Fujitsu AMILO Display SL 3230T Manual de utilizare

Categorie
Afișaje cu LED-uri
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

EdiĠia 2 Română
Cuprins
Introducere ........................................................................................................................................... 1
Alte informaĠii................................................................................................................................ 1
InstrucĠiuni importante .......................................................................................................................... 2
InstrucĠiuni de siguranĠă ............................................................................................................... 2
Cablul de alimentare la reĠea ....................................................................................................... 3
Transportul ................................................................................................................................... 3
CurăĠarea ..................................................................................................................................... 4
Marcajul CE.................................................................................................................................. 4
Verificarea furniturii livrate.................................................................................................................... 4
Conectarea monitorului ........................................................................................................................ 5
Operarea monitorului............................................................................................................................ 6
Măsuri în caz de incidente.................................................................................................................... 7
Montarea piciorului ecranului................................................................................................................ 9
EdiĠia 2 Română - 1
Introducere
În acest Manual găsiĠi informaĠii importante, necesare pentru punerea în funcĠiune a monitorului
dumneavoastră LCD.
Pentru comanda monitorului LCD este necesară o placă grafică (controler video) cu interfaĠă VGA.
Monitorul prelucrează datele furnizate de placa grafică. Pentru setarea modurilor (rezoluĠia úi
frecvenĠa cadrelor) sunt responsabile placa grafică, respectiv soft-ul driver aferent.
Când puneĠi în funcĠiune monitorul pentru prima dată trebuie să reglaĠi parametrii afiúaĠi ai
monitorului la valorile optime, conform plăcii grafice utilizate úi a necesităĠilor dumneavoastră.
Grupa Ġintă
Pentru efectuarea operaĠiilor descrise nu trebuie să fiĠi un „specialist”. Dar trebuie să respectaĠi cu
stricteĠe instrucĠiunile de siguranĠă din Manualul de utilizare al calculatorului úi din prezentul Manual!
dacă aveĠi probleme vă rugăm să le adresaĠi punctului de vânzări sau centrului nostru de service.
Simboluri
În prezentul Manual se utilizează
următoarele simboluri:
!
marchează instrucĠiuni a căror nerespectare pune în pericol sănătatea dumneavoastră,
capacitatea funcĠională a aparatului sau siguranĠa datelor.
i
marchează informaĠii suplimentare úi recomandări.
Ź marchează o secvenĠă de operaĠie pe care trebuie să o executaĠi.
„Ghilimelele” marchează titluri de capitole úi noĠiuni care trebuie evidenĠiate.
Acest stil al caracterelor marchează nume de fiúiere úi poziĠii în meniu.
Acest stil al caracterelor prezintă afiúaje pe ecranul monitorului.
Alte informaĠii
Pentru reglarea rezoluĠiei úi a frecvenĠei cadrelor vă rugăm să vedeĠi documentaĠia plăcii grafice,
respectiv a driverului aferent.
Monitorului LCD
2 - Română EdiĠia 2
InstrucĠiuni importante
!
În acest capitol găsiĠi instrucĠiunile de siguranĠă care trebuie respectate obligatoriu la
manevrarea monitorului dumneavoastră.
InstrucĠiuni de siguranĠă
Acest aparat corespunde normelor de siguranĠă specifice pentru echipamente de tehnologie
informaĠională, inclusiv celor pentru aparatură birotică cu acĠionare electrică, destinate funcĠionării în
birouri. Dacă aveĠi întrebări referitoare la posibilitatea de folosire a aparatului în mediul prevăzut, vă
rugăm să le adresaĠi punctului de vânzări sau centrului nostru de service.
Ɣ SuprafaĠa ecranului de afiúare a monitorului LCD este sensibilă la apăsare úi zgâriere. Din
acest motiv trataĠi suprafaĠa ecranului cu atenĠie, pentru a evita deteriorările persistente (inele
Newton, zgârieturi).
Ɣ Când aparatul este adus din mediu rece în spaĠiul de lucru cald, se poate forma condens.
Înainte de a pune aparatul în funcĠiune, aúteptaĠi ca acesta să ajungă la temperatura ambiantă
úi să fie uscat.
Ɣ Pentru a asigura o ventilaĠie corespunzătoare, fantele monitorului pentru admisia úi evacuarea
aerului trebuie să fie menĠinute neapărat libere.
Ɣ Monitorul se adaptează în mod automat la o tensiune de alimentare de la reĠ
ea, de la 100 la
240 V. AsiguraĠi-vă că tensiunea reĠelei locale nu se află sub sau nu depăúeúte aceste valori.
Ɣ AsiguraĠi-vă ca fiúa de conectare a monitorului sau priza de alimentare cu contact de protecĠie
să fie liber accesibile.
Ɣ Întrerupătorul Pornit/Oprit nu deconectează aparatul de la tensiunea de reĠea. Pentru
deconectarea completă de la reĠea trebuie să scoateĠi fiúa de alimentare.
Ɣ Monitorul este echipat cu un cablu de alimentare la reĠea securizat úi testat.
Ɣ PoziĠionaĠi cablurile astfel încât să nu prezinte nici un pericol (împiedicare etc.) úi să nu poată fi
deteriorate. La conectarea aparatului respectaĠi instrucĠiunile corespunzătoare din capitolul
„Conectarea monitorului”.
Ɣ Dacă folosiĠi un alt cablu pentru transferul datelor decât cel livrat împreună cu monitorul, atunci
asiguraĠi-vă ca acesta este suficient de bine ecranat. Conformitatea CE úi calitatea optimă a
imaginii nu sunt garantate decât cu cablul de date livrat împreună
cu aparatul.
Ɣ În timpul unei furtuni nu este permisă conectarea ú
i nici deconectarea cablurilor de transmitere
a datelor.
Ɣ EvitaĠi ca în interiorul aparatului să ajungă obiecte (de ex. brăĠări, agrafe de birou etc.) sau
lichide (pericol de electrocutare, scurtcircuit).
Ɣ Aparatul nu este rezistent la apă! Nu scufundaĠi niciodată aparatul în apăúi feriĠi-l de stropi de
apă (ploaie, apă de mare).
Ɣ În cazul producerii unor incidente (de ex. deteriorarea carcasei, a elementelor de comandă sau
a cablului de alimentare la reĠea, la pătrunderea de lichide sau corpuri străine) decuplaĠi
imediat aparatul, scoateĠi fiúa de alimentare din prizăúi adresaĠi-vă punctului de vânzări sau
centrului nostru de service.
Monitorului LCD
EdiĠia 2 Română - 3
Ɣ Casarea monitorului trebuie efectuată în conformitate cu prevederile locale pentru eliminarea
deúeurilor speciale. Sistemul de iluminare al fundalului monitorului conĠine mercur. La
manipulare úi casare trebuiesc respectare normele de securitate valabile pentru tuburi
fluorescente.
Ɣ Efectuarea reparaĠiilor la monitor este permisă numai personalului de specialitate autorizat.
Prin deschiderea neautorizatăúi reparaĠii incorecte pot apărea pericole serioase pentru
utilizator (pericol de electrocutare, pericol de incendiu).
Ɣ InstalaĠi un screen-saver cu imagini animate úi activaĠi gestionarea de energie a monitorului
pentru a evita formarea de fotograme remanente.
Ɣ Utilizarea monitorului este permisă numai în formatul orizontal (0° mod landscape). Nu este
permisă rotirea braĠului articulat sau consolei de perete la montaj.
Ɣ PăstraĠi acest manual întotdeauna în vecinătatea monitorului. Dacă transferaĠi monitorul unor
terĠe persoane, vă rugăm să-l înmânaĠi acestora împreună cu manualul.
Ɣ Vă recomandăm să amplasaĠi aparatul pe o suprafaĠă-suport pe care să nu alunece úi fără
sensibilitate. Datorită diversităĠii materialelor de acoperire úi lăcuire folosite pentru mobilier, nu
este exclusă posibilitatea ca picioarele aparatului s
ă deterioreze suprafaĠa de aúezare.
Cablul de alimentare la reĠea
Pentru a garanta funcĠionarea sigură, folosiĠi cablul de alimentare livrat împreună cu produsul. Dacă
devine necesară înlocuirea cablului livrat, atunci trebuiesc respectate următoarele norme:
Ɣ Fiúa úi conectorul cablului de alimentare trebuie să corespundă prevederilor IEC60320/CEE-22.
Ɣ Cablul trebuie să corespundă prevederilor VDE, respectiv HAR. Simbolurile VDE, respectiv
HAR trebuie să se găsească pe mantaua exterioară a cablului.
Ɣ Pentru echipamente amplasate pe birouri, mese etc. este admisă folosirea variantelor de
cabluri de alimentare SVT, respectiv SJT.
Ɣ La alegerea cablului trebuie Ġinut cont de curentul nominal al aparatului.
Ɣ Dacă este necesar, înlocuiĠi cablul de reĠea livrat iniĠial cu un cablu de reĠea trifilar, cu contact
de protecĠie, uzual în Ġara de utilizare.
Transportul
Ɣ TransportaĠi monitorul cu atenĠie úi numai în ambalajul original sau în alt ambalaj adecvat, care
oferă protecĠie la úocuri úi lovituri.
Ɣ Este interzis cu desăvârúire ca monitorul să cadă (pericol de spargere).
Monitorului LCD
4 - Română EdiĠia 2
CurăĠarea
Ɣ Înainte de a curăĠa monitorul, scoateĠi fiúa de alimentare din priză.
Ɣ CurăĠarea interiorului carcasei se va face numai de către un tehnician de service.
Ɣ Pentru curăĠare, nu folosiĠi prafuri de curăĠat úi nici substanĠe ce dizolvă materialul plastic.
Ɣ EvitaĠi pătrunderea lichidelor în interiorul monitorului.
Ɣ AveĠi grijă ca fantele de aerisire ale monitorului să rămână libere.
Ɣ CurăĠaĠi suprafaĠa ecranului LCD a monitorului, sensibilă la apăsare úi zgârieturi, cu atenĠie úi
numai cu o lavetă moale úi uúor umezită.
Pentru curăĠarea suprafeĠei superioare a carcasei monitorului este suficientă o lavetă uscată. În
cazul murdăririi puternice se poate folosi o lavetă umedă, înmuiată în apă cu un detergent slab úi
bine stoarsă
.
Marcajul CE
În varianta constructivă livrată acest produs îndeplineúte cerinĠele normelor CE
2004/108/CE „Compatibilitate electromagneticăúi 2006/95/EWG „Norme pentru joasă
tensiune”.
Verificarea furniturii livrate
!
SuprafaĠa ecranului de afiúare a monitorului LCD este sensibilă la apăsare úi zgâriere. De
aceea vă rugăm să apucaĠi aparatul numai de carcasă.
Ź DezambalaĠi componentele.
Ź VerificaĠi conĠinutul coletului să nu fi suferit deteriorări vizibile de transport.
Ź VerificaĠi concordanĠa livrării cu datele din fiúa de coletaj.
Furnitura completă a monitorului LCD cuprinde:
– un monitor
cablu de date
cablu de alimentare la reĠea
un caiet de garanĠie
prezentul Manual „Paúi introductivi”
Dacă constataĠi deteriorări cauzate de transport sau nepotriviri între conĠinutul coletului úi fiúa de
coletaj, informaĠi imediat punctul dumneavoastră de vânzare!
i
Vă recomandăm să nu aruncaĠi ambalajul original al aparatului. PăstraĠi ambalajul original
pentru un eventual transport.
Monitorului LCD
EdiĠia 2 Română - 5
Conectarea monitorului
!
RespectaĠi instrucĠiunile de siguranĠă din capitolul „InstrucĠiuni importante”.
Conformitatea CE úi calitatea optimă a imaginii nu sunt garantate decât cu cablul de date
livrat împreună cu aparatul.
Nu acoperiĠi fantele pentru circulaĠia aerului de ventilaĠie!
Fiúa de alimentare a calculatorului trebuie să fie scoasă din priză!
Ź AsiguraĠi-vă că monitorul úi calculatorul sunt oprite.
Conectarea cablurilor la monitor
Ź Dacă cablul de date nu este conectat rigid la monitor:
IntroduceĠi o fiúă a cablului de date în mufa D-SUB a monitorului úi asiguraĠi cuplarea prin
strângerea úuruburilor de siguranĠă.
Ź IntroduceĠi fiúa cablului de alimentare în mufa de alimentare a monitorului.
Conectarea cablurilor la calculator
InformaĠii privind conexiunile úi interfeĠele calculatorului găsiĠi în Manualul de utilizare al
calculatorului.
i
Dacă calculatorul dumneavoastră are două conexiuni pentru monitor (controler monitor
propriu al plăcii de bazăúi placă grafică separată), de regulă este activă conexiunea de
monitor a plăcii grafice separate.
Ź IntroduceĠi cablul de date la conexiunea (activă) a calculatorului úi asiguraĠi cuplarea prin
strângerea úuruburilor de siguranĠă.
Ź IntroduceĠi útecherul cablului de alimentare livrat într-o priză împământată corect úi aveĠi grijă
să se cupleze sigur.
1=POWER CONNECTOR
2=HDMI1 CONNECTOR
3=HDMI2 CONNECTOR
5=AUDIO CONNECTOR
4= D-SUB CONNECTOR
6=Kensington Lock
Monitorului LCD
6 - Română EdiĠia 2
Ź IntroduceĠi útecherul cablului de alimentare al calculatorului într-o priză împământată corect.
i
Când puneĠi în funcĠiune monitorul pentru prima dată, trebuie să instalaĠi driverul grafic
corespunzător pentru programele dumneavoastră aplicative. InformaĠii în această privinĠă
găsiĠi în documentaĠia plăcii grafice, respectiv a driverului aferent.
Operarea monitorului
Reglarea înclinaĠiei
Monitorul poate fi poziĠionat înclinat înainte sau înapoi faĠă de poziĠia sa verticală.
Ź ApucaĠi monitorul cu ambele mâini de marginile din dreapta úi stânga ale carcasei úi îl miúcaĠi
la înclinaĠia dorită.
Pornirea/oprirea monitorului
1 = Taste pentru meniul OSD
(Afiúaj pe ecran)
2 = Indicator alimentare
3 = Întrerupător Pornit-/Oprit
Pentru pornirea úi oprirea monitorului se foloseúte întrerupătorul Pornit-/Oprit.
Indicatorul de alimentare la reĠea se aprinde verde sau albastru atunci când calculatorul este pornit.
Indicatorul de alimentare la reĠea se aprinde galben atunci când monitorul nu primeúte semnal video,
respectiv este în regim de repaus economic. Indicatorul de alimentare la reĠea se aprinde când
monitorul este pornit.
La pornirea sistemului de calcul vă rugăm să respectaĠi următoarea succesiune a operaĠiilor:
Ź ActivaĠi mai întâi întrerupătorul Pornit-/Oprit al monitorului LCD.
Ź După care porniĠi calculatorul.
Monitorului LCD
EdiĠia 2 Română - 7
Măsuri în caz de incidente
La survenirea unui incident, verificaĠi mai întâi următoarele puncte. Dacă în acest fel problemele de
imagine nu au fost soluĠionate, este bine ca – dacă este posibil – monitorul să fie verificat cu un alt
calculator.
Dacă nu puteĠi soluĠiona problema, anunĠaĠi centrul nostru de service.
AveĠi următoarea problemă? VerificaĠi punctele menĠionate:
Lipsă imagine pe ecran
(indicatorul de reĠea este stins)
Ź VerificaĠi dacă monitorul este pornit.
Ź VerificaĠi dacă cablul de alimentare la reĠea al
monitorului este conectat corect.
Ź VerificaĠi dacă calculatorul este pornit.
Lipsă imagine pe ecran
(indicatorul de reĠea este aprins)
Ź VerificaĠi dacă calculatorul este pornit.
Ź VerificaĠi strângerea úuruburilor fiúelor cablului de
transmitere a datelor la mufa calculatorului.
Ź ApăsaĠi o tastă oarecare de pe tastatura
calculatorului pentru a vedea dacă calculatorul se
găseúte în modul de economisire a energie.
Ź ModificaĠi luminozitatea úi/sau contrastul până când
obĠineĠi o imagine.
Mesaj:
de ex.
No Video Input (lipsă intrare video)
sau
No Signal (lipsă semnal)
Ź VerificaĠi strângerea úuruburilor fiúelor cablului de
transmitere a datelor la mufa calculatorului.
Ź VerificaĠi dacă calculatorul este pornit.
Mesaj:
de ex.
This is 85 Hz overdrive.(FrecvenĠă
de comandă a cadrelor peste 85 Hz)
Change computer display input
to ….. x ….. at 60 Hz.
sau
Frequency out of range
Please change the display mode
to …….
Semnalul de intrare (frecvenĠa de baleiaj orizontal úi
frecvenĠa cadrelor) nu corespunde datelor tehnice ale
monitorului.
Ź SetaĠi cu ajutorul programului calculatorului
frecvenĠele corecte (vezi documentaĠia calculatorului
sau a plăcii grafice).
Ź SetaĠi cu ajutorul programului calculatorului o
rezoluĠie corectă (vezi documentaĠia calculatorului
sau a plăcii grafice).
Monitorului LCD
8 - Română EdiĠia 2
AveĠi următoarea problemă? VerificaĠi punctele menĠionate:
PoziĠie incorectă a imaginii Monitorul identifică un mod de lucru încă nesetat.
Ź ExecutaĠi autoajustarea ecranului (prin intermediul
tastei AUTO, dacă există, sau prin meniul OSD).
Ź SetaĠi corect poziĠia imaginii prin intermediul
meniului OSD.
Imagine tremurat㏠VerificaĠi strângerea úuruburilor fiúelor cablului de
transmitere a datelor la mufa calculatorului.
Ź ExecutaĠi autoajustarea ecranului (prin intermediul
tastei AUTO, dacă există, sau prin meniul OSD).
PerturbaĠii ale imaginii (dungi
verticale)
Ź ExecutaĠi autoajustarea ecranului (prin intermediul
tastei AUTO, dacă există, sau prin meniul OSD).
PerturbaĠii ale imaginii
(dungi orizontale, granulaĠie)
Ź ExecutaĠi autoajustarea ecranului (prin intermediul
tastei AUTO, dacă există, sau prin meniul OSD).
Imagine prea luminoasă sau prea
întunecată
Ź ExecutaĠi autoajustarea ecranului (prin intermediul
tastei AUTO, dacă există, sau prin meniul OSD).
Ź Dacă autoajustarea nu duce la un rezultat
mulĠumitor, setaĠi corect contrastul úi luminozitatea
corectă prin intermediul meniului OSD.
Puncte luminoase sau întunecate pe ecran
Conform nivelului actual al tehnicii de fabricaĠie, o redare a imaginii absolut lipsită de deficienĠe nu
poate fi garantată. Este posibilă existenĠa câtorva puncte constant luminoase sau constant
întunecate pe ecran. Numărul maxim admisibil de asemenea puncte defectuoase pe ecran este
stabilit prin severul normativ internaĠional ISO 13406-2 (clasa II).
Exemplu: Un monitor plat cu dimensiunea de 17"/19“ cu rezoluĠia 1280 x 1024 are 1280 x 1024 =
1310720 elemente de imagine (pixel). Fiecare element de imagine constă din trei puncte (roúu,
verde úi albastru), astfel încât rezultă aproape 4 milioane de puncte de ecran (subpixeli/dots).
Conform ISO 13406-2 (clasa II) se admit maximum 6 elemente de ecran - úi suplimentar alte 7 -
puncte defecte, respectiv în total 25 puncte defecte.
Un monitor plat cu dimensiunea de 22" cu rezoluĠia 1680 x 1050 are 1680 x 1050 = 1764000
elemente de imagine (pixel). Fiecare element de imagine constă din trei puncte (roúu, verde úi
albastru), astfel încât rezultă aproape 5 milioane de puncte de ecran (subpixeli/dots). Conform ISO
13406-2 (clasa II) se admit maximum 8 elemente de ecran - úi suplimentar alte 10 - puncte defecte.
Monitorului LCD
EdiĠia 2 Română - 9
Montarea piciorului ecranului
!
SuprafaĠa ecranului de afiúare a monitorului LCD este sensibilă la apăsare úi zgâriere. De
aceea aúezaĠi ecranul pe o suprafaĠă moale în timpul operaĠiilor de montare sau
demontare.
WEEE
Edition 2
Română
Se interzice eliminarea aparatului împreună cu deúeurile solide urbane (gunoiul
menajer). Acest aparat este marcat conform directivei 200296/EG privind
aparatele electrice úi electronice scoase din uz (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
Această directivă oferă cadrul necesar pentru o returnare úi valorificare a
aparatelor scoase din uz, valabile pe întreg teritoriul UE. Pentru returnarea unui
aparat scos din uz, vă rugăm să folosiĠi sistemul de returnare úi sistemul de
colectare úi eliminare pus la dispoziĠie. InformaĠii suplimentare găsiĠi la adresa
www.fujitsu-siemens.com/recycling
Türkçe
Cihaz bölgesel çöp bidonlarına (Çöp konteyneri) atılarak imha edilmemelidir. Bu
cihaz Elektro- ve elektronik eski cihazlar üzerine Avrupa Yönetmeli÷ine
2002/96/EG do÷rultusunda (waste electrical and electronic equipment - WEEE)
denk tanımlanmıútır.
Yönetmelik AB- dünya çapında geçerli olan eski cihazların geri dönüúümü ve
de÷erlendirilmesi kapsamını sunmaktadır. Eski aletinizi iade etmek için lütfen
hizmetinize sunulan iade ve toplama sistemlerinden yararlanın. B hususa yönelik
di÷er bilgileri www.fujitsu-siemens.com/recycling adresi altında bulabilirsiniz.
ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴΑήόϟ΍
ΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΕϼϤϬϤϟ΍ ϊϣ ίΎϬΠϟ΍ Ϧϣ κϠΨΘϟΎΑ ΢Ϥδϳ ϻ)ΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΔϣΎϤϘϟ΍.(ϖΑΎτϣ ίΎϬΠϟ΍ ΍άϫ
ΔϳήμϤϟ΍ Δϔλ΍ϮϤϠϟ
2002/96/EGΔϤϳΪϘϟ΍ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΓΰϬΟϷ΍ κΨϳ ΎϤϴϓ
)ΔϤϳΪϘϟ΍ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΓΰϬΟϷ΍-
WEEE(.
Ω ΎϬΑ ϝϮϤόϣ Δϔλ΍ϮϤϟ΍ ϩάϫωΎϔΘϧϻ΍ϭ ΔϤϳΪϘϟ΍ ΓΰϬΟϷ΍ ϢϴϠδΗ κΨϳ ΎϤϴϓ ϲΑϭέϭϷ΍ ΩΎΤΗϻ΍ ϞΧ΍
ΎϬΑ.ήϓϮΘϤϟ΍ ϊϴϤΠΘϟ΍ϭ ωΎΟήΘγϻ΍ ϡΎψϧ Ϧϣ ΪϔΘγ΍ ˬϚΑ ΔλΎΨϟ΍ ΔϤϳΪϘϟ΍ ΓΰϬΟϷ΍ ωΎΟήΘγϻ
ΎϨϳΪϟ.ϊϗϮϤϟ΍ ΍άϫ ϲϓ ΕΎϣϮϠόϤϟ΍ Ϧϣ ΪϳΰϤϟ΍ ΪΠΗ
www.fujitsu-siemens.com/recycling.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312

Fujitsu AMILO Display SL 3230T Manual de utilizare

Categorie
Afișaje cu LED-uri
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru