Philips Toaster Manual de utilizare

Categorie
Prăjitoare de pâine
Tip
Manual de utilizare
38

Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de
Philips, înregistraţi-vă produsul la www.philips.com/welcome.

A Tavă pentru rimituri
B Buton Stop
C Mâner pentru prăjire
D Mâner grilaj de încălzire
E Setare reîncălzire
F Setare încălzire
G Setare dezgheţare
H Control rumenire

Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.

- Nu introduceţi niciodată aparatul în apă.
- Nu introduceţi în prăjitor alimente prea mari sau împachetate în folie de aluminiu, deoarece
riscaţi să provocaţi un incendiu sau să vă electrocutaţi.

- Vericaţi dacă tensiunea indicată sub aparat corespunde tensiunii locale, înainte de a conecta
aparatul.
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) care au capacităţi zice,
mentale sau senzoriale reduse sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazului în
care sunt supravegheaţi sau instruiţi cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a nu se juca cu aparatul.
- Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesupravegheat.
- Nu folosiţi aparatul sub sau lângă perdele sau alte materiale inamabile, sau în nişe, deoarece
aceasta poate conduce la incendii.
- Nu plasaţi capacul de protecţie contra prafului (numai pentru tipurile specice) sau alte obiecte
peste prăjitorul de pâine când aparatul este pornit sau este încă erbinte, deoarece aceasta
poate conduce la deteriorare sau incendiu.
- Pentru a evita riscul unui incendiu, goliţi frecvent tava de rimituri. Aveţi grijă să o montaţi la loc
în mod corect.
- Scoateţi imediat prăjitorul din priză dacă începe să scoată fum.
- Nu apropiaţi cablul electric de suprafeţe erbinţi.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna de
Philips, de un centru de service autorizat de Philips sau de personal calicat în domeniu, pentru
a evita orice accident.
- Acest prăjitor este destinat numai pentru prăjirea pâinii. Nu introduceţi alte ingrediente în aparat,
deoarece riscaţi să provocaţi accidente.

- Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei sau a blatului pe care este
aşezat aparatul.
- Nu atingeţi părţile metalice ale prăjitorului de pâine în timpul funcţionării, deoarece acestea se
încălzesc foarte tare. Nu atingeţi decât butoanele şi ridicaţi aparatul ţinându-l de corpul de
plastic.
- Nu puneţi aparatul pe o suprafaţă încinsă.

- Conectaţi aparatul numai la o priză de perete cu împământare.
- Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare.
- Prăjitorul de pâine este proiectat exclusiv pentru utilizare electrocasnică şi poate  utilizat numai
în spaţii închise. Nu este proiectat pentru utilizare comercială sau industrială.
- Dacă o felie de pâine rămâne prinsă în prăjitor, scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să se răcească
înainte de a scoate felia. Nu folosiţi un cuţit sau alte instrumente ascuţite pentru a nu deteriora
rezistenţele.
- Folosiţi grilajul de încălzire doar pentru încălzirea chielor sau a cornurilor. Nu puneţi alte
ingrediente pe grilaj, pentru a evita accidentele.

Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă
este manevrat corespunzător şi în conformitate cu instrucţiunile din acest manual, aparatul este sigur
conform dovezilor ştiinţice disponibile în prezent.

Dezlipiţi autocolantele şi ştergeţi prăjitorul cu o cârpă umedă.
Înainte de prima utilizare a aparatului, este recomandat să puneţi aparatul în funcţiune de câteva ori,
într-o cameră bine aerisită, fără a introduce felii de pâine, lăsându-l să termine ciclul de prăjire la
nivelul maxim. Astfel, se va arde praful care s-a acumulat pe rezistenţe, evitându-se mirosurile
neplăcute în timpul prăjirii pâinii.

1 Puneţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă, la distanţă de perdele şi alte materiale
inamabile. Introduceţi ştecherul în priză.
2 Puteţi ajusta lungimea cablului de alimentare, înfăşurându-l parţial în jurul suportului special
de la baza aparatului (g. 2).

În timpul funcţionării, aparatul trebuie întotdeauna supravegheat.
1 Puneţi una sau două felii de pâine în prăjitor (g. 3).
2 Selectaţi nivelul de prăjire dorit. (g. 4)
Selectaţi o setare inferioară (1-2) pentru felii de pâine uşor prăjite şi o setare superioară (5-7)
pentru felii de pâine bine rumenite.
3 Apăsaţi în jos mânerul pentru prăjire pentru a porni aparatul. (g. 5)
Mânerul de prăjire rămâne apăsat numai dacă aparatul este conectat la reţeaua de alimentare cu
electricitate.
, Butonul stop se aprinde.
Părţile metalice ale prăjitorului se încing în timpul prăjirii. Nu le atingeţi.
4 Când pâinea este gata, va sări din aparat, iar acesta se va opri (g. 6).
- Prăjitorul de pâine se va opri automat. Puteţi opri procesul de prăjire şi scoate pâinea în orice
moment, apăsând butonul STOP de deasupra prăjitorului.
- Pentru a scoate feliile mai mici, ridicaţi clapeta puţin mai sus.
- Dacă o felie de pâine prăjită rămâne prinsă în interior, scoateţi aparatul din priză, lăsaţi-l să se
răcească complet, apoi scoateţi cu grijă felia din aparat. Când faceţi acest lucru, nu folosiţi obiecte
metalice şi evitaţi atingerea componentelor metalice din interiorul aparatului.

Notă: Prăjirea pâinii congelate durează mai mult decât prăjirea pâinii decongelate.
 39
1 Puneţi una sau două felii de pâine congelată în prăjitor.
2 Răsuciţi butonul de controlul pentru prăjire la setarea Ñ şi coborâţi maneta
prăjitorului. (g. 7)
3 Când pâinea este gata, va sări din aparat, iar acesta se va opri.

1 Puneţi una sau două felii de pâine gata prăjite în prăjitor.
2 Răsuciţi butonul de controlul pentru prăjire la setarea şi coborâţi
maneta prăjitorului. (g. 8)
3 Când pâinea este gata, va sări din aparat, iar acesta se va opri.

1 Apăsaţi mânerul grilajului de încălzire pentru a desface grilajul (g. 9).
Nu puneţi niciodată chiele pe care doriţi să le încălziţi direct pe prăjitor, fără a desface grătarul,
pentru a nu strica prăjitorul.
2 Aşezaţi chiele sau cornurile pe grătar.
Nu încălziţi mai mult de două bucăţi o dată.
3 Răsuciţi butonul de controlul pentru prăjire la setarea ó şi coborâţi maneta
prăjitorului. (g. 10)
Dacă doriţi să încălziţi chiele sau cornurile pe ambele părţi, răsuciţi-le după oprirea prăjitorului.
Lăsaţi butonul pentru rumenire la setarea pentru încălzire ó şi apăsaţi în jos mânerul pentru
prăjire pentru a porni prăjitorul din nou.

1 Scoateţi aparatul din priză.
2 Lăsaţi aparatul să se răcească.
3 Curăţaţi aparatul cu o cârpă uscată.
Nu folosiţi niciodată bureţi de sârmă, agenţi de curăţare abrazivi sau lichide agresive cum ar 
benzina sau acetona pentru a curăţa aparatul.
4 Pentru a îndepărta rimiturile din aparat, trageţi tava pentru rimituri din aparat şi
goliţi-o (g. 11).
Nu ţineţi aparatul invers pentru a scutura rimiturile.

Pentru informaţii suplimentare sau în cazul apariţiei altor probleme, vă rugăm să vizitaţi site-ul Philips
www.philips.com sau să contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi Philips din ţara dvs. (veţi găsi
numărul de telefon în broşura de garanţie internaţională). Dacă în ţara dvs. nu există un astfel de
centru, contactaţi furnizorul dvs. Philips sau Departamentul de Service din cadrul Philips Domestic
Appliances and Personal Care.
40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Philips Toaster Manual de utilizare

Categorie
Prăjitoare de pâine
Tip
Manual de utilizare