišni
ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Če ima naprava varovalo za otroke, priporočamo, da ga vklopi-
te.
Ččenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo izvajati otroci
brez nadzora.
Splošna varnostna navodila
Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz vtičnice.
19
www.zanussi.com
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
Upoštevajte največjo količino perila 6 kg (glejte poglavje »Raz-
predelnica programov«).
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati predstav-
nik proizvajalca, pooblaščene servisne službe ali druga strokov-
no usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti.
Delovni tlak vode (najmanjši in največji) mora biti med 0,5 bara
(0,05 MPa) in 8 barov (0,8 MPa).
Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme ovirati pre-
proga.
Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z novim prilože-
nim kompletom cevi. Starih kompletov cevi ne smete ponovno
uporabiti.
Varnostna navodila
Namestitev
Odstranite vso embalažo in transportne vi-
jake.
Shranite transportne vijake. Pri ponovnem
premikanju naprave morate blokirati boben.
Ne nameščajte ali uporabljajte poškodova-
ne naprave.
Naprave ne nameščajte ali uporabljajte na
mestu, kjer lahko temperatura pade pod 0
°C ali kjer je izpostavljena vremenskim vpli-
vom.
Upoštevajte navodila za namestitev, prilo-
žena napravi.
Poskrbite, da bodo tla, kamor postavljate
napravo, ravna, stabilna, odporna na toplo-
to in čista.
Naprave ne postavljajte na mesto, kjer nje-
nih vrat ne morete povsem odpreti.
Pri premikanju naprave bodite previdni, ker
je težka. Vedno nosite zaščitne rokavice.
Poskrbite za kroženje zraka med napravo
in tlemi.
Nastavite noge, tako da bo med napravo in
preprogo potreben razmak.
Priključitev na električno napetost
Opozorilo! Nevarnost požara in
električnega udara.
Naprava mora biti ozemljena.
Preverite, ali so električni podatki na plošči-
ci za tehnične navedbe skladni z električno
napeljavo. Če niso, se posvetujte z elektri-
čarjem.
Vedno uporabite pravilno nameščeno var-
nostno vtičnico.
Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
Pazite, da ne poškodujete vtiča in kabla. Če
je treba napajalni kabel naprave zamenjati,
mora to storiti servisni center.
•Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu name-
ščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi
po namestitvi.
Ne vlecite za električni priključni kabel, če
želite izključiti napravo. Vedno povlecite za
vtič.
•Priključnega kabla ali vtiča se ne dotikajte z
mokrimi rokami.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Zanussi ZWG7140K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare