LG PM15SP.NSJ Ghid de instalare

Tip
Ghid de instalare

Acest manual este potrivit și pentru

www.lg.com
APARAT DE
AER CONDIŢIONAT
Citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala produsul.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Păstraţi acest manual de instalare pentru referinţă ulterioară, după ce l-aţi citit în
detaliu.
Traducerea instrucţiunii iniţiale
Pentru mai multe informaţii, consultaţi CD-ul sau site-ul web LG (www.lg.com).
MANUAL SIMPLU
LIMBA ROMÂNĂ
2
MODEL DESEMNARE
LIMBA ROMÂNĂ
MODEL DESEMNARE
- Numele produsului : Aer condiţionat
- Numele modelului :
- Informaţii suplimentare: numărul de serie
este se referă la codul de bare de pe pro-
dus.
- Presiunea maxima admisibilă pe partea su-
perioară: 4.2 Mpa / lateral scăzut: 2.4 Mpa
- Agent frigorific: R410A
Informaţii despre produs
Presiunea sonoră A emisă de acest produs
este sub 70 dB.
** Nivelul sonor poate varia în funcţie de loca-
ţie.
Cifrele menţionate exprimă nivelul emisiilor și
nu reprezintă nivele precise de lucru.
În timp ce există o corelaţie între nivelul de
emisie și cel de expunere, aceasta nu poate fi
folosit cu precizie pentru a determina dacă
sunt necesare precauţii suplimentare.
Factorii care influenţează nivelul real de expu-
nere al forţei de lucru includ caracteristicile ca-
merei de lucru și alte surse de zgomot, de ex.
numărul echipamentelor și alte procese adia-
cente precum și durata de timp în care un
operator este expus la zgomot.
De asemenea, nivelul de expunere permis
poate varia în funcţie de ţară.
Această informaţie va ajuta, totuși, utilizatorul
echipamentului să realizeze o evaluare mai
corectă a pericolelor și riscurilor.
Concentraţia maximă admisă este aceea la
care se poate interveni împotriva pierderilor de
freon imediat, fără ca sănătatea oamenilor să
fie pusă în pericol atunci când se produc pier-
deri de freon în aer.
Concentraţia maximă este exprimată în kg/m
3
(greutate gaz freon per unitate de volum de
aer) pentru a face calculul mai ușor.
n Calcularea concentraţiei de freon
Cantitatea totală de freon schimbat
în instalaţia de freon (kg)
Capacitatea celei mai mici camere
unde unitatea interioară este insta-
lată (m
3
)
Concentraţia
agentului de
răcire (kg/m
3
)
=
Concentraţia maximă admisă: 0,44kg/m
3
(R410A)
Emisii sonore transmise prin aer
Concentraţia maximă admisă
Model Sufix
P M S P07 N SJ
(7) Șasiu
(6) Interioară (N)
(5) Serial
(4) Aspectul produsului
(3) Capacitate (kBTU)
(2) Produs
(1) Produs de tip 1
(1) Produs de tip 1
D
Deluxe
P
Standard Plus/Standard
A
Artcool
M
Multi Compatibil
(2) Produs
SJ
Şasiu
SK
Şasiu
(7) Șasiu
(4) Aspectul produsului
R R-Look
S Semi R-Look
E E-Look
B Negru oglindă Look
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
3
LIMBA ROMÂNĂ
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
CITIŢI TOATE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE A FOLOSI APARATUL.
Respectaţi întotdeauna urmãtoarele mãsuri de siguranţã pentru a evita situaţii periculoase și pentru
a asigura cel mai înalt nivel de performanţã a produsului dumneavoastrã.
AVERTISMENT
Ignorarea acestor instrucţiuni poate cauza vãtãmãri corporale sau deces.
ATENŢIE
Ignorarea acestor instrucţiuni poate duce la vãtãmãri corporale sau la deteriorarea produsului.
AVERTISMENT
• Instalarea sau reparaţiile efectuate de persoane necalificate pot constitui pericole atât pentru
dumneavoastrã cât și pentru ceilalţi.
• Activitatea de instalare trebuie să fie efectuată în conformitate cu Codul naţional cu privire la in-
stalaţiile electrice, numai de către personalul calificat şi autorizat.
• Informaţiile conţinute în acest manual sunt destinate utilizãrii de cãtre un tehnician calificat, fami-
liarizat cu procedurile de siguranţã și echipat cu unelte și instrumente de testare adecvate.
• Necitirea cu atenţie și nerespectarea tuturor instrucţiunilor din acest manual pot determina defec-
tarea echipamentelor, pagube materiale, vãtãmare corporalã și/sau deces.
Instalarea
• Nu utilizaţi un întrerupător de circuit defect sau subevaluat. Folosiţi tabloul electric şi siguranţele
corespunzătoare.
• Există riscul de incendiu sau electrocutare Pentru lucrările electrice, contactaţi dealerul, vânzăto-
rul, un electrician calificat sau un Centru de service autorizat. Nu încercaţi să demontaţi sau să
reparaţi singuri produsul. Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Totdeauna asiguraţi împământarea produsului conform diagramei de cablare. Nu conectaţi împă-
mântarea la conducte de gaz sau de apă ori la firele de împământare a unei linii telefonice.
Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Instalaţi panoul şi capacul casetei de control în siguranţă. Există riscul de incendiu sau electrocu-
tare din cauza prafului, apei, etc.
• Folosiţi dispozitive de întrerupere sau siguranţe corespunzătoare. Există riscul de incendiu sau
electrocutare
• Nu modificaţi şi nu prelungiţi cablul de alimentare. Dacă cablul sau cordonul de alimentare pre-
zintă zgârieturi sau dezizolare ori deteriorare, atunci trebuie înlocuit. Există riscul de incendiu sau
electrocutare
• Pentru instalare, dezinstalare sau reinstalare, contactaţi întotdeauna comerciantul sau un centru
autorizat de service. Există riscul de incendiu sau electrocutare, explozie sau rănire.
• Nu instalaţi produsul pe un stativ de instalare defect. Asiguraţi-vă că zona de instalare nu se de-
teriorează odată cu trecerea timpului. Acest lucru ar putea cauza căderea echipamentului.
!
!
!
4
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
• Niciodată nu instalaţi unitatea exterioară pe o bază mobilă ori într-un spaţiu de unde poate să
cadă. Dacă unitatea exterioară cade, poate cauza pagube materiale, rănirea ori chiar moartea
persoanei.
• La unitatea exterioară, condensatorul electric furnizează electricitate de înaltă tensiune compo-
nentelor electrice. Asiguraţi-vă că s-a descărcat complet condensatorul înainte de a efectua orice
activitate de reparaţii. Un condensator încărcat poate cauza electrocutarea.
• Când instalaţi aparatul, folosiţi kit-ul de instalare, furnizat cu produsul. În caz contrar, aparatul
poate cădea şi produce leziuni grave.
• Conexiunile unităţii interioare/exterioare trebuie să fie bine asigurate, iar cablul aşezat astfel încât
să nu fie smuls din terminalele de conectare. Conexunile necorespunzătoare ori slăbite pot pro-
voca încălzire sau incendiu.
• Evacuaţi materialele de ambalare în siguranţă. Scoateţi şuruburi, cuie, baterii, lucruri avariate
după instalare şi aruncaţi ambalajele din plastic. Copiii s-ar putea juca cu acestea, ceea ce poate
cauza rănirea lor.
• Verificaţi tipul de agent frigorific utilizat. Citiţi eticheta de pe produs. Folosirea unui agent de ră-
cire necorespunzător poate împiedica funcţionarea normală a aparatului.
Operare
• Când produsul s-a udat (inundat sau introdus în apă), contactaţi un centru autorizat de service în
vederea reparării, înainte de a-l folosi din nou. Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Asiguraţi-vă că folosiţi numai piesele de schimb recomandate. Sub nicio formă nu incercaţi să mo-
dificaţi echipamentul. Folosirea pieselor inadecvate poate cauza electrocutare, generarea de căl-
dură excesivă sau incendiu.
• Nu atingeţi, utilizaţi sau reparaţi aparatul cu mâinile umede. Ţineţi ștecărul cu mâna când îl scoa-
teţi din priză Există risc de electrocutare sau incendiu.
• Nu amplasaţi surse de încălzire sau aparate electrocasnice cu încălzire lângă cablul de alimentare.
Există risc de incendiu sau electrocutare.
• Nu permiteţi pătrunderea apei în componentele electrice. Instalaţi aparatul la distanţă de surse de
apă. Există riscul de incendii, defectarea produsului sau electrocutare.
• Nu depozitaţi şi nu utilizaţi gaze sau substanţe inflamabile în apropierea produsului. Există risc de
incendiu.
• Nu folosiţi aparatul într-un spaţiu îngust timp îndelungat. Asiguraţi ventilarea. S-ar putea produce o
lipsă de oxigen care v-ar afecta sănătatea.
• Nu deschideţi grila frontală în timpul funcţionării. (Nu atingeţi filtrul electrostatic, dacă unitatea este
furnizată cu unul). Există riscul de rănire, electrocutare sau deteriorarea produsului.
• Dacă se aud sunete ciudate sau dacă iese fum din produs. Opriţi imediat întrerupătorul sau deco-
nectaţi cablul sursei de alimentare. Există risc de electrocutare sau incendiu.
• Aerisiţi camera unde se află produsul regulat când folosiţi unitatea împreună cu un cuptor, sau alt
element de încălzire. Poate să apară lipsa de oxigen care vă poate afecta sănătatea.
Când aparatul urmează să nu fie folosit timp îndelungat, scoateţi cablul de alimentare din priză şi opriţi
tabloul electric. Există risc de deteriorare sau defectare a produsului ori de utilizare neautorizată.
• Luaţi măsuri ca nimeni şi în special copii să nu poată călca ori să nu cadă pe unitatea exterioară.
Există pericolul unor leziuni sau de avariere a produsului.
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
• Asiguraţi-vă ca, în timpul utilizării, cablul de alimentare nu este scos din priză sau deteriorat. Există
riscul de incendiu sau electrocutare
• Nu puneţi NIMIC pe cablul de alimentare. Există riscul de incendiu sau electrocutare
• Când au loc scurgeri de gaz inflamabil, opriţi gazul şi deschideţi fereastra de ventilare înainte de a
reporni produsul. Nu utilizaţi telefonul şi nu porniţi sau opriţi comutatoarele. Există riscul de explo-
zie sau incendiu.
• Asiguraţi-vă că aerisiţi suficient camera când aparatul de aer condiţionat este folosit simultan cu un
aparat de încălzit cum ar fi un radiator. În caz contrar există riscul de incendiu, rănire gravă sau de-
teriorarea produsului.
ATENŢIE
Instalarea
Produsul trebuie ridicat şi transportat de către cel puţin două persoane. Evitaţi vătămarea corporală.
• Nu instalaţi produsul dacă acesta va fi expus direct la vântul mării (stropire cu sare). Acest lucru
poate provoca coroziunea produsului.
• Instalaţi furtunul de evacuare pentru a asigura ca apa condensată să fie evacuată corespunzător.
Un racord neadecvat poate produce scurgeri de apă.
• Menţineţi nivelul chiar şi când instalaţi produsul. Pentru a evita vibraţiile sau zgomotul.
• Nu instalaţi produsul în locuri unde zgomotul sau aerul cald provenit de la unitatea exterioară ar
putea produce avarii sau deranja vecinii. Aceasta poate cauza o problemă pentru vecinii dvs. şi
v-ar provoca dispute cu aceştia.
• Totdeauna verificaţi să nu existe scurgeri de gaz (refrigerent) după instalarea sau repararea pro-
dusului. Nivelurile scăzute ale refrigerantului pot cauza defectarea produsului.
Operare
• Nu utilizaţi produsul în scopuri speciale, precum pentru conservarea alimentelor, lucrărilor artis-
tice etc. Este un aparat de aer condiţionat de consum, nu un sistem de refrigerare de precizie.
Există pericolul de avariere sau deteriorare.
Nu blocaţi admisia sau evacuarea debitului de aer. Acest lucru poate provoca defectarea produsului.
• Folosiţi o lavetă moale pentru curăţare. Nu folosiţi detergenţi puternici, solvenţi sau apă etc.
Există riscul de incendiu, electrocutare sau deteriorarea elementelor din plastic ale produsului.
• Nu atingeţi piesele metalice ale produsului când scoateţi filtrul de aer. Există risc de vătămare
corporală.
• Nu vă urcaţi pe produs şi nici nu puneţi ceva pe acesta (unităţile exterioare). Există risc de vătă-
mare corporală şi de defectare a produsului.
• După curăţare, introduceţi în mod corespunzător filtrul. Curăţaţi filtrul a două săptămâni sau mai
des, dacă este necesar. Un filtru murdar reduce eficienţa aparatului.
• În timpul funcţionării, nu introduceţi mâinile sau alte obiecte în orificiul de admisie sau în orificiul
de evacuare. Componentele ascuţite, în mişcare, v-ar putea răni.
• Fiţi atenţi când despachetaţi şi instalaţi produsul. Marginile ascuţite pot provoca rănire.
Dacă există scurgeri de gaz refrigerent în timpul reparaţiilor, nu atingeţi. Poate cauza degerături (rănire).
• Nu înclinaţi unitatea când o îndepărtaţi sau dezinstalaţi. Apa condensată din interior se poate
!
5
LIMBA ROMÂNĂ
6
INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢÃ
LIMBA ROMÂNĂ
scurge.
• Nu folosiţi aer sau gaz, altul decât refrigerentul specificat pentru acest sistem. Dacă aerul pă-
trunde în sistemul de răcire, rezultă o presiune excesivă, care cauzează deteriorarea echipamen-
tului sau leziuni.
• Dacă refrigerentul prezintă scurgeri în timpul instalării, aerisiţi imediat camera. În caz contrar,
poate fi dăunător pentru sănătatea dvs.
• Dezasamblarea echipamentului, tratarea lichidului refrigerant sau a anumitor componente trebuie
realizate în conformitate cu standardele locale şi naţionale.
• Înlocuiţi toate bateriile din telecomandă cu unele noi de acelaşi tip. Nu amestecaţi bateriile noi cu
cele vechi sau tipuri diferite de baterii. Există riscul de incendiu sau de avariere a produsului.
• Nu reîncărcaţi sau dezasamblaţi bateriile. Nu aruncaţi bateriile în foc. Acestea se pot aprinde sau
pot exploda.
• Dacă lichidul din baterii intră în contact cu pielea sau hainele, spălaţi bine cu apă curată. Nu utili-
zaţi telecomanda dacă bateriile s-au scurs. Substanţele chimice din baterii ar putea cauza arsuri
sau alte pericole pentru sănătate.
• Dacă înghiţiţi lichid de la baterii, spălaţi-vă bine în interiorul gurii si consultaţi apoi medicul. În caz
contrar există riscul de îmbolnăviri grave.
• Nu lăsaţi aparatul de aer condiţionat să funcţioneze o perioadă mare de timp când umiditatea
este foarte ridicată, iar o uşă sau o fereastră este lăsată deschisă. Umezeala poate genera con-
dens şi poate umezi sau deteriora mobila.
• Nu vă expuneţi pielea şi nu expuneţi copiii sau plantele la fluxul de aer rece ori fiebinte. Acest
lucru vă poate afecta sănătatea.
• Nu beţi apa evacuată din produs. Nu este potabilă şi poate provoca probleme de sănătate grave.
• Folosiţi un scaun sau o scară solidă când curăţaţi, faceţi operaţiuni de întreţinere sau reparaţi
produsul la înălţime. Fiţi atenţi şi evitaţi să vă loviţi.
Conform IEC 660335-1
• Acest produs nu este destinat utilizării lui de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse, sau fără experienţă și cunoștinţe decât în cazul în care sunt su-
pravegheaţi sau instruiţi asupra modului de utilizare a aparatului de către o persoană responsa-
bilă cu siguranţa lor. Copii mici trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu
aparatul de aer condiţionat.
Conform IEC 660335-1
• Acest produs poate fi utilizate de copii cu vârsta de minim 8 ani și persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse, sau fără experienţă și cunoștinţe doar în cazul în care sunt su-
pravegheaţi sau instruiţi asupra modului de utilizare a aparatului în siguranţă și înţeleg pericolele
posibile. Copiii nu se vor juca cu aparatul. Curăţarea și întreţinerea nu se vor realiza de către
copii nesupravegheaţi.
MANUAL DE INSTALARE
7
LIMBA ROMÂNĂ
LOCURI DE INSTALARE
- Lângă unitate nu trebuie să existe nicio sursă
de căldură sau de aburi.
- Nu trebuie sã existe niciun obstacol care sã
împiedice circulaţia aerului.
- Un loc în care circulaţia aerului în cameră va fi
bună.
- Un loc unde poate fi instalată uşor evacuarea.
- Un loc unde trebuie luate în considerare
zgomotele.
- Nu instalaţi unitatea lângă cadrul uşii.
- Asiguraţi spaţiile indicate de săgeţi faţă de
perete, tavan sau alte obstacole.
- Unitatea de interior trebuie sã pãstreze un
spaţiu suficient de întreţinere.
Mai mult de 200
B
B
A
Mai mult de 100
Mai mult de 100
(Unitate: mm)
Instrucţiuni generale
-
Toate materialele și componentele achiziţionate
local, lucrările de cablaj trebuie să fie conform
normelor locale. Folosiţi doar cabluri de cupru.
- Urmaţi „DIAGRAMA DE CABLAJ” atașată de
unitate pentru a cabla unitatea exterioară, uni-
tăţile interioare și telecomanda.
- Lucrarea de cablaj trebuie realizată de un
electrician autorizat.
Conectarea cablurilor
Conectaţi individual firele la terminalele de pe
panoul de control, conform conexiunii unităţii
exterioare.
Asiguraţi-vã cã culorile cablurilor de la unitatea
exterioarã și de la nr. respectiv de bornã sunt
aceleași cu cele de la unitatea interioarã.
LUCRARE DE CABLAJ ELECTRIC
Folosirea telecomenzii (facultativ)
Puteţi folosi aparatul de aer condiţionat mai
ușor cu ajutorul telecomenzii.
Găsiţi butoanele pentru funcţiile suplimentare
sub capacul telecomenzii.
1(L) 2(N)
Conectat la unitatea
exterioară sau B.D. unitate
3(C)
Cablul de conexiune conectat la unitatea
interioară sau exterioară trebuie să fie
conform următoarelor specificaţii (Izolare
de cauciuc, tip H0 5RN-F aprobat de HAR
sau SAA).
• În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un
cablu sau un ansamblu special disponibil
la unitatea autorizatã de service.
20mm
GN/YL
ZONÃ NORMAL
TRANSVERSALÃ
1.0mm
2
ATENŢIE
!
Tip
A B
Montat pe perete 200 100
8
LIMBA ROMÂNĂ
Curăţaţi produsul regulat pentru a menţine nive-
lul optim de performanţă și pentru a preveni de-
fecţiunile posibile.
Sfaturi cu privire la funcţionare!
• Nu suprarăciţi camera.
Nu este bine pentru sănătate, iar consumul de
electricitate este mare.
• Trageţi jaluzelele şi perdelele.
Nu lăsaţi lumina soarelui direct în cameră
când aparatul de aer condiţionat este în
funcţiune.
• Păstraţi constantă temperatura camerei.
Reglaţi direcţia fluxului de aer pe verticală şi
orizontală, pentru a asigura temperatura
uniformă în cameră.
• Asiguraţi-vă că uşile şi ferestrele sunt
închise etanş.
Evitaţi pe cât posibil deschiderea uşilor şi
ferestrelor, pentru a păstra aerul rece în cameră.
• Curăţaţi periodic filtrul de aer.
Blocajele din filtrul de aer reduc debitul de aer şi
reduc nivelul de răcire şi efectul de dezumidificare.
Curăţaţi-l cel puţin o dată la 2 săptămîni.
• Aerisiţi camera ocazional.
Deoarece ferestrele sunt păstrate închise,
este necesară aerisirea camerei din când în
când.
Când aparatul de aer condiţionat
nu .....
Când aparatul de aer condiţionat urmează să
nu fie folosit pentru mult timp.
1 Operaţi aparatul de aer condiţionat pe
următoarele setări timp de 2-3 ore.
• Tipul operării: Modul de operare Fan
(ventilare).
Aceasta va usca mecanismele interioare.
2 Opriţi tabloul electric.
3 Scoateţi bateriile din telecomandă.
Informaţii utile
Filtrele de aer şi facturile de electricitate.
Dacă filtrele se îmbâcsesc de praf, capacitatea
de răcire va scădea, iar 6% din electricitatea
folosită pentru operarea aparatului se va risipi.
Când aparatul de aer condiţionat
urmează să fie folosit din nou
1 Curăţaţi filtrul de aer şi instalaţi-l în unitatea
interioară.
2 Verificaţi ca fantele de admisie aer şi
evacuare aer ale unităţii interioare/exterioare
să nu fie obturate.
3 Verificaţi ca firul de împământare să fie
conectat în mod corect. Acesta poate fi
conectat la partea laterală a unităţii
interioare.
ÎNTREŢINERE
ATENŢIE
• Opriţi aparatul și scoateţi cablul de
alimentare înainte de a realiza orice
activitate de întreţinere; în caz contrar se
poate produce șocul electric.
Nu folosiţi niciodată apă mai caldă de 40°C
când curăţaţi filtrele. Aceasta poate cauza
deformări sau decolorarea componentelor.
Nu folosiţi niciodată substanţe volatile
când curăţaţi filtrele. Acestea pot deteriora
suprafaţa unităţii de aer condiţionat.
!
Decuplaţi tabloul electric când aparatul de
aer condiţionat urmează să nu fie folosit un
timp îndelungat. Este posibil să se adune
murdărie, care poate provoca un incendiu.
ATENŢIE
!
MANUALUL UTILIZATORULUI
8
9
LIMBA ROMÂNĂ
9
MANUALUL UTILIZATORULUI
Diagnosticarea problemelor! Economisiţi timp şi bani!
Verificaţi următoarele puncte înainte de a solicita reparaţii sau service... Dacă funcţionarea
defectuoasă persistă, vă rugăm să contactaţi dealer-ul dvs.
Chemaţi personalul de service imediat în următoarele situaţii
1
Apare orice situaţie anormală, precum miros de ars, zgomot mare, etc. Opriţi unitatea şi decuplaţi tabloul
electric. Nu încercaţi niciodată să reparaţi dvs. înşivă aparatul sau să reporniţi sistemul în astfel de cazuri.
2 Cablul de alimentare de la reţea este prea cald sau avariat.
3 Sistemul de auto-diagnosticare a generat codul de eroare.
4 Apar scurgeri de apă de la unitatea interioară chiar dacă umiditatea este scăzută.
5
Orice comutator, întrerupător (de siguranţă, de împământare) sau siguranţă nu funcţionează corespunzător.
Beneficiarul trebuie să efectueze verificarea de rutină & să cureţe aparatul pentru a evita ca acesta să nu
funcţioneze la parametri normali. Situaţiile speciale trebuie gestionate numai de către personalul unui service.
Carcasa
Explicaţie
Aparatul de aer condiţionat nu
funcţionează
• Aţi făcut vreo greşeală la utilizarea temporizatorului?
• Siguranţa s-a ars sau tabloul electric a fost decuplat?
Camera are un miros specific.
• Verificaţi dacă acesta nu este un miros de aer umed de la
pereţi, covoare, mobilier sau hainele din cameră.
Se pare că procesul de
condensare provoacă scurgeri de
la aparatul de aer condiţionat.
• Fenomenul de condensare are loc atunci când fluxul de aer din
aparatul de aer condiţionat răceşte aerul cald din cameră.
Aparatul de aer condiţionat nu
funcţionează timp de aprox. 3
minute după repornire.
• Acest lucru se datorează dispozitivului de protecţie al
mecanismului.
• Aşteptaţi aprox. 3 minute şi va începe să funcţioneze.
Nu răceşte sau încălzeşte în
mod eficient.
• Este murdar filtrul de aer? A se vedea instrucţiunile de curăţare
a filtrului de aer.
• Este posibil ca în cameră să fi fost foarte cald când aparatul de
aer condiţionat a fost pornit. Aşteptaţi ca să răcorească.
A fost setată corect temperatura?
Sunt orificiile de admisie sau evacuare ale unităţii interioare obturate?
Aparatul de aer condiţionat
face zgomot.
• Dacă este un zgomot care seamănă cu apa curgând
-
Este sunetul produs de curgerea freonului în interiorul aparatului.
• Dacă zgomotul seamănă cu al aerului comprimat eliberat în
atmosferă.
- Este sunetul apei de dezumidificare, procesată în interiorul
aparatului de aer condiţionat.
Dacă se aude un zgomot ca
producerea unei crăpături.
• Acest zgomot este generat de dilatarea/ contracţia grilei
orificiului de admisie etc. datorită schimbărilor de temperatură.
Afişajul telecomenzii este slab
sau lipseşte.
• A fost tabloul electric decuplat?
• Sunt cumva bateriile introduse greşit din punct de vedere al
polarităţii (+) și (-)?
Codul de eroare apare după ce
loveşte fulgerul
• Acestui produs i s-a aplicat circuit de protecţie la suprasarcină.
Poate surveni o eroare, dar acesta este un comportament
normal. După câteva minute va funcţiona normal.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201

LG PM15SP.NSJ Ghid de instalare

Tip
Ghid de instalare
Acest manual este potrivit și pentru