Electrolux EDE37100W Manual de utilizare

Categorie
Uscătoare electrice de rufe
Tip
Manual de utilizare
informaþii pentru utilizator
navodila za uporabo
Maşină de uscat rufe
Sušilni stroj
EDE 37100W
Electrolux. Thinking of you.
Pentru a vedea cum gândim, vizitaţi www.electrolux.com
Cuprins
Informaţii importante privind siguranţa
2
Descrierea produsului 4
Panoul de comandă 5
Înainte de prima utilizare 5
Sortarea şi pregătirea rufelor 5
Tabelul cu programe 6
Utilizarea zilnică 7
Curăţarea şi întreţinerea 8
Ce trebuie să faceţi dacă... 9
Setările maşinii 10
Date tehnice 10
Instalarea 11
Protecţia mediului înconjurător 14
Serviciul de Asistenţă Tehnică 15
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii importante privind siguranţa
Important Pentru siguranţa dv. şi pentru
a asigura utilizarea corectă a aparatului,
înainte de instalare şi de prima utilizare,
citiţi cu atenţie acest manual de
utilizare, inclusiv recomandările şi
avertismentele cuprinse în el. Pentru a
evita erorile inutile şi accidentele, este
important să vă asiguraţi că toate
persoanele care vor folosi aparatul
cunosc foarte bine modul său de
funcţionare şi caracteristicile de
siguranţă. Păstraţi aceste instrucţiuni şi
asiguraţi-vă că ele vor însoţi aparatul în
cazul în care este mutat sau vândut,
astfel încât toţi utilizatorii, pe întreaga
durată de viaţă a aparatului, să fie corect
informaţi cu privire la utilizarea şi
siguranţa sa.
Siguranţa generală
Este periculos să modificaţi specificaţiile
sau să încercaţi să modificaţi acest pro-
dus, în orice fel.
Acest aparat nu trebuie folosit de persoa-
ne (inclusiv copii) cu capacităţi fizice şi sen-
zoriale reduse, sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, cu excepţia cazului în care sunt
supravegheate sau li s-au dat instrucţiuni
în legătură cu folosirea aparatului, de către
o persoană răspunzătoare pentru siguran-
ţa lor.
•Aveţi grijă ca animalele mici să nu intre în
tambur. Pentru a evita acest lucru, verifi-
caţi tamburul înainte de utilizare.
Obiecte precum monedele, acele de sigu-
ranţă, cuiele, şuruburile, pietrele sau orice
alte materiale tari şi ascuţite pot cauza de-
teriorarea gravă şi nu trebuie introduse în
maşină.
Pentru a evita riscul de incendiu cauzat de
uscarea excesivă, nu folosiţi aparatul pen-
tru a usca următoarele articole: Perne,
plăpumi şi obiecte similare (aceste articole
acumulează căldură).
Articolele precum: spuma de cauciuc
(spuma de latex), căştile de baie, ţesăturile
impermeabile, articolele că
ptuşite cu cau-
ciuc şi hainele sau pernele care au pernuţe
din spumă de cauciuc nu trebuie uscate în
uscător.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză
după utilizare, curăţare şi operaţii de între-
ţinere.
În niciun caz nu trebuie să încercaţi să re-
paraţi aparatul singuri. Reparaţiile efectua-
te de persoane fără experienţă pot cauza
răniri sau defectări grave. Contactaţi un
centru de service local. Insistaţi întotdeau-
na să se utilizeze piese de schimb origina-
le.
Articolele murdare de substanţe ca: ulei de
gătit, acetonă, benzină, kerosen, substan-
ţe de scos petele, terebentină, ceară şi
substanţe de înlăturat ceara trebuie spăla-
te în apă fierbinte cu mult detergent înainte
de a fi uscate în uscător.
2 electrolux
Pericol de explozie: Nu uscaţi niciodată
în maşină articole care au venit în contact
cu solvenţi inflamabili (benzină, alcool me-
tilic, lichide pentru curăţare uscată şi sub-
stanţe similare). Aceste substanţe sunt vo-
latile şi pot cauza o explozie. Uscaţi în ma-
şină numai articole spălate cu apă.
Risc de incendiu: articolele care au fost
pătate sau udate cu ulei vegetal sau de
gătit reprezintă un pericol de incendiu şi nu
trebuie introduse în maşina de uscat.
•Dacă aţi spălat rufele cu substanţe de scos
petele, trebuie să efectuaţi un ciclu de
clătire suplimentar înainte de a le încărca în
maşina de uscat.
•Vă rugăm să vă asiguraţi că n-au rămas
brichete cu gaz sau chibrituri în buzunarele
rufelor ce vor fi încărcate în aparat.
Avertizare Nu opriţi niciodată
uscătorul înainte de terminarea ci-
clului de uscare, în afara cazului în
care rufele sunt scoase imediat şi
întinse, astfel încât căldura să fie
disipată. Risc de incendiu!
Risc de şoc electric! Nu stropiţi aparatul
cu jeturi de apă.
Partea finală a unui ciclu de uscare se face
fără căldură (ciclul de răcire), pentru ca ar-
ticolele să rămână la o temperatură care
asigură evitarea deteriorării articolelor.
•Asiguraţi-vă că există o aerisire adecvată
în camera de instalare, pentru a evita în-
toarcerea în cameră a gazelor de la apa-
ratele care folosesc alţi combustibili, inclu-
siv de la focurile deschise.
Instalarea
Acest aparat este greu. Trebuie să aveţi
grijă când îl deplasaţi.
•După ce aţi despachetat aparatul, verificaţi
să nu fie deteriorat. Dacă ave
ţi dubii, nu-l
utilizaţi şi contactaţi un centru de service.
Toate ambalajele şi şuruburile pentru
transport trebuie să fie înlăturate înainte de
utilizare. Dacă aceste indicaţii nu sunt res-
pectate, se poate produce deteriorarea
gravă a produsului şi a bunurilor. Vezi ca-
pitolul corespunzător din manualul utiliza-
torului.
•Toate lucrările electrice necesare pentru
instalarea acestui aparat trebuie efectuate
de către un electrician calificat sau de o
persoană competentă.
•Aveţi grijă să controlaţi ca aparatul să nu
fie aşezat pe cablul de alimentare.
•Dacă maşina este amplasată pe o podea
mochetată, vă rugăm să reglaţi picioruşele
pentru a permite aerului să circule liber.
•După instalarea aparatului, verificaţi să nu
apese sau să nu fie aşezat pe cablul de
alimentare şi/sau pe furtunul de alimentare
cu apă.
•Dac
ă maşina de uscat rufe este amplasată
deasupra unei maşini de spălat, este obli-
gatoriu să se folosească kitul pentru su-
prapunere (accesoriu opţional).
Utilizarea
Acest aparat este proiectat pentru uz cas-
nic. Nu trebuie folosit în scopuri diferite de
cele pentru care a fost proiectat.
•Spălaţi numai ţesături care sunt făcute
pentru a fi uscate în maşina de uscat. Res-
pectaţi instrucţiunile de pe eticheta fiecărui
articol.
Nu uscaţi articole nespălate în maşina de
uscat rufe.
Nu supraîncărcaţi aparatul. Vezi capitolul
corespunzător din manualul utilizatorului.
Rufele din care se scurge apa nu trebuie
introduse în maşina de uscat.
Hainele care au venit în contact cu produ-
se volatile pe bază de benzină nu trebuie
uscate la maşină. Dacă se folosesc lichide
volatile de curăţare, trebuie să aveţi grijă ca
lichidul să fie îndepărtat din haine, înainte
de a fi introduse în maşină.
•Nu trageţi niciodată de cablul de alimen-
tare pentru a scoate
ştecherul din priză; ţi-
neţi întotdeauna de ştecher.
•Nu folosiţi niciodată maşina de uscat rufe
dacă sunt deteriorate cablul de alimentare,
panoul de control, suprafaţa de lucru sau
baza, iar interiorul uscătorului este accesi-
bil.
Balsamul pentru rufe sau produsele simi-
lare trebuie folosite conform instrucţiunilor
de utilizare.
Atenţie - suprafaţă fierbinte : Nu atin-
geţi suprafaţa capacului becului de la uşă
când lumina este aprinsă.
1)
Suprafaţă fierbinte: Nu atingeţi spa-
tele aparatului în timpul funcţionării!
1) Numai uscătoarele echipate cu bec intern în tambur.
electrolux 3
Siguranţa copiilor
Această maşină nu trebuie folosită de copii
de vârstă mică sau de persoane cu han-
dicap, fără supraveghere.
Copiii adesea nu recunosc pericolele aso-
ciate aparatelor electrice. Copiii trebuie su-
pravegheaţi ca să nu se joace cu aparatul.
Materialele de ambalaj (de ex. peliculă de
plastic, polistiren) pot fi periculoase pentru
copii - pericol de sufocare! Nu le lăsaţi la
îndemâna copiilor.
•Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur,
care să nu fie la îndemâna copiilor.
•Atenţie: copiii sau animalele nu trebuie să
intre în tambur.
Descrierea produsului
1
3
4
2
5
6
7
1 Panoul de comandă
2 Uşa
3 Filtrul pentru scame
4 Plăcuţa cu datele tehnice
5 Picioruşe reglabile
6 Deschideri de evacuare laterale / deschi-
dere de evacuare din spate
7 Piuliţă inelară
4 electrolux
Panoul de comandă
2 3 41
1
Buton pentru programe şi buton
2 Butoanele pentru funcţii
3 Ledurile pentru funcţii de sus în jos:
USCARE
, RĂCIRE , TERMINAT
, FILTRU
4 Butonul START PAUZĂ
Înainte de prima utilizare
Pentru a înlătura eventualele reziduuri răma-
se în urma fabricării, ştergeţi tamburul
uscătorului cu o cârpă umedă sau efectuaţi
un ciclu scurt de uscare (circa 30 min.) cu
cârpe umedă în maşină.
Sortarea şi pregătirea rufelor
Sortarea rufelor
Sortarea după tipul de ţesătură:
Bumbac/in pentru programele din gru-
pul BUMBAC .
Ţesături în amestec şi sintetice pentru
programele din grupul SINTETICE .
Sortarea după eticheta de întreţinere: Eti-
chetele de întreţinere înseamnă:
Uscarea în maşina de uscat este posi-
bilă în principiu
Uscare la temperatură normală
Uscare la temperatură joasă (apăsaţi
pe butonul DELICATE )
Uscarea în maşina de uscat nu este
este posibilă
Important Nu puneţi în aparat rufe ude pe a
căror etichetă de întreţinere nu se specifică
dacă sunt adecvate pentru uscarea în maşi-
na de uscat.
Acest aparat poate fi utilizat pentru toate ru-
fele ude pe a căror etichetă se spune că sunt
adecvate pentru uscarea în maşina de uscat.
Nu uscaţi articole noi, colorate, împreună
cu articole în culori deschise. Din ţesăturile
colorate poate ieşi culoarea.
•Nu uscaţi jerseuri de bumbac şi tricotaje cu
programul Uscare extra . Articolele s-ar
putea micşora!
Pregătirea rufelor
Pentru a evita încurcarea rufelor: închideţi
fermoarele, încheiaţi nasturii cearşafurilor-
plic şi legaţi cordoanele sau panglicile (de
ex. la şorţuri).
•Goliţi buzunarele. Scoateţi elementele de
metal (agrafele de birou, acele de siguranţă
etc).
•Întoarceţi pe dos articolele cu strat dublu
de ţesătură (de ex. la hanorace cu căptu-
şeală de bumbac, stratul de bumbac tre-
buie să fie la exterior). Astfel, aceste
ţes
ături se vor usca mai bine.
electrolux 5
Important Nu supraîncărcaţi aparatul.
Respectaţi volumul maxim de încărcare de
7 kg.
Greutăţile rufelor
Tipul de rufe Greutatea
Halat de baie 1200 g
Şervet 100 g
Cearşaf-plic 700 g
Cearşaf 500 g
Faţă de pernă 200 g
Faţă de masă 250 g
Prosop 200 g
Faţă de masă
mică
100 g
Tipul de rufe Greutatea
Cămaşă de
noapte
200 g
Chiloţi de
damă
100 g
Cămaşă
bărbătească
de lucru
600 g
Cămaşă
bărbătească
de lucru
200 g
Pijama
bărbătească
500 g
Bluză 100 g
Chiloţi
bărbăteşti
100 g
Tabelul cu programe
Programe
Încărcătură max. (greutatea rufelor uscate)
Timpul în
min.
(aprox.)
Aplicaţii/caracteristici
Simbol de întreţinere
BUMBAC Uscare
extra
7 kg 140
Uscarea completă a ţesăturilor groase sau
cu mai multe straturi, de ex. articole flauşate,
halate de baie.
BUMBAC Uscare
puternică
7 kg 130
Uscarea completă a ţesăturilor groase sau
cu mai multe straturi, de ex. articole flauşate,
halate de baie.
BUMBAC Uscare
pt. Aşezare în dulap
1)
7 kg 120
Uscarea completă a ţesăturilor cu grosime
uniformă, de ex. articole flauşate, tricotaje,
prosoape.
BUMBAC Uscare
umede
1)
7 kg 105
Pentru ţesături subţiri care urmează a fi
călcate, de ex. articole împletite, cămăşi de
bumbac.
BUMBAC Uscare
pentru călcat
1)
7 kg 90
Pentru ţesături subţiri care urmează a fi
călcate, de ex. tricotaje, cămăşi de bumbac.
6 electrolux
Programe
Încărcătură max. (greutatea rufelor uscate)
Timpul în
min.
(aprox.)
Aplicaţii/caracteristici
Simbol de întreţinere
DELICATE Uscare
extra
3 kg 45
Uscarea completă a ţesăturilor groase sau
cu mai multe straturi, de ex. pulovere, lenje-
rie de pat, feţe de masă.
2)
DELICATE Uscare
pt. Aşezare în dulap
1)
3 kg
Pentru ţesături subţiri care nu se calcă, de
ex. cămăşi uşor de întreţinut, feţe de masă,
îmbrăcăminte pentru copii, şosete, lenjerie
intimă cu balene sau sârmă.
2)
DELICATE Uscare
pentru călcat
3 kg
Pentru ţesături subţiri care urmează a fi
călcate, de ex. tricotaje, cămăşi de bumbac.
2)
Jeans 7 kg 125
Pentru articole pentru timpul liber, de ex.
blugi, tricouri etc., cu materiale cu grosimi
diferite (de ex. la gât, manşete şi cusături).
1) În conformitate cu IEC61121
2) selectaţi opţiunea DELICAT
Utilizarea zilnică
Pornirea maşinii
Rotiţi selectorul de programe pe orice pro-
gram. Maşina a fost pornită.
Selectarea programului
Folosiţi selectorul de programe pentru a seta
programul dorit.
electrolux 7
40
30
Selectarea funcţiilor suplimentare
Puteţi alege dintre funcţiile suplimentare (nu-
mai cu programele cu durată fixată):
butonul 1 - DELICAT
butonul 2 - TEXTIL
DELICAT
Apăsarea acestui buton face ca uscarea să
se efectueze la o temperatură mai joasă,
pentru articolele delicate. Se va aprinde ledul
corespunzător. Această opţiune poate fi fo-
losită şi pentru uscarea cu durată controlată.
TEXTIL
Apăsaţi pe butonul pentru Textile de mai mul-
te ori, pentru a selecta opţiunea dorită. Se va
aprinde ledul corespunzător. Puteţi selecta 2
opţiuni diferite: Ciclul BUMBAC : se foloseşte
pentru bumbac, iar DELICAT : se foloseşte
pentru articole sintetice sau delicate.
Pornirea programului
Apăsaţi pe butonul START PAUZĂ . Progra-
mul începe.
Faza din program este indicatã de ledurile
corespunzãtoare; ledul 7- USCARE , ledul 6-
RĂCIRE, ledul 5-TERMINAT.
Schimbarea programului
Pentru a schimba un program care a fost se-
lectat din greşeală, după ce acesta a început,
rotiţi mai întâi selectorul de programe pe po-
ziţia Oprit . Programul este anulat.
1 2 3
57 46
Programul nu mai poate fi schimbat di-
rect după ce a început. Dacă totuşi se
face o încercare de a schimba progra-
mul de la butonul pentru programe sau
dacă este apăsat un buton pentru func-
ţii, ledul START PAUZĂ începe să cli-
pească intermitent în galben. Programul
de uscare nu este afectat de acest lucru
(protejarea rufelor).
Terminarea ciclului de uscare /
scoaterea rufelor
Când ciclul de uscare s-a terminat, ledurile
TERMINAT şi CURĂŢAŢI FILTRELE. sunt
aprinse. Dacă funcţia "sonerie" este activată,
un semnal acustic va suna intermitent timp
de aproape un minut.
Ciclurile de uscare sunt urmate automat
de o fază anti-şifonare care durează
aprox. 30 minute. Tamburul se roteşte la
intervale regulate în timpul acestei faze.
În acest mod rufele sunt menţinute se-
parate şi nu se şifonează. Rufele pot fi
scoase oricând în timpul etapei anti-şi-
fonare. (Rufele trebuie scoase la termi-
narea fazei anti-şifonare, cel mai târziu,
pentru a evita şifonarea acestora.)
1. Deschideţi uşa.
2. Scoateţi rufele.
3. Scoateţi filtrul după ce au fost scoase
hainele. Curăţaţi filtrul.
Avertizare Înainte de a pune filtrul la loc,
verificaţi să nu existe nimic în interiorul
locaşului filtrului.
4. Rotiţi selectorul de programe pe Oprit.
Important Curăţaţi filtrul după fiecare ciclu
de uscare.
5. Închideţi uşa.
Curăţarea şi întreţinerea
Avertizare Maşina de uscat rufe nu
trebuie utilizată dacă au fost folosite
substanţe chimice industriale pentru
curăţare!
Curăţarea filtrului pentru scame
Filtrul adună toate scamele care se acumu-
lează în timpul uscării. Pentru a asigura o
funcţionare perfectă a uscătorului, filtrul pen-
tru scame trebuie curăţat după fiecare ciclu
de uscare.
Ledul de avertizare CURĂŢAŢI FILTRELE.
este aprins pentru a vă reaminti de
această operaţie.
Atenţie Nu puneţi niciodată în funcţiune
uscătorul fără filtrul pentru scame sau cu
filtrul de scame deteriorat sau înfundat.
8 electrolux
1.
Deschideţi uşa de încărcare şi scoateţi
rufele.
2. Scoateţi filtrul care este încorporat în par-
tea de jos a deschiderii de încărcare.
3.
Deschideţi filtrul apăsând pe buton, care
se află între două fante pentru degete.
Curăţaţi filtrul cu mâna umezită sau cu o
cârpă. După un timp, pe filtre se formează
o patină datorită resturilor de detergenţi
din rufe. Când se întâmplă acest lucru,
curăţaţi filtrele cu apă caldă, folosind o
perie.
Închideţi filtrul şi nu uitaţi să îl puneţi la loc.
Avertizare Înainte de a pune filtrul la loc,
verificaţi să nu existe nimic în interiorul
locaşului filtrului.
4. Filtrul poate fi poziţionat numai într-o par-
te. Dacă poziţia este greşită, filtrul iese în
afară.
Dacă filtrul nu intră la locul lui, uşa de
încărcare nu poate fi închisă.
Curăţarea uşii
Curăţaţi periodic partea internă a uşii, pentru
a înlătura scamele. O spălare corectă asigură
o uscare corectă.
Curăţarea tamburului
Atenţie Nu folosiţi substanţe abrazive
sau bureţi de sârmă pentru a curăţa
tamburul.
Calcarul din apă sau agenţii de curăţare
pot forma un strat puţin vizibil pe partea
internă a tamburului. În acest caz, gradul
de uscare al rufelor nu mai poate fi de-
tectat cu precizie. Rufele sunt mai ude
decât ar trebui la scoaterea din uscător.
Folosiţi un agent de curăţare casnic
standard (de ex. un agent de curăţare pe
bază de oţet) pentru a şterge interiorul
tamburului şi proeminenţele de pe aces-
ta.
Curăţarea afişajului şi a carcasei
Atenţie Nu folosiţi substanţe de curăţat
mobila sau agenţi de curăţare agresivi
pentru a curăţa maşina.
Folosiţi o cârpă umedă pentru a şterge
afişajul şi carcasa.
Ce trebuie să faceţi dacă...
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Maşina de uscat rufe nu funcţio-
nează.
Ştecherul nu este introdus în
priză sau siguranţa nu funcţio-
nează corect.
Introduceţi ştecherul în priză.
Verificaţi siguranţa din cutia de
siguranţe (instalaţia locuinţei).
Uşa de încărcare este deschisă. Închideţi uşa de încărcare.
Aţi apăsat pe butonul START
PAUZĂ ?
Apăsaţi din nou pe butonul
START PAUZĂ .
electrolux 9
Problemă Cauză posibilă Soluţie
Rezultatele uscării sunt nesa-
tisfăcătoare.
S-a selectat un program ne-
adecvat.
Selectaţi un program diferit data
viitoare când uscaţi (vedeţi capi-
tolul "Tabelul cu programe").
Filtrul pentru scame este înfun-
dat.
Curăţaţi filtrul pentru scame.
S-au încărcat prea multe rufe.
Respectaţi cantităţile de rufe in-
dicate pentru încărcare.
Deschiderile de evacuare sunt
astupate.
Eliberaţi deschiderile de evacua-
re.
Resturi pe suprafaţa interioară a
tamburului sau pe proeminenţe-
le sale.
Curăţaţi suprafaţa interioară a
tamburului şi proeminenţele sa-
le.
Calitatea apei din locul de insta-
lare diferă faţă de setarea stan-
dard a maşinii.
Reprogramaţi setarea standard
pentru gradul de uscare (vezi ca-
pitolul 'Opţiunile de programa-
re').
Uşa de încărcare nu se închide. Filtrul nu este la locul lui. Puneţi filtrul la locul său.
Ciclul de uscare se termină la
scurt timp după începerea pro-
gramului.
Nu s-au încărcat suficiente rufe
sau rufele încărcate sunt prea
uscate pentru programul selec-
tat.
Selectaţi durata programului sau
un nivel mai mare de uscare (de
ex. Uscare extraîn loc de USCA-
RE PT. AŞEZARE ÎN DULAP).
Ciclul de uscare durează prea
mult. Atenţie: După aprox. 5 ore,
ciclul de uscare se termină au-
tomat.
Filtrul este înfundat. Curăţaţi filtrul.
Cantitatea de rufe încărcate este
prea mare.
Reduceţi încărcătura.
Rufele sunt insuficient centrifu-
gate.
Rufele trebuie centrifugate în
mod adecvat.
Setările maşinii
SEMNALUL SONERIEI este permanent
on (activat)/off (dezactivat)
1. Rotiţi selectorul de programe pe orice
program.
2. Apăsaţi simultan butoanele DELICAT şi
TEXTIL şi ţineţi apăsat timp de aprox. 5
secunde.
3. Din fabricaţie, soneria este dezactivată.
Date tehnice
Date tehnice
Înălţime x Lăţime x Adâncime 85 x 60 x 58 cm
Volumul tamburului 108 l
Adâncime cu uşa deschisă 109 cm
Înălţimea poate fi reglată cu 1,5 cm
Greutatea când este goală aprox. 32,5 kg
Cantitatea care poate fi încărcată (depinde de
program)
1)
max. 7 kg
Voltaj 230V
Siguranţa necesară 10 A
Putere totală absorbită
10 electrolux
2200W
Date tehnice
Clasa de eficienţă energetică
C
Consumul de energie (7 kg de bumbac, centrifu-
gat la 1000 rpm)
2)
3,9 kWh
Consumul mediu anual de energie 262,6 kWh
Utilizarea Casnică
Temperatura permisă a camerei de la + 5°C până la + 35°C
Valorile consumurilor
Valorile consumului au fost determinate în condiţii standard. Ele pot fi diferite când maşina este folosită
în condiţii de uz casnic.
Program
Consum de energie în kWh / timp mediu de
uscare în min.
BUMBAC USCARE PT. AŞEZARE ÎN DULAP
2) 3)
3,9/ 115 (încărcătură de 7 kg centrifugată la 1000
rpm)
BUMBAC Uscare pentru călcat
2)
3/85 ncărcătură de 7 kg centrifugată la 1000
rpm)
DELICATE Uscare pt. aşezare în dulap
2)
1,18 / 35 (încărcătură de 3 kg centrifugată la 1200
rpm)
1) În unele ţări pot fi necesare date diferite privind cantitatea care poate fi încărcată, din cauza metodelor
diferite de măsurare.
2) în conformitate cu EN 61121
Instalarea
Important Aparatul trebuie deplasat în
poziţie verticală pentru transport.
Amplasarea aparatului
Pentru confortul dv., se recomandă ca
maşina de uscat să fie amplasată aproape
de maşina de spălat.
•Maşina de uscat rufe trebuie să fie instalată
într-un loc curat, în care nu se acumulează
murdărie.
Aerul trebuie să poată circula uşor de jur
împrejurul aparatului. Nu blocaţi grătarul
de ventilaţie frontal sau grătarele de intrare
a aerului din spatele maşinii.
Pentru ca vibraţiile şi zgomotul să fie mini-
me în timpul funcţionării uscătorului, aces-
ta trebuie amplasat pe o suprafaţă stabilă
şi orizontală.
•După ce se află în poziţia permanentă de
funcţionare, verificaţi ca uscătorul să fie
perfect orizontal, cu ajutorul unei nivele cu
bulă de aer. Dacă nu este, ridicaţi sau co-
borâţi picioruşele până când este perfect
orizontal.
Picioruşele nu trebuie înlăturate niciodată.
Nu reduceţi spaţiul până la podea cu co-
voare groase, stinghii de lemn etc. Acest
lucru ar putea duce la acumularea de
căldură, care poate afecta funcţionarea
aparatului.
Important Aerul cald care iese din maşina
de uscat rufe poate ajunge la temperaturi de
până la 60°C. Prin urmare, aparatul nu
trebuie instalat pe podele care nu rezistă la
temperaturi înalte.
Când folosiţi uscătorul de rufe, temperatura
camerei nu trebuie să fie mai mică de +5°C
şi mai mare de +35°C, deoarece poate afec-
ta performanţele aparatului.
Avertizare Dacă aparatul trebuie
deplasat, trebuie transportat vertical.
Avertizare Aparatul nu trebuie instalat
în spatele unei uşi care se încuie, în
spatele unei uşi glisante sau al unei uşi
cu balamalele în partea opusă celei în
care se află aparatul.
electrolux 11
Îndepărtarea ambalajului de protecţie
pentru transport
Atenţie Înainte de utilizare trebuie
îndepărtate ambalajele utilizate pentru
transport.
1. Deschideţi uşa de încărcare.
2. Scoateţi fâşiile adezive din interiorul maşi-
nii, din partea superioară a tamburului.
3. Scoateţi tubul din folie şi izolaţia de polis-
tiren din maşină.
Montarea furtunului de evacuare
Pentru a simplifica instalarea, puteţi alege
dintre mai multe deschideri de evacuare: una
în spate, celelalte pe laturile stângă şi
dreaptă. Conectaţi furtunul la deschiderea
care este cea mai convenabilă, scoţând piu-
liţa inelară (A) de pe deschiderea de evacuare
din spate, înşurubând-o pe furtun şi apoi îm-
pingând-o ferm la locul său. Deschiderile
neutilizate trebuie să fie sigilate acum cu ca-
pacele speciale cu introducere prin împinge-
re, din dotare.
Dacă furtunul este lung, iar temperatura din
încăpere este scăzută, umezeala se poate
condensa, formând apă, în interiorul furtunu-
lui. Acesta este un fenomen natural care nu
poate fi evitat. Pentru a evita rămânerea
acestei ape în furtun sau întoarcerea sa în
uscător, se recomandă să se practice un mic
orificiu (aprox. 3 mm) în punctul cel mai de
jos al furtunului şi să se pună un recipient mic
sub acesta. (Vezi figura, punctul B).
A
A
12 electrolux
După ce l-aţi conectat la uscător, duceţi fur-
tunul de evacuare până în punctul de eva-
cuare dorit, având grijă ca lungimea totală pe
care este desfăşurat furtunul să fie mai mică
de 2 m şi ca acesta să nu fie îndoit mai mult
de două ori. În ceea ce priveşte deschiderea
de evacuare, dacă vă hotăţi la un grilaj fixat
pe perete/fereastră, la un magazin bun de
materiale de construcţii local puteţi găsi ele-
mentele necesare şi sfaturi privind instalarea.
Avertizare Este important să nu se
conecteze furtunul de evacuare la o hotă
de bucătărie sau la un coş sau la o
conductă proiectată pentru a evacua
gazele arse de la un aparat cu
combustibil.
Reţineţi că, pentru a evita problemele de
condensare, este esenţial ca uscătorul să fie
echipat cu un furtun flexibil care să îi trans-
porte "aburii evacuaţi" cel puţin dincolo de
B
mobilele de bucãtãrie; de preferat în afara
bucătăriei. Pentru a evita supraîncălzirea
aparatului, este important ca evacuarea abu-
rilor să nu fie astupată. De aceea, în cazul
unul furtun permanent conectat la un perete
extern sau la tavan, trebuie să fie asigurată o
capacitate de evacuare de cel puţin 150 m3/
h. Dacă uscătorul este instalat lângă dulapuri
de bucătărie, aveţi grijă ca furtunul de eva-
cuare să nu fie strivit. Dacă furtunul este par-
ţial strivit, eficienţa uscării se va reduce, du-
când la o durată mai mare a uscării şi la con-
sumuri mai mari de energie. Dacă furtunul
este strivit în întregime, pot intra în funcţiune
întrerupătoarele de siguranţă cu care este
dotată maşina. Când folosiţi uscătorul de ru-
fe, temperatura camerei nu trebuie să fie mai
mică de +5°C şi mai mare de +35°C, deoa-
rece poate afecta performanţele aparatului.
Reversibilitatea uşii
Pentru a uşura încărcarea sau descărcarea
rufelor, uş
a poate fi montată pe partea
opusă. Operaţia de schimbare a direcţiei de
deschidere a uşii trebuie să fie efectuată nu-
mai de către un tehnician autorizat de la Cen-
trul de Asistenţă. Vă rugăm să contactaţi
Centrul local de Asistenţă. Tehnicianul va
schimba direcţia de deschidere a uşii pe
cheltuiala dv.
Racordarea electrică
Datele privind voltajul la priză, tipul de curent
şi siguranţele necesare se găsesc pe plăcuţa
cu datele tehnice. Plăcuţa cu datele tehnice
se află lângă deschiderea de încărcare (vezi
capitolul "Descrierea produsului").
Conectaţi maşina la o priză cu
împământare, în conformitate cu regle-
mentările în vigoare.
Avertizare Fabricantul nu-şi asumă
nicio responsabilitate pentru
daunele sau pentru leziunile
provocate din cauza nerespectării
măsurilor de precauţie privind
siguranţa mai sus menţionate.
Dacă este necesar, cablul de ali-
mentare trebuie înlocuit numai de
către Centrul nostru de Asistenţă.
Avertizare Ştecherul trebuie să fie
accesibil după instalarea maşinii.
electrolux 13
Accesorii speciale
Kit pentru suprapunere
Un kit special pentru suprapunere este dis-
ponibil la dealerul dv., pentru a permite mon-
tarea maşinii de uscat rufe deasupra unei
maşini de spălat cu încărcare frontală, cu o
adâncime a capacului între 48 şi 60 cm. Citiţi
cu atenţie instrucţiunile furnizate împreună cu
kitul.
Protecţia mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoase cu
mediul şi pot fi reciclate. Componentele de
plastic sunt identificate prin marcaje, de ex.
>PE<, >PS< etc. Vă rugăm să aruncaţi ma-
terialele de ambalare în recipientele adecvate
în instalaţiile pentru gunoi comunitare.
Avertizare Scoateţi ştecherul din priză
când nu mai utilizaţi maşina. Tăiaţi cablul
electric şi aruncaţi-l împreună cu
ştecherul. Distrugeţi sistemul de
închidere al uşii. Copiii nu trebuie să se
poată închide în maşină, punându-şi
astfel viaţa în pericol.
Recomandări privind protecţia mediului
înconjurător
În uscător, rufele devin pufoase şi moi.
Astfel, nu mai este nevoie de balsam pen-
tru rufe la spălare.
•Uscătorul dv. va funcţiona în mod econo-
mic dacă:
–păstraţi întotdeauna libere deschiderile
pentru ventilaţie de la baza uscătorului;
–încărcaţi numai cu cantităţile specificate
în tabelul cu programe;
–curăţaţi filtrul după fiecare ciclu de us-
care;
–centrifugaţi bine rufele înainte de uscare.
Exemplu: Valorile consumurilor – în
funcţie de viteza de centrifugare – pen-
tru 7 kg de rufe, uscate cu programele
BUMBAC USCARE PT. AŞEZARE ÎN
DULAP .
Centrifugare Ciclu de uscare
Rotaţii pe minut
Umiditate reziduală
Energie în kWh
în litri ca %
1000 4.20 60 3,9
14 electrolux
1400 3.64 52 3,7
Serviciul de Asistenţă Tehnică
În caz de defecţiuni tehnice, vă rugăm să ve-
rificaţi mai întâi dacă puteţi rezolva singuri
problema, cu ajutorul instrucţiunilor de utili-
zare - vezi capitolul Ce trebuie să faceţi
dacă….
Dacă nu aţi reuşit să remediaţi problema sin-
guri, vă rugăm să contactaţi un centru de
service autorizat.
Pentru a vă putea ajuta cât mai repede, avem
nevoie de următoarele informaţii:
– Descrierea modelului
– Numărul produsului (PNC)
– Numărul de serie (S No. se află pe plăcuţa
cu datele tehnice de pe produs - pentru a o
găsi, consultaţi capitolul Descrierea produ-
sului ))
– Natura defecţiunii
– Mesajele de eroare afişate de aparat
Pentru a avea la îndemână numerele de re-
ferinţă necesare ale aparatului dv., vă reco-
mandăm să le notaţi aici:
Descrierea mo-
delului:
Numărul produ-
sului (PNC):
Numărul de se-
rie (S No.):
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:
www.electrolux.com
Vsebina
Pomembna varnostna opozorila 16
Opis izdelka 18
Upravljalna plošča 18
Pred prvo uporabo 19
Razvrščanje in priprava perila 19
Razpredelnica programov 20
Vsakodnevna uporaba 20
Ččenje in vzdrževanje 22
Kaj storite v primeru ... 23
Nastavitve stroja 23
Tehnični podatki 23
Namestitev 24
Okolje 27
Servis 28
Pridržujemo si pravico do sprememb
Pomembna varnostna opozorila
Pomembno! Pred vgradnjo in prvo
uporabo stroja natančno preberite
navodila za uporabo, vključno z nasveti
in opozorili. S tem zagotovite varno in
pravilno uporabo. V izogib nepotrebnim
napakam in nesrečam poskrbite, da
bodo vsi uporabniki stroja podrobno
seznanjeni z njegovim delovanjem in
varnostnimi funkcijami. Navodila
shranite in poskrbite, da ob selitvi ali
prodaji ostanejo s strojem. Tako
zagotovite, da so vsi kasnejši uporabniki
ustrezno seznanjeni z načinom uporabe
in varnim delovanjem.
Splošna varnost
Vsakršno spreminjanje lastnosti izdelka ali
samega izdelka je nevarno.
Stroja naj ne uporabljajo osebe (vključno z
otroci) z zmanjšanimi fizičnimi sposob-
nostmi, okvarjenimi čutili ali pomanjkljivimi
izkušnjami in znanjem, razen, če je oseba,
ki je odgovorna za njihovo varnost, zago-
tovila nadzor oz. jih natančno seznanila z
uporabo stroja.
Poskrbite, da domače živali ne splezajo v
boben. To preprečite tako, da pred upo-
rabo preverite notranjost bobna.
V stroj ni dovoljeno vstavljati kovancev, pa-
pirnih sponk, žebljev, vijakov, kamnov ali
drugih trdih, ostrih predmetov, ker lahko
povzročijo težje poškodbe.
Stroja ne uporabljajte za sušenje nasled-
njih predmetov, da zaradi predolgega su-
šenja ne povzročite požara: blazin, prešitih
odej in podobnega (ti predmeti akumulirajo
veliko toplote).
V sušilnem stroju ni dovoljeno sušiti izdel-
kov iz penaste gume (lateks), kap za tuši-
ranje, impregniranih tkanin, gumiranih iz-
delkov in oblačil ali blazin, napolnjenih s
penasto gumo.
•Po uporabi, ččenju ali vzdrževanju vedno
izklopite stroj iz vtičnice.
Stroja nikoli ne poskušajte popraviti sami.
Popravila, ki jih izvedejo neusposobljene
osebe, lahko povzročijo poškodbe ali res-
ne okvare. Obrnite se na najbližjo servisno
službo. Vedno zahtevajte uporabo origi-
nalnih nadomestnih delov.
Izdelke, ki so bili prepojeni z jedilnim oljem,
acetonom, bencinom, kerozinom, odstra-
njevalci madežev, terpentinom, voski in
odstranjevalci voskov ipd. pred sušenjem
v sušilnem stroju najprej dobro operite v
vroči vodi z večjo količino pralnega praška.
Nevarnost eksplozije: v stroju nikoli ne
sušite predmetov, ki so bili v stiku z vnet-
ljivimi topili (kot so bencin, metilni alkohol,
teko
čina za kemično ččenje ipd.). Te
snovi so hlapljive in lahko povzročijo eks-
plozijo. Sušite samo predmete, ki so bili
oprani v vodi.
Nevarnost požara: predmeti, ki so uma-
zani ali prepojeni z rastlinskim oljem ali ku-
hinjskim oljem, predstavljajo nevarnost po-
žara, zato jih ne vstavljajte v sušilni stroj.
Če je bilo perilo oprano s sredstvom za
ččenje madežev, je pred vstavljanjem pe-
rila v sušilni stroj potrebno dodatno izpira-
nje.
16 electrolux
•Prepričajte se, da v žepih oblačil, ki jih na-
meravate sušiti v sušilnem stroju, niste po-
zabili vžigalnika ali vžigalic
Opozorilo! Sušilnega stroja ne za-
ustavljajte pred zaključkom postop-
ka sušenja, razen če vse kose perila
hitro vzamete iz stroja in jih razpro-
strete, da se vročina porazgubi. Ne-
varnost požara!
Nevarnost udara električnega toka!
Sušilnega stroja ne škropite z vodnimi cur-
ki.
Zadnja faza sušenja v sušilnem stroju po-
teka brez gretja (faza ohlajanja) in zagotovi,
da je perilo v stroju pri temperaturi, ki pre-
prečuje poškodbe perila.
V prostoru, kjer je postavljen stroj, zagoto-
vite ustrezno prezračevanje, da preprečite
prihod plinov v prostor. Pri tem so mišljeni
plini, ki nastanejo pri zgorevanju goriv,
vključno z odprtim ognjem.
Namestitev
Stroj je težek. Bodite previdni, ko ga pre-
mikate.
Med odstranjevanjem embalaže preverite
stroj glede morebitnih poškodb. Stroja v
primeru dvoma ne uporabljajte in se obr-
nite na servisno službo.
Pred uporabo odstranite vso embalažo in
transportne vijake. Ob neupoštevanju na-
vodila lahko pride do resne poškodbe iz-
delka in opreme. Oglejte si ustrezno po-
glavje v navodilih za uporabo.
Vsa električna dela, potrebna za namesti-
tev stroja, mora izvesti usposobljen elek-
tričar ali strokovno usposobljena oseba.
•Prepričajte se, da stroj ne stoji na napajal-
nem kablu.
Če je stroj postavljen na preprogo, nasta-
vite noge tako, da zagotovite prost pretok
zraka.
Po namestitvi stroja se prepričajte, da stroj
ne stiska oz. ne stoji na napajalnem kablu
ali/in na cevi za dovod vode.
Če je sušilni stroj nameščen na pralnem
stroju, obvezno uporabite komplet za na-
mestitev na stroj (dodatna oprema).
Uporaba
Stroj je namenjen uporabi v gospodinjstvu.
Ni ga dovoljeno uporabljati za drugačne
načine uporabe.
Sušite samo tkanine, ki so predvidene za
strojno sušenje. Upoštevajte navodila na
nalepkah posameznih oblačil.
V sušilnem stroju ne sušite neopranega
perila.
V stroj ne vložite prevelike količine perila.
Oglejte si ustrezno poglavje v navodilih za
uporabo.
•Oblačil, ki so tako mokra, da od njih še
kaplja, ne vstavljajte v sušilni stroj.
V sušilnem stroju ne sušite oblačil, ki so
prišla v stik z izdelki z eteričnimi olji. Pri
uporabi hlapljivih čistilnih sredstev bodite
previdni in pred vstavljanjem perila v stroj
odstranite čistilno sredstvo.
•Omrežnega vtiča nikoli ne izvlecite iz vtič-
nice s potegom za kabel; vedno ga izvle-
cite tako, da primete za vtič.
Sušilnega stroja nikoli ne uporabljajte, če
so poškodovani napajalni kabel, upravljal-
na plošča, delovna površina ali podnožje in
je možen dostop do notranjosti stroja.
•Mehčalce ali podobne izdelke lahko upo-
rabite v skladu z navodili proizvajalca.
Previdnost - vroča površina : ne doti-
kajte se površine pokrova žarnice, ko je
žarnica vključena.
2)
Vroča površina: Ne dotikajte se za-
dnje strani stroja med delovanjem!
Varnost otrok
Stroja naj brez nadzora ne uporabljajo
mlajši otroci in slabotnejše osebe.
Otroci pogosto ne prepoznajo nevarnosti
v zvezi z električnimi napravami. Zagotovi-
te ustrezen nadzor otrok in preprečite igra-
nje s strojem.
Sestavni deli embalaže (npr. plastična foli-
ja, polistiren) so za otroke lahko nevarni –
nevarnost zadušitve! Hranite jih izven do-
sega otrok.
Vse detergente hranite na varnem mestu,
izven dosega otrok.
Poskrbite, da otroci ali domače živali ne
plezajo v boben.
2) Samo sušilni stroji z notranjo žarnico v bobnu.
electrolux 17
Opis izdelka
1
3
4
2
5
6
7
1 Upravljalna plošča
2 Vrata
3 Filter za vlakna
4 Napisna ploščica
5 Nastavljive noge
6 Stranske odzračevalne odprtine / zadnja
odzračevalna odprtina
7 Matica
Upravljalna plošča
2 3 41
1
Gumb za izbiro programa in stikalo za
IZKLOP
2 Funkcijske tipke
3 Lučke funkcij od zgoraj navzdol:
SUŠENJE
, HLAJENJE , ZAKLJU-
ČENO
, FILTER
4 Tipka VKLOP/PAVZA
18 electrolux
Pred prvo uporabo
Za odstranitev morebitnih ostankov, ki so os-
tali pri izdelavi stroja, obrišite boben sušilne-
ga stroja z vlažno krpo ali zaženite kratek
program sušenja (pribl. 30 min.) z vstavljenimi
vlažnimi krpami.
Razvrščanje in priprava perila
Razvrščanje perila
•Razvrščanje po vrsti perila:
Bombaž/platno za programe v pro-
gramski skupini BOMBAŽ .
Mešano perilo in sintetika za programe
v programski skupini MEŠANO PERI-
LO .
•Razvrščanje po simbolih za vzdrževanje:
Pomen simbola za vzdrževanje:
Sušenje v sušilnem stroju je načelno
možno
Sušenje pri običajni temperaturi
Sušenje pri nižji temperaturi (pritisnite
tipko NEŽNO !)
Sušenje v sušilnem stroju ni možno
Pomembno! V stroju ne sušite perila, kate-
rega simbol za vzdrževanje pomeni, da perilo
ni primerno za sušenje v sušilnem stroju.
Stroj lahko uporabljate za sušenje vseh vrst
perila, ki je označeno kot primerno za sušenje
v sušilnem stroju.
Novega barvnega perila ne sušite skupaj s
perilom nežnih barv. Perilo se lahko obar-
va.
•Oblačil iz bombaža in jerseya ter pletenin
ne sušite v programu Dodatno sušenje .
Oblačila se lahko skrčijo!
Priprava perila
•Preprečite, da se perilo ne preplete: zapni-
te zadrge ter gumbe na posteljnih pregri-
njalih in zavežite proste kravate ali vrvice
(npr. na predpasnikih).
Izpraznite žepe. Odstranite kovinske pred-
mete (papirne sponke, varnostne zaponke
itd.).
Pri dvoslojnem perilu zasučite notranji del
navzven (npr. pri vetrovkah z bombažno
podlogo naj bo bombažna podloga obr-
njena navzven). Oblačila se bodo na ta na-
čin bolje posušila.
Pomembno! V stroj ne vložite prevelike
količine perila. Upoštevajte največjo
dopustno količino perila 7 kg.
Količina perila
Vrsta perila Masa
Kopalni plašč 1200 g
Prtiček 100 g
Prevleka za
prešito odejo
700 g
Rjuha 500 g
Prevleka za
blazino
200 g
Namizni prt 250 g
Brisača 200 g
Majhen prt 100 g
Spalna srajca 200 g
Ženske kratke
hlače
100 g
Moška delov-
na srajca
600 g
Moška delov-
na srajca
200 g
Moška pižama 500 g
Bluza 100 g
Moške spod-
nje hlače
100 g
electrolux 19
Razpredelnica programov
Programi
Najv. količina (masa suhega perila)
Čas v min.
(pribl.)
Uporaba/lastnosti
Oznaka za vzdrževanje
BOMBAŽ Dodatno
sušenje
7 kg 140
Temeljito sušenje debelega ali večslojnega
perila, npr. perila iz frotirja, kopalnih plaščev.
BOMBAŽ Zelo suho 7 kg 130
Temeljito sušenje debelega ali večslojnega
perila, npr. perila iz frotirja, kopalnih plaščev.
BOMBAŽ Suho za v
omaro
1)
7 kg 120
Temeljito sušenje enakomerno debelega
perila, npr. perila iz frotirja, pletenin, brisač.
BOMBAŽ Vlažno
1)
7 kg 105
Za tanko perilo, ki ga je potrebno še likati,
npr. pletenine, bombažne srajce.
BOMBAŽ Suho za
likanje
1)
7 kg 90
Za tanko perilo, ki ga je potrebno še likati,
npr. pletenine, bombažne srajce.
MEŠANO PERILO
Dodatno sušenje
3 kg 45
Temeljito sušenje debelega ali večslojnega
perila, kot so npr. puloverji, posteljnina, na-
mizni prti.
2)
MEŠANO PERILO
Suho za v omaro
1)
3 kg
Za tanko perilo, ki ga ni potrebno likati, npr.
srajce, ki se ne mečkajo, namizni prti, obla-
čila za dojenčke, nogavice, fino damsko pe-
rilo z žicami.
2)
MEŠANO PERILO
Suho za likanje
3 kg
Za tanko perilo, ki ga je potrebno še likati,
npr. pletenine, bombažne srajce.
2)
Jeans 7 kg 125
Za oblačila za prosti čas, npr. kavbojke, jak-
ne itd. različne debeline (npr. ovratnik, man-
šete in šivi).
1) V skladu z IEC61121
2) Izberite funkcijo NEŽNO
Vsakodnevna uporaba
Vklop stroja
Gumb za izbiro programa zavrtite na polju-
ben program. Stroj je vklopljen.
Izbira programa
Z gumbom za izbiro programa izberite želen
program.
20 electrolux
40
30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EDE37100W Manual de utilizare

Categorie
Uscătoare electrice de rufe
Tip
Manual de utilizare