VITRA Kado Office Assembly Instructions

Categorie
Suporturi pentru difuzoare
Tip
Assembly Instructions
Vitra Factory GmbH
Charles-Eames-Strasse 2
79576 Weil am Rhein
Germany
v
DE Montageanleitung
Meeting Stehtisch
EN Assembly instructions
Standing-height meeting table
FR Notice de montage
Table haute Meeting
ES Instrucciones de montaje
Mesa alta Meeting
2023, 62913547/B
1600 x 800
1600x1600
B
C
B
A
C
D
D
A B C
M6x10
2x
M6x16
3x M6x16
8x M4x12
12x D
ABCD
M6x16
8x
M6x16
10x M6x10
4x
M4x12
20x
A
A
Kado Oce
Developed by Vitra in Switzerland
Design: Sevil Peach
NL Montage-instructies
Meeting statafel
IT Istruzioni di montaggio
Tavolo alto per riunione
NO Monteringsanvisning
Meeting ståbord
BG Инструкция за монтаж
Конферентна маса
DA Monteringsvejledning
Meeting-ståbord
ET Paigaldusjuhend
Kõrge koosolekulaud
FI Asennusohje
Meeting seisomapöy
EL Οδηγίες συναρμολόγησης
Τραπέζι ορθίων Meeting
LV Montāžas instrukcija
Apspriežu stāvgalds
LT Montavimo instrukcija
Stovimas stalas susitikimams
PL Instrukcja montażu
Stolik Meeting
PT Instruções de montagem
Mesa de reunião em pé
RO Manual de montaj
Masă înaltă
SV Monteringsanvisning
Meeting ståbord
SK Návod na montáž
Vysoký stôl vhodný na porady
SL Navodilo za montažo
Visoka miza Meeting
TR Montaj kılavuzu
Toplantı amaçlı yüksek masa
HU Szerelési útmutató
Álló tárgyalóasztal
CS Instrukce k montáži
Vysoký sl pro schůzky
IS Uppsetningarleiðbeiningar
Fundarborð til að standa v
HR Upute za montažu
Visoki stol za sastanke
1
www.vitra.com
2 3
HU Rendeltetésszerű használat: A termék kizárólag asztalként való használa-
tra készült. Nem rendeltetésszerű használat esetén fennáll a személyi sérülések
és/vagy anyagi károk veszélye. Országa hatályos irányelvei szerint ártalmatlanítsa
termékét.
CS Použití k určemu účelu: Výrobek je navržen k použití výhradně jako sl
v interiéru. Při nesprávném použití hrozí riziko hmotných škod a/nebo újmy na
zdraví. Zlikvidujte výrobek podle aktuálních předpisů Vaší země.
IS Fyrirhuguð notkun: Varan er eingöngu ætluð til notkunar innandyra sem
borð. Röng notkun getur leitt til skemmda á eignum og/eða líkamstjóns. Fargið
vörunni í samræmi við gildandi reglur í hverju landi.
HR Namjenska uporaba: Proizvod je namijenjen da se upotrebljava isključivo
kao stol u zatvorenom. U slučaju nenamjenske uporabe postoji opasnost od
materijalne štete i/ili ozljeda ljudi. Proizvod odložite u otpad u skladu s aktualnim
propisima svoje države.
EL Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης: Το προϊόν σχεδιάστηκε αποκλειστικά
για χρήση ως τραπέζι σε εσωτερικούς χώρους. Σε περίπτωση ακατάλληλης
χρήσης υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών ή τραυματισμών.
Απορρίψτε το προϊόν σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς της χώρας
σας.
LV Paredzētais pielietojums: Produkts izstrādāts tikai kā galds lietošanai
iekštelpās. Noteikumiem neatbilstoša izmantošana rada mantiska kaitējuma un/
vai miesas bojājumu gūšanas risku. Utilizējiet šo produktu saskaņā ar valstī spēkā
esošajām vadlīnijām.
LT Naudojimas pagal paskirtį: Gaminys gali būti naudojamas tik kaip stalas
vidaus patalpose. Netinkamai naudojant gresia materialinės žalos ir (arba) kūno
sužalojimų pavojus. Savo produktą šalinkite vadovaudamiesi šiuo metu Jūsų
šalyje galiojančiomis direktyvomis.
PL ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem: Produkt jest przeznaczony wy-
łącznie do wykorzystania jako stół wewnątrz pomieszczeń. Nieprawidłowe zas-
tosowanie grozi szkodami materialnymi oraz obrażeniami ciała. Produkt naly
utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi aktualnie w danym kraju.
PT Utilizão prevista: O produto foi concebido exclusivamente para utili-
zação como mesa em espaços interiores. O uso inadequado pode resultar em
risco de danos materiais e/ou lesões. Elimine o seu produto de acordo com as
diretrizes atuais do seu país.
RO Utilizare conform destinaţiei: Produsul este conceput exclusiv pentru
utilizarea ca masă în spaţii interioare. În caz de utilizare improprie există pericolul
de pagube materiale şi/sau vătămări de persoane. Eliminaţi ca deşeu produsul
conform directivelor actuale din ţara dumneavoastră.
SV Ändamålsenlig användning: Produkten är uteslutande utformad för
att användas som bord inomhus. Vid felaktig användning föreligger risk för
sak- eller personskador. Avfallshantera produkten enligt det aktuella landets
bestämmelser.
SK Použitie v súlade s určeným použitím: Výrobok je navrhnutý výlučne na
používanie ako stôl v interiéri. Pri nesprávnom použití hrozí nebezpečenstvo ma-
teriálnych škôd a/alebo poranenia osôb. Produkt zlikvidujte v súlade s platnými
predpismi Vašej krajiny.
SL Namenska uporaba: Proizvod je zasnovan izključno za uporabo kot miza v
notranjih prostorih. Pri nenamenski uporabi obstaja nevarnost materialne škode
in/ali telesnih pkodb. Proizvod odstranite v skladu z trenutnimi smernicami
vaše dave.
TR Amana uygun kullam: Ürün sadece iç mekanlarda masa olarak kul-
lanılmak üzere tasarlanmışr. Amacına aykırı şekilde kullanılması halinde maddi
hasarlar ve/veya yaralanmalar meydana gelebilir. Ürününüzü ülkenizde geçerli
güncel yönetmelikler uyarınca bertaraf ediniz.
DE Bestimmungsgemässer Gebrauch: Das Produkt ist ausschliesslich zur
Nutzung als Tisch im Innenbereich konzipiert. Bei unsachgemässer Verwendung
besteht die Gefahr von Sach- und/oder Personenschäden. Entsorgen Sie Ihr
Produkt gemäss den aktuellen Richtlinien Ihres Landes.
EN Proper use: The product is designed exclusively for use as a table indoors.
There is a danger of damage to property or personal injury if improperly used.
Please dispose of your product in accordance with the currently applicable regu-
lations in your country.
FR Utilisation conforme à l’usage prévu : Le produit a été conçu unique-
ment pour servir de table en intérieur. Il existe un risque de dommages matériels
et de blessures en cas d’utilisation non conforme. Éliminez votre produit confor-
mément aux directives en vigueur dans votre pays.
ES Uso previsto: El producto está diseñado exclusivamente para utilizarse
como mesa en espacios interiores. En caso de uso indebido existe peligro de
daños personales o materiales. Deseche su producto conforme a la normativa
vigente en su país.
NL Gebruik volgens de voorschriften: Het product is uitsluitend ontworpen
om te gebruiken als tafel binnenshuis. Onjuist gebruik kan leiden tot materiële
schade en/of persoonlijk letsel. Voer uw product af volgens de actuele richtlijnen
die in uw land van toepassing zijn.
IT Uso previsto: Il prodotto è concepito solo per essere utilizzato come tavolo
in interni. In caso di impiego scorretto, sussiste il pericolo di danni materiali e/o
lesioni personali. Smaltire il prodotto secondo le linee guida vigenti del rispettivo
Paese.
NO Forskriftsmessig bruk: Produktet er utelukkende konstruert for bruk som
bord innendørs. Ved usakkyndig bruk er det fare for ting- og/eller personskader.
Avfallshåndter produktet i samsvar med de gjeldende nasjonale bestemmelsene.
BG Употреба по предназначение: Продуктът е предназначен
изключително за употреба като маса в закрити помещения. Употребата не
по предназначение може да доведе до материални щети и/или телесни
повреди. Изхвърлете продукта съгласно действащите разпоредби във
вашата държава.
DA Korrekt anvendelse: Produktet er udelukkende beregnet til anvendelse
som bord indendørs. Ved ukorrekt anvendelse er der fare for materielle skader
og/eller personskader. Bortskaf produktet i henhold til de aktuelt gældende
retningslinjer i dit land.
ET Sihtotstarbeline kasutamine: Toode on ette nähtud kasutamiseks ainult
lauana siseruumides. Vale kasutamine võib põhjustada varalist kahju ja/või vigas-
tusi. Käidelge oma toode vastavalt teie riigis kehtivatele eeskirjadele.
FI Tarkoituksenmukainen käyttö: Tuote on suunniteltu ainoastaan käy-
tettäväksi pöytänä sisätiloissa. Epäasianmukaisesta käytöstä voi syntyä esine- ja
henkilövahinkoja. Hävitä tuote maassasi voimassa olevien määräysten mukaisesti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

VITRA Kado Office Assembly Instructions

Categorie
Suporturi pentru difuzoare
Tip
Assembly Instructions

în alte limbi