LANAFORM LA180110 Manual de utilizare

Categorie
Pături / perne electrice
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

RO
INTRODUCERE
Mulţumim că aţi ales vesta încălzită electric „Heating Blanket for Back” de la LANAFORM®.
Vesta încălzită electric „Heating Blanket for Back de la LANAFORM® este supusă unor teste riguroase conforme cu
normele europene în vigoare. În plus, vesta încălzită electric oferă un control gradat al temperaturii, permiţându-vă să
încălziţi nu doar iarna sau pe vreme umedă.
RUGĂM SĂ CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A UTILIZA „HEATING
BLANKET FOR BACK, ÎN SPECIAL URMĂTOARELE CÂTEVA INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
FUNDAMENTALE:
Pentru prevenirea riscului de arsură, electrocutare, incendiu sau vătămare:
Nu utilizaţi acest dispozitiv decât în limitele instrucţiunilor de utilizare descrise în acest manual.
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) ale căror capacităţi fizice, senzoriale sau
mintale sunt reduse sau persoane lipsite de experienţă sau cunoştinţe, cu excepţia cazului în care acestea au beneficiat,
din partea unei persoane responsabile pentru siguranţa acestora, de supraveghere sau instrucţiuni prealabile cu privire
la utilizarea dispozitivului. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea grijă să nu se joace cu dispozitivul.
Nu utilizaţi accesorii care nu sunt recomandate de LANAFORM® sau care nu sunt furnizate împreună cu acest dispozitiv.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un cablu special sau similar disponibil de
la furnizor sau de la serviciul său post-vânzare.
Nu utilizaţi acest dispozitiv dacă fişa de curent este deteriorată, dacă dispozitivul nu funcţionează corect, dacă a căzut
la pământ sau dacă este deteriorat sau a căzut în apă. În acest caz, dispuneţi examinarea şi repararea dispozitivului de
către furnizor sau serviciul său post-vânzare.
Nu transportaţi acest dispozitiv ţinându-l de cablul electric şi nu utilizaţi acest cablu pe post de mâner.
Deconectaţi întotdeauna dispozitivul după ce l-aţi utilizat sau înainte de a-l curăţa.
Deconectaţi imediat un dispozitiv care a căzut în apă înainte de a-l recupera.
Un dispozitiv electric nu trebuie niciodată să rămână conectat fără a fi supravegheat. Deconectaţi-l atunci când nu îl
utilizaţi.
Utilizaţi vesta încălzită electric doar cu fişa electrică furnizată.
Nu îndoiţi cablul electric şi nu utilizaţi vesta încălzită electric atunci când este împăturită, rulată sau pliată.
Nu utilizaţi niciodată acest dispozitiv într-o încăpere în care se utilizează produse pe bază de aerosoli (sprayuri) sau
într-o încăpere în care se administrează oxigen.
Pentru a deconecta aparatul, poziţionaţi butonul pe „Off („Oprit”), apoi scoateţi fişa de curent.
Nu utilizaţi ace de siguranţă, nu zgâriaţi vesta încălzită electric cu un obiect ascuţit şi nu o loviţi cu un obiect
contondent. Nu fixaţi dispozitivul cu ace sau alte obiecte din metal. Nu lăsaţi niciodată să cadă ceva şi nu introduceţi
niciodată niciun obiect într-una din deschizături.
Nu expuneţi vesta încălzită electric la soare şi nu o călcaţi. Veţi evita astfel deteriorarea izolaţiei circuitului electric.
Acest dispozitiv nu este destinat utilizării într-un mediu spitalicesc, ci doar în scop casnic.
Nu utilizaţi vesta încălzită electric împreună cu alte dispozitive cu încălzire sau pentru a încălzi alte aparate (sticlă cu apă
caldă, pătură electrică,…).
Dacă vă preocupă sănătatea dumneavoastră, consultaţi un medic înainte de a utiliza acest dispozitiv.
Dacă resimţiţi orice durere în timpul utilizării acestui dispozitiv, opriţi imediat utilizarea acestuia şi consultaţi-vă
medicul.
Nu utilizaţi niciodată acest dispozitiv în contact cu o parte a corpului care este umflată, inflamată sau în caz de erupţii
cutanate.
52
RO
Trebuie să ţineţi comanda la îndemână, nu lăsaţi întrerupătorul ascuns sub o pernă sau orice alt obiect.
Nu spălaţi prea des vesta încălzită electric pentru a nu o solicita excesiv. Vesta încălzită electric nu trebuie spălată în
maşina de spălat mai mult de 5 ori de-a lungul întregii sale durate de utilizare.
Nu utilizaţi dispozitivul atunci când este umed şi nu îl aprindeţi pentru a se usca.
Când depozitaţi vesta încălzită electric pe o perioadă lungă de timp, depozitaţi-o într-un loc uscat. Verificaţi cu
grijă starea acesteia înainte de a o pune din nou în funcţiune pentru prima dată. În cazul în care cablul electric pare
deteriorat, nu puneţi dispozitivul în funcţiune şi semnalaţi acest lucru furnizorului sau serviciului său post-vânzare.
Acest dispozitiv nu trebuie utilizat de copii mici, de persoane fără sensibilitate la căldură sau la animale.
Dispozitivul nu trebuie utilizat pe un pat pliant sau pe un pat cu o parte ajustabilă.
Examinaţi frecvent dispozitivul pentru a verifica dacă nu există semne de deteriorare a produsului sau urme de uzură.
În cazul în care constataţi urme de uzură sau de deteriorare, încetaţi utilizarea acestui produs şi semnalaţi acest lucru
furnizorului sau serviciului său post-vânzare.
UTILIZAREA VESTEI ÎNCĂLZITE ELECTRIC
Schemă şi descriere:
5
4
3
2
1
1) Buton OFF (Oprit)
2) Poziţia „1” (prima intensitate)
3) Poziţia „2” (a doua intensitate)
4) Poziţia „3” (a treia intensitate)
5) Ecran de vizualizare
Funcţionarea vestei încălzite electric
Puneţi-vă vesta încălzită electric cu ajutorul curelei de fixare şi al benzii velcro pentru gât.
Partea transparentă a vestei trebuie să fie lipită de spatele dumneavoastră.
Introduceţi fişa în conectorul-mamă de intrare situat în partea de jos a vestei încălzite
electric şi cealaltă extremitate la o sursă de alimentare cu energie electrică (c.a. 220-240
V). Asiguraţi-vă că în apropiere se află o priză electrică, iar cablul de alimentare nu se află
într-o poziţie în care să reprezinte un pericol de împiedicare pentru utilizator.
Pentru a preîncălzi vesta încălzită electric, vă rugăm să selectaţi cea de-a treia intensitate
timp de 15 minute. Temperatura va creşte treptat.
După preîncălzire, poziţionaţi butonul comenzii pe intensitatea de căldură dorită.
Pentru a stinge dispozitivul, amplasaţi butonul în poziţia „Off („Oprit”).
Remarcă: Vesta încălzită electric este concepută să funcţioneze pe o perioadă de 90 de minute fără întreru-
peri. Dacă doriţi să prelungiţi durata de utilizare, vă recomandăm să lăsaţi mai întâi vesta încălzită electric
să se răcească timp de 5 minute înainte de a o utiliza din nou.
CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE
Atunci când nu utilizaţi vesta încălzită electric şi înainte de a o curăţa, vă rugăm să respectaţi instrucţiunile următoare:
- Asiguraţi-vă că butonul comenzii se află în poziţia „Off („Oprit”).
- Deconectaţi fişa de alimentare.
- Deconectaţi conectorul care uneşte comanda de dispozitiv.
- Lăsaţi vesta încălzită electric să se răcească înainte de a trece la curăţarea acesteia.
CURĂŢARE
Micile pete pot fi curăţate cu ajutorul unei cârpe sau al unui burete umed şi, eventual, cu puţin detergent lichid pentru
textile delicate.
53
Heating Blanket for Back
RO
Atenţie, nu trebuie să supuneţi vesta încălzită electric curăţării chimice, stoarcerii, uscării într-un uscător, calandrării sau
călcării cu fierul de călcat.
Dacă vesta încălzită electric este foarte murdară, aceasta poate fi spălată în maşina de spălat. Reglaţi maşina de spălat
pe programul pentru textile delicate la 30°C. Utilizaţi un produs de spălare pentru textile delicate şi dozaţi-l conform
indicaţiilor producătorului.
Nu spălaţi prea des vesta încălzită electric pentru a nu o solicita excesiv. Vesta încălzită electric nu trebuie spălată în
maşina de spălat mai mult de 5 ori de-a lungul întregii sale durate de utilizare.
Pentru uscarea acesteia, nu o suspendaţi cu ajutorul unor cârlige de rufe sau altor elemente.
Nu expuneţi vesta încălzită electric la surse de căldură, precum razele soarelui, un radiator sau altele asemenea.
Reconectaţi cablul de alimentare la vesta încălzită electric doar atunci când conectorul şi aceasta sunt complet uscate.
> În niciun caz nu aprindeţi vesta încălzită electric pentru a se usca.
Depozitare
Dacă nu utilizaţi vesta încălzită electric o lungă perioadă de timp, vă recomandăm să o depozitaţi în ambalajul original
într-un loc uscat şi să nu aşezaţi obiecte deasupra.
RADY Z OBLASTI LIKVIDÁCIE ODPADU
Obal pozostáva výlučne z materiálov bezpečných z hľadiska ochrany životného prostredia, ktoré sa môžu
skladovať v triediacom stredisku vašej obce pre opätovné používanie ako sekundárne materiály. Kartón možno
vyhodiť do príslušných kontajnerov na zber papiera. Ochranné baliace fólie treba previesť do triediaceho a
recyklačného strediska vašej obce.
Po skončení používania prístroj zlikvidujte v súlade s princípmi ochrany životného prostredia a v súlade s právnymi
predpismi.
GARANŢIE LIMITA
LANAFORM® garantează că acest produs nu prezintă defecte de material sau de fabricaţie începând de la data cumpărării
pentru o perioadă de doi ani, cu excepţia precizărilor de mai jos.
Garanţia LANAFORM® nu acoperă daunele rezultate în urma uzurii normale a acestui produs. În plus, garanţia acestui produs
LANAFORM® nu acoperă daunele rezultate în urma oricărei utilizări abuzive sau inadecvate sau a oricărui tip de utilizare
necorespunzătoare, accident, ataşare a oricărui accesoriu neautorizat, modificare adusă produsului sau a oricărei alte situaţii,
indiferent de natura acesteia, care nu face obiectul controlului LANAFORM®.
LANAFORM® nu îşi asumă responsabilitatea pentru niciun tip de daune conexe, consecutive sau speciale.
Toate garanţiile implicite privind conformitatea produsului sunt limitate la o perioadă de doi ani de la data cumpărării
iniţiale, cu condiţia prezentării unei copii după dovada cumpărării.
Din momentul recepţionării, LANAFORM® va repara sau va înlocui, după caz, aparatul dumneavoastră şi vi-l va expedia.
Garanţia este efectuată exclusiv de către Centrul de service LANAFORM®. Orice activitate de întreţinere asupra acestui produs
încredinţată oricărei alte persoane în afara Centrului de service LANAFORM® va anula prezenta garanţie.
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LANAFORM LA180110 Manual de utilizare

Categorie
Pături / perne electrice
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru