l�
Zahteve v zvezi z baterijami v igrači
Napajanje:
Nazivna moč: 6,4 V 500 mAh
Baterija: 1 baterijski sklop LiFePO4 za ponovno
polnjenje 6,4 V 500 mAh
Potrebuje: 1 baterijski sklop LiFePO4 za ponovno
polnjenje 6,4 V 500 mAh
Zahteve glede baterij v krmilniku
Napajanje:
Nazivna moč: DC 3 V, 0,45 W
Baterije: 2 bateriji 1,5V AAA (R03)
Zahtevane baterije: 2 × 1,5V AAA (priloženo).
t�
Oyuncak için pil gereksinimleri
Güç Kaynağı:
Derecelendirme: 6,4 V 500 mAh
Pil: 1 x 6,4 V 500 mAh LiFePO4 Şarj Edilebilir Pil
Paketi
Gereken: 1 x 6,4 V 500 mAh LiFePO4 Şarj
Edilebilir Pil Paketi
Kumanda için pil özellikleri
Güç Kaynağı:
Derecelendirme: DC 3 V, 0,45 W
Piller: 2 x 1,5 V AAA (R03)
2 adet 1,5 V AAA pil ile kullanılır (içinde).
C�
Baterije za igračku
Napajanje:
Struja: 6,4V, 500 mAh
Baterija: 1 LiFePO4 punjiva baterija od 6,4 V
i 500 mAh
Potrebna je: 1 LiFePO4 punjiva baterija od 6,4 V
i 500 mAh
Baterije za upravljač
Napajanje:
Struja: istosmjerna od 3 V, 0,45 W
Baterije: 2 AAA baterije od 1,5 V (R03
)
Potrebne su 2 AAA baterije od 1,5 V
(isporučuje se u paketu).
B�
Изисквания за батерията на играчката
Захранване:
Производителност: 6,4 V 500 mAh
Батерия: 1 x 6,4 V 500 mAh LiFePO4
Презареждаща се батерия
Изисква: 1 x 6,4 V 500 mAh LiFePO4
Презареждаща се батерия
Изисквания за батерията на контролера
Захранване:
Производителност: DC 3 V, 0,45 W
Батерии: 2 x 1,5 V, размер AAA (R03)
Изисква 2 x 1,5V AAA батерии
(включени).
eCONTAINS 1 X 6.4V 500mAH LiFe BATTERY PACK AND REQUIRES 2 x 1.5V AAA (R03) BATTERIES (included). Batteries
or battery packs must be recycled or disposed of properly. When this product has reached the end of its useful life, it should
not be disposed of with other household waste. The Waste Electrical and Electronic Equipment Regulations require it to be
separately collected so that it can be treated using the best available recovery and recycling techniques. This will minimize
the impact on the environment and human health from soil and water contamination by any hazardous substances, decrease
the resources required to make new products and avoid using up landfill space. Please do your part by keeping this product out of the municipal
waste stream! The “wheelie bin” symbol means that it should be collected as “waste electrical and electronic equipment”. You can return an
old product to your retailer when you buy a similar new one. For other options, please contact your local council.
fCONTIENT 1BATTERIE LiFe 6,4V 500mAh ET FONCTIONNE AVEC 2PILES AAA (R03) 1,5V (fournies). Les piles ou les batteries doivent
être correctement recyclées ou éliminées. Lorsque ce produit arrive en fin de vie, il ne doit pas être jeté avec le reste des déchets ménagers.
Conformément à la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE), il doit être collecté séparément afin d'être
éliminé selon les meilleures techniques de récupération et de recyclage disponibles. Cette démarche réduit les risques de pollution du sol et
des eaux, et permet ainsi de minimiser l’impact de toute substance nocive sur la santé et sur l'environnement. Cela diminue également la
quantité de ressources nécessaires à la fabrication de nouveaux produits, et évite la saturation des sites d'enfouissement. Veuillez apporter
votre contribution en ne jetant pas ce produit avec les déchets de votre commune. Le symbole de la « poubelle sur roues » signifie que ce
produit doit faire l'objet d'une collecte respectant la directive sur les Déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). Vous pouvez
également retourner les produits en fin de vie à votre détaillant lors de l'achat d'un produit similaire neuf. Pour plus d’informations, contactez
votre commune.
ECONTIENE 1 BATERÍA LiFe DE TIPO 6,4V y 500mAh Y FUNCIONA CON 2 PILAS AAA (R03) DE TIPO 1,5V (incluidas). Las pilas o las
baterías deben ser recicladas o desechadas de manera apropiada. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, no lo deseche como
residuo doméstico. La normativa exige que se recoja de forma separada para que pueda tratarse con las mejores técnicas de recuperación y
reciclaje disponibles. De esta forma, se minimizará el impacto que la contaminación del suelo y el agua causada por sustancias peligrosas
tiene sobre el medio ambiente y la salud humana, se reducirán los recursos necesarios para fabricar nuevos productos y se evitará la saturación
de los vertederos. ¡Colabore desechando este producto de forma adecuada! El símbolo del contenedor con ruedas significa que debería
recogerse como residuo de aparatos eléctricos y electrónicos. Puede devolver un producto antiguo en su establecimiento habitual cuando
adquiera un producto nuevo similar. Si desea obtener más información, consulte con las autoridades locales.
dENTHÄLT 1 LITHIUM-EISENPHOSPHAT-AKKU 6,4V 500mAh UND BENÖTIGT 2 x 1,5-V-BATTERIEN (AAA, R03) (enthalten) Batterien
oder Akkus müssen recycelt oder ordnungsgemäß entsorgt werden. Ist das Produkt nicht mehr zu gebrauchen, darf es nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Die Elektroaltgeräteverordnung sieht vor, dass das Produkt separat entsorgt wird, damit es so weit wie möglich recycelt
werden kann. Dadurch lässt sich die Menge an umwelt- und gesundheitsschädlichen Substanzen, die über den Boden und das Grundwasser
in den menschlichen Nahrungskreislauf gelangen könnten, minimieren sowie die für die Herstellung neuer Produkte erforderlichen Ressourcen
reduzieren und Platz auf Mülldeponien sparen. Leisten Sie bitte Ihren Beitrag dazu, indem Sie das Produkt nicht über den Hausmüll entsorgen.
Das Mülltonnen-Symbol bedeutet, dass das Produkt gemäß den Vorschriften für Elektro- und Elektronikgeräte entsorgt werden muss. Alte
Produkte können oft beim Kauf eines neuen, ähnlichen Produkts im Einzelhandel zurückgegeben werden. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten
erfragen Sie bitte bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
nBEVAT 1 LiFePO4-BATTERIJ VAN 6,4 V/500 mAH EN VEREIST 2 AAA-BATTERIJEN (R03) VAN 1,5 V (inbegrepen). Batterijen en accu's
dienen op de juiste wijze te worden gerecycled of afgevoerd. Wanneer dit product het einde van zijn levensduur heeft bereikt, mag het niet samen
met ander huishoudelijk afval worden weggegooid. Volgens de wet moet het product afzonderlijk worden ingezameld zodat het kan worden
behandeld met de best beschikbare hergebruik- en recycletechnieken. Op deze manier wordt de invloed op het milieu en de menselijke gezondheid
van grond- en watervervuiling door gevaarlijke stoffen geminimaliseerd, hoeven er minder bronnen te worden gebruikt om nieuwe producten te
maken en raken stortplaatsen minder snel vol. Draag je steentje bij door dit product uit de gemeentelijke afvalstroom te houden. Het
afvalcontainersymbool betekent dat het product moet worden ingezameld als elektrische en elektronische afvalapparatuur. Je kunt een oud
product inruilen bij de detailhandelaar wanneer je een vergelijkbaar nieuw product koopt. Neem voor andere opties contact op met de gemeente.
iCONTIENE 1 BATTERIA LiFe DA 6,4 V/500 mAh E RICHIEDE 2 PILE AAA (R03) DA 1,5 V (incluse). Le pile o le batterie devono essere riciclate
o smaltite correttamente. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile
deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali
giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto
da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n.152/2006 (parte 4 art. 255).
pCONTÉM 1 BATERIA DE ÍON DE LÍTIO DE 6,4 V 500 mAh E REQUER 2 PILHAS AAA (R03) DE 1,5 V (inclusas). As pilhas ou baterias
deverão ser recicladas ou eliminadas de forma adequada. Quando este produto alcançar o fim da sua vida útil não deverá ser eliminado junto
dos resíduos domésticos. Por lei, deverá ser recolhido em separado para posterior tratamento usando as melhores técnicas de recuperação
e reciclagem disponíveis. Desta forma, minimiza-se o impacto no ambiente e saúde humana da contaminação do solo e água por substâncias
perigosas, diminui-se os recursos necessários para fabricar novos produtos e evita-se o esgotamento do espaço em aterros sanitários.
Colabore mantendo este produto fora da rede de recolha de resíduos urbanos! O símbolo de "caixote de lixo móvel" significa que o produto
deverá ser recolhido como "resíduo de equipamento elétrico e eletrônico". Procure um estabelecimento que faça a coleta seletiva de material.
Para outras opções, entre em contato com o conselho municipal.
rВ КОМПЛЕКТ ВХОДИТ 1 ЛИТИЙ-ЖЕЛЕЗНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ПИТАНИЯ С НАПРЯЖЕНИЕМ 6,4 В И ЕМКОСТЬЮ 500мАч. ДЛЯ РАБОТЫ
ТРЕБУЮТСЯ 2 ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ ТИПА ААА (R03) С НАПРЯЖЕНИЕМ 1,5В (входят в комплект). Элементы питания и комплекты
элементов питания необходимо утилизировать надлежащим образом. По окончании срока эксплуатации не выбрасывайте игрушку
вместе с бытовыми отходами. Согласно закону об утилизации электрических и электронных устройств, ее необходимо утилизировать
отдельным способом, с использованием наиболее подходящих технологий утилизации и переработки. Это позволит снизить
негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, уменьшит загрязнение воды и почвы опасными веществами,
а также снизит количество ресурсов, необходимых для изготовления новых игрушек и сократит объем мусора на городских свалках.
Внесите свой вклад, сохранив город чистым. Значок с изображением перечеркнутой корзины означает, что игрушку следует
утилизировать согласно закону об утилизации электрических и электронных устройств. При покупке новой игрушки вы можете
вернуть старую в магазин. Чтобы узнать о других возможных вариантах утилизации, обратитесь в местную перерабатывающую
организацию.
PZAWIERA 1 BATERIĘ 6,4 V LITOWO-ŻELAZOWO-FOSFORANOWĄ 500 mAH ; WYMAGANE SĄ 2 BATERIE 1,5 V AAA (R03) (dołączone).
Baterie lub zestawy baterii należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie zzaleceniami. Gdy skończy się okres użytkowania produktu,
nie należy go utylizować wraz z odpadami domowymi. Zgodnie z wymogami dot. zużytego sprzętu elektrotechnicznego i elektronicznego
(WEEE) produkt należy zbierać osobno w celu przetworzenia go z użyciem najlepszych dostępnych metod odzysku irecyklingu. Zmniejszy to
negatywny wpływ na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie poprzez zmniejszenie skażenia gleby i wód niebezpiecznymi substancjami,
ograniczy ilość zasobów potrzebnych do produkcji nowych urządzeń i nie spowoduje zwiększenia przestrzeni składowania odpadów. Zadbaj
o środowisko naturalne i nie usuwaj tego produktu wraz z niesortowanymi odpadami komunalnymi! Symbol przedstawiający przekreślony
„kosz na śmieci na kółkach” oznacza, że produkt należy przekazywać do punktów zbiórki „zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego”.
Zużyte urządzenie można przekazać sprzedawcy przy zakupie nowego produktu tego typu. Informacje o innych opcjach można uzyskać od
przedstawiciela lokalnych władz.
cOBSAHUJE 1BATERII TYPU LiFe 6,4V/ 500mAh AVYŽADUJE 2BATERIE TYPU AAA (R03) 1,5V (součástí balení). Baterie nebo bateriové
moduly je nutné řádně recyklovat nebo zlikvidovat. Po dosažení konce užitečné životnosti by se tento produkt neměl likvidovat společně
sběžným odpadem zdomácnosti. Směrnice oodpadních elektrických aelektronických zařízeních (OEEZ) vyžadují jeho oddělený sběr, aby ho
bylo možné zpracovat podle nejlepších dostupných technik obnovy arecyklace. Tím se sníží dopad na životní prostředí alidské zdraví způsobený
znečištěním půdy avody nebezpečnými látkami, sníží se množství zdrojů potřebných na výrobu nových produktů azmenší se objem odpadu.
Zajistěte, aby se tento produkt nedostal do komunálního odpadu! Symbol „popelnice“ znamená, že by se měl produkt likvidovat jako „elektrický
aelektronický odpad“. Starý produkt můžete vrátit vprodejně, kde budete kupovat nový podobný produkt. Další možnosti vám sdělí místní
úřady.
sOBSAHUJE 1SÚPRAVU BATÉRIÍ LiFe 6,4V 500mAh AVYŽADUJE 2BATÉRIE TYPU AAA (R03) 1,5V (je súčasť balenia). Batérie alebo
súpravy batérií sa musia správne recyklovať alebo zlikvidovať. Keď tento produkt dosiahne koniec svojej životnosti, nemal by sa likvidovať s
iným odpadom zdomácnosti. Predpisy oodpade zelektrických aelektronických zariadení vyžadujú, aby sa zbieral oddelene, aby sa mohol
spracovať pomocou najlepších dostupných techník zhodnocovania arecyklácie. Minimalizuje sa tým vplyv na životné prostredie azdravie ľudí
spôsobenýkontamináciou pôdy avody akýmikoľvek nebezpečnými látkami, zníži sa tým množstvo zdrojov potrebných na výrobu nových
produktov aušetrí sa tým priestor v skládkach. Prispejte k ochrane životného prostredia tým, že tento produkt nebudete likvidovať skomunálnym
odpadom! Symbol „smetného koša na kolieskach“ znamená, že produkt sa má likvidovať ako „odpad zelektrických aelektronických zariadení“.
Starý produkt môžete vrátiť maloobchodnému predajcovi, keď si kúpite podobný nový. Informácie oďalších možnostiach vám poskytne miestny
orgán samosprávy.
h1 DB 6,4 V-OS/500 mAH-s LiFe AKKUMULÁTORT TARTALMAZ, A MŰKÖDTETÉSHEZ TOVÁBBÁ 2 DB 1,5 V-OS AAA (R03) ELEM
SZÜKSÉGES (tartozék). Az elemeket vagy elemcsomagokat megfelelően újra kell hasznosítani vagy ártalmatlanítani kell. Ha a termék elérte a
hasznos élettartama végét, ne dobja ki más háztartási hulladékkal. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló rendelkezések
előírják az elkülönített gyűjtésüket, így a kezelésük a lehető legjobb helyreállítási és újrahasznosítási technikákkal történik. Ezzel minimálisra
csökken a lehetséges veszélyes anyagok talaj- és vízszennyezés során a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt hatása, valamint
csökken az új termékek gyártásához szükséges erőforrások mennyisége, illetve elkerülhetővé válik a hulladéklerakó helyek igénybe vétele.
Kérjük, óvja környezetét, és kerülje a termék kommunális hulladékgyűjtőbe történő helyezését! A „kerekes kuka” szimbólum azt jelenti, hogy a
begyűjtésekor ugyanúgy kell kezelni, mint az „elektromos és elektronikus berendezéseket”. Hasonló új termék vásárlásakor a régi terméket
átadhatja a kereskedőnek. További lehetőségekért forduljon a helyi önkormányzathoz.
RCONŢINE 1 ACUMULATOR LiFe DE 6,4 V 500 mAH ŞI NECESITĂ 2 x BATERII AAA (R03) DE 1,5 V (incluse). Bateriile sau pachetele de
baterii trebuie să fie reciclate sau eliminate în mod corespunzător. Când acest produs a ajuns la sfârşitul duratei sale de viaţă, acesta nu trebuie
aruncat împreună cu deşeurile menajere. Reglementările privind deşeurile de echipamente electrice şi electronice impun colectarea separată a
acestora astfel încât să poată fi tratate cu cele mai bune tehnici de recuperare şi reciclare disponibile. Astfel se va reduce la minim impactul
asupra mediului şi sănătăţii oamenilor, prin contaminarea solului şi apei cu substanţe periculoase, se vor reduce resursele necesare pentru
produse noi şi se va evita ocuparea de spaţiu în groapa de gunoi. Vă rugăm să vă faceţi datoria civică nearuncând acest produs împreună cu
deşeurile menajere! Simbolul „coşului de gunoi cu roţi” indică faptul că acest produs ar trebui să fie colectat ca „deşeu de echipamente electrice
şi electronice”. Puteţi returna un produs vechi la magazin atunci când cumpăraţi unul nou similar. Pentru alte opţiuni, vă rugăm să contactaţi
consiliul local.
gΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ 1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ 6,4V 500mAH LiFe ΚΑΙ ΑΠΑΙΤΕΙ 2 ΜΠΑΤΑΡΙΕΣ 1,5V AAA (R03) (περιλαμβάνονται). Οι μπαταρίες και τα
πακέτα μπαταριών πρέπει να ανακυκλώνονται ή να απορρίπτονται σύμφωνα με τους κανονισμούς. Όταν το προϊόν φτάσει στο τέλος της ζωής
του, δεν πρέπει να απορριφθεί μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Σύμφωνα με τους κανονισμούς για τα Απόβλητα Ηλεκτρικού και
Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού, το προϊόν πρέπει να συλλεχθεί ξεχωριστά, ώστε η διαχείρισή του να πραγματοποιηθεί με τις βέλτιστες διαθέσιμες
τεχνικές περισυλλογής και ανακύκλωσης. Η διαδικασία αυτή ελαχιστοποιεί τον αντίκτυπο που προκαλείται στο περιβάλλον και στην ανθρώπινη
υγεία από τη μόλυνση του εδάφους και των υδάτων από επικίνδυνες ουσίες, μειώνει τους πόρους που απαιτούνται για την κατασκευή νέων
προϊόντων και περιορίζει το χώρο που καταλαμβάνεται στους χώρους υγειονομικής ταφής απορριμμάτων. Λάβετε κι εσείς μέρος στην προσπάθεια,
κρατώντας το προϊόν εκτός της διαδικασίας αποκομιδής του Δήμου σας! Το σύμβολο του κάδου με τα ροδάκια σημαίνει ότι το προϊόν θα πρέπει
να συλλεχθεί ως "απόβλητο ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού". Μπορείτε να επιστρέψετε ένα παλιό προϊόν στο κατάστημα όταν
αγοράζετε ένα καινούργιο. Για τις υπόλοιπες επιλογές που έχετε στη διάθεσή σας, επικοινωνήστε με τους φορείς της περιοχής σας.
C�SADRŽI 1 LiFe BATERIJU OD 6,4 V i 500 mAH, A UZ TO SU POTREBNE 2 AAA (R03) BATERIJE OD 1,5V (isporučuje se u paketu). Baterije
i paketi baterija moraju se reciklirati ili odložiti na pravilan način. Kad proizvodu istekne rok trajanja, ne smije se odložiti s ostalim kućanskim
otpadom. U skladu s Propisima o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi proizvod se mora zasebno odložiti kako bi se mogao obraditi
putem najboljih raspoloživih tehnika za oporabu i recikliranje. To će smanjiti štetan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi putem zagađenja tla i vode
bilo kakvim opasnim tvarima, resurse potrebne za izradu novih proizvoda i prostor potreban za odlaganje proizvoda na smetlište. Dajte svoj
doprinos i nemojte dopustiti da ovaj proizvod završi u komunalnom otpadu. Simbol kante za smeće znači da se proizvod treba prikupiti kao
„otpadna električna i elektronična oprema“. Stari proizvod možete vratiti trgovcu pri kupovini sličnog novog proizvoda. Informacije o ostalim
mogućnostima zatražite od lokalne uprave.
B� СЪДЪРЖА 1 x 6,4 V 500 mAH LiFe БАТЕРИЯ И ИЗИСКВА 2 x 1,5 V, РАЗМЕР AAA (R03) БАТЕРИИ (включени). Батериите или
комплектите батерии трябва да се рециклират или изхвърлят по правилен начин. Когато този продукт достигне края на експлоатационния
си живот, той не трябва да се изхвърля с останалия битов отпадък. Разпоредбите относно отпадъците от електрическо и електронно
оборудване изискват той да бъде събиран отделно, за да може да бъде обработван чрез най-добрите налични техники за възстановяване
и рециклиране. Това ще минимизира въздействията върху околната среда и човешкото здраве от замърсяването на почвите и водите
с опасни вещества, ще намали ресурсите, необходими за производството на нови продукти, и ще избегне запълването на мястото
в сметищата. Моля, свършете необходимото, като не позволите на този продукт да попадне в общинския поток от отпадъци! Символът
на "кошче с колелца" означава, че той трябва да бъде събран като "отпадък от електрическо и електронно оборудване". Можете да
върнете стар продукт на търговеца на дребно, когато закупите подобен нов продукт. За други възможности се свържете с местните
власти.
l�VSEBUJE 1 BATERIJSKI SKLOP LiFe 6,4 V 500 mAh IN POTREBUJE 2 BATERIJI 1,5V AAA (R03) (priloženo). Baterije ali baterijske sklope
je treba ustrezno reciklirati ali odložiti med odpadke. Ko ta izdelek doseže konec svoje dobe koristnosti, se ne sme odložiti med druge gospodinjske
odpadke. V skladu s predpisi o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo je treba izdelek zbirati ločeno, da se lahko obdela z
najboljšimi tehnikami predelave in recikliranja, ki so na voljo. S tem se bo zmanjšal vpliv na okolje in zdravje ljudi zaradi onesnaževanja tal in
vode z nevarnimi snovmi, zmanjšala potreba po virih, potrebnih za proizvodnjo novih izdelkov, in preprečila dodatna obremenitev odlagališč.
Prispevajte svoj del, tako da tega izdelka ne odlagate med komunalne odpadke. Znak s smetnjakom na kolesih pomeni, da je treba izdelek
odložiti kot "odpadno električno in elektronsko opremo". Ob nakupu novega podobnega izdelka lahko starega vrnete trgovcu. Za druge možnosti
se obrnite na lokalno skupnost.
tİÇİNDEKİLER: 1 X 6,4V 500mAH LiFe PİL PAKETİ VE 2 x 1,5 V AAA (R03) PİL GEREKİR (içinde). Pil ve pil paketleri geri dönüştürülmeli veya
doğru bir şekilde atılmalıdır. Bu ürün, kullanım süresinin sonuna geldiğinde diğer günlük ev atıklarıyla birlikte çöpe atılmamalıdır. Atık Elektrikli
ve Elektronik Cihaz Yönergeleri, bu cihazın en uygun şekilde yeniden değerlendirilmesi ve geri dönüşüm yöntemleri uygulanabilmesi için ayrı
bir şekilde toplanmasını öngörür. Böylece, zararlı maddelerin toprak ve su kirliliğine yol açmasıyla çevreye ve insan sağlığına olan etkisi minimuma
iner, yeni ürünler üretmek için gereken kaynak miktarı azalır ve çöp alanlarının boş yere dolması önlenir. Lütfen bu ürünün belediye atık koluna
dahil olmasını engelleyerek çevre temizliğine katkıda bulunun. "Tekerlekli çöp kutusu" simgesi, bir ürünün "elektrikli ve elektronik cihaz çöpü"
olarak toplanması gerektiği anlamına gelir. Benzeri yeni bir ürün alırken, eski ürününüzü perakende satıcınıza geri götürebilirsiniz. Diğer seçenekler
için belediye meclisinizle iletişime geçin.
FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices pursuant to Part 15 of
the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference to radio communications. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction, may
cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this toy does cause interference to radio or television reception (you can check this by turning the toy off and on while listening for the
interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation
between the toy and the radio or the TV • Consult the dealer or an experienced TV-radio technician for help.
NOTE: Changes, adjustments or modifications to this unit, including but not limited to, replacement of any transmitter component (crystal,
semiconductor, etc) could result in a violation of FCC rules under part 15 and/or 95 and must be expressly approved by Spin Master Ltd or
they could void the user’s authority to operate the equipment. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100,
Williamsville, NY 14221. To contact the responsible party please visit fcc.spinmaster.com
Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits.
CANADIAN Class B statement: This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and
Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
DÉCLARATION FCC : Le présent appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de la
classe B pour les équipements numériques en vertu de l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour assurer
une protection raisonnable contre toute interférence nuisible avec les communications radio. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de
l’énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon le mode d’emploi, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le cas où l'installation ne serait pas conforme. Si
ce jouet cause des interférences à la réception radio ou télévisée (ce qui est vérifiable en l’éteignant, puis en le rallumant tout en écoutant s’il y
a des interférences), suivre une ou plusieurs des recommandations suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice • Augmenter la
distance entre le jouet et la radio ou la télévision • Consulter le revendeur ou demander l’aide d’un technicien radio/T.V. expérimenté.
REMARQUE : Tout changement, réglage ou modification de cet appareil, incluant mais ne se limitant pas au remplacement de tout
composant du transmetteur (cristal, semi-conducteur, etc.), pourrait constituer une violation de l'article 15 et/ou 95 de la réglementation de
la FCC, et doit être expressément approuvé par Spin Master Ltd., sous peine d'entraîner l'annulation du droit de l'utilisateur d'exploiter
l'équipement. Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221. Pour contacter la partie
responsable, rendez-vous sur fcc.spinmaster.com
Pour respecter les limites de la classe B de la réglementation de la FCC, cet appareil doit être utilisé avec des câbles blindés.
Déclaration CANADIENNE classe B : L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR
d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage ;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
e Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. f Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure. E Conserve toda la información, las direcciones y los números
de teléfono para futuras referencias. d Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. n Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. i Conservare
informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. p Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para consulta e referência. r Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов,
чтобы у вас была возможность связаться с нами. Рекомендуется присмотр взрослых. Изготовитель: Спин Мастер Лтд., 225 Кинг Стрит Вест, Торонто, OН М5В 3М2 Канада
18006228339 P Zachować niniejsze informacje,
adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były potrzebne w przyszłości. c Uložte si tyto informace, adresy atelefonní čísla pro budoucí použití. s Tieto informácie, adresy atelefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie.
h A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra. R Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară. g Διατηρήστε αυτές τις πληροφορίες, τις διευθύνσεις και τους
αριθμούς τηλεφώνου για μελλοντική αναφορά. C Spremite ove informacije, adrese i brojeve telefona za buduće potrebe. B Запазете тази информация, адресите и телефонните номера за бъдеща справка. l Shranite te informacije,
naslove in telefonske številke, ker jih boste morda potrebovali v prihodnosti. t�Bu bilgileri, adresi ve telefon numaralarını daha sonra kullanmak üzere saklayın.
WWW.SPINMASTER.COM WWW.MONSTERJAMRC.COM
10
WWW.SPINMASTER.COM WWW.MONSTERJAMRC.COM
11
e
Spin Master International BV hereby declares that the radio equipment type GRAVE DIGGER™
is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity
is available at the following internet address: http://doc.spinmaster.com
f�
Par la présente, Spin Master International BV déclare que l'équipement radio de type GRAVE DIGGER™
respecte
la Directive 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet
suivante: http://doc.spinmaster.com
E�
Por la presente, Spin Master International
BV
declara que el tipo de equipo de radio usado en
GRAVE DIGGER™
cumple la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está
disponible en la siguiente dirección de Internet: http://doc.spinmaster.com
d�
Spin Master International
BV
erklärt hiermit, dass der Funkanlagentyp der
GRAVE DIGGER™
der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: http://doc.spinmaster.com
n�
Spin Master International
BV
verklaart hierbij dat het type radioapparatuur in
GRAVE DIGGER™
in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring
is beschikbaar op het volgende internetadres: http://doc.spinmaster.com
i�
Spin Master International
BV
dichiara che l’apparecchiatura di tipo radio
GRAVE DIGGER™
è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al
seguente indirizzo internet: http://doc.spinmaster.com
p�
A Spin Master International
BV
declara pelo presente que o equipamento tipo rádio
GRAVE DIGGER™
está em conformidade com a Diretiva 2014/53/EU. O texto completo de declaração de conformidade com a
UE está disponível no link a seguir: http://doc.spinmaster.com
r�
Компания Spin Master International
BV
настоящим заявляет, что радиооборудование
GRAVE DIGGER™
соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации соответствия ЕС представлен
на веб-сайте: http://doc.spinmaster.com
P�
Firma Spin Master International
BV
niniejszym deklaruje, że urządzenie radiowe w zabawce
GRAVE DIGGER™
spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/WE. Pełny tekst deklaracji zgodności z wymogami UE jest dostępny pod
następującym adresem internetowym: http://doc.spinmaster.com
c�
Společnost Spin Master International
BV
tímto prohlašuje, že rádiové vybavení hračky
GRAVE DIGGER™
je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU. Plné znění prohlášení oshodě EU je kdispozici na této adrese:
http://doc.spinmaster.com
s�
Spoločnosť Spin Master International
BV
vyhlasuje, že rádiové vybavenie hračky
GRAVE DIGGER™
je vsúlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii na tejto
internetovej adrese: http://doc.spinmaster.com.
h�
A Spin Master International
BV
kijelenti, hogy a
GRAVE DIGGER™
rádióberendezés-típus megfelel
a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő
internetcímen: http://doc.spinmaster.com
R�
Spin Master International
BV
declară prin prezenta că echipamentul de tip radio
GRAVE DIGGER™
este
conform cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil la
următoarea adresă de internet: http://doc.spinmaster.com
g�
Με το παρόν, η Spin Master International
BV
δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού του
GRAVE DIGGER™
συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι
διαθέσιμο στην παρακάτω ηλεκτρονική διεύθυνση: http://doc.spinmaster.com
C�
Spin Master International
BV
ovim putem izjavljuje da je radijska oprema
GRAVE DIGGER™
u skladu
s Direktivom 2014/53/EU. Cijeli tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj
adresi: http://doc.spinmaster.com
B�
Spin Master International
BV
с настоящото декларира, че типът радиооборудване
GRAVE DIGGER™
съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е
достъпен на следния интернет адрес: http://doc.spinmaster.com
l�
Družba Spin Master International
BV
izjavlja, da je tip radijske opreme
GRAVE DIGGER™
v skladu
z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je dostopno na spletnem naslovu
http://doc.spinmaster.com.
t�
Spin Master International
BV
işbu belge ile
GRAVE DIGGER™
radyo ekipmanı türünün Yönerge
2014/53/AB ile uyumlu olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde
bulunabilir: http://doc.spinmaster.com
e�For TROUBLESHOOTING questions and solutions, please visit our website: MONSTERJAMRC.COM f�En cas de PROBLÈME, consulter le
site Internet à l'adresse: MONSTERJAMRC.COM E�Si tienes alguna pregunta o necesitas SOLUCIONAR ALGÚN PROBLEMA, visita nuestra
página web: MONSTERJAMRC.COM d�Informationen zur FEHLERBEHEBUNG befinden sich auf unserer Website: MONSTERJAMRC.COM
n�Ga voor PROBLEEMOPLOSSINGEN, vragen en tips naar onze website: MONSTERJAMRC.COM i�Per ulteriori domande e informazioni utili
sulla RISOLUZIONE DEI PROBLEMI, visitare il nostro sito Web: MONSTERJAMRC.COM p�Para perguntas e SOLUÇÃO DE PROBLEMAS,
acesse o nosso site: MONSTERJAMRC.COM r�Ознакомьтесь с информацией в разделе "УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ" на нашем
сайте: MONSTERJAMRC.COM P�Odpowiedzi na pytania i ROZWIĄZANIA NAJCZĘŚCIEJ POJAWIAJĄCYCH SIĘ PROBLEMÓW można znaleźć
na naszej stronie internetowej: MONSTERJAMRC.COM c�Otázky ařešení týkající se ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ naleznete na webu:
MONSTERJAMRC.COM s�Otázky aRIEŠENIA PROBLÉMOV nájdete na našej webovej lokalite: MONSTERJAMRC.COM h�A HIBAELHÁRÍTÁSI
útmutatót az alábbi honlapon tekintheti meg: MONSTERJAMRC.COM R�Pentru întrebări şi soluţii pentru DEPANARE, vizitaţi site-ul nostru
web: MONSTERJAMRC.COM g�Για ερωτήσεις και λύσεις ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας: MONSTER-
JAMRC.COM C�Pitanje i rješenja za RJEŠAVANJE PROBLEMA potražite na našem web-mjestu: MONSTERJAMRC.COM B�За въпроси и
решения относно ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ, моля, посетете нашия уебсайт: MONSTERJAMRC.COM l�Za vprašanja in
rešitve v zvezi z ODPRAVLJANJEM TEŽAV obiščite naše spletno mesto: MONSTERJAMRC.COM t�SORUN GİDERME hakkında sorular ve
çözümler için lütfen web sitemizi ziyaret edin: MONSTERJAMRC.COM