Smoby 310914 Manual de utilizare

Categorie
Jucării de jocuri de rol
Tip
Manual de utilizare
A
B
L
M
N
D
E
C
F
G
H
J
K
Z
P
Q
R
S
T
U
V
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x2
x1
x2
x2
I13048
I14133
I15050 I15045
OUT3547
AAP2354 I15049 I14127
I17019
AAV0102
I14137
AAK0407
I15051
I15044
I15046 I15047
I15048
I15057
I15056
x1 x2
X1
0h45
12
93
6
3
FR •ATTENTION!
GB • WARNING!
DE •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
ES •¡ADVERTENCIA!
PT •ATENÇÃO!
IT •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
SE •VARNING!
FI •VAROITUS!
NO •ADVARSEL!
HU •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! AR
PL •OSTRZEŻENIE!
BG •ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HR •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RU •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
EE •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV•UZMANĪBU!
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
FR •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
DE •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
ES •Herramientas no incluidas
PT •Ferramentas não fornecidas.
IT •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
SE •Verktyg ingår inte.
FI •Ei sisällä työkaluja
NO •Verktøy følger ikke med
HU •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.
HR •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RU •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
EE •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
. •AR
AAP1681F P1/10
AAP1681F P2/10
F
N
A
1
2
CLIC
NO OK
OK
A
CLIC
AAP1681F P3/10
NO OK
OK
E
3
4
1
2
CLIC
CLIC
5
S
B
6
I
III
II
x2
T
T
A
7
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
AAP1681F P4/10
AAP1681F P5/10
Q
8
C
G
CLIC
CLIC
J
H
K
CLIC
CLIC
L
M
2
1
910
1
2
R
P
11
12
I
II
CLICK
CLICK
1
AAP1681F P6/10
D
13
V
V
U
U
CLIC
CLIC
1
2
14
7
9
8
14
11
15
10
5
6
2
Z
x3
AAP1681F P7/10
AAP1681F P8/10
FR •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour
écarter les dangers liés à l’emballage (attaches,lm plas-
tique, embout de gonage, outils d’assemblage,…) enlever
tous les éléments qui ne font pas partie du produit. Jouet à
monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais
laisser un enfant jouer sans la surveillance d’un adulte. Toute
réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat
(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil pour éviter les bords coupants. Laver soi-
gneusement les accessoires à l’eau claireavant utilisation.
ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
Petits éléments. Danger d’étouement.GB •Important infor-
mation to be kept. Warning! To avoid any hazards related to
the packaging (tags, plastic lm, ination nozzle, assembly
tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the
product. Toy to be assembled by a responsible adult. WAR-
NING! Never allow a child to play without adult supervision.
Any complaint must be accompanied by the proof of pur-
chase (receipt). The plastic or metal links between parts
should be removed by an adult to avoid sharp edges. Wash
the accessories carefully with clean water before use. WAR-
NING Not suitable for children under 3 years of age. Small
parts. Choking hazard. Do not use the product before it is
properly installed. Adult supervision is necessary for children
under 4 years of age. DE •Wichtige Hinweise, die aufzuheben
sind. Achtung: Um die mit der Verpackung verbundenen Ge-
fahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen zum Aufpum-
pen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden, alle Elemente,
die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Muss von einem
verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden.
ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachse-
nen spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis
mitschicken (Kassenschein). Die Teile müssen von einem
Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt werden, so
dass keine schneidenden Kanten entstehen. Utensilien vor
dem Gebrauch gründlich mit klarem Wasser abwaschen.ACH-
TUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. Kleine Bes-
tandteile. Erstickungsgefahr. NL •Belangrijke inlichtingen die
u moet bewaren. Opgelet! Om alle gevaren verbonden aan
de verpakking (klemmen, plastic folie, oppomp-opzetstuk,
montagegereedschap,…) te elimineren, moeten alle onder-
delen die geen deel uitmaken van het product worden verwi-
jderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren
speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder
toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet worden
vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic
bandjes die de onderdelen onderling vasthouden moeten
door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd
worden om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen.
Was de accessoires grondig met schoon water voor gebruik.
WAARSCHUWING! Niet geschikt voor kinderen onder 3 jaar.
Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar. ES •Informaciones
importantes que deben conservarse. ¡Advertencia! Para eli-
minar los peligros vinculados al embalaje (ataduras, lm
plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), re-
tire todos los elementos que no formen parto del producto.
Juguete que requiere ser montado por un adulto respon-
sable. ¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen
sin supervisión de un adulto. Cualquier reclamación debe ir
acompañada con el justicante de compra (ticket de caja). La
atadura de plástico entre las piezas deberá quitarla un adulto
con una herramienta para evitar los bordes cortantes. Lave
cuidadosamente los accesorios con agua limpia antes de
usarlos. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de me-
nos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asxia. 
PT •Informações importantes a guardar. Atenção! Para elimi-
nar os perigos associados à embalagem (atilhos, película de
plástico, bocal de enchimento, ferramentas de montagem...),
retire todos os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto responsável.
ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a supervisão
de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado
da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser se-
paradas por um adulto munido de uma ferramenta para li-
mar as arestas vivas, cortantes. Lave cuidadosamente os
acessórios com água limpa antes da utilização. AVISO! Não
convém às crianças com menos de 3 anos. Contém pequenos
elementos. Perigo de asxia. IT •Informazioni importanti da
conservare. Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai mate-
riali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gonag-
gio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere
montato da una persona adulta responsabile. AVVERTENZA!
Non lasciare mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un
adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla
prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contatto
con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti
deve essere rimossa da un adulto. Lavare accuratamente gli
accessori con acqua pulitaprima dell’uso. AVVERTENZA ! Non
adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Peri-
colo di soocamento. DK •Gem disse vigtige oplysninger.
Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med emballa-
gen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids,
samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af
produktet straks ernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig
voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn.
Ved enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis
(kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp af et
værktøj for at undgå skarpe kanter. Vask grundigt alt tilbehør
i rent vand før brug. ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år.
Består af amnge små dele. Kvælningsfare. SE •Viktig infor-
mation som ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som
inte är en del av produkten för att undvika faror avseende
förpackningen (fästningar, plastlm, uppblåsningsspets,
monteringsverktyg ...). Leksak som skall monteras av ansva-
rig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto).
Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för
att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kan-
terna. Rengör tillbehören försiktigt med rent vatten före
användning. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år.
Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. FI •Tärkeät tiedot, jotka
on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien vaarojen
välttämiseksi poista kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovi-
kalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa
tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROI-
TUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvon-
taa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus
(kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan jonkin
työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Pese
välineet huolellisesti puhtaalla vedelläennen käyttöä. VA-
ROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia.
Tukehtumisvaara. NO •Ta vare på disse viktige opplysninge-
ne. Advarsel! For å unngå farer knyttet til emballasjen (mer-
kelapper, plastfolie, oppblåsningsmunnstykke, monterings-
verktøy, osv.), ern alle delene som ikke er en del av
produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri
barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må
kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal
ernes av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe
kanter. Vask tilbehøret grundig med rent vann før bruk. AD-
VARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvel-
ningsfare.HU •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-
golás miatt fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék,
műanyag lmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök
stb.) távolítson el minden olyan alkatrészt, amely nem a ter-
mék része. A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FI-
GYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt
felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bi-
zonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alka-
trészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt
kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. Használat
előtt alaposan tisztítsa meg a tartozékokat vízzel. FIGYEL-
MEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek
számára. Apró részek. Fulladásveszély. CZ •Důležité pokyny k
uschování. Upozornění! Pro zabránění nebezpečí vsouvislosti
s obalem (spojovací materiál, plastová fólie, nafukovací nás-
tavec, montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti,
které nejsou součástí výrobku. Hračka určená k montáži zo-
dpovědnou dospělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte
dětem hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace
musí obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací
části musí odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby
se nevytvořily ostré hrany. Před použitím pečlivě umyjte
příslušenství čistou vodou. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3
let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení. SK
•Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! Pre zabráne-
nie nebezpečenstva vsúvislosti s obalom (spojovací materiál,
plastová fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje…)
odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku.
Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou.
UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru
dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o
zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť
dospelá osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany.
Pred použitím dôkladne umyte príslušenstvo čistou vodou.
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNIN-
Gahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia. PL •Ważne in-
formacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć niebez-
pieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia
plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do mon-
tażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą
do produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE!
Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzo-
ru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien
usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpiecze-
nia, aby uniknąć ostrych krawędzi. Przed użyciem starannie
umyć akcesoria w czystej wodzie.OSTRZEŻENIE! Nie nadaje
się dla dzieci w wieku poniżej 3 lata. Małe elementy. Ryzyko
uduszenia.BG •Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За да избегнете опасностите,
свързани с опаковката (крепежни елементи, пластмасово
фолио, накрайник за надуване, инструменти за монтаж
...), премахнете всички елементи, които не са част от
продукта. Трябва да се монтира от възрастни отговорни
лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето да играе
без надзор от възрастен. При заявяване на рекламации,
изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат
разделени от възрастен с помоща на инструмент, за да се
избегне нараняване от режещите ръбове. Измийте
грижливо аксесоарите с чиста вода преди употреба
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! неподходящо за деца на възраст под
3 години. Дребни елементи. Опасност от задушаване.
ВНИМАНИЕ: Изхвърляйте веднага използваните батерии.
Дръжте както новите, така и използваните батерии
далеч от деца. Ако смятате, че батериите може да са
погълнати или да се намират в някоя част на тялото,
веднага потърсете лекарска помощ. RO •Păstraţi aceste
instrucțiuni importante. Avertisment! Pentru evitarea riscuri-
lor legate de ambalaj (elemente de prindere, folii de plastic,
duză de umare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate
elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie mon-
tată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu
lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a  supravegheat de
un adult. Toate reclamațiile trebuie să e însoțite de dovada
cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de
un adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita marginile
tăioase. Spălați cu atenție accesoriile cu apă curată înainte de
utilizare. ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani.
Piese mici. Pericol de sufocare. GR •Σημαντικές πληροφορίες
που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να αποφευχθεί
κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες, πλαστική
μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος, εργαλεία συναρμολόγησης
κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν αποτελούν τμήμα
του προϊόντος. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από
υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να
παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε
παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς
(ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από
ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. Πλύνετε καλά τα
εξαρτήματα με καθαρό νερόπριν από τη χρήση. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα.
Κίνδυνοσ ασφυξίασ. SI •Informacije proizvajalca shranite za
kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevarnosti, povezani z em-
balažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnjeni delci, pripo-
močki za sestavljanje …), odstranite vse elemente, ki niso
del izdelka. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora
odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate
AAP1681F P9/10
obvezno priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne
spojke med posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti
odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo ostri robovi. Pred
uporabo dodatke temeljito sperite s čisto vodo. OPOZORILO!
Izdelek ni primeren za otroke, mlajše od treh let. Majhni del-
ci. Nevarnost zadušitve. HR •Molimo da sačuvate ove upute
radi eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja
opasnosti koje se odnose na ambalažu (etikete, plastična fo-
lija, mlaznica za napuhavanje, alati za sastavljanje, itd.) uklo-
nite sve dijelove koji nisu dio proizvoda. Postavljanje je
dozvoljeno isključivo odraslim osobama. UPOZORENJE! Nikad
ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora odrasle osobe. U
primjeru uvažavanje garancije morate obavezno priložiti
račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba po-
moću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. Prije upotrebe te-
meljito operite pribor čistom vodom. UPOZORENJE! Nije na-
mijenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost
od gušenja. TR •Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları
saklayın. Dikkat! Ambalajla ilgili herhangi bir tehlikeyi önle-
mek için (etiketler, plastik lm, şişirme ağzı, montaj araçları
vb.), ürünün parçası olmayan tüm parçaları çıkarın. Yetişkin-
ler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin
gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin.
Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız
gerekir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik
amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. Kullanmadan
önce, aksesuarları duru su ile yıkayın. 3 Yaşından küçük ço-
cuklar için uygun değildir. Küçük parçalar. Boğulma tehlikesi.
RU •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы
исключить связанные с упаковкой опасности (крепеж,
полиэтиленовая пленка, наконечник для накачки,
инструменты для сборки и т.д.), удалить все элементы, не
являющиеся частью продукта. Игрушку должен собирать
взрослый, отвечающий за ребенка. ВНИМАНИЕ! Никогда
не оставляйте играющего ребенка без присмотра
взрослых. Все претензии должны сопровождаться
свидетельством покупки (кассовый чек). Взрослый
должен убрать пластиковое соединение между деталями
с помощью инструмента, чтобы не оставалось острых
краев. Перед использованием тщательно промыть
принадлежности чистой водой. ВНИМАНИЕ ! Ne для детей
от месяца до 3 лет. Мелкие детали. Опасность
проглотить. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок
можливого використання у майбутньому. увага! Щоб
уникнути небезпек, пов’язаних з упаковкою (кріплення,
поліетиленова плівка, наконечник для надування,
інструменти для збирання тощо), видаліть усі елементи,
які не є частиною виробу. Іграшка повинна збиратися
тільки дорослими. УВАГА! Ніколи не залишайте дитину,
яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку скаргу
повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за
допомогою інструменту для уникання ріжучих країв.
Ретельно вимийте аксесуари чистою водою перед
використанням. УВАГА! Іграшка не призначена для дітей
віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку проковтнути. 
EE •Oluline teave, mis tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga
(sildid, kile, täitmisotsik, kokkupaneku tööriistad jne) seotud
ohtude ennetamiseks eemaldage kõik osad, mis ei ole toote
osad. Mänguasi tuleks kokku panna vastutava täiskasvanu
poolt. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma
täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõen-
dav dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab
täiskasvanu eemaldama osadevahelised plastikust või me-
tallist ühendused. Peske tarvikuid enne kasutamist hoolikalt
puhta veega. HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele.
Väikesed osad. Kägistamisoht . LT •Svarbi informacija, kurią
būtina išsaugoti. Įspėjimas! Siekdami išvengti bet kokio
pakuotės (etikečių, plastikinės plėvelės, pūtimo antgalio, su-
rinkimo įrankių ir pan.) keliamo pavojaus, pašalinkite visus
nereikalingus elementus. Žaislą turi sumontuoti atsakingas
suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite vaikui žaisti be
suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina pateikti
pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu
iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. Prieš naudo-
jimą nuplaukite priedus švariu vandeniu. DĖMESIO! Netinka
vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavo-
jus. LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai
neradītu apdraudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes,
plastmasas plēve, gaisa piepūšanas sprausla, montāžas ins-
trumenti u.c.), noņemiet visas liekās detaļas. Rotaļlietu jā-
montē atbildīgajam pieaugušajam. UZMANĪBU! Neļaut bēr-
niem spēlēties bez pieaugušo uzraudzības. Ikvienai sūdzībai
jāpievieno pirkumu apstiprinošs dokuments (kases čeks).
Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar attiecīgiem instrumen-
tiem, lai izvairītos no asām malām. Pirms lietošanas piederu-
mus rūpīgi nomazgājiet ar tīru ūdeni. UZMANĪBU! Nav
piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu. Ne-
lielas sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks.
.
.
!WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
WARNING:
Batteries should be changed by an adult.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc),
or rechargeable (nickel-cadmium) batteries.
Do not mix old and new batteries.
AAP1681F P10/10
AAP1681F
cuisine cherry
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Smoby 310914 Manual de utilizare

Categorie
Jucării de jocuri de rol
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi