Kärcher SE 4001 Manualul proprietarului

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manualul proprietarului
Downloaded from www.vandenborre.be
Româneşte 133
Mult stimate client,
Citiţi acest manual de utilizare
înainte de prima utilizare a
aparatului dumneavoastră şi acţionaţi în
conformitate cu el. Păstraţi aceste
instrucţiuni pentru întrebuinţarea ulterioară
sau pentru următorii posesori.
Acest aparat este prevăzut pentru uzul
casnic şi nu este conceput pentru solicitările
aferente utilizării în scop comercial.
Prin cumpărarea acestui aparat aţi
achiziţionat un aspirator pulverizator,
potrivit pentru curăţarea de întreţinere şi
de bază a covoarelor, cu un efect de
curăţare profund.
Cu ajutorul adaptorului pentru suprafeţe
dure de la duza de pulverizare şi
aspirare (inclus în livrare) puteţi curăţa şi
suprafeţe dure.
–Prevăzut cu un accesoriu corespunzător
(inclus în livrare), aparatul poate fi folosit
şi ca un aspirator umed/uscat.
Materialele de ambalare sunt
reciclabile. Ambalajele nu trebuie
aruncate în gunoiul menajer, ci trebuie duse
la un centru de colectare şi revalorificare a
deşeurilor.
Aparatele vechi conţin materiale
reciclabile valoroase, care pot fi
supuse unui proces de revalorificare.
Din acest motiv, vă
rugăm să apelaţi la
centrele de colectare abilitate pentru
eliminarea aparatelor vechi.
Pe lângă indicaţiile conţinute în acest
manual de utilizare trebuie respectate
normele legale generale pentru protecţie şi
prevenirea accidentelor.
Orice utilizare diferită de indicaţiile din acest
manual duce la anularea garanţiei.
Conexiune la reţea
Conectaţi aparatul numai la prize cu
împământare corespunzătoare.
Tensiunea indicată în plăcuţa de tip
trebuie să corespundă tensiunii prizei.
În încăperi cu umiditate ridicată, ca de
ex. băi, conectaţi aparatul la prize
prevăzute cu întrerupător de protecţie
precomutat FI. În caz de nelămuriri
solicitaţi sfatul unui electrician calificat.
Nu apucaţi niciodată fişa de alimentare şi
priza având mâinile ude.
Utilizaţi numai un cablu prelungitor
protejat la stropirea cu apă, având un
diametru minim de 3x1 mm˛.
Nu utilizaţi niciodată cabluri de
alimentare sau prelungitoare defecte! În
cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie înlocuit cu un
cablu special, care poate fi obţinut de la
producător sau de la serviciul pentru
clienţi.
Aveţi grijă ca prelungitorul sau cablul de
alimentare să nu fie afectate sau
deteriorate prin traversare cu roţile,
strivire, întindere etc. Feri
ţi cablul de
alimentare de căldură, uleiuri şi muchii
ascuţite.
La înlocuirea racordurilor de la cablul de
alimentare sau prelungitor trebuie
asigurate protecţia la stropirea cu apă şi
rezistenţa mecanică.
Înainte de a deconecta aparatul de la
reţeaua de curent, acesta trebuie oprit
de la întrerupătorul principal.
Pentru a decupla aparatul de la reţeaua
de curent, nu trageţi de cablul de
alimentare, ci de ştecher.
Utilizarea corectă
Protecţia mediului înconjurător
Măsuri de siguranţă
Downloaded from www.vandenborre.be
134 Româneşte
Domenii de utilizare
Beneficiarul are obligaţia de a utiliza
aparatul conform prevederilor. Acesta
trebuie să respecte condiţiile locale şi în
timpul utilizării să fie atent la terţi, în
special la copii.
Înainte de utilizare verificaţi aparatul şi
accesoriile în privinţa stării
corespunzătoare. Dacă starea nu este
ireproşabilă, acestea nu pot fi utilizate.
Nu scufundaţi niciodată aparatul, cablul
sau ştecherul în apă sau în alte lichide.
Este interzisă utilizarea în încăperi unde
există pericol de explozie. La utilizarea
aparatului în zone periculoase trebuie
respectate normele de securitate
corespunzătoare.
Protejaţi aparatul împotriva influenţelor
meteorologice externe, a umidităţii şi a
surselor de căldură.
Nu este permisă utilizarea aparatului de
către copii sau persoane neinstruite în
acest scop.
Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă
de sprijin stabilă.
În cazul în care aparatul a că
zut jos, el
trebuie verificat la un service autorizat,
deoarece ar putea exista defecte interne
ce ar putea afecta siguranţa produsului.
Nu aspiraţi substanţe toxice.
Nu aspiraţi obiecte aprinse sau încinse,
cum ar fi mucurile de ţigară, scrum sau
alte materiale aprinse sau încinse.
Nu aspiraţi materiale precum gips,
ciment etc. deoarece acestea se pot
întări în contact cu apa şi pot afecta
funcţionarea aparatului.
În timpul funcţionării, aparatul trebuie să
fie aşezat orizontal.
Nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în
timp ce acesta este în funcţiune.
Detergenţii recomandaţi nu trebuie
utilizaţi în stare pură (nediluaţi). Aceste
produse oferă siguranţă în exploatare,
deoarece nu conţin substanţe
dăunătoare mediului. În cazul în care
soluţiile de curăţat ajung în contact cu
ochii, clătiţi imediat cu apă, iar în cazul
ingerării mergeţi imediat la medic.
Folosiţi numai detergenţi recomandaţi de
utilizator şi respectaţi indicaţiile de
utilizare, de eliminare şi avertismentele
producătorului detergenţilor.
Atenţie
Prin turbionare, anumite substanţe pot
forma, împreună cu aerul aspirat, aburi sau
amestecuri explozive!
Niciodată să nu aspiraţi următoarele
substanţe:
gaze, lichide şi pulberi explozive sau
inflamabile (pulberi reactive)
pulberi metalice reactive (ex. aluminiu,
magneziu, zinc) împreună cu soluţii de
curăţat puternic alcaline sau acide
acizi sau soluţii alcaline puternice,
nediluate
solvenţi organici (ex. benzină, diluant,
acetonă, păcură).
Suplimentar, aceste substanţe pot coroda
materialele utilizate în construcţia
aparatului.
Întreţinerea
Înainte de orice lucrări de îngrijire şi
întreţinere decuplaţi aparatul şi scoateţi
fişa cablului de alimentare din priză.
Pentru a evita pericolele, reparaţiile şi
înlocuirea pieselor de schimb se vor face
doar de service-ul autorizat.
Folosiţi doar piese de schimb originale şi
accesorii aprobate de producător, pentru
a nu afecta siguranţa aparatului.
Downloaded from www.vandenborre.be
Româneşte 135
În timpul despachetării, verificaţi existenţa
tuturor componentelor.
Dacă lipsesc unele componente sau dacă în
timpul despachetării constataţi un defect
care se datorează unui transport
necorespunzător, anunţaţi imediat
distribuitorul dvs.
Observaţie: Ilustraţiile referitoare la aparat
şi la utilizarea acestuia se găsesc pe părţile
de înveliş din faţă, deschideţi-le mai întâi pe
acestea.
Figura
1 Carcasa motorului
2 Mâner pentru transport
3 Filtru spumă
4 Închizătoare de filtru
5 Cablu de alimentare cu ştecăr
6 Depozitarea, cablul de alimentare
7 Comutator pentru aspirare (0/l)
8 Comutator pentru pulverizare (0 / l)
9 Deblocare, rezervor de apă proaspătă
10 Rezervor de apă curată
11 Rezervoare
12 Role de ghidare
13 Racord pentru furtunul de aspirare al
aspiratorului umed/uscat
14 Racord, furtun de pulverizare
15 Furtun pentru aspirare
16 Mâner
17 Clapetă de aer
18 Mâner de pulverizare cu manetă de
pulverizare
19 Furtun de pulverizare liber
20 Cleme de fixare (10x)
21 Ţeavă de aspirare 2 x 0,5 m
22 Suport pentru tuburi de aspirare şi
accesorii
23 Duză de pulverizare şi aspirare pentru
curăţarea covoarelor, cu adaptor pentru
suprafeţe dure
Accesoriu pentru aspirare umedă/
uscată
24 Duză de curăţare a podelelor, cu adaptor
pentru suprafeţe dure
25 Duză pentru rosturi
26 Duză pentru tapiţerie
27 Sac filtrant
Figura
Î Demotaţi rezervorul de apă
proaspătă. Apăsaţi sistemul de
deblocare şi scoateţi rezervorul.
Observaţie: Puteţi să scoateţi
compartimentul motorului numai după
demontarea rezervorului de apă
proaspătă.
Figura
Î Demotaţi compartimentul motorului.
Împingeţi în faţă mânerul pentru
transport, pentru a debloca rezervorul.
Scoateţi din rezervor accesoriile şi rolele
de ghidare.
Figura
Î Întoarceţi rezervorul şi introduceţi rolele
de ghidare în orificiile de pe fundul
rezervorului, până intră în locaş.
Figura
Î Roti
ţi carcasa motorului şi montaţi filtrul
de spumă pe coşul de filtrare.
Î Montaţi închizătorul de filtru şi rotiţi-l în
poziţia de blocare.
Î Motaţi carcasa motorului. Trageţi în
sus mânerul de transport pentru a bloca
carcasa.
Figura
Î Motaţi rezervorul de apă proaspătă.
Montaţi mai întâi piesa inferioară, apoi
apăsaţi sus la carcasa motorului şi
verificaţi dacă este fixat corect.
Figura
Î Împingeţi mânerul de pulverizare pe
mâner până acesta intră în locaş.
Punerea în funcţiune
Descrierea aparatului
Înainte de punerea în funcţiune
Downloaded from www.vandenborre.be
136 Româneşte
Î Fixaţi furtunul de pulverizare de la
mânerul de pulverizare pe furtunul de
absorbţie cu cele 8 cleme de fixare.
Î Intoduceţi furtunul de absorbţie şi
furtunul de pulverizare pe racordurile de
la aparat.
Indicaţie: Împingeţi bine furtunul de
absorbţie în racord, până acesta intră în
locaş.
Figura
Î Îmbinaţi tubul de aspirare şi fixaţi-l pe
mâner.
Î Introduceţi furtunul de pulverizare în
mânerul de pulverizare şi fixaţi-l pe tubul
de aspirare cu ajutorul celor 2 cleme de
fixare alăturate.
Î Montaţi duza de curăţare pentru podea
pe tubul de aspirare şi introduceţi
furtunul de pulverizare în duză. Rotiţi
maneta de siguranţă exterioară pentru a
fixa furtunul de pulverizare.
Aparatul este pregătit pentru curăţare
umedă.
Asiguraţi-vă că filtrul de spumă se
foloseşte la toate lucrările, atât la cele
de curăţare umedă cât şi la cele de
aspirare umedă/uscată!
Pericol pentru sănătate, pericol de
deteriorare!
Înainte de a utiliza aparatul, verificaţi pe o
porţiune ascunsă dacă obiectul de curăţat
este rezistent la apă şi nu se decolorează.
Nu curăţaţi suprafeţe sensibile la apă, de ex.
parchet (altfel umezeala poate pătrunde în
material şi deteriora podeaua).
Observaţie
Apa caldă (maxim 50 °C) creşte eficacitatea
curăţării.
Î lucraţi fără accesoriul pentru suprafeţe
dure.
Pentru curăţare utilizaţi numai soluţia de
curăţare covoare RM 519 (împiedică
producerea de spumă în rezervor).
Î Împingeţi în lateral adaptorul pentru
suprafeţe dure de pe duza de pulverizare
şi aspirare. Periile trebuie să fie
îndreptate în spate.
Indicaţie: Pentru umplere puteţi să scoateţi
rezervorul de apă
proaspătă sau puteţi să-l
umpleţi direct pe aparat.
Figura
Î Împingeţi în sus capacul rezervorului.
Î Introduceţi 100 - 200 ml de soluţie RM
519 (dozaţi conform gradului de
murdărire) în rezervorul de apă
proaspătă şi umpleţi rezervorul cu apă
de la robinet, nu umpelţi excesiv.
Î Închideţi capacul rezervorului.
Figura
Î Introduceţi ştecherul în priză.
Î Apăsaţi comutatorul pentru aspirare
(poziţia l), porneşte turbina aspiratoare.
Figura
Î Închideţi în totalitate clapeta de aer de pe
mâner.
Figura
Î Apăsaţi comutatorul pentru pulverizare
(poziţia l), pompa pentru detergent este
gata de funcţionare.
Î Pentru pulverizarea soluţiei de curăţare
acţionaţi maneta de pe mânerul de
pulverizare.
Î
Parcurgeţi suprafaţa de curăţat în linii
suprapuse. Pentru aceasta trageţi duza
în spate (nu împingeţi).
Utilizarea
Curăţarea umedă a covoarelor /
suprafeţelor dure
Curăţarea umedă a covoarelor
Curăţarea umedă a suprafeţelor dure
Umpleţi rezervorul de apă proaspătă.
Începerea lucrului
Downloaded from www.vandenborre.be
Româneşte 137
Observaţie: Dacă rezervorul este plin, un
plutitor închide orificiul de aspiraţie, iar
aparatul funcţionează cu turaţie mărită.
Î Opriţi aparatul, pentru acesta apăsaţi
comutatorul pentru aspirare şi
pulverizare (poziţia 0).
Î Îndepărtaţi accesoriile şi rezervorul de
apă proaspătă şi deblocaţi carcasa
motorului.
Î Demontaţi carcasa motorului şi goliţi
rezervorul.
–Lucraţi întotdeauna de la lumină înspre
umbră (de la fereastră înspre uşă).
–Lucraţi întotdeauna de la suprafaţa
curăţată înspre suprafaţa necurăţată.
Mocheta cu suport de iută poate se
poate mici şi decolora dacă folosiţi prea
multă apă la curăţare.
Covoarele cu firul lung trebuie periate
ude după curăţare, în direcţia firelor,
pentru a le ridica (de ex. cu o mătură
pentru covoare cu fir lung sau cu o
perie).
Impregnarea cu Care Tex RM 762 după
curăţarea umedă împiedică o
remurdărire rapidă a materialului textil.
–Nu călcaţi pe suprafaţa curăţată şi nu
plasaţi mobilă pe aceasta până la uscare
pentru a evita lăsarea de urme sau
petele de rugină.
Î Porniţi aspirarea şi pulverizarea (poziţia
l).
Î Pulverizaţi şi aspiraţi în acelaşi timp
soluţia de curăţat, într-o singură etapă de
lucru.
Î Opriţi apoi comutatorul pentru
pulverizare şi aspiraţi restul de solu
ţie de
curăţat.
Î După curăţare, curăţaţi covoarele încă
odată cu apă curată şi caldă şi
impregnaţi dacă doriţi.
Î Porniţi pulverizarea (poziţia I).
Î Aplicaţi soluţia de curăţare şi lăsaţi să
acţioneze 10 -15 minute (opriţi
aspirarea).
Î Curăţaţi suprafaţa ca şi în cazul
murdăririi normale.
Î După curăţare, curăţaţi covoarele încă
odată cu apă curată şi caldă
şi
impregnaţi dacă doriţi.
Atenţie
Lucraţi întotdeauna cu sacul de filtrare
montat, în afara cazurilor când folosiţi un
filtru-cartuş (accesoriu special).
Rezervorul şi accesoriile trebuie să fie
uscate, pentru a nu se lipi.
Observaţie: Dacă aparatul este folosit de
preferinţă pentru aspirare uscată, se
recomandă îndepărtarea mânerului şi a
furtunului de pulverizare.
Figura
Î Îndepărtaţi furtunurile de pulverizare şi
clemele de fixare de la furtunul şi ţevile
de aspirare.
Î Apăsaţi cele două elemente de fixare şi
tregeţi mânerul de pulverizare de pe
mâner.
Figura
Î Introduceţi sacul de filtrare.
Î Alegeţi accesoriul dorit şi fixaţi-l direct pe
ţevile de aspirare sau direct pe mâner.
Î Porniţi aspirarea (poziţia I).
Î Introduceţi inserţia pentru suprafeţe dure
în duza pentru podea. Perii trebuie să fie
îndreptaţi înainte.
Î lucraţi fără accesoriul pentru suprafeţe
dure.
Golirea rezervorului în timpul
funcţionării
Sfaturi pentru curăţare / mod de
lucru
Metode de curăţare
Murdărire uşoară/normală
Suprafeţe foarte murdare sau pete
Aspirarea uscată
Aspirarea suprafeţelor dure
Aspirarea covoarelor
Downloaded from www.vandenborre.be
138 Româneşte
Figura
Î Acţionaţi clapeta de aer pentru ajustarea
puterii de aspirare.
Observaţie: După utilizare închideţi din
nou clapeta de aer!
Atenţie
Nu folosiţi sac de filtrare!
Dacă se formează spumă sau se constată
scurgeri de lichid, opriţi imediat aparatul sau
scoateţi-l din priză!
Notă: Dacă rezervorul este plin, un plutitor
închide orificiul de aspiraţie, iar aparatul
funcţionează cu turaţie mărită. Opriţi imediat
aparatul şi goliţi rezervorul.
Î Pentru aspirarea murdăriei umede şi a
lichidelor montaţi accesoriul dorit pe
ţeava de aspirare sau direct pe mâner.
Î Porniţi aspirarea (poziţia I).
Figura
Î Deschideţi clapeta de aer când aspiraţi
apă dintr-un rezervor. Închideţi-o la loc
după utilizare.
Î Goliţi rezervorul plin (consultaţi capitolul
„Golirea rezervorului”).
Î Opriţi aparatul.
Î Goliţi rezervorul plin (consultaţi capitolul
„Golirea rezervorului”).
Î Spălaţi rezervorul temeinic cu apă
curată.
Î După fiecare utilizare îndepărtaţi
accesoriile de pe aparat şi detaşaţi
furtunurile, duzele şi ţevile de prelungire.
Indicaţie: Restul de apă, care rămâne
eventual în aparat poate să scurgă,
depozitaţi-l de aceea în vana de baie sau
de duş.
Î Spălaţi accesoriile individuale sub apă
curentă şi lăsaţi-le apoi să se usuce.
Î Curăţaţi filtrul de spumă sub apă curentă
şi lăsaţi-l să se usuce înainte să îl puneţi
la loc.
Î Pentru uscare lăsaţi aparatul deschis.
Î
Păstrarea aparatului. Depozitaţi
accesoriile împreună cu aparatul şi
păstraţi aparatul într-o încăpere uscată.
Pericol de rănire
Înaintea oricărei lucrări de întreţinere
aparatul se deconectează, iar ştecherul se
trage din priză.
În cazul unui jet de pulverizare
neuniform.
Figura
Î Desprindeţi şi scoteţi duza de
pulverizare, curăţaţi-o sau schimbaţi-o.
O dată pe an sau când este necesar.
Figura
Î Rotiţi şi îndepărtaţi zăvorul. Scoateţi sita
în sus şi curăţaţi-o sub apă curentă
curată.
Î Umpleţi rezervorul de apă proaspătă.
Î Verificaţi poziţia corectă a rezervorului
de apă proaspătă.
Î Pompa pentru detergent este defectă,
solicitaţi asistenţa servciului clienţ
i.
Î Curăţaţi duza de pulverizare de la duza
de pulverizare şi aspirare.
Î Închideţi clapeta de aer de pe mâner.
A se vedea şi figura 11
Î Accesoriile, furtunul sau ţevile de
aspiraţie sunt înfundate, în acest caz vă
rugăm să le desfundaţi.
Aspirarea umedă
Scoaterea din funcţiune
Îngrijire şi întreţinere
Curăţarea aparatului
Curăţaţi sita din rezervorul de apă
proaspătă.
Defecţiuni
Din duză nu iese apă
Jet de pulverizare neuniform
Putere de aspirare insuficientă
Downloaded from www.vandenborre.be
Româneşte 139
Î Sacul filtrant este plin, intorduceţi un nou
sac filtrant (pentru numărul de
comandare vezi lista pieselor de schimb
de la sfârşitul acestui manual).
Î Curăţaţi filtrul de spumă.
Î Completaţi apă în rezervorul pentru apă
proaspătă.
Î Introduceţi ştecherul în priză.
Î S-a declanşat protecţia la supraîncălzire,
lăsaţi aparatul să se răcească.
În fiecare ţară sunt valabile condiţiile de
garanţie publicate de reţeaua noastră de
desfacere. Eventuale defecţiuni ale
aparatului dumneavoastră, care survin în
perioada de garanţie şi care sunt cauzate de
defecte de fabricaţie sau de material, se
repară în mod gratuit. În cazul producerii
unei defecţiuni care se încadrează în
garanţie, prezentaţ
i aparatul, accesoriile şi
chitanţa de cumpărare la centrul de
desfacere sau cea mai apropiată unitate de
reparaţii autorizată.
(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)
Dacă aveţi întrebări sau în caz de defecţuni
reprezentanţa noastră Kärcher vă stă la
dispoziţie cu plăcere în continuare.
(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)
O selecţie a pieselor de schimb utilizate cel
mai des se găseşte la sfârşitul instrucţiunilor
de utilizare.
Piese de schimb şi accesorii puteţi procura
de la comerciant sau de la filiala Kärcher.
(Pentru adresă vedeţi pagina din spate)
Ne rezervăm dreptul de a efectua
modificări tehnice !
Pompa pentru detergent este
zgomotoasă
Aparatul nu funcţionează
Observaţii generale
Condiţii de garanţie
Service-ul autorizat
Comandarea pieselor de schimb şi a
accesoriilor speciale
Date tehnice
Tensiune
monofazat 50/60 Hz
220 - 240V
Siguranţă pentru reţea
(temporizată)
10 A
Volumul rezervorului 18 l
Capacitate pentru apă,
max.
4 l
Puterea P
nominal
1200 W
Puterea P
max
1400 W
Cablu de reţea H05-VV-F2x0,75
Nivelul de zgomot
(EN 60704-2-1)
73 dB(A)
Accesorii opţionale
Nr. de
comandă
Sac de filtrare (5 ore) 6.959-130.0
Filtru-cartuş 6.414-552.0
RM 519 Soluţie de curăţat
covoare (flacon de 1 l)
6.295-271.0
RM 762 Care Tex Soluţie de
imregnare (falcon de 0,5 l)
6.290-003.0
Duză manuală de pulverizare
şi aspirare pentru curăţarea
tapiţeriilor
2.885-018.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Kärcher SE 4001 Manualul proprietarului

Categorie
Aspiratoare
Tip
Manualul proprietarului