Sony RHT-G550 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Instrucțiuni de utilizare
4-121-123-11(1)
Sistem stand
cinematografic
InstrucŃiuni de utilizare
RHT-G550
©2009 Sony Corporation
2
RO
AVERTISMENT
Nu instalaŃi aparatul într-un spaŃiu închis, cum ar fi
o bibliotecă sau un dulap încastrat.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiŃi
orificiile de ventilaŃie ale aparatului cu ziare, feŃe
de masă, perdele, etc. Nu amplasaŃi pe aparat surse
de foc deschis, cum ar fi lumânările aprinse.
Pentru a reduce riscul de incendiu sau
electrocutare, nu expuneŃi aparatul la picături sau
stropi şi nu amplasaŃi obiecte umplute cu lichide,
cum ar fi vazele, pe aparat.
Nu expuneŃi bateriile sau aparatul cu bateriile
instalate la căldură excesivă provenită, de
exemplu, de la radiaŃia solară, foc sau altele
asemenea.
Evacuarea apara
turii electrice
şi electronice (aplicabilă în
cadrul Uniunii Europene şi în
alte Ńări europene cu sisteme
de colectare separată a
deşeurilor)
Acest simbol aplicat pe produs sau pe ambalajul
acestuia indică faptul că produsul nu poate fi tratat
ca deşeu menajer. Produsul trebuie transportat la
punctele de colectare disponibile pentru reciclarea
aparaturii electrice şi electronice. Asigurându-vă
că produsul a fost evacuat corect, veŃi contribui la
prevenirea consecinŃelor negative pentru mediu şi
sănătatea populaŃiei, care pot să apară, în caz
contrar, prin manipularea necorespunzătoare a
acestui produs. Reciclarea materialelor contribuie
la consevarea resurselor naturale.
Pentru informaŃii suplimentare privind reciclarea
acestui produs, contactaŃi autorităŃile locale
competente, serviciul de salubritate pentru
deşeurile menakere sau magazinul de unde aŃi
achiziŃionat produsul.
Evacuarea bateriilor uzate
(aplicabilă în cadrul Uniunii
Europene şi în alte Ńări
europene cu sisteme de
colectare separată a deşeur
ilor)
Acest simbol aplicat pe baterie sau pe ambalajul
acesteia indică faptul că produsul nu poate fi tratat
ca deşeu menajer.
Pe unele baterii, simbolul poate fi combinat cu
simbolul unui element chimic. Simbolurile
chimice pentru mercur (Hg) sau plumb (Pb) sunt
adăugate în cazul în care bateria are un conŃinut
mai mare de 0.0005% de mercur sau mai mare de
0.004% de plumb.
Asigurându-vă că bateriile au fost evacuate corect,
veŃi contribui la prevenirea consecinŃelor negative
pentru mediu şi sănătatea populaŃiei, care pot să
apară, în caz contrar, prin manipularea
necorespunzătoare a acestui produs.
Reciclarea materialelor contribuie la consevarea
resurselor naturale. În cazul produselor care, din
raŃiuni de siguranŃă, performanŃă sau integritate a
datelor este necesară o baterie încorporată
permanentă, înlocuirea bateriei se va efectua doar
de către personal de service calificat. Pentru a
asigura tratarea adecvată a bateriei, transportaŃi
produsul uzat la punctele de colectare disponibile
pentru reciclarea aparaturii electrice şi electronice.
Pentru restul bateriilor, consultaŃi secŃiunea
privind scoaterea în siguranŃă a bateriei din aparat.
TransportaŃi bateria la punctul de colectare
disponibil pentru reciclarea bateriilor uzate. Pentru
informaŃii suplimentare privind reciclarea acestui
produs sau a acestei baterii, contactaŃi autorităŃile
locale competente, serviciul de salubritate pentru
deşeurile menakere sau magazinul de unde aŃi
achiziŃionat produsul.
Notă pentru clienŃi: informaŃiile de mai jos
sunt aplicabile doar aparaturii
comercializate în Ńările care pun în
aplicare directivele UE.
Producătorul este Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-Ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Reprezentantul autorizat pentru EMC
(compatibilitate electromagnetică) şi siguranŃa
produselor este Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania. Pentru probleme de service sau
garanŃie, consultaŃi adresele oferite în
documentaŃia separată de service sau garanŃie.
3
RO
Cuprins
AVERTISMENT.........................................4
ATENłIE.....................................................5
Măsuri de siguranŃă.......................................6
Caracteristici principale................................7
OperaŃiuni preliminare
Accesorii furnizate........................................8
Instalarea standului.......................................9
Conectarea componentelor cu mufe
HDMI.......................................................13
Conectarea componentelor fără mufe
HDMI.......................................................15
Configurarea sunetului emis de
componentele conectate...........................16
Conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA
PORT.......................................................17
Conectarea cablului de alimentare c.a.
(cablul de reŃea).....................18
OpŃiuni de redare
Indexul pieselor şi butoanelor.....................19
Utilizarea TV..............................................22
Utilizarea celorlalte componente................23
FuncŃiile acordorului
Preselectarea staŃiilor radio.........................25
Ascultarea la radio......................................26
Denumirea staŃiilor preselectate..................27
Utilizarea sistemului de date radio (RDS)..28
FuncŃia surround
Utilizarea efectului surround......................29
Caracteristicile "BRAVIA" Sync
Ce este "BRAVIA" Sync?..........................32
Pregătirea pentru "BRAVIA" Sync............32
Utilizarea discurilor Blu-ray/DVD.............34
(One-Touch Play)
Ascultarea sunetului de la TV la
stand.........................................................35
(comandă audio a sistemului)
Oprirea standului, TV şi a celoralte
componente conectate..............................36
(oprirea alimentării sistemului)
Utilizarea funcŃiei de economie de energi. 36
Setări avansate
Setări şii reglaje cu ajutorul
meniului amplificator................................. 38
InformaŃii suplimentare
Remedierea problemelor ........................... 42
SpecificaŃii ................................................ 44
Glosar ........................................................ 46
Index........................................................... 48
4
RO
AVERTISMENT
Nu vă sprijiniŃi şi nu vă agăŃaŃi de TV
atunci când acesta se află pe stand.
TV poate să cadă de pe stand şi să
provoace accidente ce au ca rezultat
accidentării serioase sau moarte.
Nu mutaŃi standul cu TV sau altă
aparatură instalată pe el.
La mutarea standului, luaŃi
TV şi orice altă aparatură de
pe stand. În caz contrar,
stand poate să se
dezechilibreze şi să basculeze, provocând
accidentării serioase.
Cablul de alimentare c.a. (cablul de
reŃea) sau cablul de conectare nu trebuie
să fie prins între TV şi stand.
Cablul de alimentare c.a. (cablul de reŃea) sau cablul
de conectare se pot deteriora,
provocând incendii sau
electrocutare.
La mutarea standului, asiguraŃi-vă
că sub stand nu este prins cablul de alimentare c.a.
(cablul de reŃea) sau cablul de conectare.
Nu permiteŃi copiilor să se caŃere pe
stand sau să se strecoare între rafturi.
În cazul în care copiii se caŃără
pe stand sau intră între rafturi,
este posibilă accidentarea
serioasă sau chiar moartea, în cazul în care standul
basculează.
Nu ŃineŃi standul de bază atunci când îl
mutaŃi.
Raftul superior
Când mutaŃi standul ŃineŃi
partea inferioară a raftului
superior. În cazul în care
ŃineŃi standul de bază ca în
imagine, există riscul ca
plinta să se desprindă şi ca standul să cadă.
5
RO
ATENłIE
Nu puneŃi pe stand obiecte fierbinŃi, cum
ar fi o tigaie fierbinte sau un ceainic.
Este posibilă deteriorarea
standului.
Nu vă urcaŃi pe stand.
Risc de cădere şi accidentare.
Standul este destinat exclusiv TV
specificat.
VerificaŃi dacă standul este menŃionat ca produs
suportat în instrucŃiunile de utilizare pentru TV.
Note privind capacitatea
Nu amplasaŃi pe stand aparatură a cărei masă
depăşeşte masa maximă specificată, conform
ilustraŃiei de mai jos. În caz contrar, acesta poate să
cadă sau să se rupă.
Note privind instalarea
AtenŃie! Nu vă prindeŃi mâinile sau degetele
între TV şi stand.
Pentru a preveni deformarea standului,
respectaŃi instrucŃiunile de mai jos:
InstalaŃi standul pe o suprafaŃă solidă,
plană.
În cazul în care instalaŃi standul pe o
suprafaŃă moale (de exemplu, un
covoraş), puneŃi o placă rigidă sub stand.
Nu instalaŃi standul într-un loc cu
radiaŃie solară directă sau în apropierea
unui calorifer.
Nu instalaŃi stand la loc călduros sau
umed, sau în aer liber.
Mutarea standului necesită două sau mai multe
persoane. MutaŃi standul doar după scoaterea TV şi
a componentelor conectate. În caz contrar, este
posibil ca TV să cadă de pe stand, provocând
accidente serioase. Când mutaŃi stand ŃineŃi partea
inferioară a raftului superior. AtenŃie! Nu vă
prindeŃi degetele la mutarea standului.
40 kg
10 kg
25 kg
6
RO
Măsuri de siguranŃă
Privind siguranŃa
Nu amplasaŃi pe stand obiecte altele decât
cele specificate, de tipul vazelor de flori sau
ghivecelor.
Nu modificaŃi standul.
În cazul în care orice obiect solid sau un
lichid cad în interiorul standului, deconectaŃi
standul de la reŃea Ńi solicitaŃi verificarea de
către personalul calificat înainte de a-l
reutiliza.
Privind sursele de alimentare
Înainte de a pune standul în funcŃiune, verificaŃi
dacă tensiunea de funcŃionare a standului este
aceeaşi cu tensiunea de alimentare locală.
Tensiunea de funcŃionare este indicată pe
plăcuŃa de identificare din partea din spate a
standului.
Standul nu este deconectat de la sursa de
alimentare c.a. (reŃea) atâta timp cât nu este
deconectat de la priză (reŃea), chiar dacă standul
propriu-zis este oprit.
Dacă nu veŃi utiliza standul o perioadă de timp
lungă, asiguraŃi-vă că standul este deconectat de
la priză (reŃea). Pentru deconectarea cablului de
alimentare (cablul de reŃea), prindeŃi de ştecher;
nu trageŃi niciodată de cablu.
Una din fişele ştecherului ester mai lată decât
cealaltă, din raŃiuni de siguranŃă, şi se va potrivi
în priză (reŃea) într-o singură poziŃie. Dacă nu
reuşiŃi să introduceŃi ştecherul complet în priză,
contactaŃi distribuitorul.
Cablul de alimentare c.a. (cablul de reŃea) se
modifică doar la un service autorizat.
Deoarece cablul de alimentare se utilizează
pentru deconectarea aparatului de la reŃea,
conectaŃi aparatul la o priză c.a. uşor accesibilă.
Dacă observaŃi semne de funcŃionare anormală,
deconectaŃi imediat ştecherul de la priza c.a.
Privind amplasarea
AmplasaŃi standul într-un loc cu ventilaŃie
corespunzătoare pentru a preveni acumularea de
căldură şi pentru a prelungi durata de funcŃionare
a standului.
AmplasaŃi standul pe suprafeŃe cu tratament
special (ceară, ulei, lustruite etc.) cu precauŃie,
deoarece este posibilă modificarea culorii
suprafeŃelor respective.
Este posibilă deteriorarea podelei în cazul în care sub
picioarele standului rămâne nisip, murdărie etc.
Privind utilizarea
Înainte de conectarea celorlalte componente,
asiguraŃi-
vă că aŃi oprit şi aŃi deconectat standul
de la reŃea.
Privind curăŃarea
CurăŃaŃi standul, panoul şi butoanele cu o lavetă
moale, umezită uşor într-o soluŃie slabă de
detergent. Nu utilizaŃi lavete abrazive, pudră de
curăŃat abrazivă sau solvenŃi de tipul alcoolului sau
benzinei.
Pentru orice întrebări sau probleme legate de
stand, consultaŃi cel mai apropiat distribuitor
Sony.
Drepturi de autor
Standul înglobează Dolby* Digital şi Pro Logic
Surround, precum şi Digital Surround System
DTS**.
* Fabricat sub licenŃă Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic şi simbolul dublu D sunt mărci
înregistrate ale Dolby Laboratories.
** Fabricat sub licenŃă, sub brevetele înregistrate în
SUA cu nr.:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,487,535 şi alte brevete SUA şi internaŃionale,
emise sau în curs de patentare. DTS şi DTS Digital
Surround sunt mărci înregistrate, iar siglele şi
simbolul DTS sunt mărci înregistrate ale DTS Inc.
© 1996-2008
DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
Standul înglobează tehnologia interfaŃei
multimedia de înaltă definiŃie / High-Definition
Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, sigla HDMI şi interfaŃa multimedia de
înaltă definiŃie sunt mărci sau mărci înregistrate ale
HDMI Licensing LLC.
„BRAVIA” este o marcă înregistrată a Sony
Corporation.
„PlayStation” este o marcă înregistrată a Sony
Computer Entertainment Inc.
7
RO
Caracteristici principale
Conectare uşoară cu HDMI
Cablurile sunt
încurcate.
Utilizare uşoară cu o singură telecomandă TV („BRAVIA” Sync)
Telecomenzi separate pentru fiecare
componentă.
Utilizare comasată cu o singură
telecomandă (pagina 32).
Configurări surround simple
Necesită multe cabluri şi difuzoare.
Instalare uşoară cu S-Force PRO Front
Surround.
Privind S
-
Force PRO Front Surround
Implicarea de lungă durată a Sony în tehnologia
surround (şi vasta cantitate de date acustice
acumulate ca rezultat) a condus la dezvoltarea
unei noi metode de procesare şi DSP avansat
pentru rezolvarea eficientă a acestei probleme,
aşa numitul S-Force PRO Front Surround.
Comparativ cu tehnologiile front surround
anterioare, S-Force PRO Front Surround
reproduce mai convingător distanŃa şi spaŃiul,
a
vând ca rezultat o experienŃă de sunet surround
realistă fără a mai fi nevoie de difuzoare spate.
Zona de sunet surround recomandată
PuteŃi beneficia de sunet surround în zone
în care sunetul este distribuit ca în
imagine.
8
RO
OperaŃiuni preliminare
Accesorii furnizate
VerificaŃi dacă ambalajul conŃine accesoriile de
mai jos.
Cablu optic (1)
Telecomandă (RM-ANU032) (1)
Baterii AA (R6) (2)
Bridă de cablu (1)
Placă pentru raft (1)
Ştifturi pentru raft (4)
Antenă-fir FM (aeriană) (1)
Antenă buclă AM (serială) (1)
InstrucŃiuni de utilizare (1)
Introducerea bateriilor în
telecomandă
PuteŃi comanda stand cu ajutorul telecomenzii
furnizate. IntroduceŃi două baterii AA (R6),
conectând polii + şi – ai bateriilor la bornele
respective din interiorul compartimentului.
Note
Nu lăsaŃi telecomanda în locuri extrem de
calde sau umede.
Nu utilizaŃi o baterie nouă împreună cu una
veche.
Nu lăsaŃi obiecte străine în carcasa
telecomenzii, în special în timpul înlocuirii
bateriilor.
Nu expuneŃi senzorul telecomenzii la
radiaŃie solară sau de la aparate de iluminat
directă. O astfel de situaŃi poate provoca
funcŃionarea defectuoasă.
Dacă nu intenŃionaŃi să utilizaŃi telecomanda pe
o perioadă lungă de timp, scoateŃi bateriile din
telecomandă pentru a evita deteriorarea datorată
scurgerilor din baterii şi coroziunii.
9
RO
Instalarea standului
Privind poziŃia de instalare
InstalaŃi standul după conectarea tuturor
componentelor.
Peste
5 cm
La instalarea standului, lăsaŃi de la perete o distanŃă
de peste 5 cm. Astfel permiteŃi disiparea căldurii şi
căderea TV.
Standul este tăiat în colŃi pentru a putea fi instalat
în colŃul unei camere. În cazul instalării standului
în colŃul camerei, este necesar să asiguraŃi un spaŃiu
de 77 cm de la colŃul camerei până în partea
frontală a standului.
77 cm
Notă
AtenŃie! Nu vă prindeŃi degetele la instalarea
standului.
Prevenirea basculării televizorului
Ca măsură de protecŃie, asiguraŃi TV.
1
AmplasaŃi TV pe stand.
TV trebuie să fie amplasat în centrul standului,
aliniind marginea din spate a bazei TV cu marginea
din spate a standului.
2
FixaŃi banda de fixare* pe stand cu un
şurub pentru lemn*.
3
FixaŃi banda de fixare pe baza TV şi apoi
fixaŃi-o bine cu un şurub.
4
FixaŃi banda de fixare prin strângere.
* Pentru detalii privind banda de fixare şi
şuruburile, vezi instrucŃiunile de utilizare pentru
TV LCD de la Sony.
continuare
10
RO
Instalarea plăcii pentru raft
1
IntroduceŃi ştifturile raftului (furnizate) în
cele patru orificii ale standului.
PuteŃi selecta una din cele trei poziŃii de instalare a
plăcii pentru raft.
2
InstalaŃi placa pentru raft, cu cele patru
locaşuri fixate pe ştifturi.
Cantul oblic al plăcii pentru raft trebuie să se afle
în partea frontală.
Notă
AtenŃie! Nu vă prindeŃi mâna la instalarea
plăcii pentru raft.
Conectarea antenei buclă AM
(aeriană)
Forma şi lungimea antenei (aeriene) sunt create
pentru recepŃionarea de semnal AM. Nu
dezmembraŃi şi nu rulaŃi antena (aeriană).
1
DemontaŃi de pe suportul din plastic doar
bucla antenei.
2
InstalaŃi antena buclă AM (aeriană)
(furnizată).
3
ConectaŃi cablurile la bornele antenei
buclă AM (aeriană)
Cablurile pot fi conectate la oricare din borne.
IntroduceŃi cablurile apăsând clema
conectorului.
IntroduceŃi
până la
separare
Notă
Nu amplasaŃi antena buclă AM (aeriană) în
apropierea sistemului sau altui component
AV, pentru a evita perturbaŃiile.
Sfat util
AjustaŃi direcŃia antenei buclă AM (aeriană)
pentru transmisie optimă AM a sunetului.
4
AsiguraŃi-vă că antena buclă AM (aeriană)
este conectată corespunzător trăgând
uşor.
11
RO
Conectarea antenei fir FM (aeriană)
ConectaŃi antena fir FM (aeriană) la conectorul
COAXIAL 75.
Antena fir FM (aeriană)
(furnizată)
Mufă coaxială 75
Note
AsiguraŃi-vă că aŃi derulat complet antena fir
FM (aeriană)
După conectare antenei fir FM (aeriană),
menŃineŃi-o cât mai orizontală posibil.
Sfat util
În cazul unei recepŃii FM slabe, utilizaŃi un
cablu coaxial de 75 ohmi (nefurnizat) pentru
conectarea unităŃii de comandă la o antenă FM
de exterior (aeriană), ca în imagine.
Antena externă FM (aeriană)
Legarea cablurilor
PuteŃi lega cablurile şi alte componente ale
standului împreună, cu ajutorul bridei de cablu
(furnizată).
1
ConectaŃi componentele standului.
Pentru detalii, vezi paginile 13-17.
2
IntroduceŃi brida de cablu (furnizată) în
orificiul din spatele stand până face clic.
Brida de cablu
3
LegaŃi cablurile şi introduceŃi capătul
bridei de cablul prin fantă.
continuare
Spatele standului
12
RO
4
StrângeŃi brida de cablu trăgând de capăt
Pentru desfacerea bridei de cablu
1
ApăsaŃi maneta bridei de cablu.
2
În timp ce apăsaŃi brida de cablu, trageŃi
brida din fantă.
Pentru scoaterea bridei de cablu din
spatele standului
1
StrângeŃi clapetele bridei de cablu.
2
În timp ce strângeŃi clapetele, trageŃi afară
brida de cablu.
13
RO
Conectarea componentelor cu mufe HDMI
Se recomandă conectarea componentelor la stand
cu ajutorul unui cablu HDMI.
Cu ajutorul HDMI, puteŃi să vă bucuraŃi atât sunet
cât şi imagini de înaltă calitate.
Totuşi conexiunea HDMI nu este suficientă
pentru redarea sunetului de la TV la stand; este
necesară conectarea ieşirii audio de la TV la
intrarea audio a standului cu un cablu optic
(sau un cablu audio*) pentru a asculta sunetul
TV la stand.
Prin conectarea componentelor Sony
compatibile „BRAVIA” Sybc cu ajutorul
cablurilor HDMI, caracteristicile „BRAVIA”
Sync fac mai simplă utilizarea (pagina 32).
ConectaŃi cablul de alimentare c.a. (cablul de reŃea)
după ce aŃi încheiat conectarea tuturor
componentelor la stand.
Monitor TV, proiector etc.
Semnal audio Semnal audio/video
Semnal Semnal Semnal
audio/video audio/video audio/video
Acordor satelit, Player (recorder) Player (recorder) disc Blu-ray,
Acordor TVcablu etc. DVD etc. „PlayStation 3” etc.
Fluxul semnalului
A Cablu HDMI (nefurnizat)
B Cablu optic (furnizat)
* În cazul în care TV nu are DIGITAL OPTICAL OUTPUT / ieşire optică digitală, se poate utiliza un cablu audio
(nefurnizat).
Continuare
14
RO
Sfat util
Atunci când funcŃia control HDMI a standului
este activată, chiar dacă standul este oprit (mod
standby activ), semnalul HDMI va fi transmis de
la componentul conectat la TV prin intermediul
HDMI. AveŃi acces la imaginea şi sunetul
componentului la TV.
Note
Mufa HDMI are prioritate atunci când conectaŃi
componentul la stand prin intermediul INPUT
OPT, INPUT COAX şi HDMI.
Mufa INPUT OPT are prioritate atunci când
conectaŃi ieşirea audio de la TV la INPUT OPT şi
mufa INPUT ANALOG a standului.
Note privind conexiunile HDMI
UtilizaŃi un cablu HDMI de înaltă viteză. Dacă
utilizaŃi un cablu HDMI standard, este posibil ca
imaginile 1080p să nu se afişeze corect.
Sony recomandă utilizarea unui cablu HDMI
autorizat sau a unui cablu HDMI Sony.
VerificaŃi instalarea componentelor conectate în
cazul în care imaginea este slabă sau nu există
emisie de sunet de la un component conectat cu
cablul HDMI.
Semnalele audio (frecvenŃa de eşantionare,
lungimea bit etc.) transmise de printr-o mufă
HDMI pot fi suprimate de componentul conectat.
Sunetul poate fi întrerupt atunci când frecvenŃa
de eşantionare sau numărul de canale al
semnalelor de la ieşirea audio a componentului
de redare sunt comutate.
Atunci când componentul conectat nu este
compatibil cu tehnologia de protecŃie a
drepturilor de autor (HDCP), imaginea şi/sau
sunetul de la mufa HDMI TV OUT poate fi
distorsionat sau poate să nu fie redat. În acest
caz, verificaŃi specificaŃia componentului
conectat.
Nu recomandăm utilizarea unui cablu de
conversie HDMI-DVI.
Atunci când se selectează ca şi sursă de intrare a
standului „TV”, „FM”, „AM” sau „DMPORT”,
semnalele transmise prin intermediul ultimei
mufe de intrare HDMI (SAT/CATV, DVD, BD)
selectate sunt transmise prin intermediul mufei
HDMI TV OUT
15
RO
Conectarea componentelor fără mufe HDMI
Atunci când conectaŃi un player (recorder) DVD,
un acordor satelit, „PlayStation 2” etc. fără mufe
HDMI, conectaŃi mufa pentru semnalul video
direct la TV şi mufa de semnal audio la stand cu
ajutorul mufelor INPUT OPT sau INPUT COAX.
Nu este necesar să conectaŃi toate cablurile.
ConectaŃi cablurile audio în funcŃie de mufele
componentelor.
ConectaŃi cablul de alimentare c.a. (cablul de reŃea)
ultimul.
Monitor TV, proiector etc.
Semnal audio Semnal video
Semnal video
sau
Semnal audio Semnal video Semnal audio Semnal video
Acordor satelit, televiziune prin cablu etc. Player (recorder) DVD, „PlayStation 2” etc.
:Fluxul semnalului
A Cablu optic (nefurnizat)
B Cablu optic (furnizat)
C Cablu coaxial (nefurnizat)
* În cazul în care TV nu are DIGITAL OPTICAL OUTPUT / ieşire optică digitală, se poate utiliza un
cablu audio (nefurnizat).
Continuare
16
RO
Note
SelectaŃi „CTRL: HDMI” – „OFF” din
meniul AMP al standului la conectarea
componentelor fără mufe HDMI (pagina
34). Chiar dacă aŃi selectat „CTRL:
HDMI” – „ON”, puteŃi utiliza un recorder
cu casetă video etc., fără canale surround
prin conectarea mufelor de ieşire audio şi
video ale acestuia direct la TV în locul
standului.
Mufa INPUT OPT are prioritate atunci
când conectaŃi ieşirea audio de la TV la
INPUT OPT şi mufa INPUT ANALOG a
standului.
Configurarea sunetului
emis de componentele
conectate
În funcŃie de setările ieşirii audio a
componentului conectat, sunetul poate fi
transmis şi doar în format de sunet cu 2 canale.
În acest caz, selectaŃi ieşirea de sunet a
componentului conectat în formatul de sunet
multi-canal (PCM, DTS, Dolby Digital). Pentru
detalii privind setările ieşirii audio, vezi
instrucŃiunile de utilizare furnizate împreună cu
componentul conectat.
17
RO
Conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT
PuteŃi să ascultaŃi la stand sunetul de la
componentul conectat prin conectarea adaptorului
DIGITAL MEDIA PORT.
ConectaŃi cablul de alimentare c.a. (cablul de reŃea)
ultimul.
Fluxul semnalului
Adaptorul DIGITAL MEDIA PORT
Note
Nu conectaŃi sau deconectaŃi adaptorul
DIGITAL MEDIA PORT cu standul pornit.
Atunci când conectaŃi adaptorul DIGITAL
MEDIA PORT, asiguraŃi-vă că aŃi introdus
conectorul cu săgeata orientată spre săgeata
de pe mufa DMPORT. Pentru deconectarea
adaptorului DIGITAL MEDIA PORT, apăsaŃi
şi menŃineŃi apăsat A, apoi scoateŃi
conectorul.
18
RO
Conectarea cablului de alimentare c.a. (cablul de reŃea)
Înainte de a conecta cablul de alimentare c.a. (cablul de reŃea) al standului la priză (reŃea), conectaŃi toate
componentele sau TV la aparat.
Notă
ConectaŃi aparatul la o priză c.a. uşor accesibilă. Dacă observaŃi semne de funcŃionare anormală,
deconectaŃi imediat ştecherul de la priza c.a.
19
RO
OpŃiuni de redare
Indexul pieselor şi butoanelor
Pentru informaŃii suplimentare, vezi paginile din paranteze.
Afişajul panoului frontal
Indicatorul şi butoanele panoului frontal
Indicatorul şi butoanele panoului frontal
1 Indicatorul POWER/ACTIVE STANDBY
Se aprinde astfel:
Verde: Standul este pornit.
Portocaliu: Controlul funcŃiei HDMI este activ, iar
standul este oprit.
Oprit: Standul este oprit, iar controlul funcŃiei
HDMI este inactiv.
2 (pornit/standby)
ApăsaŃi pentru pornirea şi oprirea standului.
3 INPUT SELECTOR / Selector intrare
ApăsaŃi pentru selectarea sursei de intrare pentru
redare
La fiecare apăsare pe buton, sursa de intrare se
modifică astfel:
TV BD DVD SAT/CATV FM AM
DMPORT TV …..
4 VOLUME/VOLUM +/–
ApăsaŃi pentru ajustarea volumului.
20
RO
Afişajul panoului frontal
IndicaŃiile de pe afişajul panoului frontal
1 Indicatorii de format audio rii
Se aprind în funcŃie de formatul audio decodat.
D : DolbyDigital
PLII : Dolby Pro Logic II
LPCM : PCM linear
DTS : DTS
2
SLEEP / repaos (41)
Se aprinde intermitent atunci când funcŃia de
cronometrare a perioadei de odihnă este activă.
3
TUNED / acordat(25)
Se aprinde atunci când se recepŃionează o staŃie
radio
4
HDMI (13, 43)
Se aprinde atunci când se utilizează aparatură
HDMI.
5
ST/MONO / stereo/mono(25)
Se aprinde în funcŃie de sistemul mono sau
stereo al radioului.
6
COAX/OPT / coaxial/optic
Se aprinde în funcŃie de tipul de cablu utilizat.
7
R (senzor telecomandă) (44)
OrientaŃi telecomanda în această direcŃie.
8
MUTING / Mut
Se aprinde atunci când sunetul este oprit.
9
Zonă de afişare a mesajelor
Afişează volumul, sursa de intrare selectată,
semnalul de intrare audio etc.
10
NIGHT / Noapte (31)
Se aprinde în modul NIGHT.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Sony RHT-G550 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Instrucțiuni de utilizare