LG UM60 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala produsul.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Păstraţi acest manual de instalare pentru referinţă ulterioară, după ce l-aţi citit în
detaliu.
Unitate de tubulatură încastrată în plafon
Traducerea instrucţiunii iniţiale
MANUAL DE INSTALARE
APARAT DE AER
CONDIŢIONAT
www.lg.com
Copyright © 2015 - 2018 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate.
LIMBA ROMÂNĂ
2
3 MĂSURI DE PRECAUŢIE PRIVIND SIGURANŢA
8 MODEL DESIGNATION
8 Product information
9 Emisii sonore transmise prin aer
9 Concentraţia maximă admisă
10 ASPECTUL EXTERIOR
11 LOCURI DE INSTALARE
11 Selectarea celei mai bune locaţii
13 INSTALAREA UNITÃTII INTERIOARE
19 Conducte de scurgere Unitate interioară
19 Drain test
21 Izolarea termicã a conductelor agentului frigorific
22 Conectarea cablurilor
24 INSTALAREA TELECOMENZII
25 Instalarea telecomenzii cu fir
26 Telecomanda cu fir
27 UTILIZAREA OPŢIONALĂ
27 Setarea pentru instalator - Modul de rulare a testului
28 Setarea pentru instalator - Setarea adresei comenzii centrale
29 Setarea pentru instalator - Termistorul
30 Setarea pentru instalator – Setare grup
31 Setarea pentru instalator - Setarea modului Dry Contact
32 Setarea pentru instalator - Comutarea Celsius/Fahrenheit
33 Setarea pentru instalator – Setare funcţie opţională
34 Setarea programului de instalare – Modul Blocare prin telecomandă
35 CUM SE SETEAZĂ E.S.P?
35 Setarea pentru instalator- E.S.P.
36 Setarea instalatorului – Pași de setare a presiunii statice
42 FUNCŢIE DE AUTODIAGNOSTICARE
42 SETAREA COMUTATORULUI ELECTRIC
CUPRINS
Măsuri de precauţie privind siguranţa
Manual De Instalare 3
LIMBA ROMÂNĂ
Pentru a preveni vătămarea corporală a utilizatorului sau a altor persoane şi deteriorarea bunurilor,
trebuie să respectaţi următoarele instrucţiuni.
n Aveti grijă să le citiţi înainte de a instala echipamentul de aer condiţionat.
n
Aveti grijă să respectaţi măsurile de precauţie specificate aici, deoarece includ elemente importante legate de siguranţă.
n Operarea incorectă din cauza ignorării instrucţiunilor conduce la vătămări sau deteriorare. Gradul
de severitate se clasifică după indicaţiile următoare.
n Înţelesurile simbolurilor utilizate în acest manual sunt cele prezentate mai jos.
Acest simbol indică posibilitatea decesului sau vătămării
corporale grave.
Acest simbol indică posibilitatea vătămării corporale sau numai
a deteriorării bunurilor.
Asiguraţi-vă că nu faceţi acest lucru.
Asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile.
Măsuri de precauţie privind siguranţa
AVERTISMENT
ATENŢIE
!
!
AVERTISMENT
!
Instalarea
• Nu folosiţi un tablou electric defect sau sub capacitate. Folosiţi aparatul pe
un circuit sparat.
- Există pericolul de incendiu sau electrocutare
• Pentru lucrările electrice, contactaţi dealer-ul, vânzătorul, un electrician
calificat, sau un centru de service autorizat.
- Nu incercaţi să demontaţi sau să reparaţi singuri produsul. Există riscul de
incendiu sau electrocutare
• Asiguraţi impământarea produsului.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Instalaţi panoul şi capacul casetei de control în siguranţă.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Folosiţi totdeauna acest aparat pe un circuit special şi cu tablou electric
corespunzător.
- Cablarea sau instalarea necorespunzătoare pot provoca incendiu sau
electrocutare.
• Folosiţi tablou electric sau siguranţe corespunzătoare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu modificaţi sau extindeţi cablul de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
4
Măsuri de precauţie privind siguranţa
• Nu instalaţi, înlăturaţi sau reinstalaţi unitatea pe cont propriu (clientul).
- Există pericolul de incendiu sau electrocutare.
• Procedaţi cu grijă la despachetarea şi instalarea produsului.
- Părţile ascuţite ar putea provoca rănirea. Aveţi grijă în mod deosebit la
muchiile carcasei şi nervurile de pe condensator şi evaporator.
• Pentru instalare, contactaţi întotdeuana dealer-ul sau un centru autorizat de
service.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare, explozie sau rănire.
• Nu instalaţi produsul pe un stand de instalare defect.
- Poate provoca rănirea, accidentarea sau deteriorarea produsului.
• Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se deteriorează cu trecerea timpului.
- Dacă baza se prăbuşeşte, aparatul de aer condiţionat ar putea cădea
odată cu ea, provocând pagube materiale, defectarea produsului şi rănire.
• Nu porniţi întrerupătorul sau curentul în situaţia în care capacul frontal,
caseta, capacul de sus sau capacul cutiei de control sunt înlăturate sau
deschise.
- În caz contrar, există riscul de incendiu, electrocutare, explozie sau
deces.
• Folosiţi o pompă cu vid sau gaz inert (nitrogen) când faceţi testul de
scurgere sau vidanjarea aerului. Nu comprimaţi aerul sau oxigenul și nu
folosiţi gaz inflamabil. În caz contrar, poate cauza explozii sau incendii.
- Există riscul de deces, rănire, incendiu sau explozie.
Utilizarea
• Nu lasaţi aparatul de aer condiţionat în funcţiune timp îndelungat când
umiditatea este foarte ridicată, iar uşa sau fereastra sunt deschise.
- Umiditatea poate produce condens, iar mobila se poate uda sau
deteriora.
• Asiguraţi-vă ca, cablul de alimentare : să nu fie smuls din priză sau
deteriorat în timpul funcţionării.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Nu aşezaţi nimic pe cablul de alimentare
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu atingeţi(utilizaţi) produsul cu mâinile ude.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu asezaţi un dispozitiv de încălzire sau alte aparate în apropierea cablului
de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare
Măsuri de precauţie privind siguranţa
Manual De Instalare 5
LIMBA ROMÂNĂ
• Nu lăsaţi apa să pătrundă în piesele electrice.
- Există riscul de incendiu, defectare a produsului sau electrocutare.
• Nu depozitaţi gaz inflamabil sau combustibili în apropierea produsului.
- Există riscul de incendiu sau defectare a produsului.
• Nu folosiţi produsul pentru un timp îndelungat în spaţii închise ermetic.
- S-ar putea produce o lipsă de oxigen.
• Când gazul inflamabil prezintă scurgeri, închideţi gazele şi deschideţi o
fereastră pentru aerisire inainte de a porni produsul.
- Nu folosiţi telefonul şi nu conectaţi sau deconectaţi comutatoare. Există
pericol de explozie sau incendiu.
• Dacă aparatul produce sunete ciudate, miros sau fum, opriţi imediat tabloul
electric sau deconectaţi cablul de alimentare.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Opriţi utilizarea şi închideţi fereastra în caz de furtună sau uragan. Dacă
este posibil, mutaţi produsul de lângă fereastră înainte să ajungă uraganul.
- Există riscul de pagube materiale, defectare a produsului sau
electrocutare.
• Nu deschideţi grila de admisie a produsului in timpul funcţionării. (Nu
atingeţi filtrul electrostatic, dacă unitatea este echipată cu aşa ceva).
- Există riscul de rănire, electrocutare sau defectare a produsului.
• Când produsul s-a udat (inundat sau a fost introdus în apă), contactaţi un
centru autorizat de service.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Aveţi grijă ca apa să nu pătrundă în produs.
- Există riscul de incendiu, electrocutare sau defectare a produsului.
• Aerisiţi camera în care se află produsul din când în când, dacă e utilizat
împreună cu un cuptor etc.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare.
• Întrerupeţi alimentarea de la reţţea când curăţaţi sau faceţi operaţiuni de
intreţinere a produsului.
- Există riscul de electrocutare.
• Când produsul urmează să nu fie folosit timp indelungat deconectaţi
stecherul şi opriţi tabloul electric.
- Există riscul de avariere sau defectare ori operare neintenţionată a
produsului.
6
Măsuri de precauţie privind siguranţa
ATENŢIE
!
• Luaţi măsuri ca nimeni să nu poată călca sau să nu cadă pe unitatea
exterioară.
- Acest lucru ar putea avea drept rezultat rănirea persoanei şi defectarea
produsului.
Instalarea
• Verificaţi întotdeauna să nu existe scurgeri de gaz refrigerant după
instalarea sau repararea produsului
- Nivelurile scăzute ale refrigerantului pot cauza defectarea produsului.
• Instalaţi furtunul de drenare pentru a vă asigura că apa este evacuată
corespunzător.
- O conexiune necorespunzătoare poate cauza scugeri de apă.
• Ţineţi echipamentul la nivel atunci când îl instalaţi.
- Pentru a evita vibrarea sau scurgerile de apă.
• Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald de la unitatea
exterioară ar putea produce avarii sau deranja vecinii.
- Acestea pot crea probleme vecinilor dvs.
• Folosiţi cel puţin două persoane pentru a ridica şi transporta produsul.
- Evitaţi leziunile.
• Nu instalaţi produsul in locuri unde este expus brizei marine (stropi de apa
sărată) în mod direct.
- Aceasta poate provoca erodarea materialelor din care e fabricat produsul.
Posibila afectare a condensatorului şi evaporatorului ar putea cauza
funcţionarea defectuoasă sau ineficientă a produsului.
Utilizarea
• Nu vă expuneţi pielea direct la aerul rece pentru mult timp. (Nu staţi în
curent.)
- V-ar putea afecta sănătatea.
• Nu folosiţi aparatul pentru scopuri speciale, precum păstrarea alimentelor, a
operelor de artă etc. Produsul este un aparat de aer condiţionat de folosit
de către consumatori, nu un sistem de refrigerare de precizie.
- Există pericolul de avariere.
• Nu blocaţi orificiile de admisie sau evacuare a fluxului de aer.
- Produsul se poate defecta.
Manual De Instalare 7
Măsuri de precauţie privind siguranţa
LIMBA ROMÂNĂ
• Folosiţi o cârpă moale pentru a-l curăţa. Nu folosiţi detergenţi duri, solvenţi,
etc.
- Există riscul de incendiu sau electrocutare ori de deteriorare a
componentelor din plastic.
• Nu atigeţi piesele de metal ale produsului când înlăturaţi filtrul de aer. Sunt
foarte ascuţite!.
- Există riscul să vă răniţi.
• Nu vă urcaţi pe produs şi nici nu puneţi ceva pe acesta (pe unitatea
exterioară).
- Există pericolul să vă răniţi şi riscul de defectare a produsului.
• Introduceţi întotdeauna filtrul în siguranţă. Curaţaţi filtrul la fiecare două
săptămâni sau mai des dacă este nevoie.
- Un filtru murdar reduce eficienţa aparatului de aer condiţionat şi ar putea
cauza funcţionarea defectuoasă a produsului sau deteriorarea sa.
• Nu introduceţi mâinile sau obiecte în orificiul de admisie sau în cel de
evacuare în timpul utilizării produsului.
- Componentele ascuţite, în mişcare, v-ar putea răni.
• Nu beţi apa care se scurge din echipament.
- Nu este igienic şi v-ar putea crea probleme grave de sănătate.
• Folosiţi un scaun sau o scară solidă când curăţaţi sau faceţi operaţiuni de
întreţinere a aparatului.
- Fiţi atenţi şi evitaţi să vă loviţi.
• Înlocuiţi toate bateriile din telecomandă cu unele noi de acelaşi tip. Nu
amestecaţi bateriile vechi cu unele noi sau baterii de tipuri diferite.
- Există riscul de incendiu sau explozie.
• Nu reincărcaţi sau dezasamblaţi bateriile. Nu aruncati bateriile în foc.
- Pot arde sau exploda.
• Dacă lichidul de la baterii ajunge în contact cu pielea sau hainele, spălaţi
bine cu apă curată. Nu folosiţi telecomanda dacă bateriile au avut scurgeri.
- Substanţele chimice din baterii ar putea cauza arsuri sau alte pericole
pentru sănătate.
• Dacă ingeraţi lichid de la baterii, spălaţi-va pe dinţi si consultaţi medicul. Nu
folosiţi telecomanda dacă bateriile au avut scurgeri.
- Substanţele chimice din baterii ar putea cauza arsuri sau alte pericole
pentru sănătate.
8
Desemnare model
Informaţii despre produs
- Nume produs : Aparat de aer condiţionat
- Nume model :
- Informaţii suplimentare : numărul de serie se referă la codul de bare de pe produs.
- Presiune maximă permisă - partea înaltă: 4,2 Mpa/partea joasă: 2,4 MPa
- Agent frigorific: R410A
SM SQ15 BN 0
Număr de serie
Nume șasiu
Unitate de interior/unități de exterior
N : Unitate de interior U : Unitate de exterior
Tip de produs detaliat numai pentru modelele din seria M
AQ : Libero-R cu montare pe perete
SQ : Libero-E cu montare pe p
AH* : ARTCOOL AW*: ART COOL Oglindă
AH : Casetă tavan
AHL : Conductă ascunsă în tavan (energie statică redusă)
Tip de produs detaliat pentru modelele din seria U-/C-
L : Energie statică redusă H : COP ridicat C: Econo
Capacitate nominală
Ex.) 7 000 Btu/h Clasa '07', 18 000 Btu/h Clasa '18'
Tip produs
S : Montare pe perete/ARTCOOL oglindă J : Montare pe perete
A : ARTCOOL T: Casetă tavan
B, M: Conductă ascunsă în tavan V: Suspendat în tavan și în pod
Q : Consolă P : Pe podea
Tip de unitate de exterior conectabilă
M: Unități de interior doar pentru sisteme Multi
U: Unități de interior doar pentru sisteme Unice A
C: Unitate de interior normală pentru CAC Multi și Unice
Desemnare model
Model Designation
Manual De Instalare 9
LIMBA ROMÂNĂ
Concentraţia maximă admisă este aceea la care se poate interveni împotriva pierderilor
de freon imediat, fără ca sănătatea oamenilor să fie pusă în pericol atunci când se produc
pierderi de freon în aer. Concentraţia maximă este exprimată în kg/m
3
(greutate gaz freon
per unitate de volum de aer) pentru a face calculul mai ușor.
n Calcularea concentraţiei de freon
Concentraţia agentului
de răcire (kg/m
3
)
Concentraţia maximă admisă
Presiunea sonoră A emisă de acest produs este sub 70 dB.
** Nivelul sonor poate varia în funcţie de locaţie.
Cifrele menţionate exprimă nivelul emisiilor și nu reprezintă nivele precise de lucru.
În timp ce există o corelaţie între nivelul de emisie și cel de expunere, aceasta nu poate fi
folosit cu precizie pentru a determina dacă sunt necesare precauţii suplimentare.
Factorii care influenţează nivelul real de expunere al forţei de lucru includ caracteristicile
camerei de lucru și alte surse de zgomot, de ex. numărul echipamentelor și alte procese
adiacente precum și durata de timp în care un operator este expus la zgomot.
De asemenea, nivelul de expunere permis poate varia în funcţie de ţară.
Această informaţie va ajuta, totuși, utilizatorul echipamentului să realizeze o evaluare mai
corectă a pericolelor și riscurilor.
Cantitatea totală de freon schimbat în instalaţia de freon (kg)
Capacitatea celei mai mici camere unde unitatea interioară
este instalată (m
3
)
Concentraţia maximă admisă: 0,44 kg/m
3
(R410A)
=
Emisii sonore transmise prin aer
10
Aspectul Exterior
Aspectul Exterior
• Conductă mascată în tavan - static scăzut
L1/L2/L3 Şasiu
• Conductă mascată în tavan - static mediu
M1/M2/M3 Şasiu
• Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor
înalt)
BR Şasiu
• Conductă mascată în tavan - Compact
BH Şasiu
• Conductă mascată în tavan - static înalt
B8 Şasiu
Locuri de instalare
Manual De Instalare 11
LIMBA ROMÂNĂ
Conductă mascată în tavan - static scăzut Conductă mascată în tavan - static mediu
Instalaţi aparatul de aer condiţionat într-un loc care îndeplineşte următoarele condiţii.
• Locul va suporta greutăţi de patru ori mai mari decât masa unităţii interioare.
• Se va asigura un spaţiu suficient pentru verificarea unităţii, după cum este indicat în figură.
• Locul în care se instalează unitatea va fi nivelat.
• Locul va permite scurgerea cu uşurinţă a apei. (dimensiunea potrivită “H” este necesară
pentru a obţine o pantă de scurgere ca în figură.)
• Locul va asigura conectarea cu uşurinţă a unităţii interioare cu Unitatea exterioară.
• Locul în care va fi instalată unitatea nu este afectat de zgomote electrice.
• Locul va fi situat într-o cameră cu o circulaţie bună a aerului.
• Unitatea nu va fi amplasată lângă surse de căldură sau aburi
Orificiu de inspecție (600 x 600)
Cutie de comandă
H=20 sau mai mult
• Dimensiunea potrivită "H" este necesară pentru a obţine
o pantă de scurgere după cum este indicat în figură
600
600
Ieşire aer
Ieşire aer
Vedere de sus
(Unitate: mm)
Vedere din faţă
Orificiu de inspecție
(600 x 600)
Cutie de comandă
1 000
H
600
600
Parte frontală
Vedere de sus
(Unitate: mm)
(Unitate: mm)
Vedere laterală
Conductă mascată în tavan -Compact
Vedere de sus
(Unitate: mm)
Vedere din faţă
H
Parte frontală
Orificiu de inspecție
(600 x 600)
Cutie de comandă
1 000
Selectarea celei mai bune locaţii
Locuri de instalare
12
Locuri de instalare
ATENŢIE
V případě, že je jednotka instalovaná v blízkosti moře, mohou instalační součástky
vlivem soli korodovat. Instalační součástky (i jednotka samotná) by měly být proto
vhodným způsobem proti korozi ošetřeny.
!
Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor înalt) Conductă mascată în tavan - static înalt
Vedere de sus
(Unitate: mm)
Vedere din faţă
Vedere de sus
(Unitate: mm)
Vedere din faţă
H
Parte frontală
Orificiu de inspecție
(600 x 600)
Cutie de comandă
1 000
H
600 600
Parte frontală
Orificiu de inspecție (600 x 600)
Cutie de comandă
[orificiu de inspecţie Standard]
Număr orificiu de
inspecţie
Distanţa între tavanul fals şi
tavanul real
Observaţii
1 Mai mult de 100 cm
Suficient spaţiu în tava pentru activităţile de
întreţinere.
2 20 cm până la 100 cm
Spaţiu insuficient. Activităţile de întreţinere
sunt dificile
Dimensiunea orificiului
trebuie să fie mai mare
decât dimensiunea IDU.
Mai puţin de 20 cm
Înălţimea minimă pentru înlocuirea
motorului.
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 13
LIMBA ROMÂNĂ
Instalarea unitãtii interioare
Instalare unitate
Instalaţi unitatea deasupra tavanului în mod corect.
CAZUL 1
POZIŢIA BOLŢULUI PENTRU SUSPENDARE
• Aplicaţi un racord antivivrant între echipament şi traseu, care va absorbi vibraţiile inutile.
• Aplicaţi un accesoriu cu filtru la orificiul de ieşire a curentului de aeraj.
C
E
G
D
F
I
A
J
B
H
Orificiu scurgere
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Orificiu scurgere
H
I
J
(Unitate: mm)
(Unitate: mm)
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
A B C D E F G H I J
9
733 772 628 700 36 190 20 660 155 700
12/18
933 972 628 700 36 190 20 860 155 900
24
1 133 1 172
628 700 36 190 20
1 060
155
1 100
Conductă mascată în tavan - static scăzut
Conductă mascată în tavan - Compact
A B C D E F (G) H I J
18/24 K
932 882 355 46 450 30 87 750 163 260
Dimensiune
Capacitate
14
Instalarea unitãtii interioare
C
E
G
D
F
I
A
J
B
H
Orificiu scurgere
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Conductă mascată în tavan - static mediu
(Unitate: mm)
ABCDEFGH I J
18 / 24 / 30
933.4 971.6 619.2 700 30 270 15.2 858 201.4 900
36 / 42
1 283.4 1 321.6
619.2 689.6 30 270 15.2 1 208 201.4 1 250
48 / 60
1 283.4 1 321.6
619.2 689.6 30 360 15.2 1 208 291.4 1 250
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
Orificiu scurgere
A
B
CD
(G)
EF
Corp
Filtru
H
I
J
Pânzã de legãturã
Traseul principal
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor înalt)
(Unitate: mm)
A B C D E F (G) H I J
36 / 42 / 46 1 290 1 230
447 56 590 30 120
1 006
294 380
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 15
LIMBA ROMÂNĂ
H
K
G
EF
L
I
J
B
A
C
D
Piuliță M10
Șaibă M10 SP.
Șaibă M10
(Achiziție
localã)
Piuliță M10
Șaibã M10 SP.
Șaibă M10
(Achiziție
localã)
X 4
X 4
X 4
X 4
X 4
X 4
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Conductă mascată în tavan - static înalt
(Unitate: mm)
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
A B C D E F G H I J K L
70
85
1 594 1 044 286 460 580 713 1 368 1 622 392 458 1 563 791
CAZUL 2
• Instalati echipamentul înclinat cãtre un
orificiu de scurgere, ca în figurã, pentru
evacuarea facilã a apei.
• Un loc unde echipamentul poate sta
drept si care poate suporta greutatea
echipamentului.
• Un loc unde echipamentul poate
suporta propriile vibraţii.
• Un loc unde lucrările de întreţinere se
pot efectua cu uşurinţă.
POZIŢIA BOLŢULUI CONSOLEI
16
Instalarea unitãtii interioare
ATENŢIE
Strângeţi piuliţa şi bolţul, pentru a preveni
căderea echipamentului.
!
• Alegeţi şi marcaţi poziţia de fixare a
bolţurilor.
• Daţi gaura pentru ancoră pe suprafaţa
plafonului.
• Introduceţi ancora și șaiba în bolţurile de
suspendare pentru blocarea acestora pe
plafon.
• Montaţi ferm bolţurile de suspendare pe
ancoră.
• Fixaţi plăcile de instalare de bolţurile de
suspendare (ajustaţi nivelul) folosind
piuliţe, şaibe şi şaibe elastice.
1 Ancoră
Clădire veche Clădire nouă
2 Şaibă plată
3 Şaibă elastică
4 Piuliţă
5 Bolţuri de
suspendare
• Achiziţie localã
Ancoră
Şaibă plată - M10
Şaibă elastică - M10
Piuliţă - W3/8 sau M10
Bolţ de suspendare
- W3/8 sau M10
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 17
LIMBA ROMÂNĂ
1. Instalarea înclinată a unităţii interioare este foarte importantă pentru conducta de scurgere
a acestui tip de echipament
2. Grosimea minimă a stratului izolator pentru conductele de racord va fi de 10 mm.
VEDERE DIN FAŢĂ
• Unitatea trebuie să fie poziţionată orizontal sau înclinată către furtunul de scurgere conectat
după finalizarea instalării
• Unitatea trebuie sã fie înclinatã cãtre tubul de drenaj la finalizarea instalãrii.
Utilizare pompă de drenaj
Conductă mascată în tavan - static scăzut
Plafon
Orificiu de scurgere
5~10 mm
Conductă mascată în tavan - static mediu
Plafon
Orificiu scurgere
Orificiu scurgere
CORECT
INCORECT
Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor înalt), Compact
Plafon
Orificiu scurgere
Orificiu scurgere
CORECT
INCORECT
H-INV : 5~10 mm
Compact : 1/100~1/50
Conductă mascată în tavan - static înalt
15 mm~25 mm
Plafon
Orificiu scurgere
Orificiu scurgere
CORECT
INCORECT
ATENŢIE
!
18
Instalarea unitãtii interioare
B
C
A
70 mm
B
2C
C ≥ 2 x SP
SP = Presiune exterioarã
(mmAq)
Exemplu) Presiune exterioarã
= 10 mmAq
A
70 mm
B ≥ 40 mm
C ≥ 20 mm
A
PRECAUȚII PENTRU GRADUL DE
ÎNCLINARE AL ECHIPAMENTULUI
ȘI AL CONDUCTELOR DE EVACUARE
Așezați tubul de drenaj cu înclinație
descendentã, astfel încât apa sã se poatã
scurge.
Așezați întotdeauna furtunul de
evacuare cu înclinație descendentã.
Împiedicați orice flux ascendent sau
invers în orice locație.
• Pentru conducta de evacuare trebuie
sã existe întotdeauna un termoizolant
de 10 mm sau mai gros.
• Instalați sifonul „P” (sau sifon „U”)
pentru a preveni scurgerile de apã
cauzate de blocarea filtrului de
admisie a aerului.
Dimensiune Sifon „U” aplicat
• Traseul orientat în
sus nu este permis
Orificiu scurgere
Asigurați-vã cã este închis.
Unitate
Conductã de scurgere
(Achiziție localã)
Izolator termic
(Achiziție localã)
CORECT
INCORECT
Sifon „U”
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 19
LIMBA ROMÂNĂ
• Conducta de evacuare trebuie să aibă o pantă
ascendentă (5~10 mm): asiguraţi-vă să nu
creaţi o pantă cu suişuri şi coborâşuri, pentru
a preveni debitul invers.
• În cursul conectării conductei de evacuare, fiţi
atenţi să nu exercitaţi forţă extremă asupra
portului de evacuare de pe unitatea .
• Diametrul extern al conexiunii de evacuare de
pe unitatea este de 32 mm.
(Conductă mascată în tavan - static înalt:
65mm)
• Asiguraţi-vã cã aţi executat izolarea termicã pe
conducta de scurgere de scurgere.
• Instalaţi conductele de evacuare cu ridicare la
un unghi corect faţã de unitatea interioarã și la
nu mai mult de 300 mm de echipament.
Port de evacuare
pentru întreţinere
Traseul orientat
în sus nu
este permis
Clemă pentru conductă
Unitatea
Materialul conductei: Conductă de policlorură
de vinil VP-25 şi fitinguri
Materialul izolaţiei împotriva căldurii: Spumă de polietilenă cu grosimea de peste 10 mm.
• Conectaţi conducta de evacuare principală la exterior
şi lăsaţi-o provizoriu până la sfârşitul testului.
• Turnaţi apă în tubul de drenaj flexibil şi verificaţi
traseul de scurgeri.
• Când testul este finalizat, conectaţi tubul de drenaj
flexibil la portul de evacuare de pe unitatea
interioară.
Turnaţi apă
Tub de drenaj
(accesoriu)
Conducta de
evacuare principală
Lipiţi racordul
Drain test
ATENŢIE
Tubul de drenaj flexibil furnizat nu trebuie să fie
curbat şi nici răsucit. Furtunul curbat sau răsucit
poate produce scurgeri de apă.
!
Distanța
cârligului
Pantă consolei de
agățare 1/50~1/100
Max. 700 mm
Tub de drenaj flexibil
Izolaţie
Clemă
metalică
Max. 300 mm
1~15 m
Conducte de scurgere Unitate interioară
20
Instalarea unitãtii interioare
1) Scoaterea filtrului de aer.
2) Verificaţi scurgerea.
• Pulverizaţi unul sau două pahare cu apă pe
evaporatorului.
• Asiguraţi-vă că nu există scurgeri ale apei ce
curge prin tubul de drenaj al unităţii interioare.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

LG UM60 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului