Zanussi ZVT65X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Informaţii pentru
utilizator
2
Plită din vitroceramică
ZVT65X
Cuprins
Informaţii privind siguranţa _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instalarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Descrierea aparatului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Utilizarea aparatului _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Recomandări utile _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Îngrijirea şi curăţarea _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Ce trebuie faci dacă... _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Protejarea mediului înconjurător _ _ _ _ _ 9
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea
corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de utili‐
zare. Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni
împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi
sau îl vindeţi. Utilizatorii trebuie să cunoască
în mod complet modul de funcţionare şi ele‐
mentele de siguranţă ale aparatului.
Siguranţa generală
Avertizare Persoanele (inclusiv copiii)
cu capacităţi fizice, senzoriale şi
mentale reduse, sau lipsite de experienţă şi
cunoştinţe, nu trebuie să utilizeze aparatul.
Acestea trebuie să fie supravegheate sau
instruite în legătură cu utilizarea aparatului,
de către o persoană răspunzătoare pentru
siguranţa lor.
Siguranţa copiilor
Acest aparat trebuie utilizat numai de adul‐
ţi. Copiii trebuie supravegheaţi ca nu se
joace cu aparatul.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje.
Există riscul de sufocare.
Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat
atunci când este pornit.
Avertizare Activaţi dispozitivul pentru
siguranţa copiilor pentru a evita ca
animalele de casă sau copiii mici să
pornească din greşeală aparatul.
Siguranţa în timpul funcţionării
Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi
foliile de protecţie de la aparat, înainte de
prima utilizare.
Setaţi zonele de gătit pe poziţia "off" după
fiecare utilizare.
Risc de arsuri! Nu puneţi tacâmuri sau ca‐
pace de vase pe suprafaţa plitei, deoarece
se pot înfierbânta.
Avertizare Pericol de incendiu!
Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se
pot aprinde foarte uşor.
Funcţionarea corectă
Monitorizaţi întotdeauna aparatul în timpul
funcţionării.
Utilizaţi întotdeauna aparatul numai pentru
sarcini de uz casnic!
Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru
sau de depozitare.
Nu puneţi şi nu păstraţi lichide inflamabile,
materiale sau obiecte care se pot topi (din
plastic sau aluminiu) pe aparat sau lângă
acesta.
Aveţi grijă când conectaţi aparatul la pri‐
zele din apropiere. Nu lăsaţi cablurile elec‐
trice să atingă aparatul sau vesela fierbin
te. Nu lăsaţi cablurile electrice să atârne.
Prevenirea deteriorării aparatului
Suprafaţa din vitroceramică se poate de
teriora în cazul căderii de obiecte, sau prin
lovirea cu vesela.
Vesela din fontă, aluminiu turnat sau cu
fundul deteriorat poate zgâria suprafaţa
din vitroceramică la deplasarea pe aceas‐
ta.
Pentru a evita deteriorarea vaselor şi a su‐
prafeţei din vitroceramică, nu lăsaţi să se
evapore tot lichidul din vase când gătiţi.
Nu folosiţi zonele de gătit cu vase goale pe
ele sau fără vase.
2
Nu acoperiţi nicio parte a aparatului cu fo‐
lie de aluminiu.
Avertizare Dacă apare o crăpătură pe
suprafaţă, deconectaţi alimentarea cu
energie imediat pentru a evita posibilitatea
de electrocutare.
Instalarea
Înainte de instalare , notaţi aceste date
de pe plăcuţa cu datele tehnice:
Descrierea modelului (Modell)................
Numărul produsului (Prod. Nr.) ............. ....
Numărul de serie (Ser. Nr.) ...............
Plăcuţa cu datele tehnice se află pe bordura
inferioară a aparatului.
ZVT65X
949 593 019 01
58HAD03AO
ZANNUSSI
220-240 V 50-60-Hz
6,4 kW
Informaţii privind siguranţa
Avertizare Trebuie să le citiţi!
Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat
din cauza transportului. Nu conectaţi la priză
un aparat deteriorat. Dacă este nevoie,
contactaţi furnizorul.
Numai un tehnician de service autorizat
poate instala, racorda sau repara acest
aparat. Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
Aparatele încastrate pot fi utilizate numai
după instalarea într-un dulap încorporat şi
suprafeţe de lucru corespunzătoare
normelor.
Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi
acest produs. Pericol de rănire şi de
deteriorare a aparatului.
Respectaţi legile, ordonanţele, directivele şi
standardele în vigoare din ţara unde
urmează să fie utilizat produsul (norme
privind siguranţa, reciclarea, siguranţa
electrică etc.)!
Păstraţi distanţele minime faţă de alte
aparate şi piese de mobilier!
Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva
şocului electric, de exemplu, instalaţi sub
aparat doar sertare cu partea inferioară
izolată!
Suprafeţele decupate ale suprafeţei de lucru
trebuie să fie protejate împotriva umezelii
folosindu-se un agent de etanşare adecvat.
Etanşaţi complet aparatul de suprafaţa de
lucru cu un agent de etanşare
corespunzător, fără a lăsa niciun spaţiu liber.
Protejaţi partea inferioară a aparatului de
aburi şi de umezeală, de exemplu de la o
maşină de spălat vase sau de la un cuptor!
Nu instalaţi aparatul lângă uşi sau sub
ferestre! În caz contrar, uşile şi ferestrele
care se deschid pot să lovească vesela
fierbinte de pe plită.
Avertizare Risc de rănire din cauza
curentului electric. Respectaţi întocmai
instrucţiunile privind efectuarea conexiunilor
electrice.
Racordul de reţea se află sub tensiune.
Aveţi grijă ca racordul de reţea să nu aibă
tensiune.
Asiguraţi o protecţie la atingere prin mon‐
tarea profesională.
Conectori slabi sau nepotriviţi pot su‐
praîncălzi racordul.
Conexiunile cu cleme trebuie realizate în
mod corect de un electrician calificat.
Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru redu‐
cerea tensionarii.
În cazul conectării monofazate sau bifaza‐
te, trebuie se folosească un cablu adec‐
vat de tip H05BB-F T max. 90°C (sau de
capacitate mai mare).
Dacă este deteriorat cablul de alimentare
al aparatului, trebuie înlocuit cu un cablu
special (tip H05BB-F T max. 90°C, sau de
capacitate mai mare). Contactaţi centrul
de service local.
Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie elec‐
trică ce permite deconectarea aparatului de
3
la reţea la toţi polii, cu o deschidere între
contacte de cel puţin 3 mm.
Trebuie sa dispuneţi de dispozitive de izolare
adecvate: întrerupătoare pentru protecţia li‐
niei, siguranţe (siguranţele cu şurub trebuie
scoase din suport), mecanisme de decuplare
pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Montajul
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
600 mm
560
+1
mm
R5
490
+1
mm
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
30 mm
4
Descrierea aparatului
Structura suprafeţei de gătit
145 mm
145 mm
120/210 mm
180 mm
3
5
1 2
4
1 Zonă de gătit simplă 1200 W
2 Zonă de gătit simplă 1800 W
3 Zonă de gătit simplă 1200 W
4 Panoul de comandă
5 Zonă de gătit dublă 750/2200 W
Componenţa panoului de comandă
1 2 3 4
Utilizaţi zonele cu senzori pentru a pune în funcţiune aparatul.
zonă cu senzor funcţie
1
porneşte şi opreşte plita
2
cu indicator
porneşte şi opreşte circuitul exterior
3
arată nivelul de căldură arată nivelurile de căldură sau funcţiile care
sunt pornite
4
/
măreşte sau reduce nivelurile de căldură
Afişaje niveluri de gătit
Afişajul indică funcţiile care sunt active.
Afişajul Descriere
Zona de gătit este oprită
5
Afişajul Descriere
-
Zona de gătit funcţionează
Există o defecţiune
O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală)
Dispozitivul de blocare/de siguranţă pentru copii este activat
Oprirea automată este activată
Indicatorul de căldură reziduală
Avertizare Pericol de arsuri din
cauza căldurii reziduale!
Utilizarea aparatului
Pornirea şi oprirea
Atingeţi timp de o 1 secundă pentru a por‐
ni sau opri aparatul.
Oprirea automată
Funcţia opreşte automat plita dacă:
toate zonele de gătit sunt oprite
.
nu setaţi nivelul de gătit după ce porniţi pli‐
ta.
aţi acoperit o zonă cu senzor cu un obiect
(tigaie, cârpă etc.) mai mult de 10 secun‐
de. Îndepărtaţi obiectul sau curăţaţi panoul
de comandă.
nu opriţi o zonă de gătit sau nu modificaţi
nivelul de tit după un anumit timp. Vedeţi
tabelul.
se aprinde.
Timpi pentru oprirea automată
Nivel de căldură
- - -
Se opreşte după 6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
Nivelul de gătit
Atingeţi pentru a creşte nivelul de gătit.
Atingeţi
pentru a reduce nivelul de gătit.
Afişajul arată nivelul de gătit. Atingeţi
şi
în acelaşi timp pentru a opri aparatul.
Pornirea şi oprirea circuitului exterior
Puteţi adapta suprafaţa efectivă de gătit la
dimensiunile vaselor de gătit.
Pentru pornirea circuitului exterior de încălzi‐
re atingeţi câmpul cu senzor
. Indicatorul
se aprinde.
Pentru a opri circuitul exterior, atingeţi zona
cu senzor
din nou. Indicatorul se stinge.
Dispozitivul de protecţie/siguranţă
pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea acciden‐
tală a plitei.
Activarea dispozitivului de siguranţă pentru
copii
Porniţi plita cu
. Nu setaţi nivelul de pu‐
tere .
Atingeţi
de la cele două zone de gătit
din faţă, simultan, timp de 4 secunde. Sim‐
bolul
se aprinde. Opriţi aparatul.
6
Dezactivarea dispozitivului de siguranţă
pentru copii
Porniţi plita cu
. Nu setaţi nivelul de pu‐
tere .
Atingeţi
de la cele două zone de gătit
din faţă, simultan, timp de 4 secunde. Sim‐
bolul
se aprinde. Opriţi aparatul.
Dezactivarea dispozitivului de siguranţă
pentru copii pentru o sesiune de gătit
Porniţi plita cu
. Simbolul se aprinde.
Atingeţi
de la cele două zone de gătit
din faţă, simultan, timp de 4 secunde. Sim‐
bolul
se aprinde. Setaţi nivelul de putere
în mai puţin de 10 secunde. Puteţi utiliza
plita. Când opriţi plita cu
, dispozitivul
de protecţie/siguranţă pentru copii este din
nou activ.
Recomandări utile
Vase de gătit
Baza vasului trebuie să fie cât mai
groasă şi cât mai plată posibil.
Vesela din oţel emailat sau cu fund de alu‐
miniu sau cupru poate duce la decolorarea
suprafeţei din vitroceramică.
Economisirea energiei
Pe cât posibil, puneţi întotdeauna ca‐
pace pe vase.
Aşezaţi vesela înainte de a porni zona de
gătit.
Opriţi zonele de gătit înainte de terminarea
duratei de tit, pentru a utiliza căldura re‐
ziduală.
Fundul oalei şi zona de gătit trebuie să fie
de aceeaşi dimensiune.
Exemple de utilizare a gătirii
Informaţiile din tabel au doar caracter orien‐
tativ.
Nivel
de
gătit
Utilizat pentru: Durata Recomandări
1 Menţinerea la cald a alimentelor găti‐
te
con‐
form
nece‐
sităţilor
Acoperiţi
1-2 Sos olandez, topit: unt, ciocolată, ge‐
latină
5-25
min
Amestecaţi din când în când
1-2 Solidificare: omlete pufoase, ouă
ochiuri
10-40
min
Gătiţi cu capacul pus
2-3 Fierberea înăbuşită a orezului şi a
mâncărurilor care conţin lapte,
încălzirea alimentelor preparate
25-50
min
Adăugaţi cel puţin de două ori
mai multă apă decât orez, ames
tecaţi în timpul gătitului mâncăru‐
rile care conţin lapte
3-4 Gătirea la aburi a legumelor, peşte‐
lui, cărnii
20-45
min
Adăugaţi câteva linguri de lichid
4-5 Fierberea cartofilor 20-60
min
Utilizaţi max. ¼l apă pentru 750
g cartofi
7
Nivel
de
gătit
Utilizat pentru: Durata Recomandări
4-5 Gătirea unor cantităţi mai mari de ali‐
mente, tocane sau supe
60-150
min
Până la 3 l lichid plus ingredien
tele
6-7 Prăjire delicată: escalop, cordon
bleu de viţel, cotlete, chiftele, cârnaţi,
ficat, roux (rântaş), ouă, clătite, go‐
goşi
con‐
form
nece‐
sităţilor
La jumătatea timpului trebuie în
tors
7-8 Prăjire intensă, crochete de cartofi,
muşchiuleţ, fripturi
5-15
min
La jumătatea timpului trebuie în
tors
9 Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la suprafaţă
(gulaş, friptură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Informaţii privind acrilamidele
Important Conform ultimelor cercetări
ştiinţifice, prăjirea excesivă a alimentelor
(mai ales a celor care conţin amidon), poate
constitui un risc pentru sănătate din cauza
acrilamidelor. De aceea, vă recomandăm
gătiţi la temperatura cea mai mică posibilă şi
să nu rumeniţi prea tare alimentele.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Utilizaţi întotdeauna veselă cu fundul curat.
Avertizare Obiectele ascuţite şi agenţii
de curăţare abrazivi deteriorează
aparatul.
Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cuptorul cu
un aparat de curăţat cu jet de abur sau cu
presiune mare.
Zgârieturile sau petele închise la culoare
de pe suprafaţa din vitroceramică nu
afectează funcţionarea aparatului.
Îndepărtarea murdăriei:
1. Îndepărtaţi imediat: plasticul topit, folii‐
le de plastic şi alimentele care conţin
zahăr. Utilizaţi un răzuitor special pen‐
tru suprafaţa de vitroceramică. Aşezaţi
oblic un răzuitor pe suprafaţa de vitro‐
ceramică şi deplasaţi lama pe supra‐
faţă.
Opriţi aparatul şi lăsaţi-l să se
răcească înainte de a-l curăţa: depu‐
neri de calcar, pete de apă, stropi de
grăsime şi pete metalice strălucitoare.
Utilizaţi un agent special de curăţare
pentru suprafeţe din vitroceramică sau
oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi pu‐
ţin detergent.
3. La sfârşit ştergeţi aparatul cu o cârpă cu‐
rată.
8
Ce trebuie să faceţi dacă...
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi porni sau utiliza
aparatul.
Aţi atins 2 sau mai multe zone cu senzori în acelaşi timp.
Atingeţi doar o singură zonă cu senzor.
Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsime.
Curăţaţi panoul de comandă
Dispozitivul de siguranţă pentru copii funcţionează
.
Opriţi funcţia. Vedeţi secţiunea "Dispozitivul de siguranţă
pentru copii".
Porniţi aparatul din nou şi setaţi nivelul de căldură în 10
secunde.
Indicatorul de căldură rezi‐
duală nu se aprinde.
Zona de gătit nu este fierbinte deoarece a funcţionat puţin
timp. Dacă zona de gătit trebuie să fie fierbinte, contactaţi
centrul de service local.
Aparatul se opreşte.
Aţi acoperit . Descoperiţi zona cu senzor.
apare.
Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi aparatul şi
porniţi-l din nou.
Protecţia la supraîncălzire a zonei de gătit este activată.
Opriţi zona de gătit şi porniţi din nou.
şi un număr apar.
Există o eroare la aparat.
Decuplaţi aparatul de la reţea pentru câteva minute. Decu‐
plaţi siguranţa din tabloul electric al locuinţei. Conectaţi din
nou. Dacă
apare din nou, contactaţi centrul de service
local.
Dacă aţi încercat toate soluţiile de mai sus şi
nu puteţi remedia problema, contactaţi dis‐
tribuitorul dvs. sau centrul de service local.
Oferiţi informaţiile de pe plăcuţa cu date teh‐
nice, codul format din trei caractere pentru
vitroceramică (se află în colţul suprafeţei de
gătit) şi un mesaj de eroare care urmează.
Dacă aparatul a fost utilizat în mod necores‐
punzător, trebuie să plătiţi intervenţia tehni‐
cianului de la centrul de service local sau a
distribuitorului, chiar şi în perioada de garan‐
ţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi
condiţii de garanţie găsiţi în broşura de ga‐
ranţie.
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie
predat la punctul de colectare corespunzător
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
9
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoa‐
se cu mediul şi pot fi reciclate. Compo‐
nentele din plastic sunt identificate prin mar‐
caje: >PE<,>PS<, etc. Aruncaţi materialele
de ambalare ca şi gunoi menajer în instala‐
ţiile pentru gunoi comunitare.
10
11
www.zanussi.ro
www.zanussi.com
892930740-B-112009
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zanussi ZVT65X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare