Panasonic TX17LA1P Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
2 3
4
5 6
7
C
8 9
0
Manual de utilizare
Televizor LCD
TX-14LA1P
TX-17LA1P
TX-20LA1P
Nr. model
Vă rugăm să citiţi instrucţiunile înainte de utilizarea televizorului și păstraţi-le pentru a le putea
consulta oricând.
Română
TQBC0690
Televizorul LCD din imagine este modelul TX-20LA1.
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/4/03, 2:27 PM1
2
F.P. INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
ASPECT
TV/AV
1
2 3
4
5 6
7
C
8 9
0
VCR
Prefaţă
Stimate client al firmei Panasonic,
Sperăm să vă bucuraţi mulţi ani de noul dumneavoastră televizor. Instrucţiunile din capitolul Instalarea rapidă
de la începutul acestui manual vă vor permite să folosiţi televizorul într-un timp foarte scurt. După aceea, este
recomandat să citiţi tot manualul de utilizare și să îl păstraţi pentru a-l putea consulta oricând, pe măsură ce vă
veţi familiariza cu funcţiile mai complexe ale acestui televizor.
Cuprins
Garanţia pentru televizor
Accesorii
Verificaţi dacă aveţi toate accesoriile și articolele din ilustraţie
Manual de utilizare
(TQBC0690)
Telecomandă (EUR511272)
Baterii pentru telecomandă
(2 baterii de tip R6 (UM3))
Adaptor de curent alternativ și cablu de
alimentare
Adaptor de curent alternativ:
N0JZHK000014
(TX-17LA1P, TX-20LA1P)
N0JZHJ000002 (TX-14LA1P)
Cablu de alimentare:
(K2CR2DA00007)
Accesorii ...................................................................... 2
Avertizări și măsuri de precauţie .................................. 3
Introducerea bateriilor în telecomandă ........................ 3
Scoaterea respectiv fixarea capacului antenei ............ 4
Scoaterea respectiv fixarea capacului pentru cabluri ......
4
Folosirea suportului LCD ............................................. 4
Instalarea rapidă .......................................................... 5
Principalele elemente de control:
panoul superior și telecomanda................................... 7
Folosirea meniului afișat pe ecran ............................... 8
Meniul Imagine ............................................................. 9
Meniul Sunet .............................................................. 10
Meniul Setare ............................................................. 11
Meniul Acord Prezentare generală .......................... 12
Meniul Acord Editare program ................................ 13
Adăugarea/ștergerea unui canal de programe..... 13
Mutarea unui canal de programe ......................... 13
Acordul unui canal de programe .......................... 13
Redenumirea unui canal de programe ................. 14
Blocarea unui canal de programe ........................ 14
Modificarea sistemului de sunet al unui canal ..... 14
Meniul Acord Setare automată ............................... 15
Meniul Acord Acord manual ................................... 16
Acord manual (prin panoul superior al ecranului) ...... 16
Setarea aspectului ..................................................... 17
Funcţii video/DVD ...................................................... 18
Folosirea teletextului .................................................. 19
Conexiuni audio/video ............................................... 22
Conectarea căștilor .............................................. 22
Conectarea intrărilor ............................................ 23
Depanare.................................................................... 24
Întreţinerea ................................................................. 25
Informaţii despre mufele SCART și S-video .............. 25
Date tehnice ............................................................... 26
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:45 PM2
3
1 2 3
Scoateţi capacul
compartimentului pentru baterii
Introducerea bateriilor în telecomandă
Avertizări și măsuri de precauţie
Acest televizor a fost proiectat să funcţioneze la 15 V
curent continuu.
Pentru prevenirea unor defecţiuni ce pot duce la
curentare sau incendii, nu expuneţi televizorul la ploaie
sau umezeală excesivă. Aveţi grijă ca televizorul să nu
fie stropit cu lichide. De asemenea, nu așezaţi obiecte
umplute cu apă, cum ar fi vazele, pe sau deasupra
televizorului.
ATENŢIE: ÎNALTĂ TENSIUNE!!!
Nu scoateţi carcasa din spate a televizorului, deoarece
există pericolul atingerii unor componente sub tensiune.
În interiorul televizorului nu există componente care pot
fi reparate de utilizator.
Jocuri TV/Calculatoare
Folosirea îndelungată a jocurilor TV sau a calculatorului
cu orice televizor poate duce la apariţia unei ‘umbre’
permanente pe ecranul televizorului. Această
deteriorare ireversibilă a panoului cu cristale lichide
poate fi redusă, dacă respectaţi următoarele indicaţii:
Reduceţi luminozitatea și contrastul la un nivel cât mai
mic, care să permită totuși o vizionare confortabilă.
Nu lăsaţi ca o imagine statică să fie afișată pe ecran o
perioadă mai lungă, deoarece există posibilitatea ca ea
să rămână imprimată permanent pe ecranul LCD.
Imaginile statice includ de exemplu logo-urile, jocurile
video, imaginile de calculator, teletextul și imaginile afișate
în format 16:9.
Această deteriorare a ecranului LCD nu este un defect
de funcţionare și din acest motiv nu este inclusăîn garanţia
Panasonic.
Butonul oprit/pornit al acestui model nu deconectează
televizorul complet de la reţeaua de curent. Scoateţi
ștecherul din priză înainte să conectaţi sau să
deconectaţi diferite cabluri sau dacă televizorul nu este
utilizat o perioadă mai lungă de timp.
Observaţie:
Dacă televizorul nu este oprit când se întrerupe transmisia,
el trece automat în modul de așteptare după 30 de minute.
Această funcţie nu se activează dacă televizorul este în
modul AV (audio-video).
Întreţinerea carcasei și a ecranului LCD
Scoateţi ștecherul din priză. Carcasa și ecranul LCD pot
fi curăţate cu o cârpă moale, ușor umezită și îmbibată
cu detergent. Nu folosiţi soluţii care conţin benzen sau
petrol.
La temperaturi scăzute ale mediului ambiant, poate dura
câteva momente până când imaginea ajunge la
luminozitatea normală, dar acest lucru nu denotă o
funcţionare defectuoasă a aparatului. (Imaginea revine
la luminozitatea normală după scurt timp.)
Ventilaţia corespunzătoare este esenţială pentru a
preveni defectarea componentelor electrice. Este
recomandat să lăsaţi un spaţiu de minim 10 cm în jurul
televizorului, chiar și atunci când este amplasat într-o
piesă de mobilier închisă sau între rafturi.
Evitaţi expunerea televizorului la acţiunea directă a razelor
solare sau la alte surse de căldură. Pentru a preveni
eventuale incendii, nu așezaţi lumânări sau alte surse
de foc deschis pe televizor sau în apropierea acestuia.
Două baterii de tip R6 (UM3)
Introduceţi bateriile atenţie
la polaritatea corectă (+ și )
Puneţi capacul la loc
Asiguraţi-vă că bateriile sunt introduse corect.
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi. Scoateţi imediat bateriile vechi, consumate.
Nu amestecaţi diferite tipuri de baterii, de ex. alcaline sau cu mangan. Nu folosiţi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:45 PM3
4
TX-20LA1
Scoaterea
1.
Prindeţi capacul și trageţi-l
ușor înspre dumneavoastră,
pentru a desprinde elementele
de fixare (câte 2 puncte în
partea stângă și dreaptă).
2. Trageţi capacul ușor în jos,
pentru a-l scoate.
Fixarea
1. Introduceţi elementele de
fixare (în 4 puncte) în
partea de sus.
2. Apăsaţi până se aude un
sunet și capacul se fixează
în poziţia corectă.
TX-17LA1
Scoaterea
1. Prindeţi capacul din partea
de jos și trageţi-l ușor
înspre dumneavoastră.
2. Trageţi capacul ușor în jos,
pentru a-l scoate.
Fixarea
1. Introduceţi elementele de
fixare (în 4 puncte) în
partea de sus.
2. Apăsaţi până se aude un
sunet și capacul se fixează
în poziţia corectă.
1
2
1
2
2
1
2
1
1
2
1
2
Scoaterea
1. Desprindeţi elementele de fixare
din partea de sus.
2. Trageţi capacul ușor în sus,
pentru a-l scoate.
Fixarea
1. Introduceţi elementele de fixare
(în 2 puncte) în partea de jos.
2. Apăsaţi până se aude un sunet și
capacul se fixează în poziţia
corectă.
Observaţie:
În funcţie de tipul de cablu folosit, este posibil să nu puteţi închide capacul. În asemenea cazuri, puteţi trece
cablul prin capacul antenei.
Folosirea suportului LCD
Reglaţi suportul la unghiul dorit. Suportul poate fi reglat la un unghi de 5° înainte și 15° înapoi.
Scoaterea respectiv fixarea capacului antenei
(TX17LA1, TX20LA1)
Scoaterea respectiv fixarea capacului pentru cabluri
(TX17LA1, TX20LA1)
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:45 PM4
5
Apăsaţi butonul al televizorului
pentru a porni aparatul.
OBSERVAŢII IMPORTANTE
Există două posibilităţi pentru comutarea
televizorului în modul de așteptare.
(A) Apăsaţi butonul
al televizorului
LCD și verificaţi dacă LED-ul roșu este
aprins.
SAU
(B) Apăsaţi butonul
al telecomenzii
pentru activarea/dezactivarea modului
de așteptare.
Televizorul poate fi pornit de la telecomandă
dacă a fost trecut în modul de așteptare
folosind metoda (A) sau (B).
AV1
R.G.B
VCR
S - V
V
L
R
AV2
DC IN 15V
AV1
R.G.B
VCR
S - V
V
L
R
AV2
1
2
1
3
DC IN 15V
2
3
Instalarea rapidă
Conectaţi antena și apoi echipamentele auxiliare.
Videorecorder/DVD-recorder
SET TOP BOX
SAU
Senzor LCD pentru semnalul
transmis de telecomandă
Întrerupător principal
LED
Doar conexiune adaptor : portocaliu
Mod de așteptare : roșu
Pornit : stins
Indicator de alimentare de la reţea
Conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de
curent alternativ.
Conectaţi mufa de curent continuu a
adaptorului la intrarea de curent continuu (IN).
Introduceţi ștecherul în priză.
Folosiţi doar cablul de alimentare și adaptorul livrat odată
cu televizorul.
Nu folosiţi adaptorul de curent alternativ la alte aparate.
Deconectaţi adaptorul dacă nu este folosit o perioadă
mai lungă de timp.
Nu așezaţi obiecte pe adaptor.
Nu folosiţi adaptorul în aer liber.
Nu încercaţi să reparaţi adaptorul dacă acesta este stricat
sau nu funcţionează corespunzător. Adresaţi-vă centrului
de service pentru orice fel de lucrări de reparaţii.
Nu încercaţi să deschideţi adaptorul de curent alternativ.
Nu folosiţi apă sau cârpe umede pentru curăţarea
adaptorului.
Exemplu: TX-17LA1
STR F TV/AV
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/4/03, 9:58 AM5
6
4
Selectare
Ţară
Start ATP
Acord manual
Ieșire
02 78:01 41
Stored CH44
CH44
TV/AV : Ieșire
ATP ÎN CURS
CAUTARE : RUGĂM AȘTEPTAŢI
5
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
Green
Red
Verde
Roșu
Instalarea rapidă
Alegeţi ţara
Pentru Elveţia și Belgia alegeţi
limba dorită. Dacă doriţi să
efectuaţi un acord manual,
apăsaţi butonul verde. Vezi
pagina 16.
Apăsaţi butonul roșu, dacă doriţi
să efectuaţi o setare automată.
Se va lansa o Setare automată,
posturile vor fi căutate și apoi
memorate.
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:45 PM6
7
N
DVD
REC
-
VCR
STR
PROGRAMME
TV/AV
1 2 3
4 5 6
7 8 9
F.P.
INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
ASPECT
C
0
VCR
Principalele elemente de control: panoul superior și telecomanda
Întrerupător principal
Buton oprit/pornit
STR (memorie setări standard)
Memorează setările reglajelor și
ale altor funcţii
F (selectare funcţii)
Afișează funcţiile meniului afișat pe ecran. Prin
apăsare repetată se pot alege diferite funcţii, cum
ar fi: Volum, Iluminare, Contrast, Luminozitate,
Culoare, Claritate, Nuanţă (în modul NTSC -
sistem de televiziune folosit în SUA), Sunete joase,
Sunete înalte, balans și Acord.
Butoane teletext (vezi paginile 19-21)
Activare/dezactivare ambianţă
(vezi pagina 10)
Buton pentru reglare ASPECT
(vezi pagina 17)
Buton TV/AV
(vezi pagina 22)
Mută canalul cu o poziţie înainte sau înapoi. Dacă este
afișată o funcţie, cu aceste butoane se face reglarea
funcţiei. Dacă televizorul este în modul de așteptare,
el pornește când se apasă aceste butoane.
Activare/dezactivare sonor
Taste cursor pentru a efectua selecţii
și reglaje
Comutare între modurile de
vizionare TV și AV (vezi pagina 22)
Butoane colorate utilizate pentru
funcţiile de Editare program (vezi
pagina 13)
funcţiile teletext (vezi pagina 19)
selecţia AV (vezi pagina 22)
Butoane pentru schimbarea
programului/canalului (0-9) și pentru
paginile teletext (vezi pagina 19).
În modul de așteptare, prin apăsarea
acestor butoane se pornește
televizorul.
Selecţia programelor memorate pe
poziţii formate din două cifre (10-99) cu
ajutorul tastelor numerice
Butoane VCR/DVD
(vezi pagina 18)
STR (memorare setări standard)
Memorează setările curente ca fiind
setări standard pentru meniurile
PICTURE și SOUND. Memorează
unele setări pentru meniurile Acord și
Editare program.
Buton pentru afișarea stării
Apăsaţi acest buton pentru a afișa poziţia
și numele programului, numărul
canalului, ora, modul MPX, sistemul de
recepţie, modul ASPECT și ghidul TV.
Acces direct la canal
În timpul vizionării normale a emisiunilor
televizate sau din meniurile Acord,
Editare program sau Acord manual
puteţi accesa direct un canal apăsând
acest buton și introducând numărul
canalului cu ajutorul tastelor numerice.
Buton N (Normalise)
Restabilește nivelele prestabilite ale
tuturor setărilor
Buton pentru activarea/dezactivarea
modului de așteptare Activează sau
dezactivează modul de așteptare al
televizorului.
Butoane meniu
Apăsaţi aceste butoane pentru a
accesa meniurile PICUTRE, SOUND și
SET UP (vezi paginile 8-11)
STR F TV/AV
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/4/03, 10:00 AM7
8
Multe funcţii ale acestui televizor pot fi accesate prin meniul afișat pe ecran. Folosiţi telecomanda conform
indicaţiilor de mai jos pentru a accesa și regla funcţiile dorite.
Butoanele PICTURE, SOUND și SET UP pot fi folosite pentru
a deschide meniul principal și pentru a reveni la meniul anterior.
Cu tastele cursor sus/jos se mută cursorul în sus sau în jos în
meniu.
Cu tastele cursor stânga/dreapta se accesează meniuri, se
reglează nivelele sau se selectează opţiuni.
Butonul STR poate fi folosit la mai multe funcţii pentru a
memora setările după reglarea unor funcţii sau setarea unor
opţiuni.
Butonul TV/AV este folosit pentru a ieși din meniu și pentru a
reveni la modul de vizionare normal.
Alături de meniu, pe ecran apare și o căsuţă informativă în care
sunt specificate butoanele telecomenzii care trebuie folosite pentru
a naviga în meniul afișat. Funcţiile butoanelor au fost descrise mai
sus.
Observaţie:
Din motive de spaţiu, căsuţa informativă nu va fi ilustrată în
imaginile cu meniuri din acest manual.
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
AI
Backlight
Mod de vizionare
Temp. de Culori
Normal
P-NR
Auto
MPEG NR
Dezactivat
Activat
Dinamic
Imagine
Iluminare
TV/AV
Ieșire
Reglaj
Selectare
Căsuţă informativă
afișată pe ecran
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
STR
TV/AV
PICTURE
SOUND
SET UP
Folosirea meniului afișat pe ecran
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:46 PM8
9
PICTURE
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
AI
Iluminare
Mod de vizionare
Temp. de Culori
Normal
P-NR
Auto
MPEG NR
Activat
Imagine
Dezactivat
Dinamic
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
AI
Backlight
Mod de vizionare
Temp. de Culori
Normal
P-NR
Auto
MPEG NR
Dezactivat
Activat
Dinamic
Imagine
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
AI
Iluminare
Mod de vizionare
Temp. de Culori
P-NR
MPEG NR
Imagine
Dinamic
Normal
Auto
Activat
Dezactivat
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
PICTURE
TV/AV
Meniul Mod de vizionare vă permite să alegeţi trei setări diferite
ale ecranului - Dinamic, Normal și cinema.
Pentru fiecare setare din meniul Mod de vizionare, nivelele
pentru Contrast, Luminozitate, Nuanţă (doar la sistemul
NTSC), Culoare, Claritate și Temp. de Culori pot fi reglate și
apoi memorate în funcţie de preferinţele dumneavoastră. (De
exemplu, poate doriţi să memoraţi setări diferite pentru
vizionarea emisiunilor sportive, a filmelor, a știrilor, etc.)
Meniul Mod de vizionare vă permite maxim trei setări diferite
pentru fiecare sursă de semnal: RF, AV1 (inclusiv RGB) și AV2.
Modificările vor fi memorate automat.
Datorită analizei și prelucrării imaginii recepţionate, toate cele
trei funcţii efectuează îmbunătăţirea automată a imaginii.
Creșteţi sau scădeţi nivelul acestor opţiuni conform
preferinţelor personale.
Dacă televizorul este conectat la o sursă de semnal de tip
NTSC (valabil doar pentru SUA), tonalitatea cromatică a
imaginii poate fi reglată după preferinţele personale.
Vă permite să setaţi tonalitatea generală a culorii imaginii.
Alegeţi una din opţiunile Rece, Normal și Cald.
Analizează automat imaginea recepţionată și o prelucrează pentru
a îmbunătăţi contrastul și a alege o profunzime optimă a câmpului.
Reduce automat zgomotele de imagine nedorite.
Reduce zgomotul MPEG.
Această funcţie are rolul de a reduce zgomotul de bloc digital
în timpul vizualizării de DVD-uri, de VCD-uri sau de transmisiuni
digitale. Efectul se modifică în funcţie de scenă și imagine.
Observaţie:
MPEG Este o tehnică de compresie a semnalului de
imagine folosită la DVD-uri, VCD-uri sau
transmisiuni digitale.
Mod de vizionare
Iluminare
Contrast
Luminozitate
Culoare
Claritate
Nuanţă
Temp. de Culori
AI
P-NR
MPEG NR
Meniul Imagine
Apăsaţi butonul de meniu PICTURE
Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi
Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru a
relua vizionarea programelor TV
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:46 PM9
10
SOUND
Sunete joase
Sunete înalte
Volum căști
MPX Neactivat
Mod Muzică
Ambianţă Dezactivat
Volum
balans
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Volum căști
MPX No service
Mod Muzică
Ambianţă Dezactivat
Volum
balans
Neactivat
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Volum căști
MPX
Mod
Ambianţă Dezactivat
Volum
balans
Neactivat
Muzică
Sunet
Sunete joase
Sunete înalte
Volum căști
MPX Neactivat
Mod Muzică
Ambianţă Off
Volum
balans
Activat
Sunet
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
SOUND
TV/AV
STR
Meniul Sunet
Apăsaţi butonul de meniu SOUND
Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi
Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit.
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru a
relua vizionarea programelor TV
Dacă apăsaţi butonul STR după ce aţi reglat o funcţie, acea
setare va fi memorată ca setare prestabilită (ea înlocuiește
setarea din fabrică).
Volum
Sunete joase
Sunete înalte
balans
Volum căști
MPX
Mod
Ambianţă
Vă permite setarea volumului programelor.
Creșteţi sau scădeţi nivelul pentru a crește sau a
minimiza emisia sunetelor joase, adânci.
Creșteţi sau scădeţi nivelul pentru a crește sau a
minimiza emisia sunetelor ascuţite, înalte.
Nivelul sunetelor dintre boxele din stânga și din dreapta
poate fi reglat în funcţie de poziţia din care ascultaţi
televizorul.
Poate fi reglat independent de difuzoarele televizorului,
astfel încât toată lumea poate să asculte la nivelul dorit.
De obicei este setat pe Stereo, pentru a oferi performanţe
optime, dar dacă scade calitatea recepţiei sau serviciul
nu este disponibil, comutaţi pe Mono. Mono (M1) și (M2)
poate fi selectat și în cazul în care se transmite un semnal
mono.
Calitatea sunetului poate fi îmbunătăţită în timpul
vizionării unei scene muzicale sau dramatice prin
selectarea modului aferent, adică Muzică sau Dialog.
Activaţi opţiunea Ambianţă pentru a savura efectul unei
săli de concert. Opţiunea poate fi activată prin apăsarea
butonului Ambianţă.
Avantajele sunetului ambiant sunt enorme.
Veţi fi învăluit de sunet, ca și când v-aţi afla într-o sală
de concert sau de cinema.
Efectul de ambianţă poate fi obţinut fără folosirea unor
difuzoare externe speciale.
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:46 PM10
11
SET UP
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
SET UP
TV/AV
Teletext
Timp deconectare
Limbaj text
Acord
Limbă messaje
Dezactivat
Comb filter
Activat
Vest
TOP
Setare
Teletext
Timp deconectare
Limbaj text
Limbă messaje
TOP
Dezactivat
Vest
Access
Acord
Setare
Comb filter
Activat
Teletext TOP
Timp deconectare
Sist. de culoare
Corectie volum
Dezactivat
Vest
Limbaj text
Limbă messaje
Setare
Comb filter
Activat
Auto
Teletext
Timp deconectare
Limbaj text
Limbă messaje
TOP
Dezactivat
Acord
Setare
Vest
Comb filter
Activat
Teletext
Timp deconectare
Limbaj text
Acord
Limbă messaje
Vest
TOP
Setare
Dezactivat
Comb filter
Activat
Teletext
Timp deconectare
Limbaj text
Limbă messaje
TOP
Dezactivat
Vest
Access
Acord
Setare
Comb filter
Activat
Vă permite să alegeţi între modurile TOP și Listare.
Vezi pagina 19.
Oprește televizorul într-un timp definit de utilizator.
Acest timp poate varia de la 0-90 de minute și poate
fi reglat în intervale de 15 minute.
Uneori, în timpul vizionării unor imagini statice sau
încetinite, este posibil să se vadă tiparul de culori.
Setaţi opţiunea Comb filter pe Activat pentru a obţine
culori mai clare și mai fidele.
Alegeţi setul de caractere pentru ca toate caracterele
necesare să fie disponibile pentru afișarea textului
din paginile de teletext (ex. caractere chirilice, etc.)
Opţiuni limbi
Vest: engleză, franceză, germană, greacă, italiană,
spaniolă, suedeză, turcă
Est1:cehă, engleză, estonă, letonă, română, rusă,
ucraineană
Est2:cehă, engleză, germană, maghiară, letonă,
poloneză, română
Oferă acces la multe alte funcţii, cum ar fi Editare
program și Setare automată. Vezi pagina 12.
Când televizorul este pornit pentru prima dată, limba
mesajelor va fi setată în funcţie de ţara aleasă.
Opţiunea Limbă mesaje vă permite să modificaţi
limba folosită pentru afișajul de pe ecran.
În modul AV, se afișează opţiunea Sist. de culoare.
Aceasta vă permite să selectaţi standardul de
transmisie corect pentru semnalul de transmisie
recepţionat.
În modul AV, se afișează opţiunea Corecţie volum.
Aceasta vă permite să reglaţi nivelul volumului pentru
fiecare mod AV. Nivelul volumului este memorat.
Teletext
Timp deconectare
Comb filter
Limbăj text
Acord
Limbă mesaje
<În timpul modului AV>
Sist. de culoare
Corecţie volum
Meniul Setare
Apăsaţi butonul de meniu SET UP
Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi
Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru a
relua vizionarea programelor TV
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:47 PM11
12
Teletext
Timp deconectare
Limbaj text
Limbă messaje
TOP
Dezactivat
Vest
Access
Acord
Setare
Comb filter
Activat
Acord manual
Acord fin
Sist. de culoare
Corecţie volum
Auto
Editare program
Sestare automato
Acces
Acord
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
Sterge Adaugă Deplasare
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
SET UP
TV/AV
STR
Meniul Acord Prezentare generală
Apăsaţi butonul de meniu SET UP
Selectaţi meniul Acord cu tastele săgeţi
Accesaţi meniul Acord
Selectaţi o opţiune cu tastele săgeţi
Reglaţi opţiunea selectată sau accesaţi meniul dorit
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru a
relua vizionarea programelor TV
Dacă apăsaţi butonul STR după ce aţi reglat o funcţie, acea
setare va fi memorată ca setare prestabilită (ea înlocuiește
setarea din fabrică).
Accesaţi această opţiune pentru a efectua setările de
program în funcţie de preferinţele personale (ex.
adăugarea sau ștergerea unei poziţii de program). Vezi
pagina 13.
Vă permite să efectuaţi acordul automat al
televizorului. Această funcţie este utilă mai ales când
vă mutaţi într-o altă locuinţă și doriţi să acordaţi
televizorul în funcţie de noua locaţie. Vezi pagina 15.
Vă permite să acordaţi manual poziţiile individuale ale
programelor. Vezi pagina 16.
Folosiţi această funcţie pentru a efectua reglajul fin
al unui anumit post (funcţie utilă de ex. când condiţiile
meteo afectează calitatea recepţiei unui program).
Vă permite să selectaţi standardul de transmisie
corect pentru semnalul de transmisie recepţionat.
Vă permite să reglaţi nivelul volumului pentru fiecare
post în parte.
Această funcţie este utilă mai ales când nivelul
volumului diferă semnificativ de la un post la altul.
Prin reglarea volumului unui post în așa fel încât nivelul
volumului acestuia să fie asemănător cu cel al altor
posturi, nu va mai fi nevoie să schimbaţi volumul de
fiecare dată când schimbaţi canalele.
Editare program
Setare automată
Acord manual
Acord fin
Sist. de culoare
Corecţie volum
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:47 PM12
13
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
STR
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
SET UP
TV/AV
STR
Meniul Acord Editare program
Adăugare canale
Anulare
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
Confirmare
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Anulare
Apăsaţi butonul de meniu SET UP
Selectaţi meniul Acord cu tastele săgeţi
Accesaţi meniul Acord
Selectaţi opţiunea Editare program cu tastele săgeţi
Accesaţi opţiunea Editare program
Alegeţi poziţia programului dorit (ex. Prog. 3)
Efectuaţi modificarea dorită, cum ar fi mutarea unui canal de
programe (procedura este descrisă mai jos)
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru a relua
vizionarea programelor TV
Pentru a memora modificarea făcută, apăsaţi butonul STR
Adăugarea/ștergerea unui canal de programe
Cursorul trebuie să fie se află în coloana Prog.
Apăsaţi butonul verde pentru a adăuga un canal pe
poziţia de program, respectiv butonul roșu pentru a
șterge un canal
Apăsaţi același buton încă o dată pentru a confirma
alegerea
Mutarea unui canal de programe
Cursorul trebuie să fie se află în coloana Prog.
Apăsaţi butonul galben
Alegeţi noua poziţie a canalului de programe
Apăsaţi butonul de selecţie galben din nou pentru a
confirma alegerea
Acordul unui canal de programe
Mutaţi cursorul în coloana Canal
Creșteţi sau scădeţi numărul canalului de programe
(televizorul va afișa noul număr după ce acesta este
modificat) sau folosiţi butonul C pentru a accesa direct
canalul (vezi pagina 7)
Apăsaţi STR pentru a memora această modificare
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:47 PM13
14
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVXWYZ+
-.
0123456789
STR
STR
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
STR
Prog. Canal Nume
Blocare Sis. TV
Editare program
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
Dezact
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Meniul Acord Editare program
Redenumirea unui canal de programe
Mutaţi cursorul în coloana Nume
Alegeţi noul caracter. Caracterul selectat este afișat în
câsuţa din partea de jos a ecranului.
Treceţi la un nou caracter.
Continuaţi până când numele este complet
Apăsaţi STR pentru a memora noul nume
Blocarea unui canal de programe
Poate uneori doriţi să blocaţi un canal de programe,
pentru a împiedica accesul la acel canal
Mutaţi cursorul în coloana Blocare
Alegeţi între Activat și Dezactivat
Apăsaţi STR pentru a memora noua setare.
Observaţie:
Atunci când o poziţie de program este blocată,
accesul direct la canal prin folosirea tastei C și a
tastelor numerice nu este posibil.
Modificarea sistemului de sunet al unui canal
Este posibilă modificarea sistemului de sunet al unui
canal de programe
Mutaţi cursorul în coloana Sis. TV
Alegeţi sistemul de sunet dorit:
SC1: PAL B, G, H/SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K/SECAM D, K
F: SECAM L/L
Apăsaţi STR pentru a memora noua setare
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:48 PM14
15
Actualele canale programate
vor fi sterse
ATENŢIE
TV/AV
Ieșire
Start ATP
Revenire
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
SET UP
TV/AV
Ieșire
Start ATP
Selectare
Revenire
Ţară
TV/AV
SETUP : Revenire în meniu acord
TV/AV : Ieșire
02 78:01 41
ATP ÎN CURS
CAUTARE : RUGĂM AȘTEPTAŢI
Stored CH44
CH44
Meniul Acord Setare automată
Setarea automată vă permite să efectuaţi un acord automat al televizorului. Această funcţie este utilă mai ales
când vă mutaţi într-o altă locuinţă și doriţi să acordaţi televizorul în funcţie de noua locaţie.
Apăsaţi butonul de meniu SET UP
Selectaţi meniul Acord cu tastele săgeţi
Accesaţi meniul Acord
Selectaţi opţiunea Setare automată cu tastele săgeţi
Accesaţi opţiunea Setare automată
Confirmaţi operaţiunea pentru a lansa căutarea
Alegeţi ţara
Observaţie:
dacă veţi continua operaţiunea, toate datele
referitoare la reglaje vor fi șterse (toate posturile
și poziţiile de program vor fi șterse din memoria
televizorului pentru a permite memorarea noilor
setări).
Dacă întrerupeţi operaţiunea în acest moment,
înainte ca Setarea automată să fi fost efectuată,
nu se va memora nici o informaţie legată de
posturile TV. Reluaţi și finalizaţi procedura de
Setare automată, pentru ca televizorul să fie
acordat.
Apăsaţi butoanele pentru a începe setarea automată.
Televizorul va căuta, găsi, memora și ordona
posturile locale.
Odată ce operaţiunea este încheiată, televizorul
va trece la programul memorat pe poziţia de
program cu numărul 1.
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru
a relua vizionarea programelor TV (vă rugăm să citiţi
observaţia de mai sus).
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:48 PM15
16
Meniul Acord Acord manual
Este posibil să acordaţi și o singură poziţie de program:
Apăsaţi butonul de meniu SET UP
Selectaţi meniul Acord cu tastele săgeţi
Accesaţi meniul Acord
Selectaţi opţiunea Acord manual cu tastele săgeţi
Accesaţi opţiunea Acord manual
Alegeţi poziţia de program pe care doriţi s-o acordaţi
Apăsaţi butoanele de mai multe ori, până când găsiţi
postul dorit
Dacă aţi găsit postul dorit, apăsaţi tasta STR pentru
a-l memora. Poziţia programului va pâlpâi.
Cu butonul TV/AV puteţi ieși din meniu oricând, pentru
a relua vizionarea programelor TV.
N
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
C
SET UP
TV/AV
STR
Acord manual
02 78:01 41
1
CH44
TV/AV
STR Memorare
Ieșire
Lansare căutare
/ +
Program
/ +
Revenire
F
TV/AV
STR
F
02 78:01 41
-
/ + : Lansare căutare
TV / AV : Muta cursorul
STR : Memorare
F :
Ieșire
Acord manual
STR F + / + / TV / AV
1
CH44
SC1
Acord manual (prin panoul superior al ecranului)
Puteţi folosi și butoanele de control situate în partea de sus a ecranului LCD pentru acordarea individuală a
poziţiilor de program:
Apăsaţi butonul F (panoul superior) până când
ajungeţi la meniul Acord
Apăsaţi butonul sau + pentru a accesa meniul
Acord
Apăsaţi butonul TV/AV pentru a alege între Schimbare
program, Căutare și Schimbare sistem TV
Apăsaţi butoanele sau + pentru a schimba
poziţia programului sau pentru a lansa căutarea
Dacă aţi găsit postul dorit, apăsaţi STR pentru a-
l memora
Poziţia programului va pâlpâi
Repetaţi operaţiunea descrisă mai sus pentru a
acorda și alte poziţii de program
Cu butonul F puteţi ieși din meniu oricând, pentru
a relua vizionarea programelor TV
STR F TV/AV
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/4/03, 10:05 AM16
17
ASPECT
16 : 9
4 : 3Auto
4 : 3
16 : 9
4 : 3
16 : 9
N
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
C
Mod Imagine Explicaţie
4:3 va afișa o imagine 4:3 în dimensiunea sa
standard de 4:3; opţiunea poate fi selectată și dacă
doriţi să vizionaţi programele în acest format.
16:9 va afișa o imagine 16:9 în dimensiunea sa
standard de 16:9; opţiunea poate fi selectată și dacă
doriţi să vizionaţi programele în acest format.
Dacă selectaţi modul AUTO, imaginea recepţionată
va fi redată automat în formatul corect, adică 16:9
sau 4:3.
Setarea aspectului
Televizorul vă permite să vizionaţi imaginea în mărime și aspect optim.
Butonul ASPECT
Modul Aspect se modifică la fiecare apăsare a butonului ASPECT.
4 : 3
16 : 9
Auto
Semnal 16:9Semnal 4:3
TX-17/20LA_R_01-17_0901 9/3/03, 6:49 PM17
18
N
DVD
REC
-
VCR
STR
PROGRAMME
TV/AV
1 2 3
4 5 6
7 8 9
F.P.
INDEX HOLD
PICTURE
SOUND
SET UP
TV/TEXT
ASPECT
C
0
VCR
DVD
VCR
PROGRAMME
REC
Funcţii video/DVD
Telecomanda poate fi folosită pentru anumite aparate video sau DVD ale firmei Panasonic. Unele aparate video
sau DVD au funcţionalităţi diferite. Din acest motiv, vă rugăm să consultaţi manualul de utilizare al aparatului
respectiv sau apelaţi la distribuitorul Panasonic, pentru a afla care produse sunt compatibile.
Mod de așteptare
Apăsaţi acest buton pentru a trece aparatul video, DVD
sau DVD-recorderul în modul de așteptare.
Apăsaţi butonul din nou, pentru a porni aparatul.
Comutare video/DVD
Cu acest buton puteţi alege între DVD și videorecorder.
Redare
Apăsaţi acest buton pentru a începe redarea casetei sau
a DVD-ului.
Stop
Apăsaţi acest buton pentru a opri redarea casetei sau a
DVD-ului.
Salt/Derulare rapidă înainte/Vizionare rapidă înainte
Video: Apăsaţi butonul pentru a derula caseta rapid
înainte. În timpul vizionării puteţi apăsa acest buton
pentru a derula imaginile rapid înainte.
DVD: Apăsaţi butonul o dată pentru a sări la următoarea
pistă.
Salt/Derulare rapidă înapoi/Vizionare rapidă înapoi
Video: Apăsaţi butonul pentru a derula caseta rapid
înapoi. În timpul vizionării puteţi apăsa acest buton
pentru a derula imaginile rapid înapoi.
DVD: Apăsaţi butonul o dată pentru a sări la pista
precedentă.
Pauză/Stop cadru
Dacă apăsaţi butonul în timpul vizionării, imaginea va fi
oprită.
Apăsaţi butonul din nou, pentru a relua vizionarea.
Program înainte/înapoi
Apăsaţi acest buton pentru a vă deplasa înainte sau înapoi
între programe.
Înregistrare
Apăsaţi acest buton pentru a începe o înregistrare.
TX-17/20LA_R_18_28_0901 9/3/03, 6:49 PM18
19
Folosirea teletextului
Funcţiile teletextului pot varia de la o companie de televiziune la alta și sunt accesibile doar dacă pe canalul
selectat se transmite teletext.
Dacă apăsaţi butonul Picture în timp ce este afișat teletextul, funcţia de iluminare va fi redată cu o dungă albă,
iar funcţia de reglare a contrastului va fi redată cu o dungă roz. Apăsaţi
pentru a modifica setările.
Dacă apăsaţi butonul Setup în timp ce este afișat teletextul, în partea de jos a ecranului se vor afișa niște
opţiuni speciale ale funcţiilor.
Dacă apăsaţi butonul Sound în timp ce este afișat teletextul, funcţia de volum va fi redată cu o dungă verde.
Apăsaţi
pentru a modifica setarea.
Ce este modul Listare?
În modul Listare, în partea de jos a ecranului se afișează patru numere de pagini colorate diferit. Fiecare dintre
aceste numere poate fi modificat și stocat în memoria televizorului.
Ce este modul TOP?
În modul TOP, în partea de jos a ecranului se afișează patru subiecte colorate diferit. Pentru a accesa informaţiile
legate de unul dintre aceste subiecte, apăsaţi butonul de culoarea respectivă. Această funcţie vă permite accesul
rapid la informaţiile legate de acel subiect.
Mod TV/teletext
Apăsaţi butonul TV/TEXT pentru a comuta între programul actual și teletext.
Selecţia paginii
Paginile pot fi selectate în două moduri:
a. apăsaţi butoanele înainte/înapoi pentru a crește sau a scădea numărul paginilor cu unu.
b. introduceţi numărul paginii cu ajutorul tastelor numerice (0-9) ale telecomenzii.
Complet/Sus/Jos
Apăsaţi butonul SET UP pentru a afișa funcţiile speciale, iar apoi apăsaţi butonul verde.
Apăsaţi butonul verde din nou, pentru a extinde jumătatea de JOS.
Apăsaţi butonul din nou, pentru a reveni la dimensiunea normală (COMPLET).
Prezentare
Apăsaţi butonul SET UP pentru a afișa funcţiile speciale, iar apoi apăsaţi butonul roșu pentru
a afișa cuvinte ascunse, cum ar fi răspunsurile la paginile cu întrebări concurs. Apăsaţi butonul
din nou, pentru a le ascunde.
Butoanele roșu/verde/galben/albastru
În modul TOP acestea corespund subiectelor colorate diferit.
În modul Listare corespund numerelor de pagini colorate diferit.
Memorare listă
În modul Listare, cele patru numere de pagini pot fi modificate (doar pentru poziţiile de program
1-25).
Pentru a efectua modificarea, apăsaţi unul dintre cele patru butoane colorate și introduceţi
noul număr al paginii.
Ţineţi apăsat butonul STR, iar numărul paginii va fi afișat cu alb, pentru a indica faptul că
pagina respectivă a fost memorată.
HOLD
Cu acest buton puteţi menţine o pagină de teletext, atunci când se afișează informaţii cu pagini
multiple.
Apăsaţi butonul din nou, pentru a reveni la modul de actualizare automată a paginilor.
TV/TEXT
HOLD
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
STR
SET UP
Green
Verde
SET UP
Red
Roșu
TX-17/20LA_R_18_28_0901 9/3/03, 6:49 PM19
20
Folosirea teletextului
Poziţia programului nu poate fi modificată în modurile de știri de ultimă oră, actualizare sau access la pagini
subcodate.
Pagină favorită (F.P.)
Memorează o pagină favorită pentru a putea fi apelată instantaneu. Pentru a memora o asemenea
pagină, televizorul trebuie să fie în modul Listare. Această funcţie poate fi aplicată doar pentru
poziţiile de program 1-25.
Apăsaţi butonul albastru, alegeţi numărul paginii, iar apoi apăsaţi butonul STR și
ţineţi-l apăsat câteva momente.
Numărul paginii a fost memorat.
Apăsaţi F. P. pentru a reapela această pagină.
Afișare actualizare
Apăsaţi butonul SET UP pentru a afișa funcţiile speciale, iar apoi apăsaţi butonul galben pentru
a vedea imaginea TV în timp ce se caută o pagină de teletext. Odată ce pagina este găsită,
numărul paginii va fi afișat în partea din stânga sus a ecranului. Apăsaţi butonul galben din nou,
pentru a vedea pagina. Apăsaţi TV/TEXT din nou, pentru a reveni la vizionarea programelor TV.
Știri de ultimă oră
Dacă aţi ales o pagină de știri, apăsaţi SET UP, iar apoi butonul galben, pentru a viziona imaginea
TV. În momentul în care se recepţionează o actualizare a paginii, numărul paginii va fi afișată pe
ecran.
Apăsaţi butonul galben pentru a vedea știrea de ultimă oră.
Apăsaţi TV/TEXT pentru a reveni la vizionarea programelor TV.
Actualizare
Apăsaţi butonul SET UP, iar apoi butonul galben pentru a vedea actualizările informaţiilor de pe
anumite pagini.
În momentul în care se recepţionează o actualizare, numărul paginii va fi afișat în partea din
stânga sus a ecranului.
Apăsaţi butonul galben din nou, pentru a vedea pagina.
Apăsaţi TV/TEXT pentru a reveni la vizionarea programelor TV.
Accesarea subpaginilor
Dacă informaţia teletextului depășește o pagină, poate dura puţin până când subpagina pe
care doriţi să o citiţi este afișată automat. Când se găsește o subpagină, numărul acesteia este
afișat în partea de sus a paginii, pentru a putea fi selectată. În momentul în care se găsesc alte
subpagini, partea de sus a paginii se modifică pentru a vă oferi mereu cea mai recentă selecţie
de subpagini care este transmisă.
În modul teletext, parcurgeţi următorii pași pentru a accesa subpaginile.
Dacă subpagina pe care doriţi să o vedeţi încă nu este disponibilă, apăsaţi butonul SET UP
(pentru a afișa funcţiile speciale), iar apoi apăsaţi butonul galben pentru ca imaginea TV să fie
afișată în timp ce așteptaţi să fie găsite subpaginile. Subpaginile găsite vor afișate în partea de
sus a ecranului.
Când subpagina pe care doriţi să o vedeţi este disponibilă, apăsaţi butonul galben pentru a
reveni la vizualizarea paginilor teletext. Folosiţi apoi tastele cursor stânga și dreapta pentru a
selecta pagina dorită.
Observaţie:
Dacă nu doriţi ca cele patru taste funcţionale colorate să fie afișate pe ecran în timp ce
așteptaţi să fie găsită o subpagină, apăsaţi unul din butoanele de meniu PICTURE, SOUND
sau SET UP pentru ca tastele colorate să nu mai fie afișate. Apăsaţi butonul SET UP din nou
pentru ca tastele să fie afișate din nou.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
STR
Blue
F. P.
Albastru
SET UP
Yellow
Galben
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
SET UP
Yellow
Galben
TX-17/20LA_R_18_28_0901 9/4/03, 9:27 AM20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Panasonic TX17LA1P Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru