Texas BC358D 3i1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
50
Cuprins "Traducere a instrucțiunilor originale"
1. Ilustraţii…………………………………………………………………………………………..2
2. Identificarea simbolurilor şi instrucţiunile de siguranţă .......................................... 50
3. Identificarea compentelor ........................................................................................... 52
4. Montarea apără torii şi a mănerului............................................................................ 53
5. Comutare de la trimmer la iere in jurul tufişurilor .................................................. 53
6. Comutare de la tăierea injurul tufişurilor la trimmer ................................................. 54
7. Înlocuirea sforii ........................................................................................................... 54
8. Combustibilul ............................................................................................................... 54
9. Ulei ................................................................................................................................ 55
10. Pornirea/ Oprirea........................................................................................................ 55
11. Funcţionare ................................................................................................................ 56
12. Filtrul de aer ............................................................................................................... 56
13. Bujia ............................................................................................................................ 56
14. Depozitare .................................................................................................................. 56
15. Probleme tehnice ....................................................................................................... 57
16. Specifica ţil tehnice ................................................................................................... 58
2. Identificarea simbolurilor şi instrucţiunile de siguranţă
Nu lăsaţi copiii sau persoanele neinstruite să folosească acest echipament.
Maşina este destinată doar tăierii ierbii şi a buruienilor; nu sunt permise alte
tipuri de utilizări.
Nu porniţi sau utilizaţi motorul într-un spaţiu închis. Inhalarea gazelor de
evacuare (noxe) este periculoasă.
Eliberaţi zona de lucru înainte de a fi utilizat echipamentul. Îndepărtaţi toate
obiectele, cum ar fi, pietre, cioburi, cuie, sârmă de oţel sau arcuri care pot fi
Piese de schimb
Lista pieselor de schimb şi a schemelor explodate pentru fiecare produs pot
fi găsite pe site-ul www.texas.dk.
Dacă căutaţi chiar dumneavoastră numerele pieselor, aceasta va uşura
service-ul produsului.
Pentru achiziţionarea de piese de schimb, vă rugăm să contactaţi
distribuitorul.
Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare pentru a obţine cele mai bune
rezultate de la noul echipa-ment. Astfel se vor evita problemele inutile.
Trebuie acordată o atenţie deosebită instrucţiunilor de siguranţă.
Eliminare
Deşeurile de echipamente nu trebuie eliminate împreună cu deşeurile me-
najere. Această unealtă trebuie dusă la centrul local de colectare pentru a fi
reciclată în condiţii de siguranţă.
51
aruncate sau pot bloca lama. Respectaţi aceste instrucţiuni pentru a reduce
riscul de vătămare corporală
Întotdeauna purtaţi ochelarii de protecţie şi antifoanele.
Folosiţi îmbrăcăminte adecvată: pantaloni lungi, încălţăminte şi mănuşi.
Asiguraţi- persoanele străine, copiii şi animalele stau departe de zona de
lucru, la cel puţin 15 m distanţă.
Nu purtaţi haine largi sau bijuterii.
Părul lung trebuie prins astfel încât să nu poată intra în contact cu maşina.
Nu folosiţi acest echipament dacă sunteţi obosit, bolnav sau sub influenţa
alcoolului, drogu-rilor sau medicamentelor.
Nu tundeţi iarba decât la lumina zilei sau la lumină artificială bună.
În timpul lucrului păstraţi o poziţie stabilă şi echilibrul. Nu vă suprasolicitaţi.
Ţineţi capul de tăiere, lama şi suprafeţele fierbinţi departe de corp. Ţineţi capul
de tăiere / lama sub nivelul taliei.
Nu atingeţi motorul în timpul sau imediat după utilizare (fierbinte).
Întotdeauna opriţi motorul şi deconectaţi fişa bujiei înainte de efectua reglaje sau
reparaţii (cu excepţia ajustărilor carburatorului).
Întotdeauna folosiţi numai piese de schimb originale. Imposibilitatea de a face
acest lucru poate afecta performanţa produsului, provoca vătămări corporale şi
anularea garanţiei pro-dusului.
Întotdeauna, înainte de utilizare, verificaţi maşina de şuruburi şi piuliţe slăbite, de
scurgeri de combustibil etc. Înlocuiţi toate piesele deteriorate. Înlocuiţi capul de
tăiere dacă este crăpat, ciobit sau în orice alt mod deteriorat.
Întotdeauna verificaţi dacă capul de tăiere este montat corect şi bine strâns.
Imposibilitatea de a face acest lucru poate cauza vătămări corporale grave.
Verificaţi dacă apărătorile şi mânerul este montat şi fixat corect.
Capul de tăiere se va roti în momentul accelerării motorului. Purtaţi ochelarii de
protecţie şi respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă.
Lăsaţi motorul să se răcească înainte de depozitare.
Goliţi rezervorul de combustibil şi asiguraţi trimmer-ul pentru a preveni
deplasarea acestuia în timpul transportului.
52
3. Identificarea compentelor
Figura 1.
1. Cache cylindre
2. Cache filter à air
3. Bouchon
d’essence
4. Poignée de
démarrage
5. Primer
6. Levier de starter
7. Jauge d’huile
8. Reservoir
d’essence
9. Point de
suspension
10. N/A
11. Poignée de
curité
12. Gachette
d’accélérateur
13. Poignée en U
14. Tube
d’entrainement
15. Bouton
16. Adaptateur
17. Tube inférieur
18. Cache de
protection
19. Tête de coupe
20. Lame
21. Entonnoir
22. Verre mesure
23. Clé de 8:10mm
24. Clé allen de 5mm
25. Clé allen de 4mm
26. Clé à bougie
27. Harnais
Figura 2.
1. Pârghie şoc
2. Demaror
3. Filtru de aer
4. Buton Primer
5. Rezervor combustibil
Figura 5.
1. Buton Pornire/Oprire
2. Butonul de siguranţă
3. Dispozitiv de blocare a manetei de combustibil
4. Dispozitiv de deblocare combustibil
Figura 6.
1. Cheie inbus
a. Bucşă cu proiecţie
Figura 7.
a. Bucşă pentru lama cu proiecţie
b. Lamă
c. Şaibă
d. Garnitură de etanşare
e. Piuliţă
Figura 14.
a. Bucşă cu proiecţie
b. Cap de tăiere
Figura 16.
1. Cheie inbus
a. Bucşă cu proiecţie
53
4. Montarea apără torii şi a mănerului
Montaţi apărătoare folosind şuruburile furnizate. Verificaţi dacă apărătoarea este fixată
corespunzător. A se vedea Figura 3.
Montaţi mânerul şi asiguraţi-vă că maşina este echilibrată. Asiguraţi-vă că maşina este
uşor de folosit pentru utilizator. A se vedea Figura 4.
5. Comutare de la trimmer la tăiere in jurul tufişurilor
Fjern trimmerhoved - figur 16, 17.
3. Anbring den medfølgende unbrakonøgle (1) i trimmerens gear hul, og bøsningen
(a) så den fastgør akslen.
4. Drej snørehovedet af med uret.
Notă: Păstraţi piesele capului de tăiere împreună pentru a le utiliza mai târziu.
Montarea lamei Figurile 6, 7, 8.
1. Introduceţi cheia inbus (1) furnizată în roata dinţaţă a trimmer-ului şi bucşa (a) pentru a
fixa axul.
2. Montaţi lama (b) pe bucşă (a), asigurându-vă că proiecţia de pe bucşă se potriveşte în
orifi-ciul de fixare al lamei.
3. Montaţi şaiba (c) şi garnitura de etanşare (d) şi a piuliţei (f). Aveţi grijă ca şaiba să fie
îndreptată în direcţia corespunzătoare (latura plată pe partea cu lama).
4. Scoateţi cheia inbus înainte de utilizare.
Întotdeauna asiguraţi-vă că lama este fixată corespunzător. Dacă aveţi nelămuriri,
contactaţi distribuitorul local autorizat.
Utilizarea lamei
1. Ţineţi lama în iarbă deasă sau buruieni când opriţi motorul, până nu se mai roteşte.
2. Întotdeauna ţineţi maşina ferm, cu ambele mâini.
3. Nu utilizaţi echipamentul dacă apărătoarea nu este montată corect şi într-o stare
necores-punzatoare.
4. Întotdeauna opriţi motorul înainte de a elimina materialele prinse de lamă.
5. Nu încercaţi să atingeţi sau să opriţi lama în timp ce aceasta se roteşte.
6. lamă poate cauza răni grave, deoarece aceasta va continua să se rotească după ce
mo-torul a fost oprit sau regulatorul de gaz este activat. Întotdeauna menţine controlul
asupra maşinii până când lama acestuia se opreşte complet.
7. Asiguraţi-vă că lama este montată corect înainte de utilizare.
8. Întotdeauna utilizaţi lame foarte bine ascuţite. Înlocuiţi lamele deteriorate sau uzate.
9. Folosiţi doar piese de schimb originale.
10. Utilizaţi doar lame pentru buruieni, iarbă, etc.
11. Reculul este o reacţie care poate apărea atunci când o lamă rotativă vine în contact cu
ceva pe care nu-l poate tăia. Acest lucru poate determina oprirea lamei pentru o
secundă, cauzând echipamentul să reacţioneze de la obiectul care l-a lovit. Acestă
reacţie poate fi atât de violentă încât controlul asupra echipamentului poate fi pierdut.
Reculul poate avea loc fără un avertisment, dacă lama se blochează, se reduce turaţia
54
sau este deteriorată. Acest lucru poate avea loc cel mai probabil în zone în care
materialul care trebuie tăiat este mai greu de văzut.
12. Întotdeauna asiguraţi-vă că sfoara este ajustată corespunzător.
13. Ţineţi ambele mâini pe echipament în timpul utilizării lamei. Păstraţi lama departe de
corp şi sub nivelul taliei.
6. Comutare de la tăierea injurul tufişurilor la trimmer
Scoateţi lama – Figurile 6, 7, 8.
1. Introduceţi cheia inbus (1) furnizată în roata dinţaţă a trimmer-ului şi bucşa (a) pentru a
fixa axul.
2. Deşurubaţi piuliţa (f).
3. Scoateţi, garnitura de etanşare (d), şaiba (c) şi lama (b).
Notă! Păstraţi piesele lamei împreună pentru a le utiliza mai târziu.
Montarea capului de tăiere Figurile 14, 15, 16, 17
1. Montaţi bucşa (a)
2. Introduceţi cheia inbus (1) în orificiul carcasei angrenajului, asiguraţi-vă că aceasta
trece prin orificiu în bucşă (a), astfel fixându-se.
3. Montaţi capul de tăiere (c) (rotiţi în sens invers acelor de ceasornic), asiguraţi-vă că
este strâns corect.
4. Scoateţi cheia inbus înainte de utilizare.
7. Înlocuirea sforii
1. Opriţi motorul.
2. Apăsaţi fiecare latură a carcasei sforii. Scoateţi capacul.
3. Trageţi rola pentru a o scoate. Lăsaţi arcul (B) să rămână pe bobină. Îndepărtaţi orice
reziduu al sforii. Luaţi 3-4 m de sfoara (2.4 mm) şi dublaţi-o.
4. Introduceţi ambele capete în cele două orificii ale rolei. Înfăşuraţi sfoara pe rola în
direcţia indicată de săgeată. Evitaţi răsucirea sforii. După ce sfoara a fost înfăşurată pe
rolă, tăiaţi şi introduceţi cele două capete prin orificiile de ghidare.
5. Asamblaţi carcasa sforii în ordine inversă, începând cu arcul. Aşezaţi sfoara în orificiile
carcasei sforii.
6. Montaţi capacul. Verificaţi daca s-a fixat capacul.
Figura 10
Întotdeauna asiguraţi-vă că aţi fixat bine capul de tăiere.
NU SUPRAÎNCĂRCAŢI ROLA!
Dacă nu sunteţi sigur, contactaţi cel mai apropiat dealer.
8. Combustibilul
1. Acest produs este echipat cu un motor în 4-timpi.
2. Întotdeauna folosiţi benzină fără plumb (minim cifră octanică 95).
3. Folosiţi un recipient curat, aprobat.
4. NU folosiţi un combustibil mai mult de 90 de zile, deoarece poate cauza probleme de
pornire. NU păstraţi aceeaşi benzină în rezervor mai mult de 30 de zile.
55
5. Întotdeauna drenaţi conţinutul din rezervor înainte de depozitarea pe termen lung.
Lăsaţi motorul să se răcească cel puţin 2 minute înainte de alimentare.
Scoateţi capacul ştuţului de umplere. Aşezaţi-l pe o suprafaţă curată.
Turnaţi, cu grijă, combustibil în rezervor, încercând să nu vărsaţi. Puneţi la loc capacul şi
strângeţi imediat. Ştergeţi combustibilul vărsat.
Întotdeauna opriţi motorul înainte de alimentare. Nu adăugaţi combustibil la un echipament
atunci când funcţionează sau când motorul este fierbinte. Mutaţi echipamentul la cel puţin
3 metri distanţă de locul în care s-a făcut alimentarea, înainte de a porni motorul.
Alimentarea cu benziFumatul interzis!
9. Ulei
Când trebuie alimentaţi /verificaţi uleiul, echipamentul trebuie aşezat în poziţie
orizontală, pe sol.
Când se completează/se verifică uleiul, tăietorul de crengi trebuie să stea neted pe
sol!
Verificaţi nivelul uleiului de pe joja de ulei. Completaţi cu ulei, până când nivelul acestuia
este exact între cele 2 marcaje de pe joja de ulei. Vezi Figura 11. Recomandăm să
completaţi cu max. 80 ml de ulei de motor.
Precauţie: Supraumplerea poate deteriora motorul!
Verificaţi întotdeauna nivelul de ulei înainte de a porni motorul. Schimbaţi uleiul o dată pe
an sau la fiecare 10 ore de funcţionare.
Folosiţi uleiul corespunzător pentru fiecare perioadă specifică a anului:
Peste 20ºC
Între 10º - 20ºC
Sub 10ºC
SAE 30
SAE 30
SAE 10W-30
10. Pornirea/ Oprirea
Pornirea unui motor rece.
Aşezaţi trimmer-ul pe o suprafaţă solidă, plană.
Acţionaţi şocul (figura 2.1).
Acţionaţi comutatorul de siguranţă (figura 5.2) şi apăsaţi maneta de acceleraţie (figura
5.4). Blocaţi mânerul cu ajutorul mecanismului de blocare (figura 5.3).
Apăsaţi butonul Primer de 5-8 ori (figura 2.4).
Trageţi sfoara de pornire până porneşte motorul (figura 2.2).
Setaţi pârghia şocului în poziţia “Run”(funcţionare) (figura 2.1), când motorul este cald.
Pornirea unui motor cald
56
Acţionaţi şocul (figura 2.1).
Trageţi sfoara de pornire până porneşte motorul (figura 2.2)
Oprirea motorului
Eliberaţi maneta de acceleraţie (figura 5.4).
11. Funcţionare
Întotdeauna tăiaţi progresiv iarba, începând cu firul mai înalt. Astfel se va evita răsucirea
ierbii în jurul arborelui motor şi a capului de tăiere, care poate cauza supraîncălzire şi
deteriorări. Dacă iarba se răsuceşte în jurul arborelui motor, OPRIŢI motorul şi scoateţi
fişa bujiei.
Trimmer (tăierea ierbii)
Mecanismul de avans al sforii poate fi controlat prin atingerea uşoară a carcasei sforii de
sol cu motorul la putere maximă.
Ţineţi trimmer-ul la un anumit unghi spre zona care urmează a fi tăiată.
Figura 12 arată direcţia de tăiere. Întotdeauna lucraţi de la stânga la dreapta.
Folosiţi sfoara pentru a tăia. Nu forţaţi carcasa sforii în iarba netăiată. Sârma şi gardurile
pot cauza uzura accelerată şi poate rupe sfoara. Pietrele şi cărămizile, bordurile şi lemnul
pot cauza uzura rapidă a sforii. Lucraţi în jurul pomilor şi tufişurilor. Ornamentele din lemn
şi scoarţă de copac, placările din lemn pot fi deteriorate de sfoară.
Tăierea în jurul tufişurilor
Figura 13 arată direcţia de tăiere. Întotdeauna lucraţi de la dreapta la stânga.
12. Filtrul de aer
Pentru o funcţionare corectă şi durabilitate, păstraţi filtrul de aer curat.
Scoateţi carcasa filtrului de aer prin desfacerea şurubului de fixare.
Curăţaţi filtrul în apă caldă cu săpun şi lăsaţi-l să se usuce complet. Înmuiaţi filtrul în puţin
ulei. Îndepărtaţi excesul de ulei. Dacă filtrul este uzat, înlocuiţi-l.
Montaţi filtrul şi carcasa acestuia. Verificaţi dacă au fost montate corect.
Curăţaţi filtrul la fiecare 5 ore de funcţionare, mai frecvent dacă se lucrează în zone cu
mult praf
13. Bujia
Acest echipament este echipat cu o bujie cu o distanţă între electrozi de
0.6 - 0.7mm. Înlocuiţi anual pentru o performanţă optimă.
14. Depozitare
Drenaţi toată cantitatea de combustibil din rezervor într-un recipient corespunzător. Lăsaţi
motorul funcţioneze până se opreşte. Curăţaţi trimmer-ul şi depozitaţi-l în locaţii ferite
57
de îngheţ, unde copiii nu aibă acces. Respectaţi toate instrucţiunile privind depozitarea
în condiţii de siguranţă şi manipularea benzinei.
15. Probleme tehnice
Problema
Cauza posibi
Remediu
Motorul nu porneşte
1. Nu există scânteie
Verificaţi bujia. Scoateţi bujia, conectaţi
conductorul şi puneţi bujia de blocul de
cilindrii. Trageţi sfoara de pornire.
Verificaţi dacă există scânteie. Repetaţi
procesul cu o nouă bujie dacă nu exis
scânteie.
2. Nu este combustibil
Apăsaţi butonul pompei de combustibil.
Dacă apar probleme, contactaţi
dealer/service-ul autorizat.
3. Motor inundat
Scoateţi bujia, întoarceţi trimmer-ul astfel
încât orificiul bujiei să fie îndreptat în jos.
Setaţi şocul în poziţia “Run” şi trageţi
sfoara de pornire de 10-15 ori. Curăţaţi
bujia. Montaţi-o la loc. Înlocuiţi-o dacă
este necesar.
Trageţi sfoara de pornire de 3 ori cu şocul
în poziţia “Run”. Dacă motorul nu
porneşte, repetaţi procesul cu o nouă
bujie.
4. Sfoara de pornire
necesită mai mult efort
decât atunci când este
nouă.
Contactaţi dealer-ul/service-ul autorizat.
Motorul porneşte,
dar nu accelerează
Carburatorul trebuie
reglat
Contactaţi service-ul autorizat.
Motorul porneşte,
dar funcţionează
doar la acceleraţie
maximă cu şocul la
jumătate.
Carburatorul trebuie
reglat, reparat sau
curăţat
Contactaţi service-ul autorizat.
Motorul nu atinge
turaţia maximă şi
produce mult fum.
1 Verificaţi combustibilul
Folosiţi un nou combustibil.
2 Filtru de aer murdar.
Curăţaţi sau înlocuiţi.
3. Carburatorul trebuie
reglat.
Contactaţi service-ul autorizat
Motorul porneşte,
funcţionează şi
accelerează, dar nu
funcţionează în gol.
Carburatorul trebuie
reglat
Contactaţi service-ul autorizat.
58
Sfoara nu poate fi
extinsă.
1. Sfoara s-a topit.
Înlocuiţi. Trimmer-ul este utilizat prea
aproape de pietre şi pereţi.
2. Insuficientă sfoară pe
rolă.
Adăugaţi mai multă sfoară.
3. Sfoara s-a uzat
Adăugaţi sfoară în timp ce alternativ
apăsaţi şi eliberaţi carcasa acesteia.
4. Soara s-a încâlcit pe
rolă.
Desfaceţi sfoara de pe rolă şi rulaţi-o încă
o dată.
5. Turaţia motorului este
foarte scăzută.
Aduceţi sfoara la turaţie maximă.
Iarba se răsuceşte în
jurul arborelui motor
şi a carcasei sforii.
1. Iarba înaltă este
tăiată la nivelul solului.
Tăiaţi progresiv iarba, începând cu firul
mai înalt.
2. Trimmer-ul este
folosit la o turaţie
scăzută.
Utilizaţi trimmer-ul la turaţie maximă.
Rola sforii se roteşte
greu..
Fire murdare,
deteriorate sau pline de
iarbă.
Curăţaţi firele, ungeţi cu ulei. Înlocuiţi rola
dacă este necesar
16. Specifica ţil tehnice
BC358D
Mecanism de acţionare
Ambreiaj centrifugal automat
Mâner
Mâner în formă de V
Greutate (kg)
8,3
Carburator
Tip membrană
Capacitate cilindrică (cm³)
35,8
Pornire
La sfoară
Combustibil
Benzină fără plumb cifră octanică 95
Capacitate rezervor (L)
0,65
Ulei
SAE30/SAE10W-30 - 80 ml
Grosime fir trimmer (mm)
2.4
Lungime cu lamă (cm)
190
Bujie
442441
Lamă
3-dinţi + 80-dinţi
Mecanism de acţionare
Ambreiaj centrifugal automat
Datorită activităţii de dezvoltare continuă a produsului, Texas Andreas Petersen A/S
îşi rezervă dreptul de a îmbunătăţi produsul fără a fi obligaţi să îmbunătăţeas
modelele deja vândute.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Texas BC358D 3i1 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare