Solac CE4551 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de cafea
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

100% Recycled Paper
}
cs ČESKY
pl POLSKI
sk SLOVENČINA
hu MAGYAR
bg българск
hr HRVATSKA
ro ROMÂNĂ
NÁVOD K POUZI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA POUŽITIE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
UPUTE ZA UPOTREBU
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
STRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Solac is a registered Trade Mark 01/12
Technical Data 220-240V, 950-1150W, 60 dBA
Protection class I
БЪЛГАРСК bg
Прочетете внимателно тези инструкции, преди да започнете да
използвате уреда.
Тези инструкции за употреба са неразделна част от продукта.
Съхранявайте ги на безопасно място за бъдеща справка.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Този уред е предназначен за домашни
приложения като: малки кухни в магазини,
офиси и други работни среди;
селскостопански дворове; при клиенти в
хотели, мотели и други жизнени
пространства; спални помещения и места
за закуска.
Използването на уреда за цели, различни
от посочените, може да бъде опасно.
Този уред може да бъде използван
от деца
на 8 и повече години и лица с намалени
физически, сетивни или умствени
възможности или неопитни и неграмотни
лица, ако са наблюдавани или са им дадени
инструкции относно употребата на уреда
по безопасен начин и те разбират
възможните опасности. Децата не трябва
да си играят с уреда. Уредът може да се
почиства и използува
от деца над 8
годишна възраст под надзор. пазете уреда
и кабела от деца под 8 годишна възраст.
Не правете никакви промени и ремонти на уреда. В случай на каквато и да е
аномалия в уреда, не го използвайте и го занесете в оторизиран ремонтен
сервиз.
Не използвайте части или принадлежности, които не се доставят или
препоръчват от SOLAC.
Преди включване на уреда в електрическата инсталация, проверете дали
посоченото напрежение на уреда съвпада с това в дома ви.
Винаги изключвайте уреда след употреба и преди да сглобявате или
разглобявате части или при започване на каквито и да е дейности по
поддръжка и почистване. При спиране на тока изключете уреда от
мрежата. Уредът трябва да е изключен преди да го включвате или
изключвате от мрежата.
Никога не дърпайте кабела и не го използвайте за окачване на уреда. Винаги
изключвайте уреда като дърпате щепсела, а не кабела.
Уверете се, че захранващият кабел не се допира до остри ръбове или
горещи повърхности. Не оставяйте кабела виси от ръба на масата или
рафта, за да не допуснете дърпането му от деца, което може да доведе до
падане на уреда.
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се замени от
производителя или от вашия сервиз за следпродажбено обслужване, или от
подобен квалифициран персонал, за да се избегнат евентуални злополуки.
Отстранете от външната страна и от вътрешността на уреда всички
елементи, използвани за предпазване по време на транспортирането или за
рекламни промоции, като например, хартиени или пластмасови торби,
пластмасово фол, картон и стикери.
Преди да включите кафе-машината, се уверете, че в резервоара има вода.
A
Никога не потапяйте основния корпус във вода или друга течност,
както и не го поставяйте в миялната машина. Уредът не трябва да
влиза в контакт с вода по време на почистване.
Не допирайте работещият уред с мокри ръце.
Не използвайте уреда върху мокри повърхности или навън.
Уредът трябва да се включи в електрически контакт с подходящо
заземяване.
Не освобождавайте държача на филтъра, докато кафето тече.
От изхода за кафе понякога може да излиза вода и пара. Това не е знак за
повреда или неправилна работа.
Този модел еспресо кафемашина е 18 бара и има вградена електрическа
помпа, която извлича максимален аромат от кафето. затова е нормално
уредът да е малко шумен и да вибрира при използване.
b
ВНИМАНИЕ! Когато искате да изхвърлите уреда, НЕ го
изхвърляйте в обикновен контейнер за боклук. Занесете го в най-
близкия ПУНКТ или ЦЕНТЪР ЗА ТАКИВА ОТПАДЪЦИ за да бъде
обработен. Така помагате за опазването на околната среда.
1 ОСНОВНИ КОМПОНЕНТИ Фиг. 1
2 СЪВЕТИ
Преди първото използване на кафемашината, препоръчваме да прекарате
през филтъра около 8-10 чаши вода (без да слагате кафе във филтъра).
Това ще прочисти напълно цялата система.
За да се получи еспресо според индивидуалния вкус на потребителя,
имат значение видът кафе, дозата и пресоването:
Препоръчваме ви да изберете вашата предпочитана смес кафе, фино
смляна специално за еспресо.
Резултатът ще бъде различен в зависимост от количеството използвано
кафе. Ако искате силно кафе, трябва да увеличите количеството в
мерителната лъжичка и да напълните държача за филтър до горе.
И накрая, препоръчваме ви да пресовате кафето, за да извлечете всичките
есенции на кафето и да подобрите пяната.
Кафето винаги трябва да излиза от държача за филтър в равномерна
струя, без да капе. В противен случай, и количеството кафе, и пресоването
трябва да се намалят, или машината за мелене на кафе да се намести.
Също така ви препоръчваме да приготвяте кафето, когато индикаторната
светлина светне зелено, за да бъде то с по-висока температура.
3 ЕКСПЛОАТАЦИЯ
A. КАФЕ
Приготвяне на кафе
1 Напълнете резервоара за вода. За целта, извадете резервоара (8) от
задната страна на кафемашината или отворете капака (16) и налейте вода.
2 Включете кафемашината в контакта и натиснете превключвателя (1).
Оранжевият светлинен индикатор ще светне и ще стане зелен когато
уредът е готов за работа.
3 Ако желаете първото ви кафе да е по-горещо, поставете поставката на
филтъра на място, без да слагате кафе вътре, и оставете да изтече
количество гореща вода, равно на една - две чаши, за да се загреят
компонентите на кафемашината. Препоръчваме също да поставите
чашите върху подноса за подгряване на чаши (14), за да се затоплят по
време на тази операция, което ще допринесе за кафе с по-гъст каймак.
Z Тази кафемашина включва поставка за филтър, разработена от
Solac, наречена Comfort Clean (4), която не изисква никакви
приставки за приготвяне на 1 или 2 чаши кафе, работи с мляно кафе
или таблетки с единична доза.
4 За да приготвите две чаши кафе, поставете селектора (5) в положение
1 (фиг. 2). Филтърът ще се премести надолу, давайки възможност да
добавите две дози смляно кафе. ЗА Да Направите Това, Използувайте
Дозаторна Лъжица.
5 За да приготвите една чаша кафе, поставете селектора (5) в
положение 2 (фиг. 3). Филтърът ще се премести нагоре до средно
положение, давайки възможност да добавите една доза смляно кафе
или таблетка с единична доза.
6 Леко уплътнете мляното кафе.
Пускане на кафемашината
1 След това поставете поставката за филтъра (4) на място в
кафемашината.
2 Уверете се, че поставката е здраво затворена, като силно завъртите
дръжката от ляво надясно, в противен случай тя може да прокапе.
3 Поставете табличка за чашите (15) в съответствие с размера на
чашите, които ще използвате (фиг. 4):
A. Малки чаши
В. Големи чаши
4 Поставете една или две чаши под отворите за изтичане на кафето (13).
5 Когато светлинният индикатор за захранването (1) стане зелен,
завъртете селектора за екстракция на кафе (2) наляво, докато
отметката на селектора застане срещу символа на чаша (фиг.5).
Кафето ще започне да тече.
6 След като изтече нужното количество кафе, завъртете селектора (2)
обратно в противоположна посока към позиция за разхерметизиране
(фиг. 6), за да спрете изтичането на кафе и да изпуснете остатъчното
налягане в поставката на филтъра.
Почистване
За отстраняване на утайката от кафето или единичната таблетка,
завъртете селектора (5) в позиция 3 (фиг. 7). Целият филтър ще се
премести към ръба на поставката, така че утайката може лесно да се
отстрани.
Ако използвате таблетка с единична доза, извадете торбичката и я
изхвърлете в боклука.
B. ПАРА
Z За да загреете всякакъв вид течности с помощта на дюзата за пара
(10):
1 Включете кафемашината в контакта и натиснете превключвателя (1).
Оранжевият светлинен индикатор ще светне и ще стане зелен когато
уредът е готов за работа.
2 След това, натиснете превключвателя за пара (3) и изчакайте, докато
неговият светлинен индикатор светне.
3 Когато контролният индикатор
светне, вкарайте приставката за пара
(10) в течността, която ще загрявате, и постепенно отворете бутона за
контрол на парата (9). Винаги хващайте дюзата за пара (10) чрез
предпазната дръжка (11), за да избегнете евентуално изгаряне.
4 След употреба препоръчваме да почистите всички остатъци от
мръсотия от вътрешността. За тази цел:
5 Поставете празен контейнер под него, завъртете превключвателя за
пара (9) отново и оставете парата да излиза.
6 Изключете превключвателя за пара (3).
Z Ако използвате приставката за пара (10) постоянно за нагряване на
големи количества течности (приблизително над 100 мл.),
направете следното: след като парата загуби налягане (няма сила),
затворете бутона за контрол на парата (9) и натиснете
превключвателя за правене на кафе (2), докато от отвора за
изтичане на кафе излезе малко количество вода. След това отново
изчакайте, докато светне контролният индикатор за парата (3).
Повтаряйте тези стъпки толкова пъти, колкото е необходимо.
Z Ако искате да направите кафе след използване на дюзата за пара,
препоръчваме да пуснете две чаши вода да изтекат през
поставката на филтъра (без кафе в него), за да се осигури
подходящата температура на кафето в следващата чаша.
Z Максималното време за изпускане на пара е около 1 мин.
4 ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
Изключете кафемашината от електрическата мрежа.
Z Редовно почиствайте резервоара и поставката за филтъра.
Z Не използвайте спирт, разтворители или абразивни продукти за
почистване на кафемашината или подноса, използвайте само
влажна мека кърпа.
Почистване на държача за филтъра
От време на време почиствайте напълно държача на филтъра (4). За да
направите това, постъпете, както е описано по-долу (фиг. 8):
1 Натиснете блендата на държача на филтъра (6) надолу и
демонтирайте долната пластмасова поставка (7).
2 Почистете и двете части държача на филтъра с вода. Преместете
селекторния превключвател за филтъра (5) в друго положение, за да
може всички остатъци от кафе да останали в държача на филтъра да
бъда елиминирани.
3 Сменете пластмасовата поставка на държача на филтъра, поставете
изпъкналата част в отвора на ръкохватката на държача на филтъра.
Почистване на приспособлението за пара
1 Ако използвате дюзата за пара за загряване на мляко, почистете я веднага
след употреба. Изчакайте дюзата да изстине и я избършете с влажна кърпа.
2 За по-щателно почистване на приставката за пара, направете
следното: изчакайте докато приставката за пара се охлади и развийте
цилиндричната й част в посока, обратна на часовниковата стрелка.
Избършете оста на приставката за пара с влажна кърпа, а със сапун
измийте цилиндричната част. Уверете се, че малкият отвор в горната
част на приставката за пара е чист, преди да монтирате отново
цилиндричната част.
3 Поставете приставката за пара върху оста й, като я завинтите по
часовниковата стрелка.
Z Уредът има автоматична система за разхерметизиране, която
насочва част от водата през утайката в подноса. Препоръчва се
редовно отстраняване на водата от поставката за чаши.
Отстраняване На Котлен Камък
Z Препоръчваме веднъж годишно да почиствате котления камък от
уреда със специален продукт за кафемашини, за да поддържате
вашата машина в перфектно състояние. Препоръчваме ви
продуктът на Solac срещу котлен камък.
1 Спазвайте инструкциите на продукта за почистване.
2 За промиване на вътрешността на машината, напълнете резервоара с
вода, включете кафемашината, поставете филтърната поставка без да
слагате кафе и изпълнете двукратно стъпките, описани в раздел
Експлоатация. По време на този процес, натиснете превключвателя (3)
и оставете парата да излиза в продължение на 1 минути.
1 Превключвател със светлинен
индикатор за захранване
2 Селектор за екстракция на кафе и
разхерметизиране
3 Превключвател със светлинен
индикатор за готовност на парата
4 Поставка за филтър Comfort Clean
5
Селектор за позиция на филтъра и
изпразване на утайка
6 Бленда на поставка за филтъра
7 Поставка на долния пластмасов
филтър
8 Резервоар за вода
9 Контрол на дюзата за пара
10 Дюза за парата
11 Протектор на дюзата за
пара
12 Визьор за ниво на водата
13 Отвор за готовото кафе
14 Поднос за подгряване на
чаши
15 Поднос за поставяне на
чаши
16 Капак на резервоара
17 Контейнер за захар на
бучки
18 Мерителна лъжица
HRVATSKA hr
Pažljivo pročitajte ove upute prije uporabe aparata.
Ovaj je priručnik neizostavan dio proizvoda. Sačuvajte ga na
sigurnom mjestu za buduću uporabu.
VAŽNO
•Ovaj uređaj namijenjen je upotrebi u
kućanstvu, kao na primjer: u kuhinjskim
prosotrijama za osoblje u dućanima,
uredima i ostalim radnim prostorijama;
farmerskim gazdinstvima; od strane gostiju
u hotelima, motelima i ostalim stambenim
prostorijama; pansionima i sličnim
okruženjima.
Uporaba aparata izvan navedene namjene
može predstavljati opasnost.
Ovaj aparat smiju koristiti djeca starija od 8
godina i osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih
ili mentalnih sposobnosti, neiskusne osobe
i osobe koje ne poznaju uređaj uz nadzor ili
upute za korištenje uređaja na siguran
način te ako su svjesni mogućih povezanih
opasnosti. Djeca se ne smiju igrati
uređajem. Čćenje i održavanje ne smije
biti izvedena od strane djece u dobi od 8
godina, osim pod nadzorom. Držite uređaj i
kabel izvan dohvata djece mlađe od 8
godina.
Aparat nemojte prilagođavati niti popravljati. U slučaju kvara na kabelu
ili bilo kojem drugom dijelu aparata, prestanite ga koristiti i odnesite ga
u ovlašteni servis.
Ne koristite dijelove ili pribor koje ne isporučuje ili preporuča SOLAC.
Prije priključivanja aparata na električnu mrežu provjerite odgovara li
napon s natpisne pločice aparata naponu mreže u vašem kućanstvu.
Uvijek izvucite kabel iz utičnice nakon uporabe, prije sastavljanja ili
rastavljanja dijelova te prije čćenja i održavanja aparata. U slučaju
nestanka struje također isključite aparat. Uređaj se prije priključivanja ili
isključivanja iz električne mreže mora isključiti
Nikad ne potežite kabel i ne vješajte aparat za kabel. Kabel aparata iz
utičnice uvijek izvlačite povlačenjem za utikač, nikada za kabel.
Kabel držite podalje od oštrih rubova i vrućih površina. Kabel ne smije
visjeti s ruba stola ili pulta jer ga djeca mogu povući i izazvati pad
aparata.
Ako je strujni kabel oštećen, mora se zamijeniti novim ili posebnom
kablom koji će vam omogućiti vaš proizvođač ili ovlašteni servis
Uklonite sve zaštitne i promotivne materijale s vanjske i unutarnje
strane aparata, kao što su papirne ili plastične vrećice, plastični omoti,
karton i naljepnice.
Postarajte se da u spremniku ima vode prije uključivanja aparata za
kavu.
A
Nikada ne uranjajte kućište aparata u vodu ili druge tekućine i ne
perite ga u perilici za suđe. Prilikom čćenja, aparat ne smije doći
u kontakt s vodom.
Ne dirajte uključeni aparat mokrim rukama.
Nemojte koristiti aparat na mokrim površinama ili na otvorenom.
Aparat obvezno priključite na pravilno uzemljenu utičnicu.
Ne otvarajte držač filtra dok kava izlazi.
Para i voda mogu povremeno izlaziti iz otvora za kavu. To nije znak
kvara ili neispravnog rada.
Ovaj aparat za espresso je model aparata pod visokim pritiskom (do 18
bari) s ugrađenom električnom pumpom za dobivanje maksimalnog
okusa i arome iz kave. Stoga je razumljivo da će prilikom rada električna
pumpa proizvoditi slabu buku i vibracije.
b
OPREZ! Kada uređaj želite baciti u otpad, NIKADA ga nemojte
baciti u kantu za smeće. Uređaj odnesite na RECIKLAŽNO
DVORIŠTE ili najbliže odlagalište radi pravilne daljnje obrade
uređaja. Time ćete pomoći u brizi za okoliš.
1 GLAVNI DIJELOVI SL. 1
2SAVJETI
Prije prve uporabe aparata za kavu, preporučeno je pustiti da 8 do 10 šalica
vode prođe kroz držač filtra (u filtru ne smije biti kava). To će u potpunosti
očistiti cijeli sustav.
Pravljenje odgovarajućeg espressa prema željama pojedinog korisnika
ovisi o vrsti kave, količini kave i tlaku.:
Preporučujemo da odaberete svoju željenu vrstu kave, fino mljevenu
posebno za espresso.
Rezultat će se razlikovati ovisno o količini uporabljene kave. Ako želite jaku
kavu, možete staviti količinu veću od žlice za doziranje i napuniti držač filtra
do vrha.
Na kraju, preporučujemo da nabijete kavu kako biste izvukli sve sastojke
kave i poboljšali vrhnje.
Kava iz filtra mora uvijek izlaziti jednoličnim mlazom, bez kapanja. U
suprotnom treba smanjiti i količinu kave i tlak ili podesiti finoću mljevenja
kave.
Preporučujemo i da s pripremom kave započnete nakon što indikator
zasvijetli zeleno kako bi se zajamčila veća temperatura.
3RAD
A. KAVA
Priprema kave
1 Napunite spremnik za vodu. Skinite spremnik (8) sa stražnje strane
aparata za kavu ili otvorite poklopac (16) i ulijte vodu u spremnik.
2Priključite aparat za kavu u napajanje i uključite ga pomoću prekidača
(1). Zasvijetlit će narančasta kontrolna lampica, a kada aparat bude
spreman za pripremu kave lampica će zasvijetliti zeleno.
3 Kada želite dobiti topliju prvu kavu, namjestite držač filtra bez kave na
mjesto i pustite da jedna do dvije šalice tople vode prođu kroz držač filtra
kako bi ugrijali dijelove aparata za kavu. Također preporučamo da
šalice stavite na grijači podložak (14) kako biste ih zagrijali i dobili puniju
kavu.
Z Ovaj aparat za kavu sadrži Comfort Clean (4) držač filtra razvijen u tvrtki
Solac, kojem ne treba dodatan pribor za pripremu 1 ili 2 šalice kave iz
mljevene kave ili tablete kave od jedne doze.
4 Za pripremu dvije šalice kave namjestite regulator (5) u položaj 1 (sl. 2).
Filtar se pomjera prema dolje kako biste mogli dodati dvije doze
mljevene kave. Pritom se poslužite žlicom za uzimanje kave.
5 Za pripremu jedne šalice kave namjestite regulator (5) u položaj 2 (sl.
3). Filtar se pomjera prema gore u srednji položaj te možete dodati
jednu dozu mljevene kave ili tabletu kave od jedne doze.
6 Lagano potisnite mljevenu kavu.
Uključivanje aparata za kavu
1 Namjestite držač filtra (4) u aparat za kavu.
2 Snažno gurnite dršku slijeva nadesno kako biste sigurno zatvorili držač
filtra, jer bi u suprotnom mogao kapati.
3 Namjestite podlošku držača šalice (15) ovisno o veličini šalice koju
namjeravate koristiti (slika 4):
A. Male šalice
B. Velike šalice
4 Namjestite jednu ili dvije šalice ispod otvora za istjecanje kave (13).
5 Kada se uključi zelena kontrolna lampica napajanja (1) okrenite
regulator za pripremu kave (2) ulijevo tako da oznaka na regulatoru
pokazuje prema simbolu šalice (sl. 5). Kava počinje izlaziti.
6 Kada dobijete željenu količinu kave okrenite regulator (2) ulijevo u
položaj za smanjenje tlaka (sl. 6) kako biste zaustavili istjecanje kave i
uklonili preostali tlak u držaču filtra.
Čćenje
Za uklanjanje ostataka kave ili tablete kave od jedne doze okrenite regulator (5)
u položaj 3 (sl. 7). Cijeli filtar se pomiče do ruba držača filtra kako biste mogli
lako ukloniti ostatke kave.
Ako ste koristili tabletu kave od jedne doze, izvucite vrećicu i bacite je u
kantu za otpatke.
B. PARA
Z
Zagrijavanje bilo koje tekućine pomoću mlaznice za paru (10):
1 Priključite aparat za kavu u napajanje i uključite ga pomoću prekidača
(1). Zasvijetlit će narančasta kontrolna lampica, a kada aparat bude
spreman za pripremu kave lampica će zasvijetliti zeleno.
2 Potom pritisnite prekidač za paru (3) i pričekajte dok se ne uključi
kontrolna lampica.
3 Kada je kontrolna lampica uključena, umetnite mlaznicu za pare (10) u
tekućinu koju želite zagrijati i postepeno otvarajte regulator mlaznice za
paru (9). Kako biste izbjegli opekline, mlaznicu za paru (10) uvijek držite
za zaštitnu dršku (11).
4 Nakon uporabe, preporučamo Vam očistiti tragove prljavštine s
unutarnje strane. Postupite na sljedeći način:
5 Postavite praznu posudu ispod, uključite prekidač za paru (9) i ispustite
paru iz aparata.
6 Isključite prekidač za paru (3).
Z Kada pomoću mlaznice za paru (10) namjeravate kontinuirano
zagrijavati veću količinu tekućine (više od 100 ml), postupite na sljedeći
način: nakon gubitka pritiska pare (nema sile), zatvorite regulator
mlaznice za paru (9), pritisnite prekidač za istjecanje kave (2) dok malo
tekućine ne prođe kroz otvor za istjecanje kave. Potom pričekajte dok
se ne uključi kontrolna lampica prekidača za paru (3). Ponavljajte ove
korake koliko smatrate za potrebno.
Z Kada želite pripremiti kavu odmah nakon ispuštanja pare, pustite da
dvije šalice vode prođu kroz držač filtra (bez kave u filtru) kako biste bili
sigurni da će sljedeća kava biti pravilne temperature.
Z Maksimalno vrijeme istjecanja pare je oko 1 minute.
4 ČĆENJE I ODRŽAVANJE
Isključite aparat za kavu iz strujne mreže.
Z Redovito čistite spremnik i držač filtra. Preporuča se dase 1-2 šalice
vode propuste kroz držač filtera (bez kave u filteru) da bi se isti i očistio.
Z Ne koristite alkohol, otapala ili abrazivna sredstva za čćenje aparata
za kavu ili pladnja. Čistite ih samo mekom, vlažnom krpom.
Čćenje držača filtra
Povremeno temeljito očistite držač filtra (4). Postupite na način prikazan
ispod (sl. 8):
1 Pritisnite preklopnik držača filtra (6) nadolje i skinite donje plastično
postolje (7).
2 Isperite vodom oba dijela držača filtra. Postavite prekidač birača filtra
(5) u različite položaje kako biste provjerili da su uklonjeni svi ostaci
kave iz držača filtra.
3 Vratite na mjesto plastično postolje u držač filtra, postavljajući stršeći
dio u otvor na ručici držača filtra.
Čćenje aparata za paru
1 Ukoliko mlaznicu za paru koristite za zagrijavanje mlijeka, očistite je što
prije radi lakšeg održavanja. Pričekajte da se mlaznica osuši i obrišite je
vlažnom krpom.
2 Za potpunije čćenje mlaznice za paru, povremeno učinite sljedeće:
pričekajte da se mlaznica za paru ohladi te odvrnite njezin cilindrični dio
ulijevo. Obrišite osovinu mlaznice za paru vlažnom krpom i sapunicom
natrljajte cilindrični dio. Provjerite je li mali otvor na vrhu mlaznice za
paru čist prije ponovnog sklapanja.
3 Namjestite mlaznicu na osovinu i zavrnite je udesno.
Z Aparat ima automatski sustav ispuštanja tlaka koji dio vode iz ostatka
kave odvodi na podložak. Preporučeno je redovito uklanjati vodu s
podloška držača šalice.
Uklanjanje Kamenca
Z
Kako bi aparat bio u besprijekornom stanju, jednom godišnje
preporučeno je očistiti aparat od kamenca posebnim sredstvom za
čćenje aparata za kavu. Preporučena je uporaba sredstva za
uklanjanje kamenca tvrtke Solac.
1 Slijedite upute priložene uz proizvod za uklanjanje kamenca.
2 Za ispiranje sustava, ponovno napunite spremnik samo s vodom,
uključite aparat za kavu, namjestite držač filtra bez kave i jednom ili
dvaput ponovite sve korake opisane u odjeljku "Rad". Istovremeno,
pritisnite prekidač (3) i pustite neka para izlazi oko 1 minute.
1Prekidač s kontrolnom lampicom
napajanja
2 Regulator za pripremu kave i
smanjenje tlaka
3Prekidač za paru s kontrolnom
lampicom
4Držač filtra Comfort Clean
5 Regulator položaja filtra i pražnjenja
ostataka kave
6 Preklopnik držača filtra
7 Donje plastično postolje držača filtr
8 Spremnik za vodu
9 Regulator mlaznice za paru
10 Mlaznica za paru
11 Štitnik mlaznice za paru
12 Prikaz razine vode
13 Otvori za istjecanje kave
14 Grijači podložak za šalicu
15 Podložak za šalicu
16 Poklopac spremnika
17 Spremnik za kockice šećera
18 Žličica za kavu
ROMÂNĂ ro
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul.
Acest manual reprezintă o parte integrantă a produsului. Păstraţi-
l la loc sigur, pentru a putea fi consultat în viitor.
INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE
Acest aparat este destinat utilizării în medii
precum: bucătării pentru personalul din
magazine, birouri şi alte medii de lucru;
case de ţară; de către clienţi în hoteluri,
moteluri şi alte tipuri de unităţi de cazare;
pensiuni.
Utilizarea aparatului în orice alt scop în
afara celui indicat poate fi pe
Acest aparat poate fi utilizat de către copii
cu vârsta minimă de opt ani şi persoanele
cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau fără experienţă şi cunoştinţe în
cazul în care acestora li s-a dat dreptul sau
au fost instruiţii cu privire la utilizarea
aparatului într-un mod sigur şi înţeleg
pericolele implicate. Copii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea
nu trebuie să fie făcute de copii cu excepţia
cazului în care sunt mai mari de 8 ani şi
supravegheate. Păstraţi aparatul şi cablul
acestuia departe de copii cu vârsta mai
mică de 8 ani.
Nu încercaţi să modificaţi sau să reparaţi aparatul. Dacă identificaţi
orice tip de anomalie la cablul de alimentare sau la oricare altă
componentă a aparatului, nu îl mai folosiţi, ci duceţi-l la o unitate service
autorizată.
Nu utiliza părţi sau accesorii care nu sunt furnizate sau recomandate de
către compania SOLAC.
• Înainte de a introduce aparatul în priză, verificaţi dacă tensiunea
indicată pe aparat corespunde cu cea din locuinţa dumneavoastră.
Scoateţi întotdeauna aparatul din priză după utilizare, înainte de a
monta sau de a îndepărta piese componente şi înainte de a efectua
orice operaţiune de întreţinere sau de curăţare. De asemenea, scoateţi
aparatul din priză în cazul întreruperii alimentării cu curent electric.
Opriţi aparatul înainte de a-l conecta sau de a-l deconecta de la reţeaua
de alimentare cu curent electric.
Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare şi nu agăţaţi niciodată
aparatul de cablul de alimentare. Scoateţi întotdeauna aparatul din
priză tră
gând de ştecăr, niciodată de cablul de alimentare.
•Feriţi cablul de alimentare de contactul cu obiecte ascuţite sau cu
suprafeţe fierbinţi. Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste
marginea meselor sau a suprafeţelor de lucru, deoarece copiii ar putea
să tragă de el, răsturnând astfel aparatul.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie
înlocuit cu un cablu sau cu o unitate specială furnizat(ă) de către
producător sau de către service-ul producătorului care asigură
întreţinerea după vânzarea produsului.
Îndepărtaţi toate elementele care au fost folosite pentru protejarea
aparatului pe durata transportului sau pentru promoţii de vânzare, cum
ar fi pungi de plastic sau de hârtie, foi de plastic, cartoane şi etichete,
care sunt prezente atât în interiorul aparatului cât şi pe exteriorul
acestuia.
Înainte de a conecta cafetiera, asiguraţi-vă că este apă în rezervor.
A
Nu introduceţi niciodată corpul aparatului în apă şi în nici un alt
lichid şi nu îl introduceţi în maşina de spălat vase. În timp ce
curăţaţi aparatul acesta nu trebuie să în contact cu apa.
Nu atingeţi aparatul cu mâinile ude atunci când acesta este în funcţiune.
•Nu folosiţi aparatul pe suprafeţe ude sau în exterior.
Aparatul trebuie conectat la o priză cu conexiune de împământare
corespunzătoare.
Nu eliberaţi suportul filtrului atunci când cafeaua iese.
Este posibil ca uneori să iasă abur şi apă din orificiile de scoatere a
cafelei. Acest lucru nu este un semn al unei defecţiuni sau funcţionări
necorespunzătoare.
Acest aparat de espresso este un model de pana la 18 bari şi are o
pompă built-in electrica pentru a extrage aroma maximă şi aroma de
cafea. prin urmare, este normal ca pompa electrica sa faca un zgomot
mic şi sa vibreze atunci când intră în funcţiune.
b
PRECAUŢIE! Atunci când doriţi să aruncaţi aparatul, NU îl
aruncaţi niciodată la gunoi. Duceţi-l la cel mai apropiat PUNCT DE
COLECTARE a materialelor uzate, pentru a fi prelucrat
corespunzător. Astfel, veţi contribui la îngrijirea mediului
înconjurător.
1 ELEMENTE COMPONENTE PRINCIPALE FIG. 1
2 SFATURI
Înainte de a folosi pentru prima dată aparatul pentru prepararea cafelei, vă
recomandăm să lăsaţi să treacă prin suportul filtrului (fără cafea în filtru) o
cantitate de apă echivalentă cu 8-10 căni. Această operaţiune curăţă
complet întregul sistem.
Obţinerea unui espresso pe gustul tuturor depinde de tipul de cafea, de
doză şi de modul de apăsare:
•Vă recomandăm să alegeţi marca de cafea dorită, cu granulaţie fină pentru
espresso.
Rezultatul poate varia considerabil în funcţie de cantitatea de cafea folosită.
Dacă doriţi o cafea tare, puteţi depăşi cantitatea linguriţei pentru punerea
cafelei şi puteţi umple suportul filtrului până la capăt.
•În final, vă recomandăm să presaţi cafeaua pentru a extrage toată esenţa
din cafea şi pentru a îmbunătăţi calitatea spumei.
Cafeaua ar trebui să iasă întotdeauna din suportul filtrului în jet uniform, fără
să picure. În caz contrar, şi cantitatea de cafea, şi apăsarea trebuie reduse,
sau granulaţia cafelei, ajustată.
De asemenea, vă recomandăm să scoateţi cafeaua atunci când indicatorul
luminos devine verde, pentru garantarea unei temperaturi mai ridicate.
3FUNCŢIONARE
A. CAFEAUA
Prepararea cafelei
1Umpleţi rezervorul pentru apă. Pentru aceasta, scoateţi rezervorul (8)
din partea posterioară a aparatului sau deschideţi capacul (16) şi turnaţi
apă înăuntru.
2Introduceţi aparatul în priză şi apăsaţi butonul (1). Lampa pilot de
culoare orange se va aprinde şi culoarea se va schimba în verde atunci
când aparatul este pregătit să prepare cafea.
3Dacă doriţi să fiţi siguri că prima cană de cafea este fierbinte, introduceţi
suportul pentru filtru fără cafea şi lăsaţi să curgă una sau două căni de
apă fierbinte pentru a încălzi componentele aparatului. De asemenea,
recomandăm să puneţi cănile pe care doriţi să le folosiţi pe tava pentru
încălzirea cănilor (14) astfel încât cănile s
ă se încălzească în timpul
preparării, asigurând o cafea cu mai mult caimac.
Z Acest aparat pentru prepararea cafelei are în componenţă un suport
pentru filtru creat de Solac, numit Comfort Clean (4), care nu necesită
nici un accesoriu pentru prepararea a 1 sau 2 căni, folosind cafea
măcinată sau cartuşe (pliculeţe) de cafea.
4 Pentru a prepara două căni de cafea, plasaţi selectorul (5) pe poziţia 1
(fig.2). Filtrul se va deplasa în jos şi vă va permite să introduceţi
cartuşele sau cafeaua măcinată. Utilizaţi lingura dozatoare ca sa faceti
acest lucru.
5 Pentru a prepara o singură cafea, plasaţi selectorul (5) pe poziţia 2
(fig.3). Filtrul se va deplasa în sus pe poziţia intermediară, permiţându-
vă să adăugaţi o linguriţă de cafea măcinată sau un singur cartuş.
6Presaţi uşor cafeaua măcinată.
1 Buton cu lampă pilot pentru indicarea
conectării la reţea
2 Selector pentru prepararea cafelei şi
depresurizare
3 Buton cu lumină de avertizare pentru
abur
4 Suport pentru filtru Comfort Clean
5 Selector pentru poziţia filtrului şi
eliminarea reziduurilor
6 Clapeta suportului filtrului
7Bază inferioară din plastic pentru
susţinerea filtrului
8 Rezervor pentru apă
9 Buton pentru controlul duzei pentru abur
10 Duză pentru abur
11 Mâner de protecţie al duzei
pentru abur
12 Vizor pentru nivelul apei
13 Orificii pentru ieşirea cafelei
14 Tavă pentru încălzirea
cănilor
15 Tavă pentru susţinerea
cănilor
16 Capacul rezervorului
pentru apă
17 Compartimentul pentru
cuburi de zahăr
18 Linguriţă pentru punerea
cafelei
Pornirea aparatului pentru prepararea cafelei
1Apoi, aşezaţi suportul filtrului (4) în aparatul pentru prepararea cafelei.
2Rotiţi mânerul cu fermitate de la stânga spre dreapta pentru a vă
asigura că suportul pentru filtru este bine închis, în caz contrar pot
apărea scurgeri de lichid.
3Potriviţi tava pentru susţinerea cănilor (15) în funcţie de mărimea cănilor
pe care le veţi folosi (Fig. 4):
A. Căni mici
B. Căni mari
4Aşezaţi una sau două căni sub orificiile pentru ieşirea cafelei (13).
5 Atunci când lampa pilot pentru indicarea conectării la reţea (1)
luminează cu culoarea verde, rotiţi selectorul pentru prepararea cafelei
(2) spre stânga până când punctul marcat indică pictograma pentru
cană (fig.5). Cafeaua va începe să iasă.
6După ce a ieşit cantitatea dorită de cafea, rotiţi selectorul (2) înapoi în
direcţia opusă până pe poziţia pentru depresurizare (fig. 6), pentru a
opri ieşirea cafelei şi a elibera presiunea reziduală din suportul filtrului.
Curăţarea
Pentru a îndepărta resturile de cafea sau doza, rotiţi selectorul (5) în poziţia
3 (fig.7). Întregul filtru se va deplasa la marginea suportului pentru filtru în
aşa fel încât resturile să poată fi îndepărtate cu uşurinţă.
•Dacă aţi folosit cartuşe de cafea, scoateţi cartuşul şi aruncaţi-l la gunoi.
B. ABUR
Z Pentru a încălzi orice lichid folosind duza pentru abur (10):
1 Introduceţi aparatul în priză şi apăsaţi butonul (1). Lampa pilot de
culoare orange se va aprinde şi culoarea se va schimba în verde atunci
când aparatul este pregătit să prepare cafea.
2 Apoi, apăsaţi butonul pentru abur (3) şi aşteptaţi până la aprinderea
lămpii pilot.
3După ce lampa se aprinde, introduceţi duza pentru abur (10) în lichidul
ce trebuie încălzit şi deschideţi treptat butonul pentru controlul duzei
pentru abur (9). Manevraţi întotdeauna duza pentru abur (10) prin
intermediul mânerului de protecţie (11), pentru a evita eventualele
arsuri.
4Vă recomandăm ca, după utilizare, să curăţaţi toate urmele de murdărie
din interior. Pentru a face acest lucru:
5Plasaţi dedesubt un recipient gol, puneţi comutatorul pentru abur (9) din
nou pe poziţia pornit şi lăsaţi aburul să iasă.
6Puneţi comutatorul pentru abur (3) pe poziţia oprit.
Z Dacă doriţi să folosiţi duza pentru abur (10) în mod continuu pentru a
încălzi o cantitate mai mare de lichid (cu aproximaţie, mai mult de 100
ml), procedaţi după cum urmează: după ce presiunea aburului a scăzut
(nu mai are forţă), închideţi butonul pentru controlul duzei pentru abur
(9) şi rotiti selectorul de aroma (2) până când, pe ieşirea pentru cafea,
iese puţină apă. Apoi aşteptaţi din nou până când lampa pilot a
butonului pentru abur (3) se aprinde din nou. Repetaţi aceşti paşi de
câte ori consideraţi necesar.
Z Dacă doriţi să preparaţi cafea după folosirea duzei pentru abur, este
recomandat să lăsaţi să treacă una sau două căni de apă fierbinte prin
suportul filtrului (fără cafea în filtru), pentru a vă asigura că următoarea
cană de cafea iese la temperatura corectă.
Z Timpul maxim pentru aburi este de aproximativ 1 min.
4CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
Scoateţi din priză aparatul pentru prepararea cafelei.
Z Curăţaţi în mod regulat rezervorul şi suportul filtrului. Pentru a curata
filtrul de cafea, se recomanda utilizarea acestuia fara cafea, doar cu 1-
2 cesti de apa.
Z Pentru curăţarea aparatului pentru prepararea cafelei sau a tăvii nu
folosiţi alcool, solvenţi sau produse abrazive, folosiţi doar o cârpă moale
umedă.
Curăţarea suportului filtrului
Periodic, curăţaţi bine suportul filtrului (4). Pentru aceasta, procedaţi
conform indicaţiilor următoare (fig. 8):
1Apăsaţi în jos clapeta suportului filtrului (6) şi scoateţi bază inferioară
din plastic (7).
2Curăţaţi cu apă ambele părţi ale suportului filtrului. Deplasaţi
comutatorul selector pentru filtru (5) în diferite poziţii, pentru a vă
asigura că toată cafeaua care a rămas prinsă în suportul filtrului este
îndepărtată.
3 Puneţi la loc baza din plastic în suportul filtrului, aşezând partea
proeminentă în deschizătura mânerului suportului filtrului.
Curăţarea dispozitivului pentru abur
1Dacă folosiţi duza pentru abur pentru a încălzi lapte, curăţaţi-o imediat
pentru a o putea curăţa uşor. Aşteptaţi ca duza pentru abur să se
răcească şi ştergeţi-o cu o cârpă umedă.
2 Din când în când, pentru o curăţare mai temeinică a duzei pentru abur,
procedaţi după cum urmează: aşteptaţi până când duza pentru abur se
răceşte şi deşurubaţi componenta cilindrică în sens invers acelor de
ceasornic. Ştergeţi axul duzei cu o cârpă umedă şi spălaţi cu săpun
componenta cilindrică. Înainte de a monta piesa la loc, asiguraţi-vă că
orificiul din partea superioară a duzei pentru abur nu este astupat.
3Fixaţi duza pentru abur pe axul său, în
şurubând-o în sensul acelor de
ceasornic.
Z Aparatul are un sistem automat de depresurizare, care transferă o parte
din apa de la resturi în tavă. Este recomandat să goliţi în mod regulat
apa din tava pentru susţinerea cănilor.
Îndepărtarea Depunerilor De Piatră
Z Recomandăm ca, o dată pe an, să îndepărtaţi depunerile de piatră de
pe aparat, folosind un produs special pentru aparatele pentru
prepararea cafelei, având astfel aparatul într-o stare excelentă. Vă
recomandăm să folosiţi agentul pentru îndepărtarea depunerilor de
piatră Solac.
1Urmaţi instrucţiunile specificate pe produsul de îndepărtare a
depunerilor de piatră.
2 Pentru a spăla circuitele, umpleţi din nou rezervorul numai cu apă,
porniţi aparatul, montaţi suportul filtrului însă fără cafea şi efectuaţi de
două ori toate operaţiunile descrise în secţiunea 'Funcţionare'. Pe
durata acestui proces, apăsaţi butonul (3) şi lăsaţi aburul să iasă timp
de 1 minute.
Mod. CE4551
ESPRESO KÁVOVAR
EKSPRES DO KAWY
ESPRESSO KÁVOVAR
ESZPRESSZÓ KÁVÉFŐZŐ
КАФЕМАШИНА ЗА ЕСПРЕСО
APARAT ZA ESPRESSO KAVU
APARAT PENTRU PREPARAREA
CAFELEI ESPRESSO
DESPLEGABLE_CE4551_orientales.fm Page 2 Thursday, January 26, 2012 2:14 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Solac CE4551 Manualul proprietarului

Categorie
Aparate de cafea
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru