Samsung GT-I9001/M8 Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Ghid de inițiere rapidă
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul
utilizatorului pe
www.samsung.com.
Manualul este disponibil ca şier Adobe Acrobat (.pdf).
Dacă nu aveţi Adobe Reader, puteţi descărca gratuit
programul de pe
www.adobe.com
.
GT-I9001
Ghid de pornire rapidă
2
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui
dispozitiv mobil Samsung. Acest dispozitiv vă va oferi
comunicaţii şi divertisment mobil de înaltă calitate,
pe baza tehnologiilor de excepţie şi a standardelor
ridicate de la Samsung.
Conţinutul acestui ghid poate diferi faţă de •
produs sau faţă de software-ul pus la dispoziţie de
furnizorii de servicii sau de transportatori şi poate
 modicat fără noticare prealabilă.
Elementele furnizate împreună cu dispozitivul •
şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie de
regiunea sau de furnizorul dvs. de servicii.
Puteţi obţine accesorii suplimentare de la •
distribuitorul Samsung local.
Accesoriile livrate funcţionează cel mai bine •
împreună cu dispozitivul dvs.
Este posibil ca alte accesorii decât cele furnizate să •
nu e compatibile cu dispozitivul dvs.
Pictograme pentru instrucţiuni
Înainte de a începe, familiarizaţi-vă cu pictogramele pe
care le veţi vedea în acest manual:
Avertisment – situaţii care pot cauza
vătămări dvs. sau altor persoane
Atenţie – situaţii care v-ar putea deteriora
dispozitivul sau alte echipamente
3
Notă – note, sfaturi de utilizare şi informaţii
suplimentare
[ ] Paranteze pătrate – tastele dispozitivului
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2011 Samsung Electronics
Acest manual de utilizare este protejat în virtutea
legislaţiei internaţionale privind drepturile de autor.
Nicio parte a acestui manual de utilizare nu poate fi
reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub nicio
formă şi prin niciun mijloc, electronic sau mecanic,
inclusiv prin fotocopiere, înregistrare sau stocare în
orice sistem de stocare şi regăsire a informaţiilor, fără
permisiunea prealabilă scrisă a Samsung Electronics.
Mărci comerciale
SAMSUNG şi logo-ul SAMSUNG sunt mărci •
comerciale înregistrate ale Samsung Electronics.
Logo-ul Android, Google Search•
, Google
Maps
, Google Mail
, YouTube
, Android
Market
, şi Google Talk
sunt mărci înregistrate
ale Google, Inc.
• şi sunt mărci comerciale ale SRS Labs,
Inc. CS Headphone şi tehnologiile WOW HD sunt
incorporate în licenţa SRS Labs, Inc.
4
Bluetooth•
®
este marcă înregistrată în întreaga
lume a companiei Bluetooth SIG, Inc.
Oracle şi Java sunt mărci comerciale înregistrate •
ale Oracle şi / sau ale partenerilor. Alte mărci
comerciale pot  proprietatea deţinătorilor
respectivi.
Windows Media Player•
®
este o marcă comercială a
Microsoft Corporation.
Wi-Fi•
®
, sigla Wi-Fi CERTIFIED şi sigla Wi-Fi sunt
mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance.
Dispozitivul utilizează o frecvenţă nearmonizată
şi este conceput pentru a  utilizat în toate ţările
europene. Reţeaua WLAN poate  operată în UE
fără restricţii în mediile de interior, dar nu poate
 operată în mediile de exterior de pe teritoriul
Franţei.
DivX•
®
, DivX Certied
®
şi alte logo-uri asociate
sunt mărci comerciale
ale DivX, Inc. şi sunt
utilizate sub licenţă.
Toate celelalte mărci comerciale şi drepturi de •
autor sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
5
DESPRE FORMATUL VIDEO DIVX
DivX
®
este un format video digital creat de DivX, Inc.
Acesta este un dispozitiv oficial DivX Certified
®
care
redă formatul video DivX. Accesaţi www.divx.com
pentru a obţine mai multe informaţii şi instrumente
software pentru transformarea fişierelor în fişiere cu
format video DivX.
DivX Certified
®
pentru redarea videoclipurilor DivX
®
până la HD 720p, incluzând conţinutul premium
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND
Acest dispozitiv DivX Certified
®
trebuie să fie
înregistrat pentru a reda conţinutul videoclipurilor
cumpărate DivX Video-on-Demand (VOD). Pentru a
obţine codul de înregistrare, căutaţi secţiunea DivX
VOD din meniul de configurare al dispozitivului.
Vizitaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii
despre completarea înregistrării dvs.
6
Asamblarea
Instalarea cartelei SIM sau USIM şi a
bateriei
Dacă telefonul este pornit, ţineţi apăsat [1. ] şi
selectaţi Închidere pentru a-l opri.
Scoateţi capacul din spate.2.
Aveţi grijă să nu vă răniţi unghiile când scoateţi
capacul din spate.
Introduceţi o cartelă SIM sau USIM cu contactele 3.
aurii orientate în jos.
Nu introduceţi o cartelă de memorie în slotul
pentru cartele SIM.
7
Introduceţi bateria.4.
Remontaţi capacul din spate.5.
8
Încărcarea bateriei
Înainte de a utiliza pentru prima dată dispozitivul,
trebuie să încărcaţi bateria.
Utilizaţi numai încărcătoare şi cabluri omologate
de Samsung. Încărcătoarele sau cablurile
neautorizate pot cauza explozia bateriilor sau
deteriorarea dispozitivului.
Deschideţi capacul mufei multifuncţionale.1.
Conectaţi capătul mic al încărcătorului la mufa 2.
multifuncţională.
Conectarea necorespunzătoare a încărcătorului
poate cauza deteriorarea gravă a dispozitivului.
Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu
sunt acoperite de garanţie.
9
Conectaţi la priză capătul mare al încărcătorului.3.
Atunci când dispozitivul se încarcă, ecranul digital
poate să nu funcţioneze datorită alimentării
instabile. În acest caz, scoateţi încărcătorul din
aparat.
Când bateria este complet încărcată, decuplaţi 4.
încărcătorul de la dispozitiv, apoi de la priza de
alimentare.
Nu scoateţi bateria înainte de a scoate
încărcătorul. Nerespectarea acestei indicaţii poate
duce la deteriorarea aparatului.
Pentru a economisi energie, scoateţi din
priză încărcătorul atunci când nu este folosit.
Încărcătorul nu are buton de pornit/oprit, deci
trebuie să scoateţi încărcătorul din priză pentru a
întrerupe alimentarea cu energie.
10
Introducere
Pornirea şi oprirea dispozitivului
Pentru a porni dispozitivul, ţineţi apăsat [ ]. Dacă
porniţi dispozitivul pentru prima dată, urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a seta aparatul.
Pentru a opri dispozitivul, ţineţi apăsat [
] şi selectaţi
Închidere.
Respectaţi toate avertismentele aşate şi •
indicaţiile personalului ocial în zone în
care utilizarea dispozitivelor fără r este
restricţionată, cum este cazul avioanelor şi al
spitalelor.
Pentru a utiliza numai acele servicii ale •
dispozitivului care nu necesită reţea, comutaţi
la modul Avion.
11
Familiarizarea cu dispozitivul
Senzor de
apropiere
Senzor de
lumină
Tastă Volum
Tastă Meniu
Tastă Acasă
Obiectiv cameră
foto frontal
Difuzor
Ecran tactil
Tastă Înapoi
Microfon
Mufă pentru
setul cu cască
Obiectiv cameră
foto spate
Tasta Pornire/
Blocare
Antenă internă
Mufă
multifuncţională
Difuzor
Capac spate
12
Taste
Tastă Funcţie
Pornire/
Oprire/
Blocare
Porniţi dispozitivul (ţineţi apăsat);
accesaţi meniurile rapide (ţineţi
apăsat); blocaţi ecranul tactil.
Meniu
Deschideţi o listă cu opţiuni
disponibile pe ecranul curent.
Acasă
Reveniţi la ecranul Repaus; deschideţi
lista aplicaţiilor recente (ţineţi apăsat).
Înapoi
Reveniţi la ecranul anterior.
Volum
Reglaţi volumul aparatului.
Ecran tactil
Ecranul tactil al aparatului dvs. facilitează selectarea
articolelor sau executarea funcţiilor. Controlaţi ecranul
tactil prin atingere, atingere prelungită, sau glisând
pe acesta.
13
Ecran Repaus
Când dispozitivul se află în modul Repaus, veţi vedea
ecranul cu acelaşi nume. Din ecranul de repaus, puteţi
vizualiza pictogramele indicatoare, comenzile rapide
ale aplicaţiilor, şi alte elemente.
Ecranul de repaus are mai multe panouri. Derulaţi
la stânga sau la dreapta, la un panou al ecranului
de repaus. De asemenea, puteţi selecta un punct
din partea de sus a ecranului pentru a trece direct la
ecranul corespunzător în repaus.
Pictograme indicator
Pictogramele indicatoare arată intensitatea
semnalului, starea dispozitivului, ora curentă şi alte
informaţii în partea de sus a ecranului.
Panou Comenzi rapide
Din panoul cu comenzi rapide, puteţi folosi meniurile
comenzilor rapide pentru a accesa o listă de notificări,
cum ar fi mesaje noi, evenimente viitoare şi situaţia
proceselor în desfăşurare. Atingeţi zona pictogramelor
indicatoare din partea de sus a ecranului şi glisaţi
degetul pentru a deschide panoul de comenzi rapide.
Pentru a ascunde panoul, glisaţi în sus partea de jos
a listei.
14
Accesarea de aplicaţii
În modul Repaus, selectaţi1. Aplicaţii pentru a
accesa modul Meniu.
Derulaţi la stânga sau la dreapta, către un alt ecran 2.
de meniuri.
De asemenea, puteţi selecta un punct din partea
de sus a ecranului pentru a trece direct la ecranul
corespunzător al meniului.
Selectaţi o aplicaţie.3.
Apăsaţi pe [4.
] pentru a reveni la ecranul anterior;
apăsaţi pe tasta Acasă pentru a reveni la ecranul
Repaus.
Accesarea aplicaţiilor recente
Ţineţi apăsată tasta Acasă pentru a deschide lista cu
aplicaţii accesate recent.
Lansarea şi gestionarea aplicaţiilor
Dispozitivul vă permite să efectuaţi mai multe
activităţi executând aplicaţii multiple simultan.
Pentru a lansa mai multe aplicaţii, apăsaţi tasta
Acasă în timpul folosirii unei aplicaţii pentru a reveni
la modul Repaus, apoi selectaţi o aplicaţie pentru
lansare.
15
Introducerea textului
Puteţi introduce textul cu ajutorul tastaturii virtuale
sau în modul scriere de mână. Puteţi folosi de
asemenea opţiuni de editare pentru a copia şi a lipi
textul.
Tastatură Swype
Cu tastatura Swype, puteţi introduce text glisând de-a
lungul caracterelor de pe tastatură. Atingeţi prima
literă a unui cuvânt, glisaţi spre următoarele litere, apoi
luaţi degetul de pe ultima literă.
Tastatură Samsung
Tastatura Samsung pune la dispoziţie diferite tipuri de
tastaturi (ca de exemplu tastaturi QWERTY şi 3x4) şi un
mod de scriere de mână.
Când introduceţi text cu tastaturile QWERTY sau
3x4, folosiţi funcţia textului predictiv. Această funcţie
va prezice cuvântul pe care îl introduceţi şi va afişa
sugestii.
La introducerea textului, rotiţi aparatul pentru a
aşa tastatura QWERTY pe tot ecranul.
16
Efectuarea sau preluarea unui apel
Puteţi apela introducând un număr de telefon sau
selectând un număr din lista dvs. de contacte. De
asemenea puteţi accesa jurnalul apelurilor pentru a
reapela ultimele numere apelate.
Efectuarea unui apel
Deschideţi ecranul de apelare, introduceţi un număr
de telefon şi selectaţi
. Pentru a efectua un apel
video, selectaţi
.
Preluarea unui apel
Când primiţi un apel, glisaţi spre dreapta până ce
ajunge la punct.
Trimiterea şi primirea unui mesaj
Învăţaţi să creaţi şi să trimiteţi mesaje text (SMS),
multimedia (MMS) sau e-mail-uri, şi să vizualizaţi sau
să administraţi mesajele pe care le-aţi trimis sau le-aţi
primit.
Este posibil să vi se perceapă costuri suplimentare
pentru trimiterea sau primirea mesajelor în afara
zonei de acoperire a reţelei de domiciliu. Pentru
detalii, contactaţi furnizorul de servicii.
17
Mesaje text sau multimedia
Puteţi crea şi trimite un mesaj de text simplu sau un
mesaj multimedia care poate conţine fişiere de text,
imagine, video şi audio.
Mesaje e-mail
Puteţi folosi aplicaţia de e-mail pentru a trimite mesaje
de e-mail pe dispozitivul dvs. Înainte de a trimite şi
de a primi mesajele de e-mail, trebuie să adăugaţi un
cont de e-mail.
Conectarea la Internet
Puteţi să vă conectaţi la wi-fi folosind funcţia WLAN
sau conexiunile la reţeaua de telefonie mobilă.
Deschideţi aplicaţia de internet şi răsfoiţi paginile
acestuia. Puteţi marca paginile preferate de internet
sau puteţi folosi diverse opţiuni ale acestuia.
Accesarea reţelei Web şi descărcarea
conţinutului media pot genera taxe
suplimentare.
Activarea caracteristicii Mobile tracker
Funcţia Mobile tracker vă ajută să localizaţi şi să
recuperaţi aparatul dvs. Când cineva introduce o nouă
cartelă SIM sau USIM în dispozitivul dvs., caracteristica
Mobile tracker va trimite automat numărul de contact
la destinatarii specicaţi.
18
Măsuri de siguranţă
Pentru a preveni vătămarea corporală a dvs. şi a altor persoane sau
deteriorarea dispozitivului, citiţi toate informaţiile următoare înainte de a
utiliza dispozitivul.
Avertisment: Preveniţi electrocutarea, incendiile
şi exploziile
Nu utilizaţi cabluri sau şe de alimentare deteriorate sau prize
electrice desprinse
Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâinile umede şi nu
decuplaţi încărcătorul prin tragere de cablu
Nu îndoiţi şi nu deterioraţi cablul de alimentare
Nu utilizaţi dispozitivul în timpul încărcării şi nu atingeţi
dispozitivul cu mâinile umede
Nu scurtcircuitaţi încărcătorul sau bateria
Nu lăsaţi să cadă şi nu supuneţi încărcătorul sau bateria unui
impact
Nu încărcaţi bateria cu încărcătoare care nu sunt aprobate de
către producător
Nu folosiţi aparatul în timpul unei furtuni
Aparatul Dvs. poate să nu funcţioneze corect şi riscul de electrocutare este
crescut.
Nu manipulaţi o baterie litiu-ion (Li-Ion) deteriorată sau surată
Pentru debarasarea în condiţii de siguranţă a bateriilor Li-Ion, contactaţi cel
mai apropiat centru de service autorizat.
Manevrarea şi debarasarea cu atenţie a bateriilor şi a
încărcătoarelor
Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare aprobate de Samsung, destinate •
special pentru acest dispozitiv. Bateriile şi încărcătoarele incompatibile
pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul.
19
Nu aruncaţi niciodată bateriile sau dispozitivele în foc. La debarasarea •
bateriilor sau a dispozitivelor uzate, respectaţi toate reglementările locale.
Nu aşezaţi niciodată bateriile sau dispozitivele pe sau în aparate de •
încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. Când sunt
supraîncălzite, bateriile pot exploda.
Nu zdrobiţi şi nu perforaţi bateria. Evitaţi expunerea bateriei la presiune •
externă mare, care ar putea duce la scurtcircuit intern şi la supraîncălzire.
Protejarea dispozitivului, a bateriilor şi a încărcătoarelor
împotriva deteriorării
Evitaţi expunerea dispozitivului şi a bateriilor la temperaturi foarte •
ridicate sau foarte scăzute.
Temperaturile extreme pot cauza deformarea dispozitivului şi pot reduce •
capacitatea de încărcare şi durata de viaţă a dispozitivului şi a bateriilor.
Preveniţi contactul dintre baterii şi obiecte metalice, deoarece în acest •
fel se creează o conexiune între bornele + şi – ale bateriei şi se poate
produce deteriorarea temporară sau permanentă a bateriei.
Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată.•
Atenţie: Urmaţi toate avertizările şi
reglementările de siguranţă la utilizarea
dispozitivului în zone restricţionate
Opriţi dispozitivul în locaţiile unde utilizarea acestuia este
interzisă
Respectaţi toate reglementările care restricţionează utilizarea unui dispozitiv
mobil într-o anumită zonă.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive
electronice
Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă.
Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice.
Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea unui stimulator cardiac
Evitaţi să utilizaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de 15 cm de un •
stimulator cardiac, dacă este posibil, deoarece dispozitivul poate interfera
cu stimulatorul.
Dacă trebuie să utilizaţi dispozitivul, ţineţi-l la o distanţă de cel puţin 15 •
cm de stimulatorul cardiac.
Pentru a reduce la minim posibilele interferenţe cu un stimulator cardiac, •
utilizaţi dispozitivul pe partea corpului opusă stimulatorului.
20
Nu utilizaţi dispozitivul într-un spital sau în apropierea unor
echipamente medicale care pot  afectate de radiofrecvenţă
Dacă utilizaţi personal un echipament medical, contactaţi producătorul
echipamentului pentru a proteja echipamentul de frecvenţele radio.
Dacă utilizaţi un aparat auditiv, contactaţi producătorul pentru
informaţii privind interferenţele radio
Unele aparate auditive pot  afectate de frecvenţa radio a dispozitivului.
Contactaţi producătorul pentru a utiliza aparatul auditiv în condiţii de
siguranţă.
Opriţi aparatul în medii potenţial explozive
Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria.•
Respectaţi întotdeauna reglementările, instrucţiunile şi indicatoarele •
instalate în medii potenţial explozive.
Nu folosiţi dispozitivul dumneavoastră în benzinării, în apropierea •
combustibililor sau substanţelor chimice sau cu grad ridicat de inamare.
Nu depozitaţi şi nu transportaţi lichide inamabile, gaze sau materiale •
explozive în acelaşi compartiment cu dispozitivul, componentele sau
accesoriile acestuia.
Opriţi dispozitivul atunci când vă aaţi la bordul unui avion
Utilizarea dispozitivului într-un avion este ilegală. Este posibil ca dispozitivul
să prezinte interferenţe cu instrumentele de navigaţie electronice ale
avionului.
Dispozitivele electronice ale unui vehicul cu motor pot
prezenta o funcţionare defectuoasă din cauza frecvenţei radio
a dispozitivului
Dispozitivele electronice din autovehicul pot prezenta o funcţionare
defectuoasă din cauza frecvenţei radio a dispozitivului. Contactaţi
producătorul pentru mai multe informaţii.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Samsung GT-I9001/M8 Ghid de inițiere rapidă

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Ghid de inițiere rapidă