Samsung EO-BG930 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
1
Citiți mai întâi aceste informații
Vă rugăm să citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza dispozitivul pentru a asigura folosirea
corectă şi în siguranță a acestuia.
•
Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără
notificare prealabilă.
•
Înainte de a utiliza căștile, asiguraţi-vă că dispozitivul mobil la care doriţi să le conectaţi este
compatibil cu acestea.
Pictograme pentru instrucţiuni
Avertisment: Situaţii care pot cauza vătămări dvs. sau altor persoane
Atenţie: Situaţii care v-ar putea deteriora dispozitivul sau alte echipamente
Notă: Note, sfaturi de utilizare şi informaţii suplimentare
Română
1
2
Noțiuni de bază
Conţinut pachet
Verificaţi dacă în cutia produsului există următoarele articole:
•
Căşti
•
Pernuță fixare cască (3 seturi, mic/mediu/mare)
•
Inel de fixare cască (2 seturi, mic/mare)
•
Ghid de pornire rapidă
•
Articolele furnizate împreună cu dispozitivul şi accesoriile disponibile pot varia în funcţie
de regiune sau de furnizorul de servicii.
•
Articolele furnizate sunt proiectate numai pentru acest dispozitiv şi pot să nu fie
compatibile cu alte dispozitive.
•
Aspectul şi specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă.
•
Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asiguraţi-vă
că acestea sunt compatibile cu dispozitivul înainte de achiziţionare.
•
Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate
provoca probleme de performanţă şi funcţionări defectuoase care nu sunt acoperite de
garanţie.
•
Disponibilitatea tuturor accesoriilor este supusă modificării în funcție de companiile
producătoare. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile disponibile, consultaţi site-
ul web Samsung.
Română
2
Noțiuni de bază
3
Aspectul dispozitivului
Buton Pornire
Cască intraauriculară
dreapta
Pernuță fixare cască
Buton Volum (+)
Buton Multifuncţional/
Convorbire
Cârlig ureche
Cască intraauriculară
stânga
Port încărcător
Microfon
Indicator luminos
Buton Volum (-)
Ajustare lungime cablu
Capac port încărcător
Ajustare lungime cablu
Stânga Dreapta
Butoane şi funcţii
Nume Funcţie
Buton Pornire
•
Ţineţi apăsat o secundă butonul Pornire pentru a porni sau pentru a
opri căștile.
•
Ţineţi apăsat aproximativ patru secunde butonul Pornire pentru a opri
căștile.
•
Apăsați pentru a verifica nivelul bateriei rămase.
Română
3
Noțiuni de bază
4
Nume Funcţie
Buton
Multifuncţional/
Convorbire
•
Apăsaţi pentru a prelua sau termina apeluri.
•
Apăsaţi pentru a reda sau întrerupe fişiere multimedia.
•
Când conexiunea Bluetooth se întrerupe, apăsați pentru a reconecta
dispozitivele.
•
În timpul unui apel, țineţi apăsat o secundă butonul pentru a porni sau
pentru a opri microfonul.
•
Ţineţi apăsat o secundă pentru a respinge un apel sau pentru a lansa
aplicația
S Voice
.
•
Ţineţi apăsat aproximativ 3 secunde pentru a intra în modul de asociere
Bluetooth.
•
Apăsaţi de două ori pentru a sări la următorul fişier în timpul redării
media.
Butoane Volum
•
Apăsaţi pentru a regla volumul în timpul unui apel sau în timpul redării
media.
•
Ţineţi apăsat o secundă pe butonul Volum (-) pentru a trece la
următorul fişier în timpul redării media.
•
Ţineţi apăsat o secundă pe butonul Volum (+) pentru a trece la fişierul
anterior în timpul redării media.
Indicator luminos
Indicatorul luminos vă alertează în legătură cu starea căștilor.
Culoare Stare
Clipește în albastru de trei ori
•
Pornire
Clipește în roşu de trei ori
•
Oprire
Clipeşte în roşu şi albastru
•
Mod asociere Bluetooth
Clipește rapid în albastru de
trei ori
•
Conectat la dispozitive mobile prin Bluetooth
Clipeşte în albastru
•
Primire apel
Roşu
•
Se încarcă
Albastru
•
Încărcat complet
Oprit
•
În timpul utilizării sau în modul standby
Română
4
Noțiuni de bază
5
Încărcarea bateriei
Încărcaţi bateria înainte de a folosi căştile pentru prima dată sau atunci când căştile nu au fost
folosite perioade lungi de timp.
Folosiţi doar încărcătoare aprobate de Samsung. Încărcătoarele sau cablurile neomologate
pot cauza explozia bateriei sau deteriorarea căștilor.
•
Puteţi încărca căştile folosind încărcătorul (se vinde separat).
•
Folosirea unei alte surse de alimentare decât încărcătorul, cum ar fi un calculator, poate
cauza încărcarea mai lentă din cauza curentului electric mai mic.
•
Căştile pot fi folosite în timpul încărcării, dar poate dura mai mult ca bateria să se încarce
complet.
•
În timpul încărcării, căştile se pot încălzi. Acest lucru este normal şi n-ar trebui să afecteze
durata de viaţă sau performanţa căştilor. Dacă bateria se încălzeşte mai mult decât în mod
normal, este posibil ca încărcătorul să se oprească din încărcat.
•
În cazul în care căştile nu se încarcă corespunzător, duceţi căştile şi încărcătorul la un
Centru de service Samsung.
1
Deschideţi capacul portului de încărcare şi conectaţi căştile la un încărcător.
1
2
•
Nu trageţi excesiv de capacul portului încărcătorului. Nerespectarea acestei indicații
poate duce la deteriorarea acestuia.
•
Conectarea necorespunzătoare a încărcătorului poate cauza deteriorarea gravă a căştilor.
Deteriorările cauzate de utilizarea incorectă nu sunt acoperite de garanţie.
Română
5
Noțiuni de bază
6
2
După încărcarea completă, deconectaţi căştile de la încărcător.
Pentru a economisi energie scoateţi din priză încărcătorul atunci când nu este folosit.
Încărcătorul nu are un comutator de Pornire, astfel încât trebuie să-l deconectaţi de la
priza electrică atunci când nu este utilizat, pentru a evita consumul de energie electrică.
Încărcătorul trebuie să rămână aproape de priza electrică şi să fie accesibil cu uşurinţă în
timpul încărcării.
Verificarea nivelului bateriei rămase
Apăsaţi pe butonul Pornire. Indicatoarele luminoase vă avertizează referitor la energia rămasă a
bateriei.
Culoare Energia bateriei
Clipește în roşu de trei ori
•
Mai puțin de 30%
Clipește în violet de trei ori
•
30–60%
Clipește în albastru de trei
ori
•
60–100%
Pornirea şi oprirea căştilor
Pentru a porni casca, țineți apăsat o secundă butonul Pornire. Indicatorul luminos va clipi de trei ori
în albastru.
Pentru a opri casca, țineți apăsat aproximativ patru secunde butonul Pornire. Indicatorul luminos va
clipi de trei ori în roșu.
Respectaţi toate avertismentele afişate şi instrucţiunile personalului autorizat din zonele
unde utilizarea dispozitivelor wireless este restricţionată, ca de exemplu în avioane şi spitale.
Română
6
Noțiuni de bază
7
Pregătirea și purtarea căștilor
Montarea unei pernuțe de fixare pe casca intraauriculară
1
Selectați pernuța de fixare care se potrivește cu urechea dvs.
2
Acoperiţi sistemul de prindere din partea de jos a căştii intraauriculare cu pernuța de fixare a
căștii.
•
Nu puneţi căştile intraauriculare în ureche fără pernuțele de fixare. Este posibil să vă răniți
urechile dacă le introduceți fără pernuțele de fixare.
•
Nu trageţi excesiv de pernuțele de fixare. Acestea se pot rupe.
3
Urmați aceeași procedură pentru cealaltă cască intraauriculară.
Înlocuirea cârligelor pentru urechi cu inele de fixare
intraauriculare
Cârligele pentru urechi sunt montate implicit pe căștile intraauriculare. Le puteți înlocui cu inele de
fixare intraauriculare.
1
Scoateți cârligul pentru urechi ținându-l așa cum este indicat mai jos, trăgându-l ușor în sus, apoi
spre pernuța de fixare a căștii.
Română
7
Noțiuni de bază
8
•
Nu trageți de cârligul pentru ureche în direcția greșită. Acesta se poate deteriora.
•
Nu trageţi excesiv de cârligul pentru ureche. Acesta se poate deteriora.
2
Selectați cârligul de fixare care se potrivește cu urechea dvs.
Inelul de fixare din partea stângă are orificii pentru microfon.
3
Acoperiți casca intraauriculară cu cârligul de fixare. Apoi, reglați inelul de fixare din partea stângă
astfel încât să nu blocheze orificiile pentru microfon.
•
Nu montați inelele de fixare în direcția greșită. Nerespectarea indicației poate duce la
deteriorarea acestora.
•
Nu puneţi căştile intraauriculare în urechi fără cârligele de fixare. Este posibil să vă răniți
urechile dacă le introduceți fără cârligele de fixare.
•
Nu trageţi excesiv de cârligele de fixare. Acestea se pot rupe.
Română
8
Noțiuni de bază
9
Purtarea căştilor
•
Nu îndoiţi sau răsuciţi căştile excesiv.
•
Nu aplicaţi presiune excesivă pe căşti.
•
Nu trageţi excesiv de piesele componente ale căştilor.
Purtați căștile așa cum este indicat în imaginea de mai jos, poziționând fiecare cârlig peste urechi.
Reglarea lungimii cablului și ordonarea acestuia
Puteți ajusta lungimea cablului căștilor folosind accesoriul de ajustare a lungimii, păstrând astfel
cablul într-un mod organizat.
Nu trageţi excesiv de piesele componente ale căştilor în timp ce folosiți accesoriile de
ajustare a cablului. Nerespectarea acestei indicaţii poate deteriora căștile.
Introduceți cablul căștilor în accesoriile de ajustare a lungimii cablului așa cum este indicat în
imaginea de mai jos. Apoi, țineți de accesoriul de ajustare a lungimii cablului și trageți ușor de cablu
pentru a-i regla lungimea.
Accesoriu pentru ajustarea
lungimii cablului
Română
9
Noțiuni de bază
10
După ce ați terminat reglarea lungimii cablului, introduceți cablul căștilor în accesoriile de ajustare a
lungimii cablului așa cum este indicat în imaginea de mai jos, pentru a ordona cablul.
Română
10
11
Conectarea prin Bluetooth
Bluetooth
Despre Bluetooth
Bluetooth este un standard tehnologic wireless care foloseşte o frecvenţă de 2,4 GHz pentru a se
conecta la diverse dispozitive pe distanţe scurte. Se poate conecta şi schimba date cu alte dispozitive
care au activată caracteristica Bluetooth, ca de exemplu dispozitive mobile, computere, imprimante,
şi alte aparate casnice digitale, fără a se conecta prin cabluri.
Notificări pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth
•
Pentru a evita problemele atunci când conectaţi căştile la un alt dispozitiv, aşezaţi dispozitivele
aproape unul de altul.
•
Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi căştile se află în raza de conectare Bluetooth
(10 m). Distanţa poate varia în funcţie de mediul în care sunt utilizate dispozitivele.
•
Asiguraţi-vă că nu există obstacole între căşti şi un dispozitiv conectat, inclusiv corpuri umane,
pereţi, colţuri sau garduri.
•
Nu atingeţi antena Bluetooth a unui dispozitiv conectat.
•
Bluetooth utilizează aceeaşi frecvenţă ca unele produse industriale, ştiinţifice, medicale şi de
mică putere şi pot avea loc interferenţe când realizaţi conexiuni în apropierea acestor tipuri de
produse.
•
Unele dispozitive, în special cele care nu sunt testate sau aprobate de Bluetooth SIG, pot fi
incompatibile cu casca.
•
Nu utilizaţi caracteristica Bluetooth în scopuri ilegale (de exemplu, efectuarea de copii piratate
ale fişierelor sau interceptarea ilegală a convorbirilor telefonice în scopuri comerciale).
Română
11
Conectarea prin Bluetooth
12
Conectarea la un dispozitiv mobil
Pentru a utiliza căștile, asociați-le cu un dispozitiv mobil. Când dispozitivele sunt asociate, căștile vor
încerca să se conecteze la dispozitivul mobil de fiecare dată când le porniți.
1
Căști Țineţi apăsat butonul Multifuncţional/Convorbire timp de aproximativ trei secunde
pentru a intra în modul de asociere Bluetooth.
Indicatorul luminos va clipi în roşu şi albastru.
Când porniţi căştile pentru prima dată, acestea intră automat în modul de asociere
Bluetooth.
2
Dispozitiv mobil Activaţi caracteristica Bluetooth şi căutaţi dispozitive Bluetooth.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul utilizatorului al dispozitivului mobil.
3
Dispozitiv mobil Atingeți
Samsung Level Active (0000)
din listă.
•
PIN-ul pentru căşti este un număr de patru cifre afişat în paranteze pe ecranul de setări
Bluetooth al dispozitivului mobil. Numărul variază în funcţie de căşti.
•
În cazul în care conexiunea Bluetooth nu reuşeşte sau dispozitivul mobil nu poate localiza
căștile, ştergeţi informaţiile dispozitivului din lista dispozitivului mobil. Apoi, încercaţi să
vă conectaţi din nou.
•
Dacă căştile nu funcţionează corespunzător, reporniţi-le sau încercaţi să asociaţi
dispozitivele din nou.
•
Raza de conectare prin Bluetooth şi calitatea sunetului pot varia în funcţie de
dispozitivele conectate.
Română
12
Conectarea prin Bluetooth
13
Conectarea dispozitivelor mobile suplimentare
Căştile se pot conecta simultan la maxim două dispozitive. Când conectaţi căştile la două dispozitive,
ultimul dispozitiv conectat este recunoscut ca dispozitiv primar.
1
Conectaţi căştile la un dispozitiv mobil prin intermediul Bluetooth.
2
Țineţi apăsat butonul Multifuncţional/Convorbire timp de aproximativ trei secunde pentru a
intra în modul de asociere Bluetooth.
Primul dispozitiv mobil va fi deconectat.
3
Conectaţi căştile la un al doilea dispozitiv mobil.
4
Reconectaţi căştile la primul dispozitiv mobil.
Este posibil ca această caracteristică să nu fie suportată de unele dispozitive.
Română
13
Conectarea prin Bluetooth
14
Reconectarea sau deconectarea dispozitivelor
Reconectarea dispozitivelor
Dacă conexiunea Bluetooth se încheie din cauza distanţei dintre dispozitive, apropiaţi dispozitivele
într-o anumită perioadă de timp. Dispozitivele se vor reconecta automat.
Dacă se întrerupe conexiunea Bluetooth din cauza dispozitivului mobil conectat, accesați meniul
Bluetooth pe dispozitivul mobil pentru a asocia din nou dispozitivele.
Deconectarea dispozitivelor
Ţineţi apăsat butonul Multifuncţional/Convorbire aproximativ trei secunde. Apoi, conexiunea se
încheie și căştile intră în modul de asociere Bluetooth.
Conexiunea poate fi încheiată și prin oprirea căştilor. Atunci când porniți căştile din nou și
dispozitivele sunt în rază, căştile se conectează automat la dispozitivul asociat cel mai recent.
Dacă conexiunea Bluetooth este oprită incorect, pot apărea zgomote.
Română
14
15
Utilizarea căştilor
Utilizarea căştilor
Atunci când căştile sunt conectate la un alt dispozitiv sunt disponibile diverse caracteristici.
Următoarele descrieri se bazează pe un dispozitiv mobil Samsung pe care rulează Android
6.0. În funcţie de dispozitivul conectat, unele caracteristici pot să fie indisponibile.
Caracteristici de apelare
Preluarea unui apel
Atunci când primiţi un apel în timp ce purtaţi căştile, acestea vor emite un bip. Apăsaţi butonul
Convorbire pentru a prelua apelul.
•
Atunci când căştile sunt conectate la două dispozitive şi ambele dispozitive primesc
apeluri simultan, puteţi răspunde doar la apelul de pe dispozitivul primar.
•
Atunci când redaţi un fişier multimedia de pe un dispozitiv, puteţi în continuare prelua
apeluri de pe celălalt dispozitiv.
Respingerea unui apel
Ţineţi apăsat butonul Convorbire timp de o secundă.
Reglarea volumului
Apăsaţi pe butonul Volum.
Oprirea microfonului
Ca să opriți microfonul pentru ca partenerul de convorbire să nu vă audă, țineți apăsat o secundă pe
butonul Convorbire. Casca va emite un sunet când porniți și opriți microfonul.
Română
15
Utilizarea căştilor
16
Comutarea ieşirii de sunet
Folosiţi caracteristicile de apelare ale dispozitivului conectat pentru a comuta sunetul apelului între
căşti şi dispozitiv.
Terminarea unui apel
Apăsaţi pe butonul Convorbire.
Redarea mai multor fişiere multimedia
Controlaţi redarea media, ca de exemplu muzică şi videoclipuri, cu ajutorul butonului
Multifuncţional.
Redarea şi întreruperea unui fişier multimedia
Apăsaţi pe butonul Multifuncţional. Fişierul muzical redat cel mai recent va porni automat în aplicaţia
de muzică implicită instalată pe dispozitivul conectat.
În timpul redării, apăsaţi butonul Multifuncţional pentru a întrerupe redarea. Pentru a relua redarea,
apăsaţi din nou butonul Multifuncţional.
Atunci când două dispozitive conectate redau simultan fişiere multimedia, căştile vor
transmite de la dispozitivul care a început primul să redea un fişier. Atunci când întrerupeţi
fişierul redat în mod curent, fişierul care este redat pe celălalt dispozitiv va porni automat.
Trecerea la următorul fişier multimedia
Ţineţi apăsat o secundă pe butonul Volum (-) pentru a trece la următorul fişier în timpul redării. În
mod alternativ, apăsați de două ori pe butonul Multifuncțional.
Trecerea la fişierul multimedia anterior
Ţineţi apăsat o secundă pe butonul Volum (+) pentru a trece la fişierul anterior în timpul redării.
Reglarea volumului
Apăsaţi pe butonul Volum.
Română
16
Utilizarea căştilor
17
Utilizarea aplicaţiei Samsung Level
Pe dispozitivul conectat, descărcaţi aplicaţia Samsung Level de pe Google Play Store sau Galaxy
Apps. Cu această aplicaţie, puteţi verifica energia rămasă în baterie şi puteţi regla volumul.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi meniul de ajutor al aplicaţiei.
Aplicaţia Samsung Level este compatibilă cu dispozitive mobile Samsung care funcţionează
cu sistemul de operare Android 4.2.2 sau o versiune superioară. Unele caracteristici pot varia
sau pot să nu funcţioneze pe căştile dvs. în funcţie de dispozitivul conectat sau sistemul de
operare.
Română
17
18
Ane
Depanare
Înainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii.
Căştile nu pornesc
Când bateria este descărcată complet, căştile nu pornesc. Încărcați complet bateria înainte de a porni
căștile.
Căştile se blochează
Dacă căştile audio se confruntă cu probleme, ca de exemplu se blochează sau sunetul este
distorsionat, încercaţi să soluționați prin oprirea și pornirea din nou a căștilor.
Dacă, în continuare, căştile nu reacţionează, opriţi conexiunea Bluetooth şi reconectaţi-o. Pentru
aceasta, țineţi apăsat butonul Multifuncţional/Convorbire timp de aproximativ trei secunde pentru
a intra în modul de asociere Bluetooth. Atunci când căştile intră în modul de asociere Bluetooth,
conectaţi dispozitivele din nou, şi verificaţi funcţionarea căştilor.
Dacă problema nu se rezolvă, contactaţi un centru de service Samsung.
Bateria nu se încarcă corespunzător (Pentru încărcătoarele aprobate
de Samsung)
Asiguraţi-vă că încărcătorul este conectat corespunzător.
Dacă problema nu se rezolvă, contactaţi un centru de service Samsung.
Română
18
Anexă
19
Un alt dispozitiv Bluetooth nu vă poate localiza căştile
•
Verificaţi dacă căştile se află în modul de asociere Bluetooth.
•
Reporniți căștile și căutați-le din nou.
•
Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi căştile se află în raza de conectare Bluetooth
(10 m).
Dacă sfaturile de mai sus nu rezolvă problema, contactaţi un centru de service Samsung.
Căştile dvs. nu se pot conecta la un alt dispozitiv Bluetooth
•
Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi căştile se află în raza maximă de acţiune Bluetooth
(10 m).
•
Pe dispozitivul cu care doriți să vă conectaţi, deconectaţi toate dispozitivele asociate şi încercaţi
să vă conectaţi din nou.
Conexiunea Bluetooth se deconectează frecvent
•
Dacă între dispozitive există obstacole, distanţa de operare se poate reduce.
•
Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi căştile se află în raza maximă de acţiune Bluetooth
(10 m).
•
Când folosiţi căştile cu alte dispozitive Bluetooth, conexiunea poate fi afectată de undele
electromagnetice. Utilizaţi căştile în medii cu mai puţine dispozitive wireless prezente.
Nu le puteți auzi pe celelalte persoane când vorbesc
•
Reglaţi volumul dispozitivului.
•
Reglaţi volumul pe dispozitivul conectat atunci când nu auziţi sunete în căşti la volum maxim.
Ecouri sonore în timpul unui apel
Reglaţi volumul apăsând butonul Volum sau mutaţi-vă într-o altă zonă.
Română
19
Anexă
20
Alte persoane nu vă pot auzi atunci când vorbiţi în timpul unui apel
•
Asigurați-vă că microfonul este pornit.
•
Asiguraţi-vă că nu acoperiţi microfonul încorporat.
Calitatea audio este slabă
•
Serviciile prin reţelele wireless pot fi dezactivate din cauza problemelor la reţeaua furnizorului
de servicii. Ţineţi căştile la distanţă de undele electromagnetice.
•
Asiguraţi-vă că celălalt dispozitiv Bluetooth şi căştile se află în raza maximă de acţiune Bluetooth
(10 m).
•
În funcţie de volumul dispozitivului conectat, vă puteţi confrunta cu diminuări de volum sau
zgomot. Pentru a evita acest lucru, reglaţi corespunzător sunetul dispozitivului conectat.
Căştile funcţionează diferit faţă de descrierea din manual
•
Funcţiile disponibile pot varia în funcţie de dispozitivul conectat.
•
Unele caracteristici nu pot fi utilizate atunci când două dispozitive sunt conectate în acelaşi timp
la căşti.
Bateria se consumă mai repede decât prima dată când dispozitivul a
fost cumpărat
•
Atunci când căştile sau bateria sunt expuse la temperaturi foarte scăzute sau ridicate, încărcarea
utilă se poate reduce.
•
Bateria este un bun consumabil şi pe parcursul timpului încărcarea utilă se va diminua.
Română
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762
  • Page 763 763
  • Page 764 764
  • Page 765 765
  • Page 766 766
  • Page 767 767
  • Page 768 768
  • Page 769 769
  • Page 770 770
  • Page 771 771
  • Page 772 772
  • Page 773 773
  • Page 774 774
  • Page 775 775
  • Page 776 776
  • Page 777 777
  • Page 778 778
  • Page 779 779
  • Page 780 780
  • Page 781 781
  • Page 782 782
  • Page 783 783
  • Page 784 784
  • Page 785 785
  • Page 786 786
  • Page 787 787
  • Page 788 788
  • Page 789 789
  • Page 790 790
  • Page 791 791
  • Page 792 792
  • Page 793 793
  • Page 794 794
  • Page 795 795
  • Page 796 796
  • Page 797 797
  • Page 798 798
  • Page 799 799
  • Page 800 800
  • Page 801 801
  • Page 802 802
  • Page 803 803
  • Page 804 804
  • Page 805 805

Samsung EO-BG930 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare