Philips 26PFL3405/12 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

RO Manual de utilizare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405/12
22PFL3405/12
26PFL3405/12
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute
България +3592 489 99 96 Местен разговор
Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv
Česká republika 800142840 Bezplatný hovor
Danmark 3525 8759 Lokalt opkald
Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi
Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu
France 0805 025 510 numéro sans frais
Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf
Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás
Hrvatska 0800 222778 free
Ireland North 0800 055 6882
South 1800-PHILIPS 7445477
free
Italia 800 088774 Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17 local
Latvia 52737691 local
Lithuania 67228896 local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local
Nederland 0800 0230076 Gratis nummer
Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale
Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal 800 780 903 Chamada Grátis
România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute
Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic
España 900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif
Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama
United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
0870 911 0036
free
National rate
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
www.philips.com/support
Model
Serial
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
1
7 Conectarea dispozitivelor 26
Conectorii din spate 26
Conectorii laterali 28
Conectarea unui calculator 29
Utilizarea Philips Easylink 30
Utilizarea sistemului de blocare anti-furt
Kensington 30
8 Informaţii despre produs 31
Rezoluţii de afişare acceptate 31
Tuner / Recepţie / Transmisie 31
Telecomanda 31
Alimentare 31
Tipuri de montare suportate 31
Specificaţii produs 32
9 Depanare 33
Probleme generale referitoare la televizor
33
Probleme legate de canalele TV 33
Probleme legate de imagine 34
Probleme legate de sunet 34
Probleme legate de conexiunea HDMI 34
Probleme legate de conexiunea
calculatorului 35
Contactaţi-ne 35
10 Index 36
Cuprins
1 Notă 2
2 Important 4
3 Televizorul dvs. 8
Controalele şi indicatorii laterali 8
Telecomandă 8
4 Utilizarea televizorului 10
Comutarea televizorului pe pornit / oprit
sau pe standby 10
Schimbarea canalelor 10
Vizionarea utilizând dispozitive conectate
11
Reglarea volumului televizorului 11
Utilizarea teletextului 12
5 Utilizarea capacităţilor avansate ale
televizorului
13
Accesarea meniurilor televizorului 13
Schimbarea setărilor de imagine şi de sunet
13
Utilizarea caracteristicilor avansate ale
teletextului 16
Crearea şi utilizarea listelor de canale
favorite 17
Utilizarea ceasului de pe televizor 18
Utilizarea cronometrelor 18
Utilizarea funcţiilor de blocare a
televizorului 19
Actualizarea software-ului televizorului 20
Schimbarea preferinţelor TV 21
Accesarea canalului decodor 21
Resetarea televizorului la setările din fabrică
22
6 Instalare canale 23
Instalarea automată a canalelor 23
Instalarea manuală a canalelor 23
Redenumirea canalelor 25
Rearanjarea canalelor 25
Română
RO
2
Caracteristicile pixelilor
Acest produs LCD are un număr mare
de pixeli color. Deşi pixelii efectiv
funcţionali reprezintă cel puţin 99,999%,
este posibil ca pe ecran să apară în mod
constant puncte luminoase (roşii, verzi
sau albastre) sau întunecate. Aceasta este
o proprietate structurală a ecranului (care
se încadrează în standardele comune din
industrie) şi nu este o defecţiune.
Concordanţa cu EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
produce şi vinde o gamă largă de produse
destinate consumatorilor, produse care,
ca orice dispozitive electronice, au de
obicei capacitatea de a emite şi a primi
semnale electromagnetice.
Unul dintre principiile de business de ba
la Philips este luarea tuturor măsurilor
de siguranţă şi de sănătate necesare
pentru produsele noastre, conformitatea
cu toate cerinţele legale în vigoare
şi menţinerea în cadrul standardelor
EMF aplicabile în momentul fabricării
produselor.
Philips este dedicat dezvoltării, producţiei
şi vânzării de produse care nu afectează
negativ sănătatea. Philips conrmă faptul
că produsele sunt tratate conform uzului
dorit la crearea acestora, că sunt sigure
de utilizat conform demonstraţiilor
ştiinţifice disponibile în acest moment.
Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor internaţionale EMF şi
de siguranţă, ceea ce permite Philips
să anticipeze dezvoltări ulterioare în
standardizare, pentru integrarea timpurie
în produsele noastre.
1 Notă
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Toate
drepturile rezervate.
Specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.
Mărcile înregistrate reprezintă proprietatea
Koninklijke Philips Electronics N.V sau a
deţinătorilor respectivi. Philips îşi rezervă dreptul
de a modifica produsele în orice moment, fără
a fi obligat să ajusteze componentele anterioare
în conformitate cu respectiva modificare.
Materialul conţinut în acest manual este
considerat ca fiind adecvat pentru utilizarea
produsului conform scopului în care a fost
conceput. Dacă produsul, modulele sau
procedurile individuale ale acestuia sunt utilizate
în alte scopuri decât cele specificate aici, trebuie
obţinută confirmarea validităţii şi conformităţii
lor. Philips garantează că materialul în sine nu
încalcă niciunul dintre patentele SUA. Nu este
exprimată explicit sau implicit nicio altă garanţie.
Garanţie
Risc de rănire, deterioare a televizorului
sau anularea garanţiei! Nu încercaţi
niciodată să reparaţi singur televizorul.
Utilizi televizorul şi accesoriile numai
conform scopului fabricantului.
Semnul de avertizare tipărit pe spatele
televizorului indică riscul de electrocutare.
Nu îndepărti niciodată capacul
televizorului. Contacti întotdeauna
Philips Customer Support pentru service
sau reparaţii.
Orice operaţie care este interzisă în mod
expres în acest manual, orice ajustări şi
proceduri de asamblare nerecomandate
sau care nu sunt autorizate în acest
manual vor anula garanţia.
RO
3
Siguranţa de reţea (numai în Marea
Britanie)
Acest televizor este echipat cu o mufă
turnată în plastic certicată. Dacă este
necesară înlocuirea siguranţei de reţea,
aceasta trebuie înlocuită cu o siguraă de
valoare identică cu valoarea indicată pe
mufă (exemplu 10A).
1 Scoateţi capacul siguranţei şi apoi scoateţi
siguranţa.
2 Siguranţa de schimb trebuie să fie
conformă cu BS 1362 şi să aibă marcajul
de certicare ASTA. Dacă aţi pierdut
siguranţa, contactaţi dealerul pentru
vericarea tipului corect.
3 Montaţi la loc capacul siguranţei.
Pentru păstrarea compatibilităţii cu directiva
EMC, mufa de alimentare cu energie electrică a
acestui produs nu trebuie detaşată de ştecherul
aferent.
Drepturile de autor
®
Kensington şi Micro Saver sunt mărci
comerciale ale ACCO World Corporation
înregistrate în S.U.A. şi înregistrate sau în curs
de înregistrare în alte ţări de pe glob.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia
Interface sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale firmei HDMI
Licensing LLC.
Toate celelalte mărci comerciale înregistrate şi
neînregistrate aparţin proprietarilor lor.
Română
RO
4
Risc de şoc electric sau incendiu!
Niciodată nu expuneţi telecomanda sau
bateriile acesteia la ploaie, apă sau căldură
excesivă.
Eviti exercitarea forţei asupra prizelor.
Prizele care nu sunt fixate corespunzător
pot cauza arcuri electrice sau incendii.
Risc de vătămare corporală sau de
deteriorare a televizorului!
Pentru a ridica şi transporta un televizor
de peste 25 kg sunt necesare două
persoane.
Când montaţi televizorul pe suportul cu
picior, utilizaţi numai suportul furnizat.
Fixaţi suportul cu picior al televizorului în
mod corespunzător. Aşezaţi televizorul
pe o suprafaţă plată, plană, care poate
suporta greutatea televizorului şi a
suportului.
Când montaţi televizorul pe perete,
utilizaţi numai un suport de perete care
poate suporta greutatea televizorului.
Fixaţi suportul de perete pe un perete
care poate suporta greutatea combinată
a televizorului şi a suportului. Koninklijke
Philips Electronics N.V. nu îşi asumă
nicio responsabilitate pentru montarea
incorectă pe perete care conduce la
accidente sau vătări corporale.
Risc de lovire a copiilor!
Urmaţi aceste precauţii pentru a preveni
răsturnarea televizorului şi lovirea copiilor:
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o
suprafaţă acoperită de un material textil
sau alt material care poate fi tras.
Asiguraţi-vă că nicio parte a televizorului
nu atârnă deasupra marginii suprafeţei.
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o
piesă de mobilier înaltă (cum ar fi un raft
de cărţi) fără a asigura atât mobilierul cât
şi televizorul de perete sau de un suport
adecvat.
Educaţi copiii cu privire la pericolele
căţărării pe mobilier pentru a ajunge la
televizor.
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de
a utiliza televizorul. Garanţia produsului nu se
aplică în cazul în care eventuala deteriorare se
datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!
Niciodată nu expuneţi televizorul la ploaie
sau a. Niciodată nu puneţi recipiente
cu lichid, cum ar fi vaze de flori, lân
televizor. Deconectaţi imediat televizorul
de la sursa de alimentare dacă aţi vărsat
lichide pe televizor sau dacă acestea au
truns in televizor. Contactaţi Philips
Consumer Care pentru ca televizorul să
fie verificat înainte de utilizare.
Niciodată nu puneţi televizorul,
telecomanda sau bateriile acesteia lângă
surse deschise de flacără sau alte surse de
căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Pentru a preveni izbucnirea incendiilor,
ţineţi întotdeauna lumârile sau alte
surse de flacără la distanţă de televizor,
telecomandă şi baterii.
Niciodată nu introduceţi obiecte în
fantele de ventilaţie sau alte deschideri ale
televizorului.
Atunci când televizorul este rotit,
asiguraţi-vă cu nu se exercită presiune
asupra cablului de alimentare. Presiunile
asupra cablului de alimentare pot slăbi
conexiunile şi pot cauza formarea de
arcuri electrice.
RO
5
Întreţinerea ecranului
Eviti imaginile stionare cât mai
mult posibil. Imaginile stionare sunt
imaginile care răn pe ecran o perioadă
îndelungată de timp. Exemplele includ:
meniuri pe ecran, bare negre şi aşaje
pentru durată. Dacă trebuie să utilizi
imagini stionare, micşori contrastul
şi luminozitatea ecranului pentru a evita
deteriorarea ecranului.
Scoateţi televizorul din priză înainte de
curăţare.
Curăţaţi televizorul şi rama cu o câr
moale şi umedă. Niciodată nu utilizaţi
alcool, substanţe chimice sau agei de
curăţare de uz casnic pentru curăţarea
televizorului.
Risc de deteriorare a ecranului
televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu
împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu
obiecte, indiferent care sunt acestea.
Pentru a evita deformarea imaginii şi
estomparea culorilor, ştergeţi picăturile
de apă cât mai rapid posibil.
Risc de supraîncălzire!
Nu instalaţi niciodată televizorul într-un
spaţiu restrâns. Lăsaţi întotdeauna în jurul
televizorului un spaţiu de cel puţin 4 inci
sau 10 cm pentru ventilaţie. Asiguri-
vă că perdelele sau alte obiecte nu vor
acoperi niciodată fantele de ventilaţie ale
televizorului.
Risc de deteriorare a televizorului!
Înainte de a conecta televizorul la sursa
de alimentare, asiguri-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscripţionată
în partea din spate a televizorului. Nu
conectaţi niciodată televizorul la sursa de
alimentare dacă tensiunea este diferită.
Risc de vătămare corporală, incendiu sau
deteriorate a cablului de alimentare!
Niciodată nu puneţi televizorul sau alte
obiecte pe cablul de alimentare.
Pentru a deconecta cu uşurinţă cablul
de alimentare al televizorului de la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că aveţi în
permanenţă acces complet la cablul de
alimentare.
Când deconectaţi cablul de alimentare,
trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată
de cablu.
Deconectaţi televizorul de la sursa de
alimentare şi scoateţi antena înainte de
furtuni cu fulgere. În timpul furtunilor cu
fulgere, niciodată nu atingeţi nicio parte a
televizorului, a cablului de alimentare sau
a cablului antenei.
Risc de deteriorare a auzului!
Eviti utilizarea căştilor la volume ridicate
sau pentru perioade prelungite de timp.
Temperaturile scăzute
Dacă televizorul este transportat la
temperaturi mai mici de 5°C, înainte
de a-l conecta la priză despachetaţi-
l şi aşteptaţi până când temperatura
televizorului ajunge la temperatura
camerei.
Română
RO
6
Ecologic
Eficienţă energetică superioară
Consum redus în regim standby
Proiectat pentru a facilita reciclarea
Philips se concentrează continuu pe reducerea
impactului asupra mediului al produselor
sale inovatoare de consum. Ne direcţiom
eforturile către îmbunătăţirea aspectului
ecologic în timpul fabricării, reducerea
substaelor nocive, utilizarea eficientă
energetic, instrucţiunile de casare şi reciclarea
produsului.
Datorită eforturilor noastre pentru mediu,
acest televizor a primit distincţia European
Ecolabel –floarea- www.ecolabel.eu.
Puteţi găsi informaţii detaliate despre
consumul de energie în standby, politica de
acordare a garanţiei, piesele de schimb şi
reciclarea acestui televizor pe site-ul Web
Philips pentru ţara dvs. la www.philips.com.
Acest televizor dispune de funcţii care
contribuie la utilizarea eficientă energetic.
Acest televizor a primit distincţia European
Ecolabel pentru calităţile sale ecologice.
Evacuarea produsului vechi şi a
bateriilor
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea
însoţeşte un produs, înseamnă că produsul
face obiectul Directivei europene CEE
2002/96/EC: Vă rugăm să vă informaţi despre
sistemul separat de colectare pentru produse
electrice şi electronice.
Vă rugăm să acţioni în concordanţă cu
regulile dumneavoastră locale şi nu evacui
produsele vechi împreună cu deşeurile
menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului
dumneavoastră vechi ajută la prevenirea
consecinţelor potenţial negative asupra
mediului şi sănăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii
asupra cărora se aplică Directiva Europeană
2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună
cu gunoiul menajer.
Vă rugăm să vă informaţi cu privire la
regulile locale de colectare separată a
bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută
la prevenirea consecinţelor negative asupra
mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
RO
7
Funcţii de eficienţă energetică
Economie de energie
Setarea televizorului de economisire a
energiei combină mai multe setări ale
acestuia cu scopul economisirii energiei.
Consulti setările inteligente în meniul
Configurare.
Consum redus de energie în regim
standby
Circuitele de înaltă clasă şi foarte
avansate reduc consumul de energie al
televizorului la un nivel extrem de redus,
fără a exclude funcţionalitatea constantă
în standby.
Gestionarea consumului de energie
(Disponibil numai la anumite modele)
Gestionarea avansată a consumului de
energie a acestui televizor asigură cea mai
eficientă utilizare a energiei acestuia. Puteţi
verifica modul în care setările dvs. personale
ale televizorului, nivelul de luminozitate al
imaginilor de pe ecran şi condiţiile de lumină
ambiantă determină consumul relativ de
energie.
Casarea
Pentru a vă informa despre evacurea corectă a
televizorului şi a bateriilor, consultaţi capitolul
Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor
din manualul (consultati ‘Evacuarea produsului
vechi şi a bateriilor’ la pagina 6) de utilizare.
Română
RO
8
Telecomandă
a (Standby-Pornit)
Comută televizorul în standby dacă
acesta este pornit.
Porneşte televizorul dacă acesta este
în standby.
b
MENU
Activează sau dezactivează meniul
principal.
c MHEG/TELETEXT
Activează sau dezactivează teletextul.
1
22
4
5
7
6
10
11
12
13
14
8
9
2
3
21
18
17
16
15
20
19
3 Televizorul dvs.
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă televizorul la
www.philips.com/welcome.
Această secţiune vă oferă o prezentare a celor
mai utilizate controale şi funcţii ale televizorului.
Controalele şi indicatorii
laterali
a +/-: Măreşte sau micşorează volumul.
b
(Acasă): Activează sau dezactivează
meniul aca.
c P/CH +/-: Comută la canalul următor sau
la cel anterior.
d
(Alimentare): Porneşte sau opreşte
produsul. Produsul nu este oprit
complet dacă nu este deconectat fizic de
la reţeaua de alimentare.
e Senzor telecomandă.
2
1
3
4
5
2
1
3
4
RO
9
q BACK P/P (Canal anterior)
Revine la ecranul anterior.
Revine la canalul vizionat anterior.
r
GUIDE
Comută între grila de canale şi lista de
programe.
s SUBTITLE (Numai pentru TV RF Digital)
Activează sau dezactivează subtitrările.
t DEMO (Utilizat numai la modele)
Activează sau dezactivează meniul pornit
sau oprit.
u
FORMAT
Selectează un format pentru imagine.
v
INCR. SURR
Activează Incredible Surround pentru
sursele stereo. Activează modul spial
pentru sursele mono.
Utilizarea telecomenzii
Când folosiţi telecomanda, ţineţi-o aproape de
televizor şi îndrepti-o către senzorul pentru
telecomandă. Asiguri-vă că linia dintre
telecomandă şi televizor nu este blocată de
mobilier, pereţi sau alte obiecte.
~5m
~30˚
d SOURCE
Selectează dispozitivele conectate.
e Butoane colorate
Selectează sarcini sau opţiuni.
f AD (Descriptor audio) (Numai pentru
TV RF Digital)
Numai în Marea Britanie: Activea
comentariul audio pentru cei cu
probleme de vedere.
g
OPTIONS
Accesează opţiuni care au legătură cu
activitatea sau selecţia curentă.
h OK
Confirmă o intrare sau selecţie şi afişează
the grila de canale, atunci când vizionaţi
la TV.
i
(Butoane pentru navigare)
Navighează prin meniuri.
j
INFO
Afişează informaţii despre program,
când sunt disponibile. Dacă informaţia
se întinde pe mai multe pagini, asaţi
OPTIONS pentru a merge la pagina
următoare.
k
(Mut)
Anulează sau restaurează volumul.
l P +/- (program +/-)
Comută la canalul următor sau la cel
anterior. Când meniul televizorului este
activat, aceasta funcţionează ca Pagi
sus / jos.
m 0-9 (Butoane numerice)
Selectează un canal sau setare.
n
PICTURE (Smart picture:)
Lansează meniul de imagine.
o
SOUND (Smart Sound:)
Lansează meniul de sunet.
p
+/- (volum +/-)
reşte sau micşorează volumul.
Română
RO
10
Sugestie
Deşi televizorul dumneavoastră consumă
puţină energie electrică atunci când se aă
în modul standby, energia continuă să fie
consumată. Dacă nu utilizaţi televizorul o
perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din priză.
Notă
Dacă nu găsiţi telecomanda şi doriţi să porniţi
televizorul din modul standby, apăsaţi
P/CH +/- de pe partea laterală a acestuia.
Schimbarea canalelor
Apăsaţi P +/- de pe telecomandă
sau P/CH +/- de pe partea laterală a
televizorului.
Introduceţi un număr de canal utilizând
Butoane numerice.
Apăsaţi OK pentru a utiliza grila de
canale.
Apăsaţi
BACK P/P pe telecomandă
pentru a reveni la canalul anterior.
Notă
Atunci când utilizaţi o listă favorită, puteţi
selecta numai acele canale din listă (consultati
Selectarea unei liste favorite’ la pagina 17).
4 Utilizarea
televizorului
Această secţiune vă ajută să realizaţi operaţiile
de bază pe televizorul dumneavoastră.
Comutarea televizorului pe
pornit / oprit sau pe standby
Pentru a porni
Dacă indicatorul standby este stins,
apăsaţi
(Alimentare) pe partea laterală
a televizorului.
Dacă indicatorul de standby este aprins
(ru), asaţi
(Standby-Pornit) pe
telecomandă.
Pentru a comuta la modul standby
Apăsaţi
(Standby-Pornit) de pe
telecomandă.
Indicatorul standby comută pe roşu. »
Pentru a opri
Apăsaţi
(Alimentare) de pe partea
laterală a televizorului.
Indicatorul standby se stinge. »
RO
11
Reglarea volumului
televizorului
Pentru mărirea sau micşorarea volumului
Apăsaţi
+/-.
Pentru anularea sau repornirea sunetului
Apăsaţi
pentru a anula sunetul.
Apăsaţi
din nou pentru a restabili
sunetul.
Comutarea canalelor cu grila de
canale
Grila de canale vă permite să vizualizaţi toate
canalele disponibile în format grilă.
1 Apăsaţi OK.
Va apărea grila de canale. »
2 Apăsaţi pentru a parcurge grila de
canale.
3 Apăsaţi OK pentru a selecta un canal.
Vizionarea utilizând
dispozitive conectate
Notă
Porniţi dispozitivul înainte de a-l selecta ca
sursă la televizor.
Utilizarea butonului sursă
1 Apăsaţi SOURCE.
Se va afişa lista sursă. »
2 Apăsaţi pentru a selecta un dispozitiv.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Televizorul comută la dispozitivul »
selectat.
Română
RO
12
Utilizarea teletextului
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea principala pagină index. »
2 Selectaţi o pagină după cum urmează:
Apăsaţi Butoane numerice pentru a
introduce numărul paginii.
Apăsaţi P +/- pentru a vizualiza
pagina urtoare sau pagina
anterioară.
Apăsaţi Butoane colorate pentru
a selecta un element codificat prin
culori
Apăsaţi
BACK pentru a reveni la
pagina vizualizată anterior
3 Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a ieşi
din teletext.
RO
13
Schimbarea setărilor de
imagine şi de sunet
Schimbă setările de imagine şi sunet pentru a
corespunde preferinţelor dumneavoastră. Puteţi
aplica setări predefinite sau puteţi schimba
setările manual.
Notă
Atunci când priviţi la televizor sau utilizaţi un
dispozitiv extern, apăsaţi OPTIONS apoi
selectaţi [Imagine şi sunet] pentru acces rapid
la setările de imagine şi sunet.
Utilizarea smart picture
Utilizaţi smart picture pentru a aplica setări de
imagine predefinite.
1 Apăsaţi PICTURE.
Va apărea meniul » [Smart picture].
2 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele setări.
[Viu]: Aplică setări avansate şi
dinamice.
[Standard]: Reglează setările de
imagine pentru a corespunde celor
mai multe medii şi tipuri de video.
[Cinema]: Aplică setări pentru
vizionarea filmelor
[Joc]: Aplică setări pentru jocuri.
[Cons. red. energ.]: Aplică setări cu
un consum redus de energie.
[Natural]: Aplică cea mai bună
calitate a imaginii.
[Personalizat]: Listează setări de
imagine personalizate.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Setarea smart picture este aplicată. »
5 Utilizarea
capacităţilor
avansate ale
televizorului
Accesarea meniurilor
televizorului
Meniurile vă ajută să instalaţi canalele,
schimbaţi setările de imagine şi sunet să accesaţi
alte funcţii.
1 Apăsaţi MENU.
Va apărea meniul ecran. »
2 Apăsaţi pentru a selecta şi naviga
prin unul din următoarele meniuri.
[Imagine] : Reglează setarea de
imagine pentru vizionare optimă.
[Sunet] : Reglează setarea de sunet.
[Caracteristici] : Accesează diferite
caracteristici cum ar fi cronometru şi
dispozitivul de blocare a televizorului.
[Instalare] : Selectează meniul
de instalare a canalului, reglează
preferinţele şi resetează televizorul la
setările din fabrică.
[Actual. software] : Actualizea
software-ul televizorului.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Imagine
Sunet
Caracteristici
Instalare
Actual. software
Smart picture
Contrast video
Contrast
Luminozitate
Culoare
Nuanţă
Claritate
Reducere zgomot
Română
RO
14
[Format imagine]: Schimbă formatul
imaginii.
[Format imagine]: Reglează zona de
vizualizare. (când setaţi la maxim, este
posibil să vedeţi zgomot de imagine sau să
vedeţi chenar neprelucrat al unei imagini.)
[Deplasare oriz.]: eglează imaginea
orizontal pentru intrare PC-VGA sau
HDMI.
[Deplasare vertic.]: Reglează imaginea
vertical pentru intrare PC-VGA sau
HDMI.
Reglarea manuală a setărilor de
imagine
1 Apăsaţi MENU.
2 Selectaţi [Imagine] şi asaţi OK.
3 Apăsaţi pentru a selecta
următoarele setări.
[Smart picture]: Accesează setări smart
picture predefinite.
[Contrast video]: Reglează intensitatea
conţinutului video,strând luminozitatea
neschimbată.
[Contrast]: Reglează intensitatea zonelor
luminoase, păstrând conţinutul video
neschimbat.
[Luminozitate]: Reglează intensitatea şi
detaliile zonelor întunecate.
[Culoare]: Reglează saturaţia culorilor.
[Nuanţă]: Compensează variaţiile de
culoare.
[Claritate]: Reglează claritatea imaginii.
[Reducere zgomot]: Filtrează şi reduce
zgomotul dintr-o imagine.
[Tentă de culoare]: Reglează balansul de
culoare într-o imagine.
[Nuanţă person]: Personalizează setarea
pentru nuanţă.(Disponibil numai dacă
[Tentă de culoare] > [Personalizat] este
selectat)
[Digital Crystal Clear]: Reglează fin
fiecare pixel to pentru a se potrivi cu
pixelii din jur. Acest lucru va genera o
imagine de înaltă definiţie extraordinară.
[Contrast dinamic]: Îmbunătăţeşte
contrastul. Se recomandă o setare
[Mediu].
[Retroilumin. din.]: Reglează
luminozitatea televizorului pentru a
corespunde condiţiilor de iluminare.
[Îmbun. culoare]: Face culorile mai vii
şi îmbunătăţeşte detaliile din culorile
luminoase. Puteţi comuta această
caracteristică pornit sau oprit.
[Mod PC]: Reglează imaginea atunci când
un calculator este conectat la televizor
prin HDMI sau DVI.
RO
15
[Redim. film 14:9]: (Nu
pentru modurile HD şi
PC.) Modifică formatul 4:3
la 14:9.
[Redim. film 16:9]: (Nu
pentru modurile HD şi
PC.) Modifică formatul 4:3
la 14:9.
[Ecran lat]: Modifică
formatul 4:3 la 16:9.
[Nescalat]: Numai pentru
HD şi modul PC şi numai
pentru modelele selectate.
Permite maximum de
claritate. Pot fi prezente
unele distorsiuni datorat
sistemelor de transmisie.
Pentru cele mai bune
rezultate setaţi rezoluţia
PC-ului dumneavoastră la
modul ecran lat.
Utilizare smart sound
Utilizaţi smart sound pentru a aplica setările
de sunet predefinite.
1 Apăsaţi SOUND.
Va apărea meniul » [Smart sound].
2 Apăsaţi pentru a selecta următoarele
setări.
[Standard] : Reglează setările de
sunet pentru a corespunde celor mai
multe medii şi tipuri de audio.
[Ştiri] : Aplică setări pentru audio
vorbit, cum ar fi ştiri.
[Film] : Aplică setări pentru filme.
[Personalizat] : Aplică setările care
au fost personalizate în meniul sunet.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Setarea selectată smart sound este »
aplicată.
Schimbarea formatului imaginii
1 Apăsaţi FORMAT.
Apare o bară pentru formatul imaginii. »
2 Apăsaţi pentru a selecta un format de
imagine.
Formatul de imagine selectat este »
activat.
3 Apăsaţi OK pentru a conrma alegerea.
Rezumat de formate de imagine
Următoarele setări de imagine pot fi
configurate.
Notă
În funcţie de formatul sursei de imagine, unele
setări de imagine nu sunt disponibile.
Română
RO
[Format automat]: (Nu
pentru modul PC .)
Măreşte imaginea automat
pentru a se încadra cât mai
bine în ecran. Subtitrările
rămân vizibile.
[Super zoom]: (Nu pentru
modurile HD şi PC.)
Îndepărtează liniile negre
de pe partea laterală a
transmisiilor 4:3. Există o
distorsiune minimă.
[4:3]: Aşează formatul
clasic 4:3.
[Zoom subtitrare]: (Nu
pentru modurile HD
şi PC) Aşează imagini
4:3 pe întregul ecran, cu
subtitrare vizibilă. O parte
a părţii de sus a imaginii
este retezată.
16
Utilizarea caracteristicilor
avansate ale teletextului
Accesează meniul opţiunilor de
teletext
Accesează funcţiile de teletext prin meniul
opţiunilor de teletext.
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul de opţiuni teletext. »
3 Apăsaţi pentru a selecta una din
următoarele opţiuni.
[Îngheţare pagină] : Îngheaţă pagina
curentă.
[Aşare] : Afişează sau ascunde
informaţiile ascunse de pe o pagină,
precum soluţiile la ghicitori sau
puzzle.
[Ciclare subpagină] : Derulează
automat prin subpagini dacă acestea
sunt disponibile.
[Limbă] : Comută la un grup de limbi
diferite pentru a aşa corect o limbă
atunci când aceasta utilizează un set
diferit de caractere.
4 Apăsaţi pentru a efectua o
selecţie, apoi apăsaţi OK pentru a
confirma.
5 Apăsaţi BACK pentru a ieşi din meniul
cu opţiuni pentru teletext.
Selectarea subpaginilor teletext
O pagină teletext poate include mai multe
subpagini. Subpaginile sunt afişate pe o bară,
ngă nurul paginii principale.
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
2 Apăsaţi P +/- pentru a selecta pagina de
teletext.
3 Apăsaţi pentru a accesa o subpagi.
Reglarea manuală a setărilor de sunet.
1 Apăsaţi MENU.
2 Apăsaţi pentru a selecta [Sunet] şi
apăsaţi OK.
3 Apăsaţi pentru a selecta
următoarele setări.
[Smart sound] : Accesează setări
smart sound predenite.
[Bas] : Reglează nivelul başilor.
[Sunete înalte] : Reglează nivelul
sunetelor înalte.
[Volum] : Reglează volumul.
[Balans] : Reglează balansul dintre
boxa stângă şi cea dreaptă.
[Dual I-II] : Selectează limbile audio
dacă este disponibilă transmisia cu
sunet dual.
[Mono/Stereo] : Selectează mono
sau stereo dacă este disponibilă
transmisia stereo.
[Surround] : Activează sunetul
orientat spaţial.
[Volumşti] : Reglează volumul
căştilor. (Disponibil numai când
ştile sunt conectate la televizor).
[Uniformizare auto a volumului] :
Reduce automat schimbările brte
de volum, de exemplu când treceţi
de pe un canal pe celălalt.
[Volum Delta] : Echilibrează şi
elimină diferenţele de volum dintre
canale sau dintre dispozitivele
conectate. Comută la dispozitivul
conectat înainte ca dumneavoastră
să schimbaţi volumul delta.
RO
17
Vizualizarea tuturor canalelor
Puteţi ieşi dintr-o listă favorită, şi puteţi
vizualiza toate canalele instalate.
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi OK.
Va apărea grila de canale. »
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru »
canale.
3 Apăsaţi pentru a selecta [Selectare
listă], apoi apăsaţi OK sau
pentru a
accesa.
4 Selectaţi [Ti], apoi apăsaţi OK.
Toate canalele sunt afişate în grila cu »
canale.
Notă
Toate canalele favorite sunt marcate cu un
asterisc, atunci când vizualizaţi grila de canale.
Adăugarea unui canal la o listă favorită
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi OK.
Va apărea grila de canale. »
2 Apăsaţi pentru a selecta un canal
pe care doriţi să-l adăugaţi la o listă
favorită.
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru »
canale.
4 Selectaţi [Marcare ca fav.], apoi apăsaţi
OK.
Canalul este adăugat la lista favorită. »
Notă
Toate canalele favorite sunt marcate cu un
asterisc în grila de canale.
Selectarea transmisiunilor teletext de
tip T.O.P.
Transmisiunile teletext de tip T.O.P. (Tabel de
pagini) vă permit să vă deplasi direct de la
un subiect la altul, fără a mai utiliza numerele
de pagină. T.O.P. nu este transmis de toate
canalele TV.
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea ecranul teletext. »
2 Apăsaţi INFO.
Va apărea prezentarea T.O.P. »
3 Apăsaţi pentru a selecta un
subiect.
4 Apăsaţi OK pentru a vizualiza pagina.
Crearea şi utilizarea listelor
de canale favorite
Puteţi crea o listă a canalelor dumneavoastră
de televiziune preferate astfel încât să le puteţi
găsi uşor.
Selectarea unei liste favorite
1 Atunci când priviţi la televizor, apăsaţi OK
pentru a aşa grila de canale.
2 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni pentru »
canale.
3 Apăsaţi pentru a selecta [Selectare
listă], apoi apăsaţi OK pentru a accesa.
Vor apărea opţiunile pentru lista de »
canale.
4 Selectaţi [Preferat], apoi asaţi OK.
Numai canalele din lista favorită apar în »
grila de canale.
Notă
Grila de canale favorită este goală până când
adăugaţi canale în listele favorite.
Română
RO
18
Utilizarea cronometrelor
Puteţi programa cronometrele să comute
televizorul în standby într-un anumit moment.
Sugestie
Setaţi ceasul televizorului înainte de a utiliza
cronometrele.
Comutarea automată a televizorului
în standby (cronometru de oprire)
Cronometrul de oprire comută televizorul în
standby după o perioadă predefinită de timp.
Sugestie
Puteţi închide televizorul mai devreme sau
puteţi reseta cronometrul de oprire în timpul
numărătorii inverse.
1 Apăsaţi MENU.
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Caracteristici] > [Temporizator somn].
Va apărea meniul » [Temporizator
somn].
3 Apăsaţi pentru a selecta o valoare
între zero şi 180 de minute.
Cronometrul de oprire poate fi setat »
în trepte de câte cinci minute. Dacă îl
setaţi la zero, cronometrul de oprire
este oprit.
4 Apăsaţi OK pentru a porni cronometrul
de oprire.
Televizorul comută pe standby după »
momentul specificat.
Eliminarea unui canal dintr-o listă
favorită
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi OK.
Va apărea grila de canale. »
2 Apăsaţi pentru a selecta un canal
pe care doriţi să-l eliminaţi.
3 Apăsaţi OPTIONS.
4 Selectaţi [Debifare ca favorit], apoi
apăsaţi OK.
Canalul este eliminat. »
Utilizarea ceasului de pe
televizor
Puteţi afişa un ceas pe ecranul televizorului.
Setarea ceasului de pe televizor
1 Apăsaţi MENU.
2 Apăsaţi pentru a selecta
[Caracteristici] > [Ceas]
Va apărea meniul » [Ceas].
3 Apăsaţi pentru a introduce ora.
4 Selectaţi [Finalizat] şi asaţi OK pentru
a conrma.
5 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Afişează ceasul la televizor
1 Când priviţi la televizor, apăsaţi
OPTIONS.
Va apărea opţiunea meniu TV. »
2 Selectaţi [Ceas].
3 Apăsaţi OK.
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Philips 26PFL3405/12 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru