Roland DP-90 Manual de utilizare

Categorie
Instrumente muzicale
Tip
Manual de utilizare
Manual de utilizare
Iată ce puteți face!
Cântați la pian
Cântați diverse sunete
Această unitate conține o gamă largă de tonuri (sunete).
Puteți să selectați și să interpretați folosind aceste tonuri.
Redați două sunete suprapuse
Această unitate conține o gamă largă de tonuri (sunete).
Puteți să selectați și să interpretați folosind aceste tonuri.
Cântați tonuri diferite cu mâna dvs. stângă și mâna dvs. dreaptă
Puteți împărți claviatura în zona stângă și zona dreaptă și să selectați tonuri
diferite pentru fiecare zonă.
Puteţi împărţi claviatura în secţiunea dreaptă și secţiunea stângă,
ca apoi să cântați ca şi cum ar fi două piane.
Exersați melodii
Redați un metronom
Puteți reda un metronom.
Exersarea acompaniată de melodiile încorporate
Această unitate conține mai multe melodii încorporate.
Pentru titlurile melodiei, consultați ―Lista melodiilor interne‖ (broșură separată).
Exersați fiecare mână separat
Puteți exersa cu o melodie în timp ce ascultați doar
derularea părții mâna-dreaptă sau mâna stângă.
Înregistrați interpretările dvs.
Puteți să vă înregistrați interpretarea.
Folosiți-vă computerul pentru a crea un CD dintr-o melodie
pe care ați înregistrat-o
O melodie pe care ați înregistrat-o poate fi copiată și scrisă pe un CD
2
Prietenos cu mediul inconjurator Design eficient
Alimentarea se va opri după ce a trecut o anumită perioadă de timp
Atunci când au trecut 30 de minute de când ați folosit această unitate, alimentarea se va opri automat.
Dacă nu doriți ca alimentarea să se oprească automat, opriți setarea ―Auto Off‖ (pag. 39).
Reglați pianul dvs.
Reglați sensibilitatea claviaturii
Puteți regla sensibilitatea la atingere a claviaturii pentru a se acomoda cu
stilul dvs. personal de a cânta.
Adăugați variații sunetului
Puteți adăuga variații la sunet (ambianță) pentru a crea senzația că
interpretați într-o sală mare de concert.
Reglați claritatea sunetului
Puteți regla calitatea tonului sunetului de la un timbru
clar la un ton moale.
Funcții convenabile
Transpuneți tonalitatea claviaturii sau a melodiei
Dezactivați butoanele
Funcția Transpose vă permite să schimbați tonalitatea claviaturii
sau a melodiei în așa fel încât să puteți interpreta mai convenabil.
Funcția Panel Lock vă permite să preveniți schimbarea sunetelor
sau setărilor atunci când butoanele sunt apăsate din greșeală.
Reglați rezonanța acordurilor
Modul în care vibrează bordul de sunet al pianului poate fi reglat cu
―Soundboard Behavior‖, o setare care vă permite să modificați modul în
care răsună acordurile.
Schimbați temperamentul
Puteți schimba între diverse temperamente, cum ar fi
temperamentul istoric folosit în era baroc.
3
Înainte de a folosi această unitate citiți cu atenție secțiunile intitulate: ―FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A UNITĂȚII‖
(pag. 56) și ―NOTE IMPORTANTE‖ (pag. 58). Aceste secțiuni oferă informații importante cu privire la folosirea adecvată a unității.
Mai mult, pentru a vă asigura că ați înțeles fiecare caracteristică a noii dvs. unități, citiți manualul în întregime.
Acest manual trebuie păstrat la îndemână pentru a-l putea consulta în cazul în care aveţi nevoie de referinţe.
Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION
Toate drepturile rezervate. Nicio parte din această publicație nu poate fi reprodusă sub nicio formă fără permisiunea scrisă a Corporației ROLAND.
4
Iată ce puteți face! ...................................................................... 2
Ghid de operare .......................................................................... 6
Descrierea panoului ................................................................. 10
Înainte de a cânta ...................................................................... 12
Deschiderea capacului ..................................................................................... 12
Închiderea capacului .............................................................................. 12
Pornirea și oprirea alimentării aparatului (On/Off) ..........................................13
Interpretarea ............................................................................. 14
Interpretarea cu diverse sunete ........................................................................ 14
Selectarea tonurilor ................................................................................ 14
Interpretarea pe tonuri cu două niveluri (Dual Play) ............................. 15
Interpretarea pe diferite tonuri cu mâna dreaptă și mâna stângă (Split
Play) ....................................................................................................... 16
Reglarea sunetului ........................................................................................... 18
Adăugarea de variație sunetului (Ambience) ........................................ 18
Reglarea claritatea sunetului (Brilliance) .............................................. 18
Reglarea răspunsului claviaturii (Key Touch) ....................................... 19
Împărțirea claviaturii pentru a putea interpreta două persoane (Twin Piano).20
Schimbarea tonalității (Transpose) .................................................................. 21
Exersarea ................................................................................... 22
Exersarea cu metronomul ................................................................................ 22
Schimbarea tempoului ........................................................................... 22
Schimbarea măsurii de timp .................................................................. 22
Reglarea volumului metronomului ........................................................ 23
Adăugarea unui interval de count-in pentru a sincroniza interpretarea
................................................................................................................ 23
Exersarea împreună cu o melodie .................................................................... 24
Selectarea și redarea unei melodii ......................................................... 24
Derularea melodiilor în mod consecutiv (All Songs Play) .................... 25
Reglarea balansului volumului între interpretarea melodiei și
interpretarea la claviatură (Song Balance) ............................................. 25
Reglarea tempoului unei melodii pentru o exersare mai ușoară ............ 26
Exersarea cu o mână o dată (Part Mute) ................................................ 26
Exersarea repetată a unei porțiuni a unei melodii (AB Repeat) ............ 28
Înregistrarea melodiei pe care o exersați ......................................................... 29
Înregistrare SMF .................................................................................... 29
Dublarea unei melodii înregistrate ........................................................ 30
Conversia unei melodii înregistrate din SMF în Audio ......................... 33
Înregistrare audio ................................................................................... 34
Transpunerea unei melodii pentru o interpretare mai ușoară (Audio
Transpose) ............................................................................................. 35
Bucurați-vă de karaoke cu un fișier audio (Center Cancel) ................... 35
Scrierea unei înregistrări audio sau a unei melodii (fișier WAV) pe un
CD .......................................................................................................... 36
Salvarea unei melodii cu numele pe care l-ați specificat ....................... 37
Redenumirea unei melodii ..................................................................... 38
Funcții convenabile ................................................................... 39
Oprirea automată a alimentării după o anumită perioadă de timp (Auto Off) 39
Reținerea setărilor după oprire (Memory Backup) .......................................... 39
Restaurarea setărilor din fabricație (Factory Reset) ........................................ 40
Copierea unei melodii salvate (Copy Song) .................................................... 40
Ștergerea unei melodii salvate (Delete Song) ................................................. 41
Inițializarea memoriei (Format Media) ........................................................... 42
Dezactivarea butoanelor (Panel Lock) ............................................................ 43
Diverse setări (Mod Function) ................................................. 44
Reglarea balansului volumului Dual Play (Dual Balance) .................... 44
Potrivirea tonalității sunetului cu alte instrumente (Master Tuning) ..... 44
Schimbarea metodei de acordaj (Temperament) ................................... 44
Specificarea notei tonice a unei melodii (Temperament Key)............... 44
Folosirea unui acordaj unic de pian (Stretch Tuning) ........................... 44
Producerea unei rezonanțe simpatice atunci când apăsați pedala Damper
(Damper Resonance) ............................................................................. 44
Producerea de rezonanță a coardelor când cântați la claviatură (String
Resonance) ............................................................................................ 45
Producerea sunetelor când clapele sunt eliberate (Key Off Resonance) 45
Reglarea rezonanței simpatice a Grand Piano (Cabinet Resonance) ..... 45
Reglarea clarității notelor individuale într-un acord (SoundBoard
Behavior) ............................................................................................... 45
Specificarea lucrurilor afectate de transpunere (Transpose Mode) ....... 45
Schimbarea tonalității tonului în pași de octavă (Octave Shift) ............ 45
Selectarea formatului pentru înregistrare (Recording Mode) ................ 45
Schimbarea modului în care efectele pedalei sunt aplicate (Damper Pedal
Part) ....................................................................................................... 45
Schimbarea modului de funcționare a pedalelor (Center Pedal) ........... 46
Prevenirea notelor duble când este conectat un dispozitiv de
secvențialitate sau ordonator (Local Control)........................................ 46
Setări de transmitere a canalului MIDI (MIDI Transmit Channel) ....... 46
Setarea tipului de CD care va fi derulat (CD/Audio Type) ................... 46
Redenumirea unei melodii (Save Song) ................................................ 46
Copierea unei melodii salvate (Copy Song) .......................................... 46
Ștergerea unei melodii salvate (Delete Song) ........................................ 46
Inițializarea memoriei (Format Media) ................................................. 46
Schimbarea setărilor drive-ului USB (USB Driver) .............................. 47
Schimbarea setărilor driverului USB flash (USB Memory Mode) ....... 47
Controlarea echipamentului video (Visual Control Mode) ................... 47
Specificarea canalului Visual Control ................................................... 47
Oprirea automată a alimentării după o anumită perioadă de timp (Auto
Off) ........................................................................................................ 48
Stocarea setărilor dvs. (Memory Backup) ............................................ 48
Revenirea la setările din fabricație (Factory Reset) ............................... 48
Depanare ................................................................................... 49
Mesaje de eroare ....................................................................... 51
Lista tonurilor ........................................................................... 52
Specificaţii generale .................................................................. 53
Asamblare ................................................................................. 54
FOLOSIREA ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ A 56
NOTE IMPORTANTE ............................................................ 58
Despre claviatura Ivory Feel ........................................................................... 59
Instalarea unui drive CD (vândut separat) ....................................................... 59
Modul de citire a figurilor explicative
Cuprins
Apăsați unul din butoanele anexate
Apăsați două butoane.
Numerele indică secvența unui
pas.
În timp ce țineți apăsat un buton, apăsați
celălalt buton.
5
Adăugarea de variație (Ambience)
Reglarea clarității sunetului (Brilliance)
Puteți să adăugați o variație plăcută sunetelor,
dând impresia că interpretați
într-o sală de concert.
Pentru a porni ambianța
Apăsați butonul [Ambience], iar acesta se va aprinde.
Pentru a regla ambianța
În timp ce țineți apăsat butonul [Ambiance], apăsați
butoanele [] [+]. butoane.
Puteți regla claritatea sunetului pe care îl
redați de la claviatură sau sunetelor unei
melodii pe care o derulați.
Pentru a porni ambianța
Apăsați butonul [Brilliance], iar acesta se va
aprinde.
Pentru a regla claritatea
În timp ce țineți apăsat butonul [Brilliance],
apăsați butoanele [–] [+].
Reglarea volumului general
Reglați volumul.
Reglarea volumului melodiei
Reglarea sensibilității claviaturii
Transpunerea interpretării dvs.
Prin modificarea
volumului de derulare
a melodiei, puteți regla
balansul între melodie și
interpretarea dvs. la
claviatură.
Pentru a porni balansul
melodiei
Apăsați butonul [Song
Balance], iar acesta se va
aprinde.
Pentru a regla balansul
melodiei
În timp ce țineți apăsat
butonul [Song Balance],
apăsați butoanele [–] [+].
Puteți regla modul în
care claviatura
răspunde la interpretarea
dvs.
Pentru a porni key
touch
Apăsați butonul [Key
Touch], iar acesta se va
aprinde.
Pentru a regla
sensibilitatea la
atingere
În timp ce țineți apăsat
butonul [Key Touch],
apăsați butoanele [–] [+].
Puteți să transpuneți
notele pe care le cântați
la claviatură sau notele
unei melodii pe care o
derulați.
Pentru a porni
transpunerea
Apăsați butonul
[Transpose], iar acesta se
va aprinde.
Pentru a regla
cantitatea de
transpunere
În timp ce țineți apăsat
butonul [Transpose],
apăsați butoanele [–] [+].
Reținerea setărilor după oprire (Memory Backup)
Unitatea vă permite să reglați numeroase setări, dar aceste setări vor reveni la valorile din fabricație atunci
când opriți alimentarea.
Prin folosirea caracteristicii Memory Backup, puteți face ca schimbările pe care le-ați făcut să fie reținute.
În timp ce țineți apăsat butonul [Key Touch],
apăsați butonul [Transpose].
Folosiți butoanele [] [] (Slow/Fast) pentru
a selecta “Memory Backup”.
Apăsați butonul [Song].
Folosiți butonul [] (Fast) pentru a selecta “Y”.
Ghid de operare
6
Selectarea tonului
Pentru a selecta un singur ton
Apăsați unul din butoanele de ton și folosiți butoanele [] [+].
Pentru a suprapune două tonuri (dual play)
Apăsați două butoane de ton.
Apăsați unul
Apăsați două
Apăsați butoanele [–] [+].
Țineți apăsat butonul din dreapta butoanelor de
ton aprinse, apoi folosiți butoanele [] [+].
Pentru a schimba tonurile
Împărțirea claviaturii pentru a putea interpreta două
persoane (Twin Piano)
Interpretarea pe diferite tonuri cu mâna dreaptă și mâna
stângă (Split Play)
Puteți împărți claviatura în stânga și dreapta, astfel
încât două persoane să poată interpreta aceeași gamă
de tonalități.
Pentru a porni efectul twin piano
Apăsați butonul [Twin Piano] în așa fel încât să se
aprindă.
Pentru a schimba modul în care se aud sunetele
În timp ce țineți apăsat butonul [Twin Piano], apăsați
butoanele [] [+].
Sunetul zonei claviaturii mâna-dreaptă se va auzi
mai tare de la boxa dreaptă decât de la boxa stângă.
Sunetul zonei claviaturii mâna-stângă se va auzi
mai tare de la boxa stângă decât de la boxa dreaptă.
Sunetul zonei claviaturii mâna-dreaptă se va auzi
doar de la boxa dreaptă. Sunetul zonei claviaturii
mâna-stângă se va auzi doar de la boxa stângă.
Această funcție împarte claviatura în zona stângă și dreaptă,
permițându-vă să redați un ton diferit în fiecare zonă.
Pentru a porni efectul split
În timp ce țineți apăsat butonul [Transpose], apăsați butonul
[Twin Piano].
Pentru a schimba tonurile
Ton mâna-
dreaptă
Ton mâna-
stângă
1. Apăsați un buton de ton.
2. Apăsați butoanele [] [+].
1. Ținând apăsat butonul [Transpose] și
butonul [Twin Piano], apăsați un buton de ton.
2. Ținând apăsat butonul [Transpose] și
butonul [Twin Piano], folosiți butoanele [–] [+].
Schimbarea punctului de împărțire (Split Point) a
claviaturii În timp ce țineți apăsat butonul
[Transpose] și butonul [Twin Piano], apăsați clapa pe
care doriți să o atribuiți ca și punct de împărțire.
7
Ghid de operare
număr ton nume ton
Folosirea Metronomului
Schimbarea tempoului sau măsurii de timp
Iată cum puteți să redați metronomul.
Pentru a porni metronomul
Apăsați butonul [Metronom], iar acesta se
va aprinde.
Pentru a regla volumul metronomului
În timp ce țineți apăsat butonul
[Metronome], folosiți butoanele [] [+].
Puteți regla tempoul metronomului sau
melodia.
Pentru a schimba tempoul
Folosiți butonul [][] (Slow/Fast).
Pentru a schimba măsura de timp
În timp ce țineți apăsat butonul [Metronome],
folosiți butoanele [][] (Slow/Fast).
Acesta arată diverse tipuri de informații, cum ar fi
numele tonului, numele melodiei, și valorile setării.
Afișaj
Selectarea unei melodii
Puteți să selectați melodii.
Pentru a selecta o melodie
Apăsați butonul [Song].
Folosiți butoanele [–] [+] pentru a selecta o melodie.
Pentru a selecta o melodie salvată pe un drive USB flash
Apăsați butonul [Song].
În timp ce țineți apăsat butonul [Song],
folosiți butoanele [] [+] pentru a selecta “S”.
Folosiți butoanele [–] [+] pentru a selecta o melodie.
Selectarea tonurilor de variații/Reglarea setărilor
Puteți selecta variații de ton sau melodii și puteți regla
diverse setări.
Ținând apăsate butoanele [–] [+] veți face ca
valoarea să se schimbe în mod continuu.
Pentru a mări rapid valoarea, țineți apăsat butonul
[+] și apăsați butonul [].
Pentru a micșora rapid valoarea, țineți apăsat
butonul [–] și apăsați butonul [+].
Pentru a readuce valoarea la setările prestabilite,
apăsați butoanele [+] și [] în mod simultan.
Categorie Număr melodie
8
Ghid de operare
Selectarea părților care vor reda (Part Mute)
Exersarea repetată a unei porțiuni a unei melodii (AB Repeat)
Iată cum puteți să selectați părțile care vor reda.
Pentru a selecta partea mâna-dreaptă
Apăsați butonul [Right], iar acesta se va aprinde.
Pentru a selecta partea mâna-stângă
Apăsați butonul [Left], iar acesta se va aprinde.
Pentru a selecta alte părți
Apăsați butonul [Accomp], iar acesta se va aprinde.
Pentru reglarea volumului mute a unei părți
Țineți apăsat butonul părții a cărui volum doriți
să îl reglați și folosiți butoanele [–] [+].
Iată cum puteți să faceți ca o anumită porțiune a unei
melodii să fie derulată repetat.
Apăsați butonul [/] (Play/Stop) pentru a derula
melodia.
La începutul porțiunii care va fi repetată, apăsați
butonul [AB Repeat].
La sfârșitul porțiunii care va fi repetată, apăsați din
nou butonul [AB Repeat].
Înregistrare/Derulare
Iată cum puteți să derulați sau să
înregistrați o melodie.
Reveniți la
începutul melodiei
Apăsați butonul [I] (Reset).
Play/Stop (Redare/Oprire)
Apăsați butonul [/] (Play/Stop).
Intrați în modul recording-
standby
În timp ce este oprit, apăsați butonul []
Înregistrați
În timp ce sunteți în modul recording-standby,
apăsați butonul [/] (Play/Stop).
Rewind (derulare înapoi)
Apăsați butonul [] (Bwd).
Fast-forward (derulare rapidă
înainte)
Apăsați butonul [] (Fwd).
Pentru a reda toate melodiile
În timp ce țineți apăsat butonul [Song], apăsați butonul
[/] (Play/ Stop).
Pentru a face o nouă înregistrare
Selectați tonul pe care doriți să îl redați.
Apăsați butonul [] (Rec).
Apăsați butonul [/] (Play/Stop) pentru a
porni înregistrarea.
Apăsați butonul [] (Rec).
Selectați tonul care va fi redat.
Pentru a dubla (overdub)
Selectați melodia care va fi dublată.
Apăsați butonul [] (Rec).
Apăsați butoanele părții pe care doriți să o înregistrați,
făcându-le să lumineze intermitent.
Apăsați butonul [+].
Apăsați butonul [/] (Play/Stop) pentru a
porni înregistrarea.
Apăsați butonul [/] (Play/Stop) pentru a
opri înregistrarea.
Dezactivarea butoanelor (Panel Lock)
Țineți apăsat butonul [AB Repeat] până când
afișajul arată ―Lock‖.
Pentru a anula blocarea panoului
Țineți apăsat butonul [AB Repeat] din nou
pentru câteva secunde.
9
Ghid de operare
Descrierea panoului
Pornește și oprește alimentarea.
Din fabricație, alimentarea unității se va
opri automat după 30 de minute în care
nu mai folosiți unitatea.
Dacă alimentarea unității a fost oprită automat, puteți folosi
întrerupătorul [Power] pentru a porni din nou unitatea. Dacă nu doriți
ca alimentarea să se oprească automat, schimbați setarea ―Auto Off‖ pe
―OFF‖ așa cum se descrie în secțiunea ―Oprirea automată a alimentării
după o anumită perioadă de timp (Auto Off )‖ (pag. 39).
Întrerupător [POWER]
Port USB MEMORY
Dacă un drive USB flash
este conectat puteți să îl
folosiți pentru a salva sau derula melodii. Puteți face
următoarele lucruri folosind un drive USB flash.
Datele fișierelor WAVE sau fișierelor MIDI (SMF)
copiate de la computerul dvs. pot fi derulate de unitate.
Puteți face înregistrări audio ale interpretărilor dvs. pe unitate.
Înregistrările audio ale melodiilor pe care le-ați făcut pot fi redate pe
computerul dvs. sau scrise pe un CD.
Inserați cu grijă drive-urile USB pentru ca acesta să fie la locul său.
Folosiți un drive USB flash vândut de Roland. Nu putem garanta
funcționarea dacă folosiți un drive USB flash.
Dacă folosiți un cablu USB disponibil în
comerț pentru a conecta portul USB al
unității la portul USB al computerului dvs.,
veți putea face următoarele lucruri:
Port USB
Datele SMF derulate de un software
compatibil MIDI pot fi redate de unitate.
Datele MIDI pot fi transferate între unitate
și software-ul dvs. dispozitiv de
secvențialitate (vândut separat),
deschizând o gamă largă de posibilități
pentru producția muzicală și editare.
Cârlig căști
Atunci când nu folosiți căștile, le puteți agăța la
cârligul pentru căști.
Nu agățați altceva în afară de căști la acest cârlig și
nu aplicați o forță excesivă asupra acestuia.
Făcând acest lucru, puteți deteriora căștile.
Panoul frontal
Aceste butoane și glisoare sunt folosite pentru a
opera unitatea.
Folosiți această pedală pentru a susține sunetul. Atunci când această pedală este ținută apăsată, notele vor fi susținute
chiar dacă vă luați degetele de pe claviatură. La un pian acustic, atunci când călcați pe pedala damper, veți auzi mai
întâi sunetul pedalei damper eliberând coardele. Apoi, veți auzi sunetul coardelor adiacent pentru notele cântate care
răsună și duc la un sunet bogat și un ton care răsună. Mai mult, atunci când folosiți tehnicile half-pedaling (pedalare pe
jumătate), baza sunetului dispare rapid și rămâne o rezonanță spațioasă și bogată producând o formă unică de variație.
La unitate, tonurile unice produse de tehnica half-pedaling (pedalare pe jumătate) sunt reproduse pe lângă sunetele de
coarde eliberate (Damper Noise) și sunetele care răsună (Damper Resonance).
Notele pe care le apăsați atunci când pedala este apăsată vor fi susținute.
Această pedală este folosită pentru a face sunetul mai soft. Când cântați la pian cu pedala soft neacționată produce un
sunet care nu este atât de puternic ca acel sunet cântat cu pedala apăsată. Aceasta este aceeași funcție ca și pedala
stângă a unui pian acustic.
Blândețea sunetului poate varia subtil în funcție de forța cu care apăsați pedala.
Pedale
Ghid de operare
10
Conectori MIDI
Acești conectori îi
puteți conecta la
dispozitivele MIDI
externe
(pag. 47).
Jack-uri Input
Dacă un player audio portabil
sau alt dispozitiv audio de
derulare este conectat aici,
veți putea să ascultați
derularea prin unitate.
Folosiți comenzile
dispozitivului dvs. de derulare
audio pentru a regla volumul.
Jack-uri Output (de ieșire)
În cazul în care conectați aceste
jack-uri la boxe amplificate,
sunetul unității se va auzi prin
acestea.
În funcție de circumstanțele unei anumite
setări, puteți experimenta o senzație de
disconfort sau o senzație nisipoasă atunci
când atingeți acest dispozitiv. Acest lucru
se datorează unei încărcături electrice
infime care este inofensivă. Oricum, dacă
vă îngrijorează acest lucru, conectați
terminalul de împământare (vezi figura) la
un pământ extern. Când unitatea este împământată, se poate produce
un zgomot ușor, în funcție de particularitățile instalației dvs. Dacă nu
sunteți sigur de metoda de conexiune, contactați cel mai apropiat
centru de servicii Roland sau un distribuitor Roland autorizat.
Locuri inadecvate pentru conectare:
• Țevi de apă (poate produce șoc sau electrocutare)
• Țevi de gaz (poate produce incendiu sau explozie)
• Linie telefonică cu împământare sau paratrăsnet (poate fi periculos
în cazul unor descărcări electrice)
Borna (terminal) de împământare
Jack DC IN
Conector pedală
Conectați aici
adaptorul CA inclus.
Înainte de a face orice tip
de conexiune, trebuie să
vă asigurați că
întrerupătorul [Power]
este oprit.
Conectați
cablul pedalei
suportului dedicat la
acest conector.
Jack-uri Phones (căști)
Aici puteți conecta căștile stereo.
Unitatea dispune de două jackuri pentru
căști, astfel încât două persoane pot
folosi căștile în mod simultan.
Nu uitați să înlăturați mufa
adaptorului căștilor!
O mufă adaptor căști este inclusă cu
unele căști. Dacă lăsați o mufă a
adaptorului căști introdusă în jack-ul
căști, nu se va auzi niciun sunet
de la pian. Dacă nu auziți niciun sunet de
la pian, verificați jack-urile căști.
Pentru a preveni funcționarea incorectă și deteriorarea echipamentului, dați întotdeauna la minim volumul și opriți toate unitățile înainte de a face orice tip de
conexiune.
Atunci când sunt folosite cabluri de conexiune cu rezistori, nivelul volumului echipamentului conectat la jack-ul de intrare poate fi scăzut. Dacă se întâmplă acest
lucru, folosiți cabluri de conexiune care nu conțin rezistori.
Partea din spate
11
Descrierea panoului
Deschiderea capacului
NOTĂ
Folosiți-vă ambele mâini atunci când deschideți sau
închideți capacul.
Deși capacul unității este făcut să se închidă ușor și încet
atunci când este eliberat, capacul se închide imediat dacă a
fost deschis doar ușor. Aveți grijă să nu vă prindeți
degetele la capac.
În cazul în care pianul este folosit de copii mici,
supravegherea acestora de către adulți este absolut
necesară.
Pentru siguranță, închideți capacul înainte de a transporta
pianul.
1. Apucați și ridicați capacul cu ambele mâini.
2. Închideți flanșa și deschideți pupitrul pentru partitură
așa cum se poate vedea în figură.
Închiderea capacului
1. Atunci când închideți capacul, închideți și pupitrul
pentru partitură și deschideți flanșa.
2. Apucați cu ambele mâini și lăsați în jos ușor capacul.
NOTĂ
Când deschideți și închideți capacul, aveți grijă să nu vă
prindeți degetele la capac sau la brațe.
Înainte de a cânta
Braț
Braț
Flanșă
Pupitru pentru partitură
Flanșă
Pupitru pentru partitură
12
Pornirea și oprirea alimentării
aparatului (On/Off)
Atunci când totul este conectat adecvat (pag. 11), urmați
procedura de mai jos pentru a porni alimentarea. Pornind
echipamentul într-o ordine incorectă puteți cauza funcționarea
incorectă sau deteriorarea echipamentului.
NOTĂ
Înainte de a porni și a opri alimentarea, asigurați-vă întotdeauna
că ați dat mai încet volumul. Chiar și cu volumul dat la minim,
s-ar putea să auziți sunet atunci când porniți și opriți
alimentarea (On/Off). Acest lucru este normal și nu indică o
defecțiune.
Pornirea alimentării aparatului
1. Mutați cursorul [Volume] în extremitatea stângă pentru
a da la minim volumul.
2. Apăsați întrerupătorul [Power].
După un scurt interval de timp veți putea produce sunete
cântând la claviatură.
Această unitate este echipată cu un circuit de
protecție. Este nevoie de un scurt interval (câteva
secunde) după pornire pentru ca unitatea să
funcționeze normal.
3. Folosiți cursorul [Volume] pentru a regla volumul
Reglați volumul în timp ce cântați la claviatură, în așa fel
încât să puteți auzi cum sună.
Volumul se mărește atunci când glisați spre dreapta și se
micșorează atunci când glisați spre stânga.
MEMO
Unitatea este făcută în așa fel încât nuanțele în dinamica
interpretării să fie auzite clar, chiar și la un volum mai mic, iar
sunetul va rămâne clar, chiar și la volum mai mare.
Oprirea alimentării aparatului
1. Mutați cursorul [Volume] în extremitatea stângă pentru
a da la minim volumul.
2. Apăsați întrerupătorul [Power].
Alimentarea este oprită.
Dacă nu doriți ca alimentarea să se oprească
automat, schimbați setarea “Auto Off” pe “OFF”!
Din fabricație, alimentarea unității se va opri automat după
30 de minute în care aceasta nu este
folosită.
Dacă alimentarea unității a fost oprită
automat, puteți folosi întrerupătorul
[POWER] pentru a porni din nou unitatea.
Dacă nu doriți ca alimentarea să se oprească automat, schimbați
setarea ―Auto Off‖ pe ―OFF așa cum se descrie în secțiunea
―Oprirea automată a alimentării după o anumită perioadă de
timp (Auto Off )‖ (pag. 39).
NOTĂ
Atunci când alimentarea este oprită, setările acestei unități vor fi
inițializate. Dacă doriți ca setările să fie reținute și data
următoare când porniți alimentarea, consultați secțiunea
―Stocarea setărilor dvs. (Memory Backup)‖ (pag. 48) și salvați
setările dvs.
13
Înainte de a cânta
Interpretarea cu diverse sunete
Pe lângă sunetele de pian, unitatea vă permite să vă bucurați de o interpretare cu multe alte sunete (peste 347 de tipuri de sunete).
Aceste sunete se numesc tonuri. Tonurile sunt împărțite în 5 grupe, fiecare este atribuit unui buton Tone diferit.
Selectarea tonurilor
Haideți să începem cu interpretarea unui ton de pian.
Atunci când porniți alimentarea, este selectat tonul Concert (Concert Piano)
1. Apăsați unul din cele patru butoane Tone pentru a selecta un grup de tonuri.
Sunt afișate numărul de ton curent selectat și numele tonului.
Grupe de tonuri
Pentru detalii în legătură cu tonurile, consultați, secțiunea ―Lista tonurilor‖ (pag. 52).
* 1 Rotary este un efect care simulează sunetul unor boxe rotative. Aveți de ales între două setări: Fast și Slow (rapid și lent).
2. Folosiți butoanele [–] [+] pentru a selecta o variație din grupul de tonuri.
* Dacă ați selectat un ton drum set (set de tobe) sau un ton SFX set, unele note ale claviaturii s-ar putea să nu producă sunet.
Ascultarea tonurilor (tone demo)
1. În timp ce țineți apăsat un buton de ton, apăsați butonul [/] (Play/Stop).
Va începe derularea un ton demo care folosește primul ton din fiecare grup de ton.
2. Pentru a opri tonul demo, apăsați butonul [Song] sau butonul [/] (Play/Stop).
Dacă folosiți VIMA TUNES
Puteți conecta un drive USB CD (se vinde separat) la unitate (pag. 59) și să derulați CD-ROM-uri vândute separat și create pentru VIMA.
Melodiile de pe CD-ROM-ul VIMA (VIMA TUNES) sunt programate cu tonuri recomandate potrivite pentru fiecare melodie.
Atunci când selectați o melodie de pe CD-ROM-ul VIMA (VIMA TUNES), tonurile recomandate vor fi atribuite butoanelor de ton [E. Piano],
[Strings], și [Others] ale unității, iar aceste trei butoane de ton vor lumina intermitent. Atunci când apăsați un buton de ton care luminează
intermitent, tonul recomandat este selectat, folosind un ton care se potrivește melodiei în derulare.
Buton Ton
Descriere
Buton Piano [Grand]
Selectează sunete grand piano.
Buton Piano [Early]
Selectează sunete de piane istorice.
Selectează sunete de
piane istorice.
Selectează diverse sunete de pian electric folosit în pop sau rock.
Buton [Strings]
Selectează sunetele instrumentelor cu coarde cum ar fi vioare, dar și alte instrumente folosite într-o orchestră.
Buton [Other]
Selectează o varietate de sunete ca orga, bass sau sunete de acompaniament.
* Dacă selectați tonurile numărul 43–51, veți putea să folosiți claviatura pentru a reda sunetele unui set de tobe sau SFX.
* Dacă ați selectat un sun et de orgă care oferă un efect rotary (*1), cum ar fi ―Jazz Org‖ sau ―Balad Or‖, apăsarea butonului [Other] va
schimba viteza efectului rotary.
Interpretarea
14
Interpretarea pe tonuri cu două niveluri (Dual Play)
Puteți cânta două tonuri în mod simultan de la fiecare notă a claviaturii. Această caracteristică se numește Dual Play.
Ca exemplu, haideţi să încercăm să împărţim pianul şi tonurile coardelor.
1. În timp ce țineți apăsat butonul Piano [Grand], apăsați butonul [Strings].
Ambele butoane se vor aprinde.
Atunci când cântați la claviatură, veți auzi ambele tonuri (de pian și de coarde).
Dual play nu este disponibil dacă Split Play (pag. 16) sau Twin Piano (pag. 20) sunt pornite.
Pentru unele combinații de sunete, efectul nu este aplicat tonului 2, iar acest lucru poate afecta modul în care tonul se
aude.
Nu este posibil să suprapuneți tonurile Piano [Grand] și Piano [Early] împreună.
Selectarea tonurilor pentru dual play
2. Pentru a ieși din Dual Play, apăsați unul din butoanele de ton
Tehnici avansate
Schimbarea tonalității tonului 2 în pași de o octavă: Octave Shift (pag. 45)
Specificarea părții/părților afectate de pedala damper. Damper Pedal Part (pag. 45)
Reglarea balansului volumului celor două tonuri Dual Balance (pag. 44)
Ce sunt efectele?
Unele tonuri asigură o varietate de efecte care pot modifica sunetul în diferite moduri.
Efectul rotary este unul din aceste efecte.
Nume ton
Buton corespondent
Cum să selectați tonurile
Tone 1
Butonul de ton stâng
Apăsați butoanele [–] [+].
Tone 2
Butonul de ton drept
Țineți apăsat butonul Tone pentru tonul 2 (cel din extrema dreaptă a butoanelor Tone aprinse) și apăsați
butonul [] sau [+].
15
Interpretarea
Interpretarea pe diferite tonuri cu mâna dreaptă și mâna stângă (Split Play)
Puteți cânta diferite tonuri în partea stângă și partea dreaptă a claviaturii, divizată la o anumită clapă. Această caracteristică se
numește ―Split Play‖ (redare împărțită), iar clapa la care claviatura este împărțită se numește ―Split Point‖ (punct de împărțire).
1. În timp ce țineți apăsat butonul [Transpose], apăsați butonul [Twin Piano].
Afișajul va indica SPLIT.
Numele tonului mâna-stângă
Atunci când funcția Split este pornită, setările claviaturii vor fi după cum urmează:
Punctul de împărțire (Split Point) (Presetare la pornire: F 3)
Ton mâna-stângă Ton mâna-dreaptă
2. Pentru a ieși din Split Play, țineți apăsat butonul [Transpose] și apăsați din nou butonul [Twin Piano].
În funcție de tonurile folosite împreună, tonurile s-ar putea să sune diferit deoarece nu este aplicat niciun efect în tonul mâna-stângă.
Tehnici avansate
Specificarea părții/părților afectate de pedala damper. Damper Pedal Part (pag. 45)
Schimbarea tonului mâna-dreaptă
1. Apăsați un buton de ton.
Este afișat numărul și numele tonului curent selectat pentru zona mâna-dreaptă.
2. Apăsați butoanele [] [+].
Este selectat un ton diferit.
16
Interpretarea
Schimbarea tonului mâna-stângă
1. Țineți apăsat butonul [Transpose] și butonul [Twin Piano] și apăsați un buton de ton.
Este afișat numărul și numele tonului curent selectat pentru zona mâna-stângă.
2. Țineți apăsat butonul [Transpose] și butonul [Twin Piano] și apăsați butoanele [] [+].
Este selectat un ton diferit.
Tehnici avansate
Schimbarea tonalității tonului mâna-stângă în pași de o octavă: Octave Shift (pag. 45)
Schimbarea punctului de împărțire (Split Point) a claviaturii
1. Țineți apăsat butonul [Transpose] sau butonul [Twin Piano] și apăsați clapa pe care doriți să o atribuiți ca și split point.
Nota pe care ați apăsat-o devine noul punct de împărțire (Split Point) și apare în afișaj.
* În afișaj, ghilimelele (―) au semnificația unui diez (#).
Ecran
Valoare
B1B6
(predefinit: F#3)
Salvarea setărilor dvs.
Setările unității vor reveni la valorile
prestabilite atunci când opriți alimentarea,
dar le puteți salva așa cum se descrie în
secțiunea ―Reținerea setărilor chiar și după
oprire (Memory Backup)‖ (pag. 39).
17
Interpretarea
Reglarea sunetului
Unitatea vă permite să adăugați variație sau să modificați claritatea sunetului.
Adăugarea de variație sunetului (Ambience)
Puteți să adăugați o variație plăcută sunetului unității, creând impresia că interpretați într-o sală de concert.
Acest efect se numește Ambience.
1. Apăsați butonul [Ambience].
Butonul [Ambience] se va aprinde.
2. În timp ce țineți apăsat butonul [Ambience], apăsați butoanele [] [+].
Afișajul va indica profunzimea valorii efectului ambience.
3. Pentru a opri efectul ambience, apăsați butonul [Ambience] încă o dată.
Butonul [Ambience] se va stinge.
Nu este posibil să specificați profunzimea efectului ambience individual pentru fiecare ton. Acest efect va fi aplicat în
același mod la fiecare ton.
Reglarea clarității sunetului (Brilliance)
Puteți regla claritatea sunetelor cântate la claviatură sau derulate de o melodie.
1. Apăsați butonul [Brilliance].
Butonul [Brilliance] se va aprinde.
Salvarea setărilor dvs.
Setările unității vor reveni la valorile
prestabilite atunci când opriți alimentarea,
dar le puteți salva așa cum se descrie în
secțiunea ―Reținerea setărilor chiar și după
oprire (Memory Backup)‖ (pag. 39).
Ecran
Valoare
Explicație
1-10
(predefinit: 5)
Valorile mai mari produc un efect ambience mai profund.
18
Interpretarea
2. În timp ce țineți apăsat butonul [Brilliance], apăsați butoanele [] [+].
Afișajul va indica profunzimea valorii efectului brilliance.
3. Pentru a opri efectul brilliance, apăsați butonul [Brilliance] încă o dată.
Butonul [Brilliance] se va stinge.
Reglarea răspunsului claviaturii (Key Touch)
Modul în care claviatura răspunde la puterea dvs. de interpretare poate fi reglată după cum doriți dvs.
1. Apăsați butonul [Key Touch].
Butonul [Key Touch] se va aprinde.
2. În timp ce țineți apăsat butonul [Key Touch], apăsați butoanele [] [+].
Afișajul va indica setarea key touch.
3. Pentru a anula funcția Key Touch, apăsați din nou butonul [Key Touch].
Butonul [Key Touch] se va stinge.
Ecran
Valoare
Explicație
-10-0-10
(predefinit: 5)
Valorile pozitive (+) fac sunetul mai clar, iar valorile negative (-) fac sunetul
mai moale.
Salvarea setărilor dvs.
Setările unității vor reveni la valorile
prestabilite atunci când opriți alimentarea,
dar le puteți salva așa cum se descrie în
secțiunea ―Reținerea setărilor chiar și după
oprire (Memory Backup)‖ (pag. 39).
Salvarea setărilor dvs.
Setările unității vor reveni la valorile
prestabilite atunci când opriți alimentarea,
dar le puteți salva așa cum se descrie în
secțiunea ―Reținerea setărilor chiar și după
oprire (Memory Backup)‖ (pag. 39).
Ecran
Valoare
Explicație
FIX
Sunetul se aude la un singur volum indiferent de forța folosită la atingerea clapelor.
L2
Această setare produce cea mai ușoară atingere a claviaturii.
L1
Puteți cânta într-un mod fortissimo (ff) fiind nevoie doar de o atingere mai puternică decât M a
claviaturii, astfel încât claviatura să pară mai ușoară. Această setare face cântatul la pian ușor chiar
și pentru copii.
M
Aceasta este setarea standard a claviaturii. Puteți cânta fiind nevoie doar de o atingere naturală.
Aceasta este cea mai apropiată de atingerea unui pian acustic.
Această setare este folosită dacă butonul [Key Touch] este stins.
H1
(predefinit)
Pentru a cânta fortissimo (ff), trebuie să apăsați mai tare decât M pe clape, astfel încât
sensibilitatea claviaturii este mai greoaie. Apăsarea dinamică a clapelor conferă o senzație mai
intensă.
H2
Această setare produce cea mai greoaie atingere a claviaturii.
19
Interpretarea
Împărțirea claviaturii pentru a putea interpreta două persoane (Twin Piano)
Puteți împărți claviatura în două secțiuni, secțiunea stângă și cea dreaptă, astfel încât să poată cânta două persoane ca și cum ar fi două piane.
Această funcție se numește Twin Piano (pian dublu). De exemplu, puteți folosi Twin Piano, pentru ca un student să cânte împreună cu profesorul
lui.
1. Apăsați butonul [Twin Piano].
Butonul [Twin Piano] se va aprinde și va fi selectat tonul Concert (Concert Piano)
Atunci când porniți (on) modul Twin Piano, claviatura și setările pedalei vor fi
cum se vede în figură.
NOTĂ
Dacă Twin Piano este pornit, rezonanța damper nu va fi aplicată, iar acest lucru poate fac ca sunetul de pian să fie diferit.
2. Selectați tonul care va fi redat (pag. 14).
Secțiunea stângă și cea dreaptă vor avea același ton.
3. Pentru a anula funcția Twin Piano, apăsați din nou butonul [Twin Piano].
Butonul [Twin Piano] se va stinge.
Schimbarea modului în care sunetul este auzit (Modul Twin Piano)
1. În timp ce țineți apăsat butonul [Twin Piano], apăsați butoanele [] [+].
Afișajul va indica modul Twin Piano.
Ecran
Valoare
Explicație
1
(predefinit)
Sunetul zonei mâna-dreaptă se va auzi mai tare de la boxa dreaptă decât de la
boxa stângă. Sunetul zonei mâna-stângă se va auzi mai tare de la boxa stângă
decât de la boxa dreaptă. Atunci când folosiți căști, veți putea auzi interpretarea
celeilalte persoane.
2
Sunetul zonei mâna-dreaptă se va auzi doar de la boxa dreaptă.
Sunetul zonei mâna-stângă se va auzi doar de la boxa stângă. Dacă folosiți căști,
sunetul zonei claviaturii mâna-dreaptă îl veți auzi în urechea dreaptă, iar
sunetul zonei claviaturii mâna-stângă îl veți auzi în urechea stângă.
* Ambianța se va opri.
* Pentru unele tonuri, sunetul s-ar putea să nu se despartă (split) în stânga și în
dreapta.
Pedala damper pentru
zona stângă
Pedala damper pentru
zona dreaptă
punct de împărțire
Twin Piano
Claviatură
convențională
20
Interpretarea
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Roland DP-90 Manual de utilizare

Categorie
Instrumente muzicale
Tip
Manual de utilizare