Philips 32PFL5604H/12 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
RO Manual de utilizare complet
42PFL7864H
32PFL7864H
52PFL7404H
42PFL7404H
32PFL7404H
32PFL5624H
42PFL5624H
32PFL5624H
42PFL5624H
22PFL5614H
52PFL5604H
42PFL5604H
37PFL5604H
32PFL5604H
26PFL5604H
32PFL5404H
22PFL5604H
19PFL5404H
32PFL3904H
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 local
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0821 611655 €0.09 Par minute
Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 840320086 €0.08 Al minuto
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut
Norge 2270 8111 Lokalsamtale
Polska (022) 3491504 połączenie lokalne
Portugal 800 780 903 Chamada local
România 031-810 71 25/0800-89 49 10 Apel local
Россия Moscow (495) 961-1111
Outside Moscow 8-800-200-0880
Местный звонок
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 902 888 784 €0.10 Por minuto
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0870 900 9070
General National Rate No:
0870 911 0036
local
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
Ascultaţi canalele radio digitale 32
Actualizarea software-ului televizorului 33
Schimbarea preferinţelor TV 34
Pornirea unui demo TV 34
Resetarea televizorului la setările din fabrică 34
6 Instalare canale 35
Instalarea automată a canalelor 35
Instalarea manuală a canalelor 36
Actualizarea manuală a listei de canale 37
Test recepţie digitală 3 8
Schimbarea setărilor mesajului de start 38
7 Conectarea dispozitivelor 39
Conectorii din spate 39
Conectorii laterali 41
Conectarea unui calculator 42
Utilizaţi un Modul de acces condiţionat 43
Atribuire decodor canal 44
Utilizarea Philips Easylink 44
Utilizarea sistemului de blocare anti-furt
Kensington
46
8 Informaţiidespreprodus 47
Rezoluţii de aşare acceptate 47
Multimedia 47
Tuner / Recepţie / Transmisie 47
Telecomanda 47
Alimentare 47
Tipuri de montare suportate 48
Informaţii EPG 48
9 Depanare 49
Probleme generale referitoare la televizor 49
Probleme legate de canalele TV 49
Probleme legate de imagine 49
Probleme legate de sunet 50
Probleme legate de conexiunea HDMI 51
Probleme de conectivitate USB 51
Probleme legate de conexiunea
calculatorului
51
Contactaţi-ne 51
10 Index 52
Cuprins
1 Notă 2
2 Important 4
3 Produsuldumneavoastră 7
Prezentare generală a televizorului 7
4 Utilizareaprodusului
dumneavoastră 10
Comutarea televizorului pe pornit/oprit
sau pe standby
10
Schimbarea canalelor 10
Reglarea volumului televizorului 11
Vizionarea utilizând dispozitive conectate 12
Utilizarea teletextului 13
5 Utilizareacapacităţiloravansateale
televizorului 14
Schimbarea setărilor de limbă 14
Accesarea meniului acasă 15
Accesează meniul opţiuni 15
Accesarea meniului de congurare 16
Schimbarea setărilor de imagine şi de
sunet
16
Utilizarea caracteristicilor avansate ale
teletextului
21
Crearea şi utilizarea listelor de canale
favorite
22
Reordonarea/rearanjarea şi redenumirea
canalelor
23
Ascunderea canalelor şi aşarea canalelor
ascunse
24
Utilizarea Ghidului de Programe Electronice 25
Utilizarea cronometrelor 26
Utilizarea blocării pentru copii şi blocarea
parentală
26
Utilizarea subtitrărilor 28
Utilizarea ceasului de pe televizor 29
Vizualizaţi fotograi, ascultaţi muzică şi priviţi
şiere video de la un dispozitiv de stocare
USB
30
Română
RO
2
Caracteristicile pixelilor
Acest produs LCD are un număr mare
de pixeli color. Deşi pixelii efectiv
funcţionali reprezintă cel puţin 99,999%,
este posibil ca pe ecran să apară în mod
constant puncte luminoase (roşii, verzi
sau albastre) sau întunecate. Aceasta este
o proprietate structurală a ecranului (care
se íncadrează în standardele comune din
industrie) şi nu este o defecţiune.
Softwareopensource
Acest televizor conţine software open
source. Prin prezenta, Philips se obligă să
livreze sau să facă disponibil, la cerere,
pentru o sumă care nu depăşeşte costul
distribuţiei zice, un exemplar în format
maşină al codului sursă corespunzător pe
un suport folosit uzual pentru distribuirea
de software. Această ofertă este valabilă
pe o perioadă de 3 ani de la data
achiziţionării acestui produs. Pentru a
obţine codul sursă, contactaţi:
Development Manager
Technology & Development
Philips Consumer Lifestyle
620A Lorong 1, Toa Payoh
TP1, Level 3
Singapore 319762
ConcordanţacuEMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
produce şi vinde o gamă largă de produse
destinate consumatorilor, produse care,
ca orice dispozitive electronice, au de
obicei capacitatea de a emite şi a primi
semnale electromagnetice.
Unul dintre principiile de business de bază
la Philips este luarea tuturor măsurilor
de siguraă şi de sănătate necesare
pentru produsele noastre, conformitatea
cu toate cerinţele legale în vigoare
şi menţinerea în cadrul standardelor
EMF aplicabile în momentul fabricării
produselor.
Philips este dedicat dezvoltării, producţiei
şi vânzării de produse care nu afectează
negativ sănătatea. Philips conrmă faptul
că produsele sunt tratate conform uzului
dorit la crearea acestora, că sunt sigure
1 Notă
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Toate
drepturile rezervate.
Specicaţiile pot  modicate fără preaviz.
Mărcile înregistrate reprezintă proprietatea
Koninklijke Philips Electronics N.V sau a
deţinătorilor respectivi. Philips îşi rezervă dreptul
de a modica produsele în orice moment, fără
a  obligat să ajusteze componentele anterioare
în conformitate cu respectiva modicare.
Materialul conţinut în acest manual este
considerat ca ind adecvat pentru utilizarea
produsului conform scopului în care a fost
conceput. Dacă produsul sau modulele ori
modulele sau procedurile individuale ale
acestuia sunt utilizate ín alte scopuri decât cele
specicate aici, trebuie obţinută conrmarea
validităţii şi conformităţii lor. Philips garantează
că materialul ín sine nu íncalcă niciunul dintre
patentele SUA. Nu este exprimată explicit sau
implicit nicio altă garanţie.
Garanţie
Risc de rănire, deterioare a televizorului
sau anularea garanţiei! Nu încerci
niciodată să repari singur televizorul.
Utilizaţi televizorul şi accesoriile numai
conform scopului fabricantului.
Semnul de avertizare tipărit pe spatele
televizorului indică riscul de electrocutare.
Nu îndepărtaţi niciodată capacul
televizorului. Contacti întotdeauna
Philips Customer Support pentru service
sau reparaţii.
Orice operie care este interzisă în mod
expres în acest manual, orice ajustări şi
proceduri de asamblare nerecomandate
sau care nu sunt autorizate în acest
manual vor anula garanţia.
RO
3
Drepturiledeautor
Siglele VESA, FDMI şi VESA Mounting Compliant
sunt mărci comerciale ale Video Electronics
Standards Association.
Windows Media este e o marcă comercială
înregistrată, e o marcă comercială a Microsoft
Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
® Kensington şi Micro Saver sunt mărci
comerciale ale ACCO World Corporation
ínregistrate în S.U.A. şi înregistrate sau în curs
de înregistrare în alte ţări de pe glob.
Toate celelalte mărci comerciale ínregistrate şi
neínregistrate aparţin proprietarilor lor.
Produs sub licenţa BBE Sound, Inc. licenţiat
de BBE, Inc, sub unul sau ambele dintre
următoarele patente: 5510752, 5736897. BBE şi
simbolul BBE sunt mărci comerciale înregistrate
ale BBE Sound Inc.
de utilizat conform demonstriilor
ştiinţice disponibile în acest moment.
Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor internaţionale EMF şi
de siguraă, ceea ce permite Philips
să anticipeze dezvoltări ulterioare în
standardizare, pentru integrarea timpurie
în produsele noastre.
Siguraadereţea(numaiînMarea
Britanie)
Acest televizor este echipat cu o mufă
turnată în plastic certicată. Dacă este
necesară înlocuirea siguranţei de reţea,
aceasta trebuie înlocuită cu o siguranţă de
valoare identică cu valoarea indicată pe
mufă (exemplu 10A).
1 Scoateţi capacul siguranţei şi apoi scoateţi
siguranţa.
2 Siguranţa de schimb trebuie să e
conformă cu BS 1362 şi să aibă marcajul
de certicare ASTA. Dacă aţi pierdut
siguranţa, contacti dealerul pentru
vericarea tipului corect.
3 Monti la loc capacul siguranţei.
Pentru păstrarea compatibilităţii cu directiva
EMC, mufa de alimentare cu energie electrică a
acestui produs nu trebuie detaşată de ştecherul
aferent.
Română
RO
4
Eviti exercitarea forţei asupra prizelor.
Prizele care nu sunt xate corespunzător
pot cauza arcuri electrice sau incendii.
Riscdevătămarecorporalăsaude
deteriorareatelevizorului!
Pentru a ridica şi transporta un televizor
de peste 25 kg sunt necesare do
persoane.
Când monti televizorul pe suportul cu
picior, utilizi numai suportul furnizat.
Fixaţi suportul cu picior al televizorului în
mod corespunzător. Aşezaţi televizorul
pe o suprafă plată, plană, care poate
suporta greutatea televizorului şi a
suportului.
Când monti televizorul pe perete,
utilizaţi numai un suport de perete care
poate suporta greutatea televizorului.
Fixaţi suportul de perete pe un perete
care poate suporta greutatea combinată
a televizorului şi a suportului. Koninklijke
Philips Electronics N.V. nu îşi asumă
nicio responsabilitate pentru montarea
incorectă pe perete care conduce la
accidente sau vătări corporale.
Riscdelovireacopiilor!
Urmaţi aceste precauţii pentru a preveni
răsturnarea televizorului şi rănirea copiilor:
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o
suprafaţă acoperită de un material textil
sau alt material care poate  tras.
Asiguri-vă că nicio parte a televizorului
nu arnă deasupra marginii suprafeţei.
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o
piesă de mobilier înaltă (cum ar  un raft
de cărţi) fără a asigura atât mobilierul cât
şi televizorul de perete sau de un suport
adecvat.
Educi copiii cu privire la pericolele
ţărării pe mobilier pentru a ajunge la
televizor.
Riscdesuprncălzire!
Nu instalaţi niciodată televizorul într-un
spiu restrâns. Lăsaţi întotdeauna în jurul
televizorului un spaţiu de cel puţin 4 inci
sau 10 cm pentru ventilaţie. Asiguri-vă că
perdelele sau alte obiecte nu vor acoperi
niciodată fantele de ventilaţie ale televizorului.
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de
a utiliza televizorul. Garanţia produsului nu se
aplică în cazul în care eventuala deteriorare se
datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Riscdeşocelectricsauincendiu!
Niciodată nu expuneţi televizorul la ploaie
sau apă. Niciodată nu puneţi recipiente
cu lichid, cum ar  vaze de ori, lângă
televizor. Deconecti imediat televizorul
de la sursa de alimentare dacă aţi vărsat
lichide pe televizor sau dacă acestea au
truns in televizor. Contacti Philips
Consumer Care pentru ca televizorul să
e vericat înainte de utilizare.
Niciodată nu puneţi televizorul,
telecomanda sau bateriile acesteia lân
surse deschise de ară sau alte surse de
ldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Pentru a preveni izbucnirea incendiilor,
ţineţi întotdeauna lumânările sau alte
surse de ară la distaă de televizor,
telecomandă şi baterii.
Niciodată nu introduceţi obiecte în
fantele de ventilaţie sau alte deschideri ale
televizorului.
Atunci când televizorul este rotit,
asiguri-vă cu nu se exercită presiune
asupra cablului de alimentare. Presiunile
asupra cablului de alimentare pot slăbi
conexiunile şi pot cauza formarea de
arcuri electrice..
Riscdeşocelectricsauincendiu!
Niciodată nu expuni telecomanda sau
bateriile acesteia la ploaie, apă sau căldură
excesivă.
RO
5
Curăţi televizorul şi rama cu o câr
moale şi umedă. Niciodată nu utilizi
alcool, substae chimice sau agenţi de
curăţare de uz casnic pentru curăţarea
televizorului.
Risc de deteriorare a ecranului
televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu
împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu
obiecte, indiferent care sunt acestea.
Pentru a evita deformarea imaginii şi
estomparea culorilor, ştergi piturile
de apă cât mai rapid posibil.
Evacuareaprodusuluivechişia
bateriilor
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot  reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea
înste un produs, înseamnă că produsul
face obiectul Directivei europene CEE
2002/96/EC: Vă rum să vă informaţi despre
sistemul separat de colectare pentru produse
electrice şi electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordaă cu
regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi
produsele vechi împreună cu deurile
menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului
dumneavoastră vechi ajută la prevenirea
consecielor poteial negative asupra
mediului şi sătăţii omului.
Riscdedeteriorareatelevizorului!
Înainte de a conecta televizorul la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscripţionată în
partea din spate a televizorului. Nu conectaţi
niciodată televizorul la sursa de alimentare
dacă tensiunea este diferită.
Riscdevătămarecorpora,incendiusau
deteriorateacabluluidealimentare!
Niciodată nu puneţi televizorul sau alte
obiecte pe cablul de alimentare.
Pentru a deconecta cu uşurinţă cablul
de alimentare al televizorului de la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că aveţi în
permanenţă acces complet la cablul de
alimentare.
Când deconectaţi cablul de alimentare,
trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată
de cablu.
Deconectaţi televizorul de la sursa de
alimentare şi scoati antena înainte de
furtuni cu fulgere. În timpul furtunilor cu
fulgere, niciodată nu atingi nicio parte a
televizorului, a cablului de alimentare sau
a cablului antenei.
Riscdedeteriorareaauzului!
Eviti utilizarea căştilor la volume ridicate sau
pentru perioade prelungite de timp.
Temperaturilescăzute
Dacă televizorul este transportat la
temperaturi mai mici de 5°C, înainte de a-l
conecta la priză despacheti-l şi aşteptaţi
nă când temperatura televizorului ajunge la
temperatura camerei.
Întreţinereaecranului
Eviti imaginile staţionare cât mai
mult posibil. Imaginile stionare sunt
imaginile care răn pe ecran o perioadă
îndelungată de timp. Exemplele includ:
meniuri pe ecran, bare negre şi aşaje
pentru durată. Dacă trebuie să utilizi
imagini staţionare, micşori contrastul
şi luminozitatea ecranului pentru a evita
deteriorarea ecranului.
Scoateţi televizorul din priză înainte de
curăţare.
Română
RO
6
Acest televizor a primit distincţia European
Ecolabel pentru calităţile sale ecologice.
Funiideecienţăenergetică
Senzordeluminăambientală
Pentru a economisi energia, senzorul
integrat de lumină ambientală reduce
luminozitatea ecranului televizorului când
lumina înconjurătoare scade.
Economiedeenergie
Setarea televizorului de economisire a
energiei combină mai multe setări ale
acestuia cu scopul economisirii energiei.
Consultaţi setările inteligente în meniul
Congurare.
Consumredusdeenergieînregim
standby
Circuitele de înaltă clasă şi foarte
avansate reduc consumul de energie al
televizorului la un nivel extrem de redus,
fără a exclude funcţionalitatea constantă
în standby.
Gestionareaconsumuluideenergie
Gestionarea avansată a consumului de
energie a acestui televizor asigură cea mai
ecientă utilizare a energiei acestuia. Puteţi
verica modul în care setările dvs. personale
ale televizorului, nivelul de luminozitate al
imaginilor de pe ecran şi condiţiile de lumi
ambiantă determină consumul relativ de
energie. Asaţi DEMO, apoi selectaţi [Active
Control] şi apăsaţi OK. Setarea curentă a
televizorului dumneavoastră este evidenţiată.
Puteţi să schimbi la altă setare sau să
vericaţi valorile corespunzătoare.
Casarea
Pentru a vă informa despre evacurea corectă a
televizorului şi a bateriilor, consultaţi capitolul
Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor” din
manualul de utilizare.
Produsul dumneavoastră conţine baterii
asupra cărora se aplică Directiva Europeană
2006/66/EC, care nu pot  evacuate împreu
cu gunoiul menajer.
Vă rugăm să vă informi cu privire la
regulile locale de colectare separată a
bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută
la prevenirea consecielor negative asupra
mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
Ecologic
Ecienţă energetică superioară
Consum redus în regim standby
Proiectat pentru a facilita reciclarea
Philips se concentrează continuu pe reducerea
impactului asupra mediului al produselor
sale inovatoare de consum. Ne direcţiom
eforturile către îmbutăţirea aspectului
ecologic în timpul fabricării, reducerea
substaelor nocive, utilizarea ecientă
energetic, instrucţiunile de casare şi reciclarea
produsului.
Datorită eforturilor noastre pentru mediu,
acest televizor a primit distincţia European
Ecolabel –oarea- www.ecolabel.eu.
Puteţi găsi informaţii detaliate despre
consumul de energie în standby, politica de
acordare a garanţiei, piesele de schimb şi
reciclarea acestui televizor pe site-ul Web
Philips pentru ţara dvs. la www.philips.com.
Acest televizor dispune de funcţii care
contribuie la utilizarea ecientă energetic.
RO
7
e IndicatorLEDfrontal
f LightGuide:Disponibil numai la modelele
PFL7864H.
3 Produsul
dumneavoastră
Felicitări pentru achiziţie şi bine aţi venit la
Philips! Pentru a benecia deplin de asistenţa pe
care o oferă Philips, înregistraţi-vă produsul la
www.philips.com/welcome.
Prezentaregeneralăa
televizorului
Această secţiune vă oferă o prezentare a celor
mai utilizate controale şi funcţii ale televizorului.
Controaleleşiindicatoriilaterali
a POWER:Porneşte sau opreşte
produsul. Produsul nu este oprit complet
dacă nu este deconectat zic de la
reaua de alimentare.
b P/CH+/-:Comută la canalul urtor sau
la cel anterior.
c
SOURCE:Selectează dispozitivele
conectate.
d VOLUME+/-:Măreşte sau miorează
volumul.
3
4
2
1
5
6
Română
RO
8
b MHEG/TELETEXT
Activează sau dezactivează teletextul.
c
SOURCE
Selectează dispozitivele conectate.
d Butoanecolorate
Selectează sarcini sau opţiuni.
e AD(Descriptoraudio)
Numai în Marea Britanie: Activează
comentariul audio pentru cei cu
probleme de vedere.Nu este acceptat pe
toate modelele.
f
(Acasă)
Activează sau dezactivează meniul acasă.
g
OPTIONS
Accesează oiuni care au legătură cu
activitatea sau selecţia curentă.
h OK
Conrmă o intrare sau selecţie.
i
(Butoanepentrunavigare)
Navighează printre meniuri.
j
INFO
Aşează informii despre program, dacă
sunt disponibile.
k
(Înapoi)
*Caută înapoi.
l
(Înainte)
*Caută înainte.
m
(Redare/Pauză)
*Porneşte, întrerupe sau reia redarea.
n
(Înregistrare)
*Porneşte sau opreşte înregistrarea
video.
o
(Stop)
*Opreşte redarea.
p
(Mut)
Oprte sau reporneşte sunetul.
q P+/-(program+/-)
Comută la canalul următor sau la cel
anterior.
Telecomanda
a (Standby-Pornit)
Comută televizorul în standby da
acesta este pornit.
Porneşte televizorul dacă acesta este
în standby.
1
28
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
17
19
20
18
15
16
27
24
23
21
22
26
25
12
11
RO
9
r FORMAT
Selectează un format pentru imagine.
s 0-9(Butoanenumerice)
Selectează un canal sau setare.
t
PICTURE
Lansează meniul de imagine.Nu este
suportat pe toate modelele.
u
SOUND
Lansează meniul de sunet.Nu este
suportat pe toate modelele.
v
+/-(volum+/-)
Măreşte sau micşorează volumul.
w
BACKP/P(Canalanterior)
Revine la meniul ecran anterior.
Revine la canalul anterior. (Numai în
Marea Britanie: Nu este acceptat la
canalele MHEG).
x
GUIDE
Accesează sau iese din meniul Ghid
programe electronic (EPG).
y SCENEA(Fundal)
Aşează un fundal pe ecranul televizorului
dumneavoastră.Nu este suportat pe
toate modelele.
z DEMO
Activează sau dezactivează meniul pornit
sau oprit.
{ TV
Comută înapoi la sursa antenei.
| SUBTITLE
Activează sau dezactivează subtitrările.
*Controlează dispozitivul conectat compatibil
EasyLink.
Română
RO
10
Sugestie
Deşi televizorul dumneavoastră consumă
puţină energie electrică atunci când se aă
în modul standby, energia continuă să e
consumată. Dacă nu utilizaţi televizorul o
perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din priză.
Notă
Dacă nu găsiţi telecomanda şi doriţi să porniţi
televizorul din modul standby, apăsi P/CH
+/- de pe partea laterală a acestuia.
Schimbareacanalelor
Apăsaţi P +/- de pe telecomandă
sau P/CH +/- de pe partea laterală a
televizorului.
Introduceţi un număr de canal utilind
Butoanenumerice.
Utilizarea grilei (consultati ‘Comutarea
canalelor cu grila de canale’ la pagina 11)
de canale.
4 Utilizarea
produsului
dumneavoastră
Această secţiune vă ajută să realizaţi operaţiile
(consultati ‘Utilizarea capacităţilor avansate ale
televizorului’ la pagina 14) de bază.
Comutareatelevizoruluipe
pornit/opritsaupestandby
Pentruaporni
Dacă indicatorul frontal LED este stins,
apăsaţi
POWER pe partea laterală a
televizorului.
Dacă indicatorul frontal LED este aprins
(ru), apăsi
(Standby-Pornit) pe
telecomandă.
Pentruacomutalamodulstandby
Apăsaţi
(Standby-Pornit) de pe
telecomandă.
Indicatorul frontal LED se aprinde roşu. »
Pentruaopri
Apăsaţi
POWER de pe partea laterală a
televizorului.
Indicatorul frontal LED se stinge. »
RO
11
Reglareavolumului
televizorului
Pentrumărireasaumiorareavolumului
Apăsaţi
+/-.
Apăsaţi VOLUME+/- de pe partea
laterală a televizorului.
Pentruanulareasaurepornireasunetului
Apăsaţi
pentru a opri sunetul.
Apăsaţi
din nou pentru a restabili
sunetul.
Notă
Utilizaţi meniul [Sunet] pentru a regla volumul
(consultati ‘Reglarea setărilor de sunet’ la
pagina 20) căştilor.
Notă
Atunci când utilizaţi o listă favorită, puti
selecta numai acele canale din listă.
Comutareacanalelorcugrilade
canale
Grila de canale vă permite să vizualizi toate
canalele disponibile în format gri.
1 Apăsaţi OK.
Va apărea grila de canale. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta un canal.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Va apărea canalul selectat. »
Ned
Ned
1
1
1
2
2
2
2
2
RTL
RTL
4
4
4
4
4
RTL
RTL
5
5
5
5
5
Comedy
1
6
6
6
1
6
6
edy
ed
CNN
7
17
7
N
NN
Anim
al
9
9
1
11
9
9
9
9
m
al
m
a
HBO
B
0
2
2
2
2
0
O
O
Euro
ro
s
sp
sp
8
8
1
1
8
8
8
sp
sp
p
o
sp
p
BBC
B
1
11
1
1
BBC 2
12
2
2
Disc
over
1
1
4
4
ver
ve
Nati
onal
a
15
15
onal
a
on
KetN
KetN
KetN
et
11
1
3
3
3
1
1
3
3
3
N
N
N
et
et
et
e
N
N
et
e
et
SBS
SBS
SBS
S
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
RTL
RTL
RTL
7
7
7
Net
5
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Nickelo
0
0
0
0
1
1
1
0
0
0
0
elo
elo
1
Ned
Ned
3
3
3
3
2
2
2
2
2
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
RTL 8
8
Română
RO
12
4 Apăsaţi OK.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran »
pentru a selecta tipul dispozitivului şi
locaţia unde este conectat. Atunci când
ghidul s-a încheiat, la meniul acasă este
adăugată o pictogramă pentru noul
dispozitiv.
Sugestie
Pentru a evita dezordinea pe ecran, îndepărti
dispozitivele de la meniul acasă atunci când nu
mai sunt conectate (consultati ‘Îndepărtează
dispozitivele de la meniul acasă’ la pagina 15).
Selectareaunuidispozitivcu
ajutoruluimeniuluiacasă
1 Apăsaţi (Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta un dispozitiv.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Televizorul comută la dispozitivul »
selectat.
Selectareaunuidispozitivcuajutorul
listeisursă
1 Apăsaţi SOURCE.
Se va aşa lista sursă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta un dispozitiv.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Televizorul comută la dispozitivul »
selectat.
Vizionareautilizând
dispozitive conectate
Notă
Pentru acces uşor, adăugi dispozitive noi la
meniul acasă înainte de a le selecta.
Adăugareaunuidispozitivlameniul
acasă
Conecti şi porniţi dispozitivele înainte de a le
adăuga la meniul aca.
1 Apăsaţi (Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Adăugidispozitiveledvs.].
3 Apăsaţi OK.
Va apărea un mesaj cu » [Porneste]
selectat, care vă va solicita să porniţi
ghidul pentru a adăuga noul dispozitiv.
Vizionarea la televizorParcurgere USB
Setare
Adăugare
dispozitiv
RO
13
Utilizareateletextului
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
2 Selecti o pagină prin:
Introducerea numărului paginii cu
Butoanenumerice.
Apăsarea pe P +/- sau pe Butoane
pentrunavigare pentru a vizualiza
pagina următoare sau pagina
anterioară.
Apăsarea Butoanecolorate pentru
a selecta un element codicat prin
culori.
Apăsarea
BACK pentru a reveni
la pagina vizualizată anterior.
3 Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a ieşi
din teletext.
Română
RO
14
[Audio-Principal]/[Audio-Secundar]
Selectaţi limbile primare şi secundare
audio pentru canalele digitale.
[Subtitluri-Principal]/[Subtitluri-
Secundar]
Selectaţi limbile primare şi secundare de
subtitrare pentru canalele digitale.
[Teletext - Principal]/[Teletext -
Secundar]
Selectaţi limbile primare şi secundare de
teletext pentru canalele digitale.
[Pentrupers.cudecientedeauz]
Selectaţi [Activ] pentru a aşa subtitrările
cu limbile primare şi secundare audio.
[Cuproblemedevedre]
Dacă este disponibil, selecti să auziţi
comentariul suplimentar pentru cei cu
deciee de văz prin oiunile: [Boxe],
[Cască] sau [Boxe+cască]. Selecti
[Oprit] pentru a dezactiva caracteristica.
[Formataudiopreferat]
Selectaţi [Avansat] pentru cea mai bună
reproducere a sunetului de la sistemele
home theater. Selectaţi [Standard] pentru
cea mai bună reproducere a sunetului de
la difuzoarele televizorului şi sistemele
sunt de bază.
Limba meniului
Insta
s
l
are cana
l
Pr
P
Prefe
P
P
rinte
inte
inte
inte
nte
A
Adio
Audio
Au
Audio
A
- Pr
-Pr
Pr
-
-
incip
incip
cip
incip
al
a
al
al
Aud
di
dio
dio
A
- Se
Se
Se
Se
Se
Se
cundacundacunda
und
cunda
cund
r
r
r
r
Subti
bti
tluritluri
u
u
u
u
- Pr
- P
- Pr
- Pr
Pr
incip
incip
incip
inci
al
alalal
Decod
Decod
Decod
e
Decod
er
er
r
SubtiSubti
tluri
tluri
- Se
S
- Se
cunda
cund
da
da
a
r
r
r
r
r
Ceas
eas
k
Dansk
s
D
na
na
C
e
Š
Šti
i
C
C
Revin
n
o la
l
setar
setar
ile d
ile d
in fa
a
brica
brica
Telet
t
ext -
xt -
t
t -
t -
Prin
cipal
al
l
al
a
Telet
Telet
ext -
ext -
Secu Secu
Se
Secu
ec
ndar
ndar
nda
da
da
P
entru per
s. cu
s
dfi
f
fi
d
e
fi
cie
cientcient
e ...
e ...
Deuts
ch
EÏÏËÓÈÎο
English
EspañEspañ
ol
ol
Franç
ais
ais
ais
ais
ais
ais
H
H
HrvatHrvat
H
ski
s
Limbă
5 Utilizarea
capacităţilor
avansate ale
televizorului
Schimbareasetărilordelimbă
Notă
riţi acest pas dacă setările dumneavoastră
de limbă sunt corecte.
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
(Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Setare].
Va apărea meniul » [Setare].
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Instalare] > [Limbă] > [Limba
meniului].
Va apărea o listă de limbi. »
4 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta o limbă pentru meniu.
5 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Limba selectată este aplicată meniului. »
În afară de [Limbameniului], puteţi congura
următoarele setări pentru limbă cu ajutorul
meniului [Limbă] (numai pentru canalele
digitale):
RO
15
Îndepărteazădispozitiveledela
meniulacasă
Dacă un dispozitiv nu mai este conectat la
televizor, îndertaţi-l de la meniul acasă.
1 Apăsaţi (Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta un dispozitiv pe care doriţi să-l
îndepărtaţi.
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea o listă cu » [Eliminaţiacest
dispozitiv] selectat.
4 Apăsaţi OK.
Va apărea un mesaj care vă solicită să »
îndepărtaţi dispozitivul.
5 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul acasă, cu dispozitivul »
îndepărtat.
Acceseazămeniulopţiuni
Meniul opţiuni vă oferă acces rapid la bara de
imagine şi de sunet, cât şi alte caracteristici
folositoare cum ar  [Stare]. Meniul [Stare]
vă oferă o prezentare generală a informaţiilor
actuale despre televizor.
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni. »
Stare
Cu p
Cu p
robl
robl
eme
eme
de v
de v
edre
edre
e
Volu
o
Volu
Volu
V
Volu
m
-
m
Prob
Prob
Prob
leme
leme
leme
de
e
de
de
de
v
vede
v
e
v
r
e
MarcMarc
Marc
Marc
Ma
areare
re
are
ca f
ca f
af
ca f
a
avor
avor
r
r
vor
it
it
t
it
t
Marc
M
Marc
a
are
a
ca f
a
a
avor
r
vor
r
it
t
it
Inte
Inte
Inte
te
Inte
nte
te
te
rfat
r
rfat
rfat
rfat
age
a ge
g
a ge
a
a
ne
ne
ne
e
ra
ra
ra
ra
la
la
la
la
l
l
l
er
er
e
e
la
la
la
la
Ceas
Ceas
Ceas
eas
Ceas
Ceas
s
a
Accesareameniuluiacasă
Meniu acasă vă oferă acces uşor la dispozitivele
conectate, la setările de imagine şi de sunet cât
şi la alte caracteristici utile.
1 Apăsaţi (Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta un element din meniul aca:
[Vizionare TV]Comută înapoi la
sursa antenei dacă este selectată altă
sur.
[Setare]Accesează meniuri pentru
a permite modicarea imaginii,
sunetului şi a altor setări ale
televizorului.
[Adăugidispozitiveledvs.]Adaugă
dispozitive noi la meniul acasă.
[ParcurgereUSB]Dacă este conectat
un dispozitiv de stocare USB,
accesează browserul cu coinut
USB.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Sugestie
Apăsi (Acasă) în orice moment pentru a
ieşi din meniul acasă.
Apăsi
BACK pentru a ii din meniul
[Setare].
Apăsi
OPTIONS în orice moment pentru
a ieşi dintr-un meniu cu opţiuni.
Vizionarea la televizorParcurgere USB
Setare
Adăugare
dispozitiv
Română
RO
16
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Setare].
3 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul » [Setare].
4 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Setăriinteligente].
5 Apăsaţi OK.
Va apărea o listă cu setări smart. »
6 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta:
[Personal]Setează televizorul la
setările personale setate în meniurile
[Imagine] şi [Sunet] în [Setare].
[Vivid]Setări avansate şi dinamice,
ideale pentru utilizarea în timpul zilei.
[Natural]O setare naturală a imaginii.
[Cinema]Setări ideale pentru
vizionarea lmelor.
[Joc]Setări ideale pentru jocuri.
[Standard]Setările cele mai eciente
din punct de vedere energetic.
Setările standard din fabri.
7 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Setarea smart este alocată. »
8 Apăsaţi BACK pentru a ii sau
apăsaţi
(Acasă) pentru a vă întoarce la
meniul acasă.
Notă
[Setăriinteligente] este de asemenea accesibil
cu ajutorul [Imagineşisunet]barei (consultati
Utilizarea barei de experienţă pentru imagine
şi sunet’ la pagina 17)de experienţă.
Personal
Vivi
Vivi
Vivi
V
d
d
d
Vivid
N
Natu
ra
l
Cine
Cine
ma
ma
Jo
Joc
Stan
Stan
dard
dard
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta o opţiune.
3 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul opţiunii selectate. »
Accesareameniuluide
congurare
Meniul [Setare] vă permite accesul la setările
de imagine, de sunet precum şi la alte setări ale
televizorului.
1 Apăsaţi (Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Setare].
3 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul » [Setare] .
Schimbareasetărilorde
imagineşidesunet
Schimbă setările de imagine şi sunet pentru a
corespunde preferinţelor dumneavoastră. Puteţi
aplica setări predenite sau puteţi schimba
setările manual.
Notă
Flexibilitatea de a schimba setările este
limitată dacă locaţia televizorului este setată
la modul [Shop]. Setaţi locaţia televizorului
dumneavoastră la modul [Acasa] pentru a
accesa toate setările (consultati ‘Schimbarea
preferielor TV’ la pagina 34) televizorului.
Utilizareasetăriloravansate
Utilizaţi setările inteligente pentru a vă regla
televizorul la setări predenite pentru imagine
şi sunet.
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
(Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
RO
17
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Imagineşisunet].
Va apărea » [Imagineşisunet] bara de
experienţă.
3 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta o setare de imagine sau de sunet
pe care doriţi să o regli.
4 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul pentru setarea »
imaginii sau a sunetului.
5 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a regla setarea de imagine sau de sunet.
6 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Setarea de imagine sau de sunet »
este aplicată iar bara de experienţă
[Imagineşisunet] va apărea din nou.
7 Apăsaţi BACK pentru a ii.
Urtoarele setări pot  congurate
cu ajutorul [Imagineşisunet] barei de
experienţă.
[Setăriinteligente]Aplică setările
predenite de imagine şi de sunet.
[Culoare]Reglează saturaţia culorilor.
[Contrast]Reglează intensitatea zonelor
luminoase, dar păstrează zonele
întunecate neschimbate.
[Joase]Reglează nivelul başilor.
[Suneteinalte]Reglează nivelul sunetelor
înalte.
[Boxe TV]Porneşte sau opreşte
difuzoarele televizorului. Dacă [Automat
Setări inteligente
Utilizareaasistentuluipentrusetări
Utilizaţi asistentul pentru setări care vă va
ghida pe parcursul congurării celei mai bune
imagini şi celui mai bun sunet.
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
(Acasă).
Va apărea meniul acasă. »
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Setare].
3 Apăsaţi OK.
Va apărea meniul » [Setare] .
4 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Imagine] > [Asistenta de
Setari].
5 Apăsaţi OK.
Va apărea un mesaj care vă solicită să »
porniţi asistentul pentru setări.
6 Apăsaţi Butoanepentrunavigare pentru
a selecta [Porneste].
7 Apăsaţi OK.
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran »
pentru a alege setările preferate de
imagine şi de sunet.
Utilizareabareideexperienţăpentru
imagineşisunet
Utilizaţi [Imagineşisunet] bara de experieă
pentru a accesa setările frecvente de imagine
şi de sunet.
Notă
Toate setările de imagine sunt disponibile cu
ajutorul meniului (consultati ‘Reglarea manuală
a setărilor de imagine’ la pagina 18)[Imagine].
Toate setările de sunet sunt disponibile cu
ajutorul meniului (consultati ‘Reglarea setărilor
de sunet’ la pagina 20)[Sunet].
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni. »
Română
RO
18
[Contrast]Reglează intensitatea zonelor
luminoase, dar păstrează zonele
întunecate neschimbate.
[Luminozitate]Reglează intensitatea şi
detaliile zonelor întunecate.
[Culoare]Reglează saturaţia culorilor.
[Nuanţă] Compensează variaţiile de
culoare la transmisiunile cu codicare
NTSC.
[Claritate]Reglează nivelul clarităţii în
detaliile imaginii.
[Reduc.asunetului]Filtrează şi reduce
zgomotul dintr-o imagine.
[Nuanţă]Reglează balansul de culoare
într-o imagine.
Notă
Înainte de a regla [Nuantapersonalizata],
selectaţi [Nuanţă] > [Personalizare], apoi
apăsaţi OK pentru a activa oiunea.
[Nuantapersonalizata]Conferă o tentă
de culoare personalizată.
[PixelPlusHD]/[Pixel Precise
HD]Permite accesul la setările avansate
de imagine:
[Contrastputernic] Îmbutăţeşte
automat contrastul dintr-o imagine.
[Iluminaredinamică]Reglează
luminozitatea iluminării televizorului
pentru a corespunde condiţiilor de
iluminare.
[ReducerepentruMPEG]Fluidizează
tranziţiile în cazul imaginilor digitale.
Puteţi comuta această caracteristică
pornit sau oprit.
[Accentuareculoare]Face culorile
mai vii şi îmbunătăţeşte rezoluţia
detaliilor din culorile luminoase.
Puteţi comuta această caracteristică
pornit sau oprit.
[ModPC]Activează funcţie de reglare
a setărilor de imagine atunci când un
calculator este conectat la televizor prin
HDMI. Dacă este activat, puti selecta
[Formatimagine] > [Nescalată] care
asigură un nivel maxim de detalii pentru
aşarea de conţinut PC.
(EasyLink)] este selectat, difuzoarele
televizorului sunt oprite atunci când este
detectat coinut de la un sistem home
theater compatibil EasyLink.
Notă
[Joase] şi [Suneteinalte] nu sunt disponibile
da[Boxe TV] sunt setate la [Oprit].
Reglareamanualăasetărilorde
imagine
1 Apăsaţi PICTURE.
Va apărea meniul » [Imagine].
2 Apăsaţi Butoanepentrunavigare şi OK
pentru a selecta şi regla o setare de
imagine.
3 Apăsaţi BACK pentru a ii.
Sugestie
Meniul [Imagine] este de asemenea disponibil
prin meniul (consultati ‘Accesarea meniului de
congurare’ la pagina 16)[Setare].
Urtoarele setări de imagine pot 
congurate. În funcţie de formatul sursei
de imagine, unele setări de imagine nu sunt
disponibile.
[Asistenta de Setari]Utilizaţi asistentul
pentru setări, care vă va ghida pe
parcursul congurării imaginii şi sunetului
optime.
Imagine
Asistenta de Setari
Sunet
S
S
Carac
Cara
Carac
teris
teris
tici
ci
tici
Setări inteligente
Contr
Contr
ontr
t
ast
Lumin
Lumin
Lumin
ozita
ozita
ozita
te
e
e
Culoa
re
rr
Insta
l
are Nuanţ
ă
Actua
lizare so
f
tware
Reduc
. a s
s
unetu
unetu
ne
l
l
lui
Nuan
ţă
C
lari
tate
ate
te
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Philips 32PFL5604H/12 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare