Smoby 810901 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
X1
1h30
12
93
6
I22004
I14137
I22001
I22002
I14009
I14008
I14007
I22005
out 2598
I22003
S22001
I14005
I19065
A
B
C
D
Q
M
P
J
G
H
E
F
R
T3
T2
U
V
W
X
x2 x1
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
F •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
D •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
E •Herramientas no incluidas
P •Ferramentas não fornecidas.
I •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FIN •Ei sisällä työkaluja
N •Verktøy følger ikke med
H •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.
HRV •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RUS •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
ET •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
. •AR
KL
N
2 1
3
3
T1
3
AR
NO OK
AAP2396F p1/8
I19063
ABA1395
I21020
Out2639
Out6592
Out2630
I15057
I21019
I21025
I21024
I21026
AB
AD
AF
AG AL
AK
AJ
AI
AM
AN
AO
AQ
AR
AS
AT
AP
x2
x1
x2
x1
x3
x1
x2
x1
x1
x2
x1
x1
x3
x1
x3
YZAA
AC
AE
AH
ABA1395
6x130 mm
8 x200 mm
AAK0407
4x20
I15056
AAP2396F p2/8
Garden Kitchen
AAP2396F
AAP2396F p3/8
1
3
9
6
8
7
10 11
4
5
x2
AT
H
G
AA
B
W
Q
AN
AM
X
T3
T1
V
V
R
P
AT
CLICK
CLICK
CLICK
x5 CLICK
CLICK
CLICK CLICK
CLICK
CLICK
OK
NO OK
CLICK
2
T2
5
2
12
AAP2396F p4/8
16 17 18
19 20 21
23
22
E
F
K
N
AR
AI
M
AI
L
J
C
OK NO OK
CLICK
CLICK
M
M
13 14 15
D
U
AM
AN
CLICK CLICK
2
1
2
1
AE
AC
AB
AH
AG
AF
AD
OK
NO OK
26
27 28
29 30 31
1
2
CLICK
CLICK
OK NO OK
7
7
10
10
24 25
AS
CLIC
AAP2396F p5/8
AAP2396F p6/8
34
Z
AA
Y
cric cric
73 cm
79 cm
+ 6
cm
x2
CLICK
AJ AK
AL
32 33
x3
x2 CLICK
CLICK
cric cric 89
8
6
AAP2396F p7/8
F •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter les dangers liés à l’emballage (attaches, lm plastique, embout de gonage, outils d’assemblage,…) enlever tous les éléments
qui ne font pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. Toute réclamation doit être accom-
pagnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte avec un outiltranchantpour éviter les bords coupants. ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants
de moins de 3 ans. Petits éléments. Danger d’étouement. Laver soigneusement les accessoires à l’eau claireavant utilisation. GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any
hazards related to the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the product. Toy to be assembled by a responsible adult.
WARNING! Never allow a child to play without adult supervision. Any complaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should be re-
moved by an adult using a cutting tool to avoid sharp edges. WARNING! Not suitable for children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard . Wash the accessories carefully with clean
water before use. Do not use the product before it is properly installed. Adult supervision is necessary for children under 4 years of age. D •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um
die mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind,
entfernen. Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen den
Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem Schneidewerkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. ACH-
TUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. Utensilien vor dem Gebrauch gründlich mit klarem Wasser abwaschen. NL •Belangrijke inlichtingen die
u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren, moeten alle onderdelen die geen
deel uitmaken van het product worden verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwassene
spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een volwassene met een scherp ge-
reedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. Was de
accessoires grondig met schoon water voor gebruik. E •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, lm plásti-
co, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire todos los elementos que no formen parto del producto. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. ¡ADVERTENCIA!
Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justicante de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las
piezas deberá quitarla un adulto utilizando una herramienta de corte, para evitar los bordes cortantes. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de menos de 3 años. Contiene piezas pe-
queñas. Peligro de asxia. Lave cuidadosamente los accesorios con agua limpiaantes de usarlos. P •Informações importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados à embala-
gem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...), retire todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto
responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser
separadas por um adulto munido de uma ferramenta cortante, para evitar extremidades cortantes. AVISO! Não convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos elementos. Perigo
de asxia. Lave cuidadosamente os acessórios com água limpa antes da utilização. I •Informazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai materiali di imballaggio
(accessori, pellicole, attacco di gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da una persona adulta
responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per
evitare il contatto con i bordi alati, le diverse parti devono essere separate da un adulto usando un utensile tagliente. AVVERTENZA ! Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole.
Pericolo di soocamento. Lavare accuratamente gli accessori con acqua pulitaprima dell’uso. DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med emballagen
(fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet straks ernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad
aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen med et skæreværktøj for at undgå skarpe kanter.
ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele. Kvælningsfare. Vask grundigt alt tilbehør i rent vandfør brug. S •Viktig information som ska sparas. Varning! Avlägsna alla
element som inte är en del av produkten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar, plastlm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansvarig
vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen med ett akärverktyg
för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Rengör tillbehören försiktigt med rent vatten
före användning. FIN •Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyöka-
lut jne.), jotka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitetta-
va ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan leikkuutyökalua käyttämällä terävien reunojen välttämiseksi. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia.
Tukehtumisvaara. Pese välineet huolellisesti puhtaalla vedelläennen käyttöä. N •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plast-
folie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern alle delene som ikke er en del av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen.
Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal ernes av en voksen person med kutteverktøy for å unngå skarpe kanter. ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre
år. Små deler. Kvelningsfare. Vask tilbehøret grundig med rent vann før bruk. H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék,
műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES!
Soha ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). Az alkatrészeket egy vágóeszközzel felnőttnek kell szét-
választania, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Fulladásveszély. Használat előtt alaposan tisztítsa meg a tartozé-
kokat vízzel. CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí vsouvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástroje…)
odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby.
Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí ostrého nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. POZOR ! Nevho-
dné pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení. Před použitím pečlivě umyjte příslušenství čistou vodou. SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie
nebezpečenstva vsúvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Hračka určená na
montáž zodpovednou dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok).
Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba ostrým nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNINGahuje malé časti. Nebezpečens-
tvo udusenia. Pred použitím dôkladne umyte príslušenstvo čistou vodou. PL •Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy,
folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Aby uniknąć ostrych krawędzi, osoba dorosła
powinna narzędziem tnącym usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe elementy. Ryzyko uduszenia.
Przed użyciem starannie umyć akcesoria w czystej wodzie. BG •Важни указания, които трябва да бъдат запазени. Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с опаковката (крепежни
елементи, пластмасово фолио, накрайник за надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички елементи, които не са част от продукта. Трябва да се монтира от възрастни
отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помощта на режещ инструмент, за да се избегне нараняване от режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване. Измийте грижливо аксесоарите с чиста вода преди употреба. RO •Păstraţi aceste instrucțiu-
ni importante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic, duză de umare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac
parte din produs. Jucăria trebuie montată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a  supravegheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie
să e însoțite de dovada cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de un adult cu ajutorul unui instrument ascuțit pentru a evita marginile tăioase. ATENȚIE! Nepotrivit pentru
copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare. Spălați cu atenție accesoriile cu apă curată înainte de utilizare. GR •Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Για να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν
αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε
παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με αιχμηρό εργαλείο γιατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Πλύνετε καλά τα εξαρτήματα με καθαρό νερόπριν από τη χρήση. SI •Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo
uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripomočki za sestavljanje …), odstranite vse elemente, ki niso del izdelka. Igračo naj
sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti račun prodajalca.
Plastične povezovalne spojke med posameznimi sestavnimi deli mora z uporabo orodja za rezanje odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek ni
primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve. Pred uporabo dodatke temeljito sperite s čisto vodo. HRV •Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
11
4
3
1
2
12
AO
Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio proizvo-
da. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavez-
no priložiti račun prodavača.Plastične ili metalne spojeve između dijelova treba ukloniti odrasla osoba reznim alatom kako bi se izbjegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije namijenjeno djeci
mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušenja. Prije upotrebe temeljito operite pribor čistom vodom. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili
herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik lm, şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir ço-
cuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Keskin kenarlardan kaçınmak için, parça-
ları bir yetişkin tarafından kesici bir aletle çıkarılmaları gerekmektedir. 3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi. Kullanmadan önce, aksesuarları duru
su ile yıkayın. RUS •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить связанные с упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки,
инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда не
оставляйте играющего ребенка без присмотра взрослых. Все претензии должны сопровождаться свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый должен убрать пластиковое
соединение между деталями с помощью режущего инструмента, чтобы не оставалось острых краев. ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность
проглотить. Перед использованием тщательно промыть принадлежности чистой водой. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому. увага!
Щоб уникнути небезпек, пов’язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка, наконечник для надування, інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи, які не є
частиною виробу. Іграшка повинна збиратися тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу повинен супроводжувати
доказ придбання (квитанція). Деталі повинні бути обробленими дорослими за допомогою гострого інструменту для уникання ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не призначена для
дітей віком до 3 років. Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути. Ретельно вимийте аксесуари чистою водою перед використанням. ET •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus!
Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasva-
nu poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab täiskasva-
nu lõikeriista abil eemaldama osadevahelised plastikust või metallist ühendused. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägistamisoht. Peske tarvikuid enne kasuta-
mist hoolikalt puhta veega. LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių
ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Žaislą turi sumontuoti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros.
Reiškiant pretenziją būtina pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo, naudodamasis pjovimo įrankiu, iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. DĖMESIO! Netinka
vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus. Prieš naudojimą nuplaukite priedus švariu vandeniu. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu ap-
draudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jāmontē atbildīgajam pieau-
gušajam. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks). Starp daļām esošo plastmasas vai
metāla savienojumu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem griezējinstrumentiem, lai izvairītos no asām malām. UZMANĪBU! Nav piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecu-
mu.. Nelielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks. Pirms lietošanas piederumus rūpīgi nomazgājiet ar tīru ūdeni.
!
WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
AAP2396F p8/8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Smoby 810901 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare