KikkaBoo Hoody Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HOODY
INSTRUCTIONS FOR USE
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА - INSTRUCCIONES DE USO - INSTRUÇÕES DE USO - ISTRUZIONI PER L'USO - MODE D'EMPLOI -
GEBRAUCHSANWEISUNG - INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE - INSTRUKCJA UŻYCIA - UPUTSTVO ZA UPOTREBU -УПАТСТВО ЗА
УПОТРЕБА - ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ - UPUTE ZA KORIŠTENJE - NÁVOD
K POUŽITÍ - INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - KULLANIM İÇİN TALİMATLAR -
up to 15 kg
4-24 m
baby caier
II.
I.
2
3
4
5
61
1 2 3
III.
1
3
6
7
4
2
5
7
6
2
VI.
IV.
1
4
3
5
ENGLISH
WARNING
When using this baby carrier, please be aware of the following:
This baby carrier is only for babies between: 3.5-15 kgs.
This baby carrier is designed for use by adults only.
• ALWAYS check to ensure that all buckles, snaps, straps, and adjustments are secure before each use.
• Make sure baby is properly placed in the carrier, including leg placement, before each use. Always make sure there is enough room
around your baby's face to provide good air-ow.
• DO NOT use while participating in activities, including but not limited to running, exercising, and/or other sports activities. It is intended
for use by adults while walking, standing or sitting only.
• DO NOT bend or lean forward with the baby in the carrier.
• Do not use this baby carrier if damaged.
I. LIST OF PARTS
1. Wide Padded Shoulder Straps; 2. Shoulder cushion; 3. Chest strap prevent the shoulder straps from sliding; 4. Detachable cover inside
with mesh fabric heat release in summer ; 5. Collapsible sunshine hood; 6. Sunshine hood hook;
II. USAGE
Two Carry Positions:
1. lnward Facing: 4-24 months
2. Back Carry: 6-24 months
Above guide for orientation only, actual usage depending on individual physical development.
III. CARRIER USE FOR AN INFANT: INWARD FACING POSITION (4-24 months)
1. Wear the belt, adjust the tightness according to the personal shape, and fasten the buckle between the waistband.
2. Turn the carrier to the front of user.
3. Put on one side of shoulder straps.
4. Put baby into the carrier carefully and make sure that its legs go through the openings.
5. Put on the other shoulder strap.
6. Fasten buckles between shoulder straps, and adjust straps according to user's body gure.
7. Finished.
WARNING! YOUR BABY MUST FACE TOWARD YOU UNTIL IT IS ABLE TO HOLD ITS HEAD UPRIGHT.
IMPORTANT! KEEP ONE HAND ON THE BABY UNTIL ALL THE BUCKLES AND STRAPS ARE PROPERLY FASTENED.
IV. CARRIER USE FOR AN INFANT: BACKPACK POSITION ASSISTED (6-24 months)
1 .Wear the belt, adjust the tightness according to the personal shape, and fasten the buckle between the waistband.
2. Turn the carrier to the front of user.
3. With another person's assistance, lift baby into carrier carefully, and ensure baby's safety.
4. Put on one side of shoulder straps, always ensure baby is safe.
5. Put on the other shoulder strap.
6. Fasten buckles between shoulder straps, and adjust straps according to user's body gure.
7. Finished.
STOP! FIRST TIME USERS, DO NOT ATTEMPT TO USE THE CARRIER IN THE BACKPACK POSITION WITHOUT THE ASSISTANCE OF A SECOND
PERSON. WE HIGHLY RECOMMEND ALWAYS USING THE ASSISTANCE OF A SECOND PERSON.
IMPORTANT! THE BABY MUST BE ABLE TO SIT UP ON ITS OWN BEFORE BEING WORN IN THE BACKPACK POSITION.
V. WASHING CARE INFORMATION
1. No machine wash. Hand wash only, warm water, separately, with mild detergent only.
2. Do NOT bleach. Drip dry. Do NOT Iron.
БЪЛГАРСКИ
ВНИМАНИЕ
Когато използвате това кенгуру, моля, имайте предвид следното:
• Това кенгуру е само за бебета между: 3.5-15 кг.
• Това кенгуру е предназначено за употреба само от възрастни.
• ВИНАГИ проверявайте дали всички катарами, колани и закопчалки са нагласени правилно преди употреба. Уверете се преди всяка
употреба, че бебето е поставено правилно в кенгуруто, включително поставянето на краката.
• Винаги проверявайте дали има достатъчно място около лицето на вашето бебе, за да осигурите добър въздушен поток.
• Не използвайте това кенгуру докато тичате, правите физически упражняване и / или други спортни дейности. Кенгуруто е
предназначено за употреба от възрастен, който върви, стои или е седнал.
• НЕ се навеждайте напред с бебето в кенгуруто.
• Не използвайте това кенгуру, ако е повредено.
I. СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ
1. Широки презрамки за раменете на възрастния; 2. Раменна възглавница 3. Каишка с катарама , предотвратяваща плъзгането на
раменните презрамки; 4. Откопчаващ се капак от мрежеста тъкан, за употреба през лятото. 5. Сгъваема качулка , предпазваща от
слънце; 6. Кукичка за фиксиране на качулката.
II. УПОТРЕБА
Две позиции за носене на бебето в кенгуруто:
1. Носене отпред с лице към родителя: 4-24 месеца
2. Носене отзад: 6-24 месеца
Това ръководството е само за ориентир. Употребата в действителност зависи от индивидуалното физическо развитие на детето.
III. ИЗПОЛЗВАНЕ НА КЕНГУРУТО ЗА НОСЕНЕ НА ЕДНО ДЕТЕ ОТПРЕД С ЛИЦЕ КЪМ РОДИТЕЛЯ: 4-24 месеца
1. Поставете колана за кръст, нагласете дължината му взависимост от фигурата на възрастния. Затегнете тогата на катарамата.
2. Завъртете кенгуруто, така че да застане отпред на тялото ви.
3. Поставете презрамката за рамо от едната страна.
4. Сложете бебето внимателно от едната страна и се уверете, че неговите крака преминават през отворите.
5. Поставете презрамката за рамо от другата страна.
6. Затегнете токата на катарамата между презрамките за рамене и нагласете презрамките взависимост от фигурата на възрастния.
7. Кенгуруто е поставено.
ВНИМАНИЕ! БЕБЕТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ПОСТАВЕНО С ЛИЦЕ КЪМ ВЪЗРАСТНИЯ, ДО МОМЕНТА В КОЙТО САМО МОЖЕ ДА СИ ДЪРЖИ
ГЛАВАТА ИЗПРАВЕНА. ВАЖНО! ЗАДРЪЖТЕ С ЕДНА РЪКА БЕБЕТО, ДОКАТО ЗАКОПЧАЙТЕ ВСИЧКИ КАТАРАМИ И ЗАКОПЧАЛКИ.
IV. ИЗПОЛЗВАНЕ НА КЕНГУРУТО ЗА НОСЕНЕ НА ЕДНО ДЕТЕ ОТЗАД С АСИСТЕНЦИЯ: 6-24 месеца
1. Поставете колана за кръст, нагласете дължината му взависимост от фигурата на възрастния. Затегнете тогата на катарамата.
2. Завъртете кенгуруто, така че да застане отпред на тялото ви.
3. С помощта на друго лице, повдигнете бебето внимателно и го сложете в кенгуруто. Уверете, че бебето е в безопасна позиция.
4. Поставете презрамката за рамо от еднатастрана. Уверете, че бебето е в безопасна позиция.
5. Поставете презрамката за рамо от другата страна.
6. Затегнете токата на катарамата между презрамките за рамене и нагласете презрамките взависимост от фигурата на възрастния.
7. Кенгуруто е поставено.
СТОП! ПРИ ПЪРВОТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА КЕНГУРУТО В ПОЗИЦИЯ НОСЕНЕ ОТЗАД, НЕ СЕ ОПИТВАЙТЕ ДА ПОСТАВИТЕ БЕБЕТО В КЕНГУРУТО БЕЗ
АСИСТЕНЦИЯ НА ДРУГ ЧОВЕК. СИЛНО ПРЕПОРЪЧВАМЕ ВИНАГИ ДА ИЗПОЛЗВАЙТЕ АСИСТЕНЦИЯ НА ДРУГ ЧОВЕК. ВАЖНО! БЕБЕТО ТРЯБВА
ДА МОЖЕ ДА СТОИ СЕДНАЛО, ЗА ДА ГО ПОСТАВИТЕ В ПОЗИЦИЯ ЗА НОСЕНЕ ОТЗАД.
V. ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
1. Не перете в перална машина. Само ръчно пране с топла вода и мек почистващ препарат.
2. НЕ избелвайте. Не гладете. Не гладете.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA
Cuando utilice este portabebés, tenga en cuenta lo siguiente:
• Este portabebés es solo para bebés entre: 3.5-15 kgs.
• Este portabebés está diseñado para ser usado solo por adultos.
• SIEMPRE verique para asegurarse de que todas las hebillas, broches, correas y ajustes estén seguros antes de cada uso.
• Asegúrese de que el bebé esté colocado correctamente en el transportador, incluida la colocación de las piernas, antes de cada uso.
Siempre asegúrese de que haya suciente espacio alrededor de la cara de su bebé para proporcionar un buen ujo de aire.
• NO lo use mientras participa en actividades, incluyendo pero no limitado a correr, hacer ejercicio y / u otras actividades deportivas. Está
diseñado para que lo usen los adultos mientras caminan, están de pie o sentados solamente.
• NO se doble ni se incline hacia adelante con el bebé en el portabebés.
• No use este portabebés si está dañado.
I. LISTA DE PARTES
1. Correas de hombro acolchadas anchas; 2. Cojín de hombro; 3. La correa del pecho evita que las correas de los hombros se deslicen; 4.
Cubierta interior desmontable con liberación de calor de tejido de malla en verano; 5. Campana plegable de sol; 6. Gancho de campana
sol;
II. USO
Dos posiciones de transporte:
1. Revestimiento interior: 4-24 meses.
2. Volver Carry: 6-24 meses
Guía anterior solo para orientación, uso real en función del desarrollo físico individual.
III. USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN INFANTE: POSICIÓN DE FRENTE A LA CARA (4-24 meses)
1. Use el cinturón, ajuste la tensión según la forma personal y cierre la hebilla entre la cintura.
2. Gire el soporte hacia el frente del usuario.
3. Colóquese un lado de las correas de los hombros.
4. Coloque al bebé en el transportador con cuidado y asegúrese de que sus piernas atraviesen las aberturas.
5. Colóquese la otra correa del hombro.
6. Ajuste las hebillas entre las correas de los hombros y ajuste las correas de acuerdo con la gura del cuerpo del usuario.
7. Terminado.
¡ADVERTENCIA! SU BEBÉ DEBE ENFRENTARSE HACIA USTED HASTA HASTA QUE SEA PODER MANTENER SU CABEZA SU DERECHO.
¡IMPORTANTE! MANTENGA UNA MANO EN EL BEBÉ HASTA QUE TODAS LAS HEBILLAS Y LAS CORREAS ESTÉ APROPIADAS ADECUADA-
MENTE.
IV. USO DEL TRANSPORTADOR PARA UN INFANTE: POSICIÓN DE MOCHILA ASISTIDA (6-24 meses)
1. Use el cinturón, ajuste la tensión de acuerdo con la forma personal y cierre la hebilla entre la cintura.
2. Gire el soporte hacia el frente del usuario.
3. Con la ayuda de otra persona, levante al bebé con cuidado en el transportador y asegure la seguridad del bebé.
4. Colóquese un lado de las correas de los hombros, siempre asegúrese de que el bebé esté seguro.
5. Colóquese la otra correa del hombro.
6. Ajuste las hebillas entre las correas de los hombros y ajuste las correas de acuerdo con la gura del cuerpo del usuario.
7. Terminado.
¡DETENER! USUARIOS POR PRIMERA VEZ, NO INTENTE UTILIZAR EL PORTADOR EN LA POSICIÓN DE MOCHILA SIN LA ASISTENCIA DE UNA
SEGUNDA PERSONA. RECOMENDAMOS ALTAMENTE SIEMPRE USAR LA ASISTENCIA DE UNA SEGUNDA PERSONA.
¡IMPORTANTE! EL BEBÉ DEBE PODER SENTARSE EN SU PROPIA ANTES DE SER USADO EN LA POSICIÓN DE MOCHILA.
V. INFORMACIÓN SOBRE EL CUIDADO DE LAVADO
1. No lavar a máquina. Solo lavado a mano, agua tibia, por separado, solo con detergente suave.
2. NO blanquear. Escurrir. No planchar.
IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
AVISO
Ao usar este carrinho de bebê, por favor, esteja ciente do seguinte:
• Este portador de bebê é apenas para bebês entre: 3.5-15 kgs.
• Este portador de bebê é projetado para uso apenas por adultos.
• SEMPRE verique se todas as velas, presilhas, correias e ajustes estão presos antes de cada uso.
• Certique-se de que o bebê seja colocado corretamente no suporte, incluindo a colocação da perna, antes de cada uso. Sempre
verique se há espaço suciente ao redor do rosto do bebê para proporcionar um bom uxo de ar.
• NÃO USE enquanto participa de atividades, incluindo, mas não se limitando a, corrida, exercícios e / ou outras atividades esportivas.
Destina-se ao uso por adultos durante a caminhada, em pé ou sentado apenas.
• NÃO dobre ou incline-se para a frente com o bebê no suporte.
• Não use este porta-bebés se estiver danicado.
I. LISTA DE PEÇAS
1. largas alças de ombro acolchoadas; 2. Almofada de ombro; 3. A cinta torácica evita que as alças deslizem; 4. Tampa destacável para
dentro com liberação de calor da tela de malha no verão; 5. Capuz de sol desmontável; 6. gancho do capô da luz do sol;
II. USO
Duas posições de carga:
1. Enfrentando para frente: 4-24 meses
2. Carry de volta: 6-24 meses
Acima de guia apenas para orientação, uso real, dependendo do desenvolvimento físico individual.
III USO DE CARRINHO PARA UMA CRIANÇA: POSIÇÃO DE ENFRENTAMENTO PARA O INTERIOR (4-24 meses)
1. Use o cinto, ajuste o aperto de acordo com a forma pessoal e aperte a vela entre o cós.
2. Gire a transportadora para a frente do usuário.
3. Coloque um dos lados das alças.
4. Coloque o bebê no suporte com cuidado e certique-se de que suas pernas passem pelas aberturas.
5. Coloque a outra alça de ombro.
6. Prenda as velas entre as alças dos ombros e ajuste as alças de acordo com a gura do corpo do usuário.
7. Concluído.
AVISO! O SEU BEBÊ DEVE ENFRENTAR VOCÊ ATÉ QUE PODE SEGURAR SUA CABEÇA.
IMPORTANTE! MANTENHA UMA MÃO NO BEBÊ ATÉ QUE TODOS OS FENDIDOS E AS CORREIAS SEJAM CORRETAMENTE ADAPTADAS.
IV. USO DE CARRINHO PARA UMA CRIANÇA: POSIÇÃO DE BACKPACK ASSISTIDA (6-24 meses)
1. Use o cinto, ajuste o aperto de acordo com a forma pessoal e aperte a vela entre o cós.
2. Gire a transportadora para a frente do usuário.
3. Com a ajuda de outra pessoa, levante o bebê com cuidado e assegure a segurança do bebê.
4. Coloque um dos lados das alças, assegure-se sempre de que o bebê está seguro.
5. Coloque a outra alça de ombro.
6. Prenda as velas entre as alças dos ombros e ajuste as alças de acordo com a gura do corpo do usuário.
7. Concluído.
PARE! PELA PRIMEIRA VEZ USUÁRIOS, NÃO TENTE UTILIZAR O TRANSPORTADOR NA POSIÇÃO DA MOCHILA SEM A ASSISTÊNCIA DE UMA
SEGUNDA PESSOA. RECOMENDAMOS ALTAMENTE USAR A ASSISTÊNCIA DE UMA SEGUNDA PESSOA.
IMPORTANTE! O BEBÊ DEVE SER SENTADO NO SEU PRÓPRIO ANTES DE SER VESTIDO NA POSIÇÃO DA MOCHILA.
V. INFORMAÇÕES SOBRE CUIDADOS DE LAVAGEM
1. Não lavar na máquina. Lavar à mão apenas, água morna, separadamente, apenas com detergente neutro.
2. NÃO descore. Gotejamento seco. Não engomar.
PORTUGAL
ITALIANO
AVVERTIMENTO
Quando usi questo marsupio, tieni presente quanto segue:
• Questo marsupio è solo per i bambini tra: 3,5-15 kg.
• Questo marsupio è progettato per essere utilizzato esclusivamente da adulti.
Vericare SEMPRE che tutte le bbie, gli automatici, le cinghie e le regolazioni siano sicuri prima di ogni utilizzo.
• Assicurarsi che il bambino sia posizionato correttamente nel supporto, incluso il posizionamento delle gambe, prima di ogni utilizzo.
Assicurarsi sempre che ci sia abbastanza spazio attorno al viso del bambino per fornire un buon usso d'aria.
• NON usare durante la partecipazione ad attività, incluso ma non limitato a correre, esercitarsi e / o altre attività sportive. È destinato
all'uso da parte di adulti mentre si cammina, in piedi o seduti solo.
• NON piegare o piegarsi in avanti con il bambino nel corriere.
• Non utilizzare questo marsupio se danneggiato.
I. ELENCO DELLE PARTI
1. Ampie tracolle imbottite; 2. Cuscino a spalla; 3. La fascia toracica impedisce che le bretelle scivolino; 4. Coperchio staccabile all'interno
con scaldino in tessuto a maglia in estate; 5. cappuccio pieghevole sole; 6. Gancio cappa Sunshine;
II. USO
Due posizioni di trasporto:
1. Verso l'alto: 4-24 mesi
2. Indietro Carry: 6-24 mesi
Oltre la guida solo per l'orientamento, l'utilizzo eettivo dipende dallo sviluppo sico individuale.
III. UTILIZZO DEL VETTORE PER UN INFANTILE: POSIZIONE DI RIVOLTO INTERO (4-24 mesi)
1. Indossare la cintura, regolare la tenuta in base alla forma personale e allacciare la bbia tra la cintura.
2. Trasforma il corriere nella parte anteriore dell'utente.
3. Mettere su un lato degli spallacci.
4. Metti il bambino nel portatore con attenzione e assicurati che le sue zampe passino attraverso le aperture.
5. Indossa l'altra tracolla.
6. Allacciare le bbie tra gli spallacci e regolare le cinghie in base alla gura del corpo dell'utente.
7. Finito.
AVVERTIMENTO! IL TUO BAMBINO DEVE VOLARE VERSO DI FINO A QUANDO È IN GRADO DI TENERE LA SUA TESTA DIRITTA.
IMPORTANTE! MANTENERE UNA MANO SUL BAMBINO FINO A TUTTI I FIBBIE E LE FASCETTE SONO CORRETTAMENTE FISSATE.
IV. UTILIZZO DEL VETTORE PER UN INFANTILE: POSIZIONE ZAINO ASSISTITA (6-24 mesi)
1. Indossare la cintura, regolare la tenuta in base alla forma personale e allacciare la bbia tra la cintura.
2. Trasforma il corriere nella parte anteriore dell'utente.
3. Con l'assistenza di un'altra persona, porta con attenzione il bambino nel trasportatore e assicurati della sicurezza del bambino.
4. Mettere su un lato degli spallacci, assicurarsi sempre che il bambino sia al sicuro.
5. Indossa l'altra tracolla.
6. Allacciare le bbie tra gli spallacci e regolare le cinghie in base alla gura del corpo dell'utente.
7. Finito.
FERMARE! UTENTI PER LA PRIMA VOLTA, NON TENTARE DI UTILIZZARE IL VETTORE NELLA POSIZIONE DELLO ZAINO SENZA L'ASSISTENZA DI
UNA SECONDA PERSONA. ABBIAMO ALTAMENTE RACCOMANDAZIONE SEMPRE UTILIZZANDO L'ASSISTENZA DI UNA SECONDA PERSONA.
IMPORTANTE! IL BAMBINO DEVE POTER SEDERE SU DI PROPRIO PRIMA DI ESSERE CONSERVATO NELLA POSIZIONE DELLO ZAINO.
V. INFORMAZIONI PER LA CURA DEL LAVAGGIO
1. Nessun lavaggio in lavatrice. Lavare solo a mano, acqua calda, separatamente, solo con un detergente delicato.
2. NON candeggiare. Asciugare senza stirare. Non stirare.
DEUTSCH
WARNUNG
Bitte beachten Sie bei der Benutzung dieser Babytrage Folgendes:
• Diese Babytrage ist nur für Babys zwischen 3,5-15 kg geeignet.
• Diese Babytrage ist nur für Erwachsene bestimmt.
Vergewissern Sie sich IMMER, dass alle Schnallen, Schnappverschlüsse, Gurte und Einstellungen vor jeder Verwendung sicher sind.
Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, dass sich das Baby richtig in der Babyschale bendet, einschließlich der Beinposition. Stellen
Sie immer sicher, dass um das Gesicht Ihres Babys genügend Freiraum vorhanden ist, um einen guten Luftstrom zu gewährleisten.
• NICHT während der Teilnahme an Aktivitäten verwenden, einschließlich Laufen, Trainieren und / oder anderen sportlichen Aktivitäten.
Es ist nur für Erwachsene gedacht, wenn es nur zu Fuß, stehend oder sitzend ist.
• Beugen Sie sich NICHT mit dem Baby in der Babytrage nach vorne.
Verwenden Sie diese Babytrage nicht, wenn sie beschädigt ist.
I. LISTE DER TEILE
1. breite, gepolsterte Schultergurte; 2. Schulterkissen; 3. Brustgurt verhindert das Gleiten der Schultergurte; 4. Abnehmbare Abdeckung
nach innen mit Maschengewebe-Wärmefreisetzung im Sommer; 5. zusammenklappbare Sonnenscheinhaube; 6. Sonnenschein-
haubenhaken;
II. VERWENDUNGSZWECK
Zwei Tragepositionen:
1. Innenansicht: 4-24 Monate
2. Zurück tragen: 6-24 monate
Oben angeführter Leitfaden zur Orientierung, tatsächliche Nutzung abhängig von der individuellen körperlichen Entwicklung.
III. TRÄGERSTEUERUNG FÜR EINEN EINZELHANDELN: INNERE GESICHTSPOSITION (4-24 Monate)
1. Tragen Sie den Gürtel, passen Sie die Enge an die persönliche Form an und befestigen Sie die Schnalle zwischen dem Bund.
2. Drehen Sie den Träger zur Vorderseite des Benutzers.
3. Legen Sie die Schultergurte auf eine Seite.
4. Legen Sie das Baby vorsichtig in die Babytrage und stellen Sie sicher, dass seine Beine durch die Önungen gehen.
5. Legen Sie den anderen Schultergurt an.
6. Schließen Sie die Schnallen zwischen den Schultergurten und passen Sie die Riemen entsprechend der Körpergröße des Benutzers an.
7. Fertig.
WARNUNG! IHR BABY MUSS GESICHT GEMACHT WERDEN, WENN SIE DEN KOPF AUFHALTEN KÖNNEN.
WICHTIG! HALTEN SIE EINEN HAND AUF DAS BABY, BIS ALLE SCHNALLEN UND STRAPEN SOWIE BEFESTIGT WERDEN.
IV. TRÄGERSTEUERUNG FÜR EINE INFANT: BACKPACK POSITION ASSISTED (6-24 Monate)
1. Tragen Sie den Gürtel, stellen Sie die Enge entsprechend der persönlichen Form ein und schließen Sie die Schnalle zwischen dem
Bund.
2. Drehen Sie den Träger zur Vorderseite des Benutzers.
3. Heben Sie das Baby mit Hilfe einer anderen Person vorsichtig in den Träger und sorgen Sie für die Sicherheit des Babys.
4. Legen Sie eine Seite der Schultergurte an und vergewissern Sie sich, dass das Baby sicher ist.
5. Legen Sie den anderen Schultergurt an.
6. Schließen Sie die Schnallen zwischen den Schultergurten und passen Sie die Riemen entsprechend der Körpergröße des Benutzers an.
7. Fertig.
HALT! ERSTMALIGE BENUTZER VERSUCHEN SIE NICHT, DEN TRÄGER IN DER RUCKSACK-POSITION OHNE UNTERSTÜTZUNG EINER ZWEITEN
PERSON ZU BENUTZEN. WIR EMPFEHLEN IMMER DIE UNTERSTÜTZUNG EINER ZWEITEN PERSON.
WICHTIG! DAS BABY MUSS IN DER RÜCKSEITIGKEIT SITZEN, BEVOR SIE IN DER RUCKSACKPOSITION ARBEITET.
V. WASCHPFLEGEINFORMATIONEN
1. Keine Maschinenwäsche Nur Handwäsche, warmes Wasser, separat, nur mit mildem Reinigungsmittel.
2. NICHT bleichen. Abtropfen lassen Kein Bügeln.
FRANÇAIS
ATTENTION
Lorsque vous utilisez ce porte-bébé, veuillez prendre en compte les éléments suivants:
• Ce porte-bébé est destiné uniquement aux bébés pesant entre 3,5 et 15 kg.
• Ce porte-bébé est conçu pour être utilisé par des adultes uniquement.
Vériez TOUJOURS que toutes les boucles, les boutons-pression, les sangles et les réglages sont bien xés avant chaque utilisation.
• Assurez-vous que bébé est correctement placé dans le porte-bébé, y compris la position des jambes, avant chaque utilisation.
Assurez-vous toujours qu'il y a susamment de place autour du visage de votre bébé pour permettre une bonne circulation d'air.
• NE PAS utiliser pendant la participation à des activités, y compris, sans toutefois s'y limiter, la course à pied, l'exercice et / ou d'autres
activités sportives. Il est destiné à être utilisé par des adultes en marchant, debout ou assis uniquement.
• NE PLIEZ PAS et ne vous penchez pas vers l'avant avec le bébé dans le porte-bébé.
• N'utilisez pas ce porte-bébé s'il est endommagé.
I. LISTE DES PARTIES
1. Bretelles larges et rembourrées; 2. coussin d'épaule; 3. La sangle de poitrine empêche les bretelles de glisser. 4. Couverture amovible à
l'intérieur avec dégagement de chaleur en maille en été; 5. pare-soleil pliable; 6. crochet de capot de soleil;
II. USAGE
Deux positions de portage:
1. Face à face: 4-24 mois
2. Carry Back: 6-24 mois
Ci-dessus, guide pour l'orientation seulement, utilisation réelle en fonction du développement physique individuel.
III. UTILISATION DU PORTEUR POUR UN NOURRISSON: POSITION VERS L'AVANT (4-24 mois)
1. Portez la ceinture, ajustez le serrage en fonction de la forme personnelle et xez la boucle entre la ceinture.
2. Tournez le support vers l'avant de l'utilisateur.
3. Mettez un côté des bretelles.
4. Placez bébé dans le porte-bébé avec soin et assurez-vous que ses jambes passent à travers les ouvertures.
5. Mettez l'autre bandoulière.
6. Attachez les boucles entre les sangles d'épaules et ajustez les sangles en fonction de la silhouette de l'utilisateur.
7. Terminé.
ATTENTION! VOTRE BEBE DOIT FONT FACE VERS VOUS JUSQU'À CE QU'IL SOIT CAPABLE DE SOUTIEN SA TÊTE.
IMPORTANT! GARDEZ UNE MAIN SUR LE BÉBÉ JUSQU'À CE QUE TOUTES LES BOUCLES ET LES SANGLES SOIENT BIEN FIXÉES.
IV UTILISATION DU PORTEUR POUR UN NOURRISSON: POSITION DU SAC À DOS ASSISTÉE (6-24 mois)
1. Portez la ceinture, ajustez le serrage en fonction de la forme personnelle et xez la boucle entre la ceinture.
2. Tournez le support vers l'avant de l'utilisateur.
3. Avec l'aide d'une autre personne, soulevez bébé dans le porte-bébé avec soin et veillez à sa sécurité.
4. Mettez un côté des bretelles et assurez-vous toujours que bébé est en sécurité.
5. Mettez l'autre bandoulière.
6. Attachez les boucles entre les sangles d'épaules et ajustez les sangles en fonction de la silhouette de l'utilisateur.
7. Terminé.
ARRÊTEZ! LES PREMIERS UTILISATEURS NE TENTENT PAS D'UTILISER LA PORTEUSE EN POSITION DE SAC À DOS SANS L'AIDE D'UNE
SECONDE PERSONNE. NOUS VOUS RECOMMANDONS FORTEMENT D'UTILISER TOUJOURS L'ASSISTANCE D'UNE SECONDE PERSONNE.
IMPORTANT! LE BÉBÉ DOIT ÊTRE CAPABLE DE S'ASSISTIR AVANT D'ÊTRE PORTÉ EN POSITION DE SAC À DOS.
V. INFORMATIONS SUR LES SOINS DE LAVAGE
1. Pas de lavage en machine. Lavage à la main uniquement, eau chaude, séparément, avec un détergent doux uniquement.
2. Ne pas blanchir. Égoutter. Ne pas repasser.
ROMÂNESC
AVERTIZARE
Când utilizați acest transportator de bebeluși, vă rugăm să țineți cont de următoarele:
• Acest transportator pentru bebeluși este destinat copiilor între: 3,5-15 kg.
• Acest transportator pentru copii este destinat exclusiv adulților.
Vericați întotdeauna pentru a se asigura că toate cataramele, prinderea, curelele și reglajele sunt securizate înainte de ecare utilizare.
• Asigurați-vă că bebelușul este poziționat corect în transportator, inclusiv plasarea piciorului, înainte de ecare utilizare. Asigurați-vă
întotdeauna că există sucient spațiu în jurul feței copilului pentru a asigura un ux de aer bun.
• NU utilizați în timp ce participați la activități, inclusiv, dar fără a se limita la, activități de alergare, exerciții și / sau alte activități sportive.
Este destinat utilizării de către adulți în timpul mersului pe jos, în picioare sau doar așezat.
• NU se îndoaie sau nu se înclină înainte cu copilul în purtător.
• Nu utilizați acest transportator dacă este deteriorat.
I. LISTA PĂRȚILOR
1. Curele de umăr cu bandă largă; 2. pernă de umăr; 3. Cureaua de piept împiedică alunecarea curelelor de umăr; 4. Capacul detașabil în
interior, cu eliberare termică a țesăturii de plasă în timpul verii; 5. Hood sliding; 6. Cârlig de protecție;
II. UTILIZARE
Două poziții de transport:
1. Inward Facing: 4-24 luni
2. Înapoi Carry: 6-24 luni
Ghid de mai sus doar pentru orientare, utilizare efectivă în funcție de dezvoltarea zică individuală.
III. UTILIZAREA UTILIZATORULUI PENTRU O INFANTIVA: POSIBILITATEA INTRARE (4-24 luni)
1. Purtați centura, reglați etanșeitatea în funcție de forma personală și xați catarama între centură.
2. Rotiți purtătorul în partea frontală a utilizatorului.
3. Puneți-o pe o parte a curelelor de umăr.
4. Puneți copilul în carul cu atenție și asigurați-vă că picioarele sale trec prin deschizături.
5. Puneți pe cealaltă curea de umăr.
6. Fixați cataramele dintre curelele de umăr și reglați curelele conform gurii caroseriei utilizatorului.
7. Terminat.
AVERTIZARE! BABIUL U TREBUIE SĂ FACEȚI PENTRU TINE PÂNĂ ÎNCĂ ACEASTĂ ESTE ABUZĂ SĂ ÎȚI GĂSIȚI CAPITUL UPRIGHT.
IMPORTANT! PĂSTRAȚI-VĂ PE O MÂINĂ PÂNĂ LA BABY, PÂNĂ LA TOATE CÂȘTIGURILE ȘI CÂȘTIGELE SUNT ÎNCĂRCĂTORATE.
IV. UTILIZAREA UTILIZATORULUI PENTRU O INFANTIVA: POSIBILITATEA DE BACKPACK (6-24 luni)
1. Purtați centura, reglați etanșeitatea în funcție de forma personală și xați catarama între centură.
2. Rotiți purtătorul în partea frontală a utilizatorului.
3. Cu ajutorul unei alte persoane, ridicați copilul în transport cu atenție și asigurați-vă siguranța copilului.
4. Puneți pe o parte a curelelor de umăr, asigurați-vă întotdeauna copilul este în siguranță.
5. Puneți pe cealaltă curea de umăr.
6. Fixați cataramele dintre curelele de umăr și reglați curelele conform gurii caroseriei utilizatorului.
7. Terminat.
STOP! PRIMA UTILIZATORI, NU PERSPECTIATI SA UTILIZATI TRANSPORTATORUL IN POZITIA DE BACKPACK, FARA ASPECTIUNEA UNUI AL
DOILEA PERSOANA. RECOMANDĂM ÎN VEDERE MAI MULTE UTILIZAREA ÎNTOTDEAUNA A ASISTENȚEI UNEI PERSOANE SECUNDARE.
IMPORTANT! BEBE TREBUIE SĂ FIE SĂ SE ÎNȚELEGEZE PRIN SĂNĂTATE ÎNAINTE DE A VERIFICA ÎN POZIȚIA DE BACKPACK.
V. INFORMAȚII PRIVIND SPĂLAREA CU SPĂLARE
1. Nu se spală mașina. Spălați doar mâinile, apa caldă, separat, numai cu detergent slab.
2. NU albiți. Scoateți uscat. Nu calcati.
WAŻNE! ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ.
PL
OSTRZEŻENIE
Korzystając z tego nosidełka, należy pamiętać o następujących kwestiach:
Ten nosidełko jest przeznaczone tylko dla niemowląt w wieku: 3,5-15 kg.
Ten nosidełko jest przeznaczone wyłącznie dla dorosłych.
• ZAWSZE sprawdzaj, czy wszystkie sprzączki, zatrzaski, paski i regulacje są bezpieczne przed każdym użyciem.
• Przed każdym użyciem upewnij się, że dziecko jest prawidłowo umieszczone w nosidełku, w tym w pozycji na nogi. Zawsze upewniaj
się, że wokół twarzy dziecka jest wystarczająco dużo miejsca, aby zapewnić dobry przepływ powietrza.
• NIE używaj podczas uczestniczenia w zajęciach, w tym między innymi w bieganiu, ćwiczeniach i / lub innych zajęciach sportowych.
Przeznaczony jest dla dorosłych tylko podczas chodzenia, stania lub siedzenia.
• NIE zginaj ani nie pochylaj się do przodu z dzieckiem w nosidełku.
• Nie używaj tego nosidełka, jeśli jest uszkodzony.
I. LISTA CZĘŚCI
1. Szerokie wyściełane paski na ramię; 2. Poduszka na ramię; 3. Pasek na klatce piersiowej zapobiega przesuwaniu się pasów barkowych;
4. Zdejmowana pokrywa wewnątrz z letnim uwalnianiem ciepła z siatki; 5. Składany kaptur przeciwsłoneczny; 6. Sunshine hook hook;
II. STOSOWANIE
Dwie pozycje do przenoszenia:
1. Lnward Facing: 4-24 miesiące
2. Powrót Carry: 6-24 miesięcy
Powyższy przewodnik dotyczy wyłącznie orientacji, rzeczywistego użycia w zależności od indywidualnego rozwoju zycznego.
III. WYKORZYSTANIE PRZEWOŹNIKA DLA NIEMOWLĄTEGO: WEWNĘTRZNA POZYCJA FACINGOWA (4-24 miesiące)
1. Załóż pas, dopasuj naprężenie do osobistego kształtu i zapnij sprzączkę między paskiem.
2. Przekręć uchwyt na przód użytkownika.
3. Załóż jedną stronę pasków na ramię.
4. Ostrożnie umieść dziecko w nosidełku i upewnij się, że jego nogi przechodzą przez otwory.
5. Załóż drugi pasek na ramię.
6. Zapnij sprzączki między szelkami i dopasuj paski zgodnie z sylwetką użytkownika.
7. Zakończone.
OSTRZEŻENIE! TWOJE DZIECKO MUSI OBEJMOWTWOJĄ DALEJ, ABY TO JEST MOŻLIWE PRZECHOWYWANIE PRAWA GŁOWY.
WAŻNY! NALEŻY ZACHOWAĆ JEDNE RĘCE NA DZIECKU, aż WSZYSTKIE KLAMKI I PASKI SĄ PRAWIDŁOWO ZACIĘTE.
IV. KORZYSTANIE Z NARZĘDZIA DLA NIEMOWLĄT: POZYCJA W PLECAKIE POMOCNICZYM (6-24 miesięcy)
1. Noś pasek, dopasuj naprężenie do osobistego kształtu i zapnij klamrę między paskiem.
2. Przekręć uchwyt na przód użytkownika.
3. Z pomocą innej osoby ostrożnie podnieś dziecko do nosidełka i zapewnij bezpieczeństwo dziecka.
4. Załóż z jednej strony szelki, zawsze upewnij się, że dziecko jest bezpieczne.
5. Załóż drugi pasek na ramię.
6. Zapnij sprzączki między szelkami i dopasuj paski zgodnie z sylwetką użytkownika.
7. Zakończone.
ZATRZYMAĆ! UŻYTKOWNICY W PIERWSZYM CZASIE, NIE PRÓBUJ KORZYSTAĆ Z PRZEWOŹNIKA W POZYCJI PLECAKOWEJ BEZ POMOCY
DRUGIEJ OSOBY. WYSOCE POLECAMY ZAWSZE KORZYSTAJĄC Z POMOCY DRUGIEJ OSOBY.
WAŻNY! DZIECKO MUSI BYĆ MOŻLIWE, ABY SIEDZIEĆ SIĘ NA WŁASNEJ PRZED ZUŻYCIEM W POZYCJI PLECAKA.
V. INFORMACJE O PIELĘGNACJI
1. Nie prać w pralce. Pranie ręczne, ciepła woda, oddzielnie, tylko z łagodnym detergentem.
2. NIE wybielać. Kroplówki suche. Nie prasować.
POLSKI
SRPSKI
УПОЗОРЕЊЕ
Када користите овај кенгур, имајте на уму следеће:
• Овај кенгур је за бебе само између: 3,5-15 кг.
• Овај кенгур је намењен само одраслим особама.
• УВЕК проверите да ли су све копче, појасеви и копче исправно подешене пре употребе. Пре сваке употребе, уверите се да је
беба правилно постављена у кенгуру, укључујући стопала.
• Увек проверите да ли има довољно места око лица ваше бебе да бисте осигурали добар проток ваздуха.
• Не користите овај кенгур док трчите, радите физичке вежбе и / или друге спортске активности. Кенгур је намењен одраслој
особи која хода, стоји или седи.
• НЕМОЈТЕ се савијати према напријед са бебом у кенгуру.
• Не користите овај кенгур ако је оштећен.
I. ЛИСТА ДЕЛОВА
1. Широке нараменице за рамена одрасле особе; 2. џеп на рамену 3. Везица са копчом за спречавање нараменица; 4.
Одвојиви мрежасти поклопац за употребу током лета. 5. Склопива капуљача која штити од сунца; 6. Кука за фиксирање хаубе.
II. УСЕ
Два положаја носиоца за бебе у кенгуру:
1. Ношење фронта према родитељу: 4-24 мјесеца
2. Враћање леђа: 6-24 месеца
Овај водич је само водич. Употреба заправо зависи од индивидуалног физичког развоја детета.
III. УПОТРЕБА КЕНГУРЕ ЗА СТАВЉАЊЕ ЈЕДНОГ ДЕЦЕ СА ОСОБОМ У ПОРТИОН: 4-24 МЕСЕЦА
1. Поставите појас око струка, подесите његову дужину у зависности од броја одрасле особе. Затегните копчу копче.
2. Окрените кенгур тако да стоји испред вашег тела.
3. Поставите нараменицу на једну страну.
4. Пажљиво ставите бебу на једну страну и пазите да његова стопала прођу кроз рупе.
5. Поставите нараменицу на другу страну.
6. Притегните копчу копче између нараменица и подесите траке у зависности од броја одрасле особе.
7. Кенгур је постављен.
УПОЗОРЕЊЕ! Беба би требало да буде смештена са особом у одрасле особе у тачку где може да држи главу тренутно. ВАЖНО! И
даље беба са једном руком, АКО СИ УМЕТАЛА СВЕ КАТЕРЕ И БАЦКЕРС.
IV. УПОТРЕБА КЕНВОРТХ-а ЗА КОРИСТ ЗА ДЕЦУ СА ПОМОЋИ: 6-24 месеца
1. Поставите појас око струка, подесите његову дужину у зависности од броја одрасле особе. Затегните копчу копче.
2. Окрените кенгур тако да стоји испред вашег тела.
3. Помоћу друге особе пажљиво подигните бебу и ставите је у кенгуру. Уверите се да је беба на сигурном месту.
4. Поставите нараменицу на једну страну. Уверите се да је беба на сигурном месту.
5. Поставите нараменицу на другу страну.
6. Притегните копчу копче између нараменица и подесите траке у зависности од броја одрасле особе.
7. Кенгур је постављен.
СТОП! НА ПРВОМ УПОТРЕБИ КЕНГУРУ НА БОЉЕМ ПОЛОЖАЈУ, НЕМОЈТЕ УЗЕТИ ДЕТЕ У КЕНВОРТХ БЕЗ БИЛО КОЈЕ ДРУГЕ ЉУДСКЕ
РАЗМАТРАЊА. МИ ПРЕПОРУЧУЈЕМО ДА ПРИМАТЕ БИЛО КОЈУ ДРУГА ЉУДСКА ПОМОЋ. ВАЖНО! Беба би требала бити спремна да
постане позиција тела у леђима.
V. ЧИШЋЕЊЕ И ОДРЖАВАЊЕ
1. Не перите у машини за прање веша. Прање руку само топлом водом и благим детерџентом.
2. НЕМОЈТЕ избјељивати. Немојте пеглати. Немојте пеглати.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Кога го користите овој кенгур, ве молиме забележете го следново:
• Овој кенгур е за бебиња само помеѓу 3,5-15 кг.
• Овој кенгур е наменет само за возрасни.
• СЕКОГАШ проверувајте дали сите багери, ремени и копчиња се правилно прилагодени пред употреба. Пред секоја употреба,
бидете сигурни дека бебето е правилно поставено во кенгурот, вклучувајќи ги нозете.
• Секогаш проверувајте дали има доволно простор околу лицето на вашето бебе за да се обезбеди добар проток на воздух.
• Не користете го овој кенгур додека работите, правите физички вежби и / или други спортски активности. Кенгурот е наменет
за употреба од страна на возрасен кој оди, стои или седи.
• НЕ се наведнувајте напред со бебето во кенгурот.
• Не користете го овој кенгур ако е оштетен.
I. ЛИСТА НА ДЕЛОВИ
1. Широки ремени за рамената на возрасните; 2. џеб од рамо 3. Ременот со бравата за да ги спречи ремените; 4. Отстранлив
капак за ткаенина за употреба во лето. 5. Преклопен хауба заштита од сонцето; 6. Кука за закачување на качулка.
II. УПОТРЕБА
Два позиции за бебето во кенгурот:
1. Носење пред лицето со кои се соочува родителот: 4-24 месеци
2. Носење назад: 6-24 месеци
Овој водич е само водич. Употребата всушност зависи од индивидуалниот физички развој на детето.
III. КОРИСТЕЊЕ НА кенгур за носење на едно дете ПРЕДНАТА со лицето кон родителот: 4-24 месеци
1. Ставете го ременот за половината, прилагодете ја неговата должина во зависност од фигурата на возрасниот. Затегнете ја
бравата на бравата.
2. Свртете го кенгурот за да стои пред вашето тело.
3. Поставете го ременчето за на рамо на едната страна.
4. Внимателно ставете го бебето на едната страна и проверете дали неговите нозе минуваат низ дупките.
5. Поставете го ременот за рамо на другата страна.
6. Затегнете пафта на токи меѓу прерамките за раменици и наместете прерамките взависимост од фигурата на возрасниот.
7. Кенгурот е поставен.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Бебе треба да биде поставена со лицето кон возрасни, до моментот кога САМО МОЖЕ ДА СИ држи главата
исправена. ВАЖНО! УПОТРЕБУВАЈТЕ НА БЕБИЈАТА СО ЕДНА РАКА, ИСКЛУЧУВАЈЌИ СИТЕ КАТЕРИ И ЦЕНИ.
IV. КОРИСТЕЊЕ НА КЕНВОРИ ЗА КОРИСТЕЊЕ НА ДЕТЕ СО СОДРЖИНА: 6-24 месеци
1. Ставете го ременот за половината, прилагодете ја неговата должина во зависност од фигурата на возрасниот. Затегнете ја
бравата на бравата.
2. Свртете го кенгурот за да стои пред вашето тело.
3. Користејќи друго лице, внимателно подигнете го бебето и ставете го во кенгурот. Бидете сигурни дека бебето е во безбедна
положба.
4. Поставете го ременчето за на рамо на едната страна. Бидете сигурни дека бебето е во безбедна положба.
5. Поставете го ременот за рамо на другата страна.
6. Затегнете ја бравата на бравата помеѓу ремените и поставете ги ремените во зависност од фигурата на возрасниот.
7. Кенгурот е поставен.
СТОП! При првото возење на кенгур Во ПОЛОЖБАТА носење ЗАДНАТА, не се обидуваат да се стави бебе во кенгур БЕЗ
асистенции на друг човек. ВИСОКО ПРЕПОЗНАВАМЕ ДЕКА КОРИСТЕТЕ БИЛО ДРУГА ЧОВЕЧКА ПОМОШ. ВАЖНО! Бебе МОРА да
останува седна, ЗА ДА ГО стави во позиција за носење ЗАДНАТА.
V. ЧИСТЕЊЕ И ОДРЖУВАЊЕ
1. Не мие во машината за перење. Само перење со топла вода и благ детергент.
2. НЕ БЛАГАЈТЕ. Не железо. Не железо.
МАКЕДОНСКИ
РУССКИЙ
ВНИМАНИЕ
При использовании этого кенгуру, пожалуйста, обратите внимание на следующее:
• Этот кенгуру предназначен только для младенцев: от 3,5 до 15 кг.
• Этот кенгуру предназначен только для взрослых.
• ВСЕГДА проверяйте, чтобы все пряжки, ремни и пряжки были правильно отрегулированы перед использованием. Перед
каждым использованием убедитесь, что ребенок правильно помещен в кенгуру, включая ноги.
• Всегда проверяйте, достаточно ли места вокруг лица вашего ребенка, чтобы обеспечить хороший поток воздуха.
• Не используйте этот кенгуру во время бега, физических упражнений и / или других занятий спортом. Кенгуру предназначен
для использования взрослым, который ходит, стоит или сидит.
• НЕ наклоняйтесь вперед с ребенком в кенгуру.
• Не используйте этот кенгуру, если он поврежден.
I. СПИСОК ЧАСТЕЙ
1. Широкие бретели для плеч взрослого человека; 2. плечевой карман 3. ремешок с пряжкой для предотвращения погон; 4.
Съемный сетчатый чехол для использования летом. 5. Складной капюшон, защищающий от солнца; 6. Крюк для крепления
капота.
II. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Две позиции кенгуру в кенгуру:
1. Ношение перед лицом родителя: 4-24 месяца
2. Ношение спины: 6-24 месяца
Это руководство просто руководство. Использование на самом деле зависит от индивидуального физического развития
ребенка.
III. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЕНГУРА ДЛЯ СТАВКИ ОДНОГО РЕБЕНКА С ЧЕЛОВЕКОМ НА ЧАСТЬ: 4-24 МЕСЯЦА
1. Наденьте поясной ремень, отрегулируйте его длину в зависимости от фигуры взрослого. Затянуть пряжку пряжки.
2. Поверните кенгуру так, чтобы он стоял перед вашим телом.
3. Положите плечевой ремень на одну сторону.
4. Осторожно положите ребенка на одну сторону и убедитесь, что его ступни проходят сквозь отверстия.
5. Поместите плечевой ремень на другую сторону.
6. Затяните пряжку пряжки между плечевыми ремнями и отрегулируйте ремни в зависимости от фигуры взрослого.
7. Кенгуру ставится.
ВНИМАНИЕ! РЕБЕНОК ДОЛЖЕН БЫТЬ РАЗМЕЩЕН С ЧЕЛОВЕКОМ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ ТОЧКИ, КОГДА ОН МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ГОЛОВУ В
ТЕЧЕНИЕ. ВАЖНО! ВСЕГДА РЕБЕНОК С ОДНОЙ РУКОЙ, ЕСЛИ ВЫ УРЕТАЕТЕ ВСЕ КОЛОДЧИКИ И БАКИ.
Внутривенно ИСПОЛЬЗОВАНИЕ KENWORTH ДЛЯ ПРЕИМУЩЕСТВА РЕБЕНКА С ПОМОЩЬЮ: 6-24 месяца
1. Наденьте поясной ремень, отрегулируйте его длину в зависимости от фигуры взрослого. Затянуть пряжку пряжки.
2. Поверните кенгуру так, чтобы он стоял перед вашим телом.
3. Используя другого человека, осторожно поднимите ребенка и положите его в кенгуру. Убедитесь, что ребенок находится в
безопасном положении.
4. Поместите плечевой ремень на одну сторону. Убедитесь, что ребенок находится в безопасном положении.
5. Поместите плечевой ремень на другую сторону.
6. Затяните пряжку пряжки между плечевыми ремнями и отрегулируйте ремни в зависимости от фигуры взрослого.
7. Кенгуру ставится.
СТОП! При первом использовании KENGURU в лучшем положении не принимайте ребенка в KENWORTH, БЕЗ ДРУГОГО
РАССМОТРЕНИЯ ЧЕЛОВЕКОМ. МЫ НАСТОЯТЕЛЬНО РЕКОМЕНДУЕМ, ЧТО ВЫ ИСПОЛЬЗУЕТЕ ЛЮБУЮ ДРУГУЮ ПОМОЩЬ ЧЕЛОВЕКА.
ВАЖНО! ДЕТИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ВОЗМОЖНЫ, ЧТОБЫ ПОЛОЖИТЬСЯ, ЧТОБЫ ПОЛОЖИТЬ ТЕЛО В СПИНЕ.
V. ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Не стирайте в стиральной машине. Мыть руки только теплой водой и мягким моющим средством.
2. НЕ отбеливать. Не гладить. Не гладить.
УКРАЇНСЬКА
ВАЖЛИВО! ЗБЕРІГАТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО
СПИСКУ.
UA
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
При використанні цього кенгуру зверніть увагу на наступне:
• Кенгуру для дітей лише між: 3,5-15 кг.
• Цей кенгуру призначений тільки для дорослих.
• ЗАВЖДИ перевіряйте, щоб всі пряжки, ремені та пряжки були належним чином відрегульовані перед використанням. Перед
кожним вживанням переконайтеся, що дитина правильно поміщена в кенгуру, включаючи ноги.
• Завжди перевіряйте, щоб навколо дитини було достатньо місця, щоб забезпечити хороший потік повітря.
• Не використовуйте цей кенгуру під час бігу, фізичних вправ і / або інших видів спорту. Кенгуру призначений для
використання дорослим, який ходить, стоїть або сидить.
• НЕ нахиляйтеся дитиною в кенгуру.
• Не використовуйте цей кенгуру, якщо він пошкоджений.
I. СПИСОК ЧАСТЕЙ
1. Широкі погони для плечей дорослих; 2. Плечевий кишеню 3. Ремінь з пряжкою для запобігання плечових ремінцях; 4.
Знімна сітчаста тканинна оболонка для використання влітку. 5. Складний капюшон, що захищає від сонця; 6. Фіксуючий крюк.
II. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Дві позиції для немовляти в кенгуру:
1. Носіння фронту перед батьками: 4-24 місяці
2. Носіння назад: 6-24 місяці
Цей посібник є лише посібником. Використання насправді залежить від індивідуального фізичного розвитку дитини.
III. ВИКОРИСТАННЯ КЕНГУРИ ДЛЯ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ОДНОГО ДИТИНИ З ОСОБАМИ ДО ПОРТУ: 4-24 МІСЯЦІ
1. Помістіть поясний пояс, відрегулюйте його довжину залежно від малюнка дорослого. Затягніть застібку пряжки.
2. Поверніть кенгуру так, щоб він стояв перед вашим тілом.
3. Покладіть плечовий ремінь на одну сторону.
4. Обережно покладіть дитину на одну сторону і переконайтеся, що ноги проходять через отвори.
5. Покладіть плечовий ремінь на іншу сторону.
6. Затягніть застібку пряжки між плечовими ременями і відрегулюйте ремені залежно від малюнка дорослого.
7. Кенгуру поміщають.
УВАГА! ДІТЕЙ МАЄ БУТИ ВІДПУСТИТИ З ОСОБАМИ ДО ВЗРИВНИКІВ ДО МІСЦЯ, ЩО МОЖНА ВІДПУСТИТИ ТОГО ГОЛОВУ. ВАЖЛИВО!
ВСЕ ДІТЕЙ З ОДНОЮ РУКОМ, ЯКЩО ВИ ВІТАЄТЕ ВСІ КАТЕРИ ТА БУКЕРИ.
IV. ВИКОРИСТАННЯ КЕНВОРТУ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ ДИТИНИ З ДОПОМОГОЮ: 6-24 місяці
1. Помістіть поясний пояс, відрегулюйте його довжину залежно від малюнка дорослого. Затягніть застібку пряжки.
2. Поверніть кенгуру так, щоб він стояв перед вашим тілом.
3. Використовуючи іншу людину, ретельно підніміть дитину і покладіть її в кенгуру. Переконайтеся, що дитина знаходиться в
безпечному положенні.
4. Покладіть плечовий ремінь на одну сторону. Переконайтеся, що дитина знаходиться в безпечному положенні.
5. Покладіть плечовий ремінь на іншу сторону.
6. Затягніть застібку пряжки між плечовими ременями і відрегулюйте ремені залежно від малюнка дорослого.
7. Кенгуру поміщають.
STOP! В ПЕРШОМУ ВИКОРИСТАННІ КЕНГУРУ В ЛІКВІЙ ПОЗИЦІЇ НЕ ВЗВАЙТЕ ДІТЕЙ У КЕНВОРТ БЕЗ ІНШИХ ІНШИХ РОЗГЛЯДІВ
ЛЮДИНИ. Ми дуже рекомендуємо, щоб Ви використовували будь-яку іншу допомогу людям. ВАЖЛИВО! ДІТЕЙ МОЖНА БУТИ
МОЖНА БУТИ МОЖНО БУТИ СТАНОВИТИ, ЩО ПОВИНЮТЬСЯ ПОЗИЦІЄЮ ТІЛА В НАЗАД.
V. ОЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
1. Не мийте в пральній машині. Тільки миття рук теплою водою і м'яким миючим засобом.
2. НЕ відбілювати. Не прасуйте. Не прасуйте.
VAŽNO! SPREMITE OVE UPUTE ZA BUDUĆNOST POPISA.
HR
OPREZ
Prilikom korištenja ovog klokana, imajte na umu sljedeće:
• Ovaj kengur je za bebe samo između: 3,5-15 kg.
• Ovaj kengur je namijenjen samo odraslim osobama.
• UVIJEK provjerite jesu li sve kopče, pojasevi i kopče pravilno podešeni prije uporabe. Prije svake uporabe provjerite je li dijete pravilno
postavljeno u kenguru, uključujući stopala.
• Uvijek provjerite ima li dovoljno mjesta oko lica vaše bebe kako biste osigurali dobar protok zraka.
• Nemojte koristiti klokane dok trčite, radite zičke vježbe i / ili druge sportske aktivnosti. Kengur je namijenjen odrasloj osobi koja hoda,
stoji ili sjedi.
• NEMOJTE se savijati prema naprijed s bebom u kenguru.
• Nemojte koristiti klokan ako je oštećen.
I. POPIS DIJELOVA
1. Široke naramenice za ramena odrasle osobe; 2. džep na ramenu 3. remen s kopčom kako bi se spriječile naramenice; 4. Odvojivi
mrežasti pokrov za uporabu tijekom ljeta. 5. Sklopiva kapuljača koja štiti od sunca; 6. Kuka za učvršćenje haube.
II. KORIŠTENJE
Dvije pozicije nositelja bebe u kenguru:
1. Nositi se okrenut prema roditelju: 4-24 mjeseca
2. Nošenje leđa: 6-24 mjeseca
Ovaj je vodič samo vodič. Upotreba zapravo ovisi o individualnom zičkom razvoju djeteta.
III. UPORABA KENGURE ZA STAVLJANJE JEDNOG DIJETE S OSOBOM U PORTION: 4-24 MJESECA
1. Postavite remen oko struka, prilagodite njegovu duljinu ovisno o slici odrasle osobe. Zategnite kopču kopče.
2. Okrenite klokan tako da stoji ispred vašeg tijela.
3. Postavite naramenicu na jednu stranu.
4. Pažljivo postavite bebu na jednu stranu i pazite da noge prođu kroz rupe.
5. Postavite remen za nošenje na drugu stranu.
6. Pritegnite kopču kopče između naramenica i namjestite trake ovisno o slici odrasle osobe.
7. Postavljen je klokan.
UPOZORENJE! Beba bi se trebala smjestiti s osobom u odrasle osobe u točku gdje se može držati glavu trenutačno. VAŽNO! I dalje beba s
jednom rukom, AKO ISKLJUČITE SVE KATERE I BACKERS.
IV. UPOTREBA KENWORTHA ZA KORIST ZA DJECU S POMOĆU: 6-24 mjeseca
1. Postavite remen oko struka, prilagodite njegovu duljinu ovisno o slici odrasle osobe. Zategnite kopču kopče.
2. Okrenite klokan tako da stoji ispred vašeg tijela.
3. Pomoću druge osobe pažljivo podignite dijete i stavite ga u klokan. Provjerite je li dijete na sigurnom mjestu.
4. Postavite remen za nošenje na jednu stranu. Provjerite je li dijete na sigurnom mjestu.
5. Postavite remen za nošenje na drugu stranu.
6. Pritegnite kopču kopče između naramenica i namjestite trake ovisno o slici odrasle osobe.
7. Postavljen je klokan.
STOP! U PRVOJ KORIŠTENJU KENGURUA NA BOLJE POLOŽAJU, NEMOJTE UZETI DETE U KENWORTH BEZ BILO KOJE DRUGE LJUDSKE
RAZMATRANJA. MNOGO PREPORUČAMO DA KORISTITE BILO KOJU DRUGU LJUDSKU POMOĆ. VAŽNO! BABY TREBAO BITI MOGUĆE BITI
STALNO DA POSTANE TIJELO U NATRAG.
V. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
1. Ne perite u perilici rublja. Pranje ruku samo toplom vodom i blagim deterdžentom.
2. NEMOJTE izbjeljivati. Nemojte glačati. Nemojte glačati.
HRVATSKI
DŮLEŽITÉ! ULOŽTE TIETO POKYNY PRO BUDOUCÍ SEZNAM.
CZ
VAROVÁNÍ
Při použití tohoto klokana mějte na paměti následující:
Tento klokan je určen pouze pro děti od 3,5 do 15 kg.
Tento klokan je určen pouze pro dospělé.
VŽDY zkontrolujte, zda jsou všechny přezky, pásy a přezky před použitím správně seřízeny. Před každým použitím se ujistěte, že je dítě
správně umístěno v klokaní, včetně nohou.
Vždy zkontrolujte, zda je kolem obličeje dítěte dostatek místa, aby bylo zajištěno dobré proudění vzduchu.
• Nepoužívejte tento klokan při běhu, cvičení a / nebo jiných sportovních aktivitách. Klokan je určen pro dospělé, kteří chodí, stojí nebo
sedí.
• NIKDY neohýbejte se s dítětem v klokaní.
• Nepoužívejte tento klokan, pokud je poškozen.
I. SEZNAM DÍLŮ
1. Široké ramenní popruhy pro ramena dospělého; 2. Ramenní kapsa 3. Popruh s přezkou proti ramenním popruhům; 4. Odnímatelný
síťový kryt pro použití v létě. 5. Skládací kapuce chránící před sluncem; 6. Háček pro upevnění krytu.
II. POUŽITÍ
Dvě pozice nosiče v klokaní:
1. Přední strana směřující k rodiči: 4-24 měsíců
2. Opotřebení: 6-24 měsíců
Tento průvodce je pouze průvodcem. Použití ve skutečnosti závisí na individuálním fyzickém vývoji dítěte.
III. POUŽITÍ KENGURY PRO SNÍMÁNÍ JEDEN DĚTÍ S OSOBOU DO PORTIONU: 4-24 MĚSÍCŮ
1. Umístěte opasek, upravte jeho délku v závislosti na postavě dospělého. Utáhněte sponu přezky.
2. Otočte klokan tak, aby stál před tělem.
3. Umístěte ramenní popruh na jednu stranu.
4. Opatrně umístěte dítě na jednu stranu a ujistěte se, že jeho nohy procházejí otvory.
5. Umístěte ramenní popruh na druhou stranu.
6. Utáhněte sponu spony mezi ramenními popruhy a nastavte popruhy v závislosti na postavě dospělé osoby.
7. Klokaní je umístěn.
VAROVÁNÍ! BABY BY MĚLA BÝT ULOŽENO OSOBEM PRO DOSPĚLÉ DO BODU, V KTERÉMU MŮŽE BÝT MÍSTO NAPLNIT HLAVU. DŮLEŽITÉ!
STÁLE BABY S JEDNOU RUKOU, POKUD JSOU VYŠETŘENY VŠECHNY KOCOURY A BUCKERS.
IV. POUŽITÍ KENWORTH K VÝHODĚ NA DĚTI S POMOCÍ: 6-24 měsíců
1. Umístěte opasek, upravte jeho délku v závislosti na postavě dospělého. Utáhněte sponu přezky.
2. Otočte klokan tak, aby stál před tělem.
3. Pomocí jiné osoby opatrně zvedněte dítě a vložte ho do klokana. Ujistěte se, že je dítě v bezpečné poloze.
4. Umístěte ramenní popruh na jednu stranu. Ujistěte se, že je dítě v bezpečné poloze.
5. Umístěte ramenní popruh na druhou stranu.
6. Utáhněte sponu spony mezi ramenními popruhy a nastavte popruhy v závislosti na postavě dospělé osoby.
7. Klokaní je umístěn.
STOP! V PRVNÍM POUŽITÍ KENGURU V LEPŠÍM POSTAVENÍ NEPOUŽÍVEJTE BABY V KENWORTHU BEZ JAKÉHOKOLIV JINÉ LIDSKÉ ÚVAHY.
DŮLEŽITÉ DOPORUČUJEME, ŽE JSOU JAKÉKOLIV JINÉ LIDSKÉ POMOCI. DŮLEŽITÉ! BABY BY MŮŽE BÝT MOŽNÉ BÝT MOŽNÉ POSTAVIT, ABY
SE STÁLE S POSTAVENÍM TĚLA V ZADNÍM PROSTORU.
V. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
1. Neumývejte v pračce. Pouze ruční praní s teplou vodou a jemným čisticím prostředkem.
2. NEBĚLTE. Nežehlete. Nežehlete.
ČESKY
POZOR! SPEVNIŤ TÚTO PRÍRUČKU PRE BUDÚCI LISTOVANIE.
SK
UPOZORNENIE
Pri použití tohto klokana, majte na pamäti nasledovné:
Tento klokan je určený len pre deti medzi: 3.5-15 kg.
Tento klokan je určená pre použitie iba dospelými osobami.
Vždy skontrolujte, či sú všetky pracky, opasky a spony sú správne nastavené pred použitím. Uistite sa, že pred každým použitím, že dieťa
je správne umiestnený v klokana, vrátane umiestnenia nôh.
Vždy skontrolujte, či je dostatok miesta okolo vášho dieťaťa tvár na zabezpečenie správneho prúdenia vzduchu.
• Nepoužívajte klokana, zatiaľ čo beží, robí telesné cvičenia a / alebo iné športové aktivity. Klokan je určený na použitie u dospelého
chôdzu, státie alebo sedenie.
• Neopierajte sa vpred s dieťaťom v klokana.
• Nepoužívajte tento klokana, ak je poškodený.
I. ZOZNAM SÚČIASTOK
1. Široké ramenné popruhy pre dospelých; 2. Taška 3. Remienok pracka zabraňuje preklzu ramenných popruhov; 4. rozopnúť kryt s
okami pre použitie v lete. 5. Skladací kryt pre prevenciu slnka; 6. Háčik pre upevnenie digestora.
II. USE
Dve polohy niesť dieťa klokana v tomto jazyku:
1. Používajte predné čelí rodičia: 4-24 mesiacov
2. Opotrebenie zadných: 6-24 mesiacov
Táto príručka je len orientačná. Použitie záleží na individuálnej fyzický vývoj dieťaťa.
III. POUŽITIE nosítko pre nosenie dieťaťa čelom materského podniku: 4-24 mesiacov
1. Umiestnite pás, nastaví jeho dĺžku v závislosti od tvaru dospelého. Utiahnuť tógu pracku.
2. Otočte klokana, aby štát v prednej časti tela.
3. Umiestnite popruh rameno na jednej strane.
4. Položte dieťa jemne na jednej strane a uistite sa, že jej nohy prechádzajú otvormi.
5. Položte ramenný popruh pre druhú stranu.
6. Utiahnite pracku spony medzi popruhy ramienkami a nastavená v závislosti od tvaru dospelého.
7. klokan je umiestnená.
POZOR! Dieťa by malo byť umiestnené tvári ako u dospelých, na mieste, kde len môže držať hlavy hore. POZOR! HOLD Jedna ruka dieťa a
zapol ALL sponu a spona.
IV. POUŽITIE nosítko pre nosenie dieťaťa BACK za asistencie: 6-24 mesiacov
1. Umiestnite pás, nastaví jeho dĺžku v závislosti od tvaru dospelého. Utiahnuť tógu pracku.
2. Otočte klokana, aby štát v prednej časti tela.
3. S pomocou inej osoby, opatrne zdvihnite dieťa a dať ju do klokana. Uistite sa, že dieťa je v bezpečnej polohe.
4. Umiestnite popruh na rameno ednatastrana. Uistite sa, že dieťa je v bezpečnej polohe.
5. Položte ramenný popruh pre druhú stranu.
6. Utiahnite pracku spony medzi popruhy ramienkami a nastavená v závislosti od tvaru dospelého.
7. klokan je umiestnená.
STOP! Počas prvého klokana pri nosení POZÍCIE BACK, neskúšajte dať dieťa do BABY dopravcom pomáha inú osobu. Veľmi odporúčam
používať vždy asistuje inú osobu. POZOR! BABY musí byť schopný sedieť vzpriamene, aby ju v polohe nosiť so sebou.
V. ČISTENIE A ÚDRŽBA
1. Neumývajte v práčke. Iba umývanie rúk teplou vodou a jemným čistiacim prostriedkom.
2. Nebel. Nežehliť. Nežehliť.
SLOVENSKÝ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

KikkaBoo Hoody Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare