Fujitsu RSG14KGTA Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Ro-1
APARAT DE AER CONDIŢIONAT
Tip cu montare pe perete
MANUAL DE UTILIZARE
Înainte de a utiliza acest produs, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi acest manual pentru consultări
ulterioare.
Precauţii de siguranţă
Pentru a preveni vătămarea corporală sau deteriorarea proprietăţii, citiţi cu atenţie această secţiune înainte de a utiliza produsul şi respectaţi următoarele precauţii de siguranţă.
Operarea incorectă a produsului din cauza nerespectării instrucţiunilor poate provoca vătămare sau daune, a căror seriozitate este clasicată după cum urmează:
AVERTISMENT ATENŢIE
Acest semn avertizează cu privire la moarte sau vătămare gravă.
Acest semn avertizează cu privire la vătămare sau daune aduse proprietăţii.
Acest semn reprezintă o acţiune care este INTERZISĂ.
Acest semn reprezintă o acţiune care este OBLIGATORIE.
Explicaţia simbolurilor aşate pe unitatea interioară sau pe unitatea exterioară.
AVERTISMENT
Acest simbol arată că acest aparat este bazat pe un agent frigoric inamabil. Dacă apar scurgeri de agent frigoric, iar
acesta este expus unei surse de aprindere externe, există riscul de incendiu.
ATENŢIE
Acest simbol indică necesitatea de a citi cu atenţie manualul de utilizare.
ATENŢIE
Acest simbol arată că personalul de service trebuie să manipuleze acest echipament, consultând totodată manualul de instalare.
ATENŢIE
Acest simbol arată că sunt disponibile informaţii precum manualul de utilizare sau manualul de instalare.
AVERTISMENT
Acest produs nu conţine nicio piesă care poate  reparată
de către utilizator. Consultaţi întotdeauna personalul service
autorizat pentru reparaţia, instalarea şi mutarea acestui produs.
Instalarea sau manipularea incorectă va cauza scurgeri,
electrocutare sau incendiu.
În cazul unei defecţiuni cum ar  miros de ars, întrerupeţi
imediat funcţionarea aparatului de aer condiţionat şi
deconectaţi toate sursele de alimentare, prin oprirea
întrerupătorului electric sau prin scoaterea din priză. După
care consultaţi personalul service autorizat.
Aveţi grijă să nu deterioraţi cablul de alimentare.
Dacă este deteriorat, acesta trebuie înlocuit numai de către
personalul service autorizat.
În cazul unei scurgeri de agent frigoric, aveţi grijă să păstraţi
distanţa de foc sau de orice substanţă inamabilă şi consultaţi
personalul service autorizat.
În cazul unei furtuni sau al oricărui semn prealabil al
unui fulger, opriţi aparatul de aer condiţionat cu ajutorul
telecomenzii şi evitaţi atingerea produsului sau a sursei de
alimentare pentru a preveni orice risc de electrocutare.
Aparatul se va depozita într-o cameră fără surse de aprindere
cu funcţionare continuă (de exemplu: ăcări deschise, un
aparat cu gaz funcţional sau o plită electrică în funcţiune).
Aparatul se va depozita într-o zonă bine aerisită.
Reţineţi că refrigerenţii nu trebuie să conţină mirosuri.
Aparatul se va depozita în aşa fel încât să se prevină apariţia
deteriorărilor mecanice.
Eliminarea produsului se va realiza în mod corespunzător, în
conformitate cu normele naţionale sau regionale.
În timpul transportului sau mutării unității de interior,
conductele trebuie acoperite cu suportul cârligului de perete
pentru protecție.
Nu mutați aparatul ținându-l de conductele unității de interior.
(Solicitarea aplicată racordurilor conductei poate cauza ca
gazul inamabil să iasă în timpul funcționării).
Această instalaţie nu este destinată utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi zice, senzoriale sau
mentale reduse, sau cu lipsă de experienţă şi cunoaştere,
cu excepţia cazului în care sunt supravegheate sau au primit
instrucţiuni cu referire la utilizarea instalaţiei, din partea
unei persoane responsabile cu siguranţa lor. Copiii trebuie
supravegheaţi pentru a nu se juca cu instalaţia.
Nu puneţi şi nu scoateţi acest produs din funcţiune prin
introducerea sau tragerea şei de alimentare şi prin oprirea
sau pornirea întrerupătorului electric.
Nu utilizaţi gaze inamabile în preajma acestui produs.
Nu vă expuneţi direct la curentul de aer de răcire pentru mai
multe ore.
Nu introduceţi degetele sau orice alte obiecte în portul de
evacuare, tabloul de comandă deschis sau grila de admisie.
Nu puneţi în funcţiune aparatul de aer condiţionat când aveţi
mâinile umede.
Nu instalaţi unitatea în zone cu ulei mineral, precum fabrici
sau zone cu o cantitate mare de ulei împroşcat sau abur,
precum bucătăriile.
Nu utilizaţi niciun mijloc de accelerare a procesului de
dezgheţare sau de curăţare a aparatului, cu excepţia celor
recomandate de producător.
Nu perforaţi şi nu ardeţi.
Cuprins
Precauţii de siguranţă ........................................................... 1
Prezentare generală şi funcţionarea unităţii interioare ......... 3
Prezentare generală şi funcţionarea telecomenzii................ 4
Utilizarea cronometrului ........................................................ 6
Senzor de persoane (cu economisirea energiei) .................. 8
Informaţii generale cu privire la funcţionare.......................... 9
Curăţare şi îngrijire ............................................................. 10
Depanare ............................................................................ 12
Nr. PIESĂ 9387602005
Română
Ro-2
MANUAL DE UTILIZARE
Accesorii unitate interioară
Telecomandă
Baterii Filtre pentru curăţarea aerului Suporturi pentru ltre
Suport pentru
telecomandă
Şuruburi
autoletante
Instalarea suportului pentru telecomandă
321
Şuruburi
Introduceţi
Deplasaţi
în sus
AVERTISMENT
Aveţi grijă să preveniţi înghiţirea accidentală a bateriilor de
către bebeluşi şi copii mici.
ATENŢIE
Nu încercaţi să reîncărcaţi baterii uscate.
Nu utilizaţi baterii uscate care au fost reîncărcate.
Încărcarea bateriei (R03/LR03/AAA × 2) şi pregătirea telecomenzii
4
2
3
1
6
7
8
5
9
5
Apăsaţi butonul „CLOCK ADJUST” (reglare ceas) pentru a iniţia
setarea ceasului.
6
Setaţi ziua din săptămână, apăsând pe butonul „SELECT”
(selectare) (luni-duminică). *Prin apăsarea butoanelor „TEMP.”
( / )
indicatorul orei poate  modicat de la formatul de 24 de
ore la cel de 12 ore.
7
Apăsaţi pe butonul „NEXT” (următor) pentru a continua.
8
Setaţi ora prin apăsarea butonului „SELECT” (selectare).
Dacă apăsaţi
sau
valoarea se modică cu câte un minut.
Dacă ţineţi apăsat pe
sau
valoarea se modică cu câte 10
minute.
9
Pentru a încheia, apăsaţi butonul „SEND” (trimitere) aproape de
unitatea interioară. Este posibil ca setările să nu e comunicate
corect dacă apăsaţi de la distanţă.
NOTE:
Utilizaţi doar tipul specicat de baterie.
Nu utilizaţi tipuri diferite de baterii sau baterii noi şi uzate în acelaşi
timp.
Bateriile pot  utilizate pentru aproximativ 1 an în condiţii de
funcţionare normală.
Dacă raza de acţiune a telecomenzii se scurtează evident, înlocuiţi
bateriile şi apăsaţi butonul „RESET” (resetare), aşa cum se indică la
pagina
5.
ATENŢIE
Asiguraţi aerisirea ocazională în timpul utilizării.
Utilizaţi acest produs întotdeauna cu ltrele de aer instalate.
Asiguraţi-vă că toate aparatele electronice sunt la cel puţin 1
m (40 ţoli) distanţă atât faţă de unităţile interioare, cât şi faţă
de cele exterioare.
Deconectaţi orice sursă de alimentare atunci când nu utilizaţi
acest produs pentru perioade extinse de timp.
După o perioadă lungă de utilizare, asiguraţi-vă că vericaţi
montarea unităţii interioare, pentru a preveni căderea produsului.
Direcţia curentului de aer şi temperatura ambientală trebuie să e
luate în considerare atunci când utilizaţi acest produs într-o cameră
cu bebeluşi, copii, persoane în vârstă sau persoane bolnave.
Nu plasaţi niciun alt aparat electric sau obiect domestic sub
acest produs.
Condensul care picură de pe produs poate să le umezească şi
poate aduce daune sau defecta proprietatea dvs.
Nu expuneţi acest produs la contact direct cu apa.
Nu utilizaţi acest produs pentru depozitarea alimentelor,
plantelor, pentru susţinerea animalelor, a echipamentelor de
precizie, a operelor de artă sau alte obiecte. Aceasta poate
duce la deteriorarea calităţii articolelor respective.
Nu expuneţi animale sau plante în direcţia curentului de aer direct.
Nu consumaţi apa scursă din aparatul de aer condiţionat.
Nu trageți de cablul de alimentare electrică pentru a deconecta
ștecărul.
Nu atingeţi aripioarele de aluminiu ale schimbătorului de
căldură încorporat în acest produs, pentru a evita vătămarea
personală atunci când instalaţi sau întreţineţi unitatea.
Nu staţi pe trepte instabile când operaţi sau curăţaţi acest
produs. Este posibil să se răstoarne şi să vă rănească.
Nu direcţionaţi curentul de aer înspre şemineuri sau aparatură
de încălzire.
Nu blocaţi sau acoperiţi grilajul de admisie şi portul de evacuare.
Nu aplicaţi presiune asupra aripioarelor radiatorului.
Nu vă urcaţi pe acest produs, nu aşezaţi obiecte pe el şi nu
atârnaţi obiecte de el.
Acest produs conţine gaze uorurate cu efect de seră.
Ro-3
APARAT DE AER CONDIŢIONAT Tip cu montare pe perete
MANUAL DE UTILIZARE
1 Grila de admisie
Înainte de a începe operaţia, asiguraţi-vă că grila de admisie a fost
închisă complet. Închiderea incompletă poate afecta funcţionarea
corespunzătoare sau performanţa produsului.
2 Buton „MANUAL AUTO” (manual automat)
A se utiliza când aţi pierdut telecomanda sau au apărut defecţiuni.
Stare Acţiune Mod sau funcţionare
În curs de funcţionare
Apăsaţi pentru mai mult de 3 secunde.
Oprire
În curs de
oprire
Apăsaţi pentru mai mult de 3 se-
cunde şi mai puţin de 10 secunde.
Auto
Apăsaţi pentru mai mult de 10 secunde.
(Doar pentru operaţii de service.*)
Răcire forţată
După curăţare
Apăsaţi pentru mai puţin de 3 secunde.
Resetare indicator ltru
*: Pentru a opri răcirea forţată, apăsaţi acest buton sau butonul Start/
Stop de pe telecomandă.
3 Panoul frontal
Consultaţi pagina 8
4 Senzor de persoane
Utilizat pentru funcţia de economisire a energiei. Controlează setarea
temperaturii prin detectarea persoanelor din încăpere.
5
Fanta pentru direcţionarea curentului de aer vertical
De ecare dată când apăsaţi butonul „SET” (setare) de pe
telecomandă, unghiul fantei pentru direcţionarea curentului de aer
vertical se deplasează după cum urmează:
1
2
3
4
5
6
Modul răcire sau
dezumidicare
Modul încălzire
1 2
3
65
* *
4
*: Setarea implicită în ecare mod.
Nu reglaţi manual.
La iniţierea modului automat sau de încălzire, acestea pot rămâne
pe poziţia 1 pentru o perioadă de timp, pentru reglare.
Dacă unghiul este setat pe poziţiile 4-6 pentru mai mult de 30
minute în modurile răcire sau dezumidicare, fanta revine automat
la poziţia 3.
Dacă se menţin poziţiile 4-6 în timpul modului de răcire sau
dezumidicare, este posibil să se formeze condens, iar picăturile să
provoace daune materiale.
6 Furtun de scurgere
7 Unitate receptoare semnal telecomandă
ATENŢIE
Pentru transmiterea corespunzătoare a semnalului între tele-
comandă şi unitatea interioară, păstraţi receptorul de semnal
la distanţă de următoarele articole:
- Lumina directă a soarelui sau alte lumini puternice
- Televizor cu ecran plat
În camere cu lumini uorescente bruşte, cum ar  cele de tip
invertor, semnalul ar putea să nu e transmis în mod adecvat.
Într-un astfel de caz, consultaţi magazinul de unde aţi efectuat
achiziţia.
6
9
8
10
13
1
2
3
4
4
4
5
7
12
11
8 Lampa indicatoare Modului economic (verde)
Se aprinde în modul economic şi în modul încălzire 10 °C.
9 Lampa indicatoare Cronometru (portocaliu)
Se aprinde în modul cronometru şi clipeşte uşor când este detectată
o eroare de setare a ceasului.
Pentru detalii, consultaţi „Funcţia de auto repornire” la pagina 9.
10
Lampa indicatoare Funcţionării (verde)
Se aprinde în modul normal de funcţionare şi clipeşte uşor în modul
de dezgheţare automată.
11
Fanta pentru direcţionarea curentului de aer orizontal
ATENŢIE
Înainte de a regla direcţia orizontală a curentului de aer, asigu-
raţi-vă că fanta de ventilaţie pentru curentul vertical de aer a fost
închisă complet.
.
Reglaţi butoanele manual.
Consultaţi pagina 10
12
Filtru de aer
Consultaţi pagina 11
13
Filtre pentru curăţarea aerului
Purică sau dezodorizează aerul şi furnizează curent de aer proaspăt.
Prezentare generală şi funcţionarea unităţii interioare
Ro-4
MANUAL DE UTILIZARE
ATENŢIE
Pentru a preveni defectarea sau deteriorarea telecomenzii:
- Plasaţi telecomanda într-un loc în care nu este expusă la
lumina directă a soarelui sau la căldură excesivă.
- Îndepărtaţi bateriile dacă produsul nu va  utilizat pentru o
perioadă extinsă de timp.
- Bateriile consumate trebuie îndepărtate imediat şi trebuie
eliminate conform cu legile şi normale locale din regiunea
dvs.
Dacă  uidul scurs dintr-o baterie intră în contact cu pielea,
ochii sau gura dvs., spălaţi imediat cu apă curată din
abundenţă şi consultaţi medicul dvs.
Obstrucţii cum ar  draperiile sau un perete între
telecomandă şi unitatea interioară poate afecta transmiterea
corespunzătoare a semnalului.
Nu aplicaţi şocuri puternice telecomenzii.
Nu turnaţi apă pe telecomandă.
Prezentare generală şi funcţionarea telecomenzii
22
19
20
18
23
2
10
15
14
21
3
1
5
6
7
8
9
12
11
16
13
4
24
17
Puteţi iniţia rapid funcţionarea prin respectarea acestor 3 etape:
1 Butonul Start/Stop
2 Butonul „MODE” (mod)
Schimbă modul de funcţionare în ordinea următoare.
AUTO COOL
(răcire)
DRY
(dezumidi care)
FAN
(ventilator)
HEAT
(încălzire)
Note privind modul de încălzire:
După punerea în funcţiune, unitatea interioară operează la o viteză
foarte redusă a ventilatorului timp de aproximativ 3-5 minute pentru
pregătire, după care trece la viteza selectată a ventilatorului.
Operaţia de dezgheţare automată suprascrie operaţia de încălzire
atunci când este necesar.
Note privind modul de răcire:
Ventilatorul unităţii interioare se poate opri din timp în timp pentru a
efectua controlul ventilatorului unităţii interioare, pentru economisirea
de energie care permite funcţionarea cu economisire de energie,
prin oprirea rotirii ventilatorului unităţii interioare, atunci când unitatea
exterioară este oprită.
3 Butoane „TEMP.” (temperatură)
Setează temperatura dorită.
Temperatura poate  reglată în trepte de 0,5°C.
În modul de răcire sau dezumidi care, temperatura trebuie să  e
setată la o valoare mai mică decât cea din încăpere. În modul de
încălzire, temperatura trebuie să  e setată la o valoare mai mare
decât cea din încăpere.
În caz contrar, este posibil ca modul de funcţionare corespunzător să
nu se activeze.
Intervalul de setare a temperaturii
Automat/Răcire/Dezumidi care 18,0–30,0 °C
Încălzire 16,0–30,0 °C
NOTE: Controlul temperaturii nu este disponibil în modul ventilator.
4 Ecran telecomandă
În această secţiune sunt a şaţi toţi indicatorii posibili pentru descriere.
În timpul funcţionării efective, ecranul este legat de operarea
butoanelor şi a şează doar indicatorii necesari pentru  ecare setare.
5 Butonul „POWERFUL” (puternic)
Activează modul de funcţionare puternic.
Unitatea va funcţiona la capacitate maximă şi cu un curent de aer
puternic, ceea ce permite răcirea sau încălzirea rapidă a încăperii.
Când este activat, unitatea interioară va emite 2 bipuri scurte.
Pentru dezactivare, apăsaţi butonul „POWERFUL (puternic)” din nou.
Unitatea interioară va emite apoi 1 bip scurt.
Modul puternic este oprit automat în următoarele situaţii:
Temperatura ambientală reglată a atins temperatura setată în
modurile răcire, dezumidi care sau încălzire.
Au trecut 20 de minute de la setarea modului de funcţionare
puternic.
Chiar şi în situaţiile de mai sus, modul de funcţionare puternic nu se
va dezactiva automat dacă nu a fost activ câtva timp.
NOTE:
Direcţia curentului de aer şi viteza ventilatorului sunt controlate
automat.
Acest mod nu poate  activat simultan cu modul economic.
Modul puternic va ignora funcţiile de zgomot redus unitate exterioară
sau economie energie. Dacă sunt setate, aceste funcţii se vor iniţia
după ce modul puternic a fost dezactivat.
6 Butonul „10 °C HEAT” (10 °C încălzire)
Porneşte modul încălzire 10 °C care menţine temperatura ambientale
la 10 °C, pentru a preveni scăderea prea mare a temperaturii
ambientale.
După ce apăsaţi butonul pentru activarea modului de încălzire
10 °C Încălzire unitatea interioară emite 2 bipuri scurte, iar lampa
indicatoare a modului economic (verde) se va aprinde.
Pentru dezactivare, apăsaţi butonul Start/Stop. Lampa indicatoare
pentru economie se stinge.
NOTE:
În modul de funcţionare încălzire 10 °C, poate  reglată doar direcţia
verticală a curentului de aer, utilizând butonul „SET” (setare).
Modul de încălzire nu va  efectuat dacă temperatura ambientală
este su cient de ridicată.
(continuare)
Ro-5
APARAT DE AER CONDIŢIONAT Tip cu montare pe perete
MANUAL DE UTILIZARE
Prezentare generală şi funcţionarea telecomenzii (continuare)
7 Transmiţător de semnal
Direcţionaţi corespunzător către unitatea receptoare de semnal a
unităţii interioare.
Indicatorul pentru transmiţătorul de semnal de pe ecranul
telecomenzii arată că un semnal este transmis de la telecomandă.
Raza de funcţionare este de aproximativ 7 m.
Dacă semnalul transmis a fost recepţionat în mod adecvat, veţi
auzi un bip. Dacă nu auziţi niciun bip, apăsaţi din nou butonul de pe
telecomandă.
8 Butonul „FAN” (ventilator)
Controlează viteza ventilatorului.
(Automat) (Ridicat) (Mediu) (Scăzut) (Silenţios)
Când este selectat modul „AUTO”, viteza ventilatorului este reglată
automat conform cu modul de funcţionare.
9 Butonul „SWING” (oscilaţie)
Porneşte sau opreşte automat oscilaţia fantei pentru direcţionarea
curentului de aer vertical.
De ecare dată când apăsaţi butonul, fanta pentru direcţionarea
curentului de aer vertical oscilează după cum urmează:
Modul Răcire, Dezu-
midi sau Ventilator
Modul Încălzire sau
Ventilator
1 2
3 3
65
4
1 2
3 3
6
5
4
1
2
3
4
5
6
NOTE:
Modul Oscilaţie se poate opri temporar atunci când ventilatorul
unităţii se roteşte la o viteză foarte redusă sau se opreşte.
În modul Ventilator, oricare dintre direcţiile de oscilare 1
3 sau
4
6 este activată, conform cu direcţia curentului de aer vertical
setată înainte de iniţierea modului Oscilaţie.
Consultaţi pagina 3
10
Butonul „SET” (setare)
Reglează direcţia curentului de aer vertical.
Consultaţi pagina 7
11
Butonul cronometru „WEEKLY” (săptămânal)
Activează cronometrul săptămânal pentru maximum 4 programări de
pornire sau oprire în ecare zi a săptămânii.
Consultaţi pagina 6
12
Butonul cronometru „SLEEP” (somn)
Activează cronometrul de somn care vă permite să adormiţi
confortabil în condiţii de control gradual al temperaturii.
Consultaţi pagina 6
13
Butonul cronometru „ON/OFF” (pornit/oprit)
Activează cronometrul pornit/oprit.
14
Butonul „NEXT” (următor)
Utilizat pentru reglarea setării cronometrului.
15
Butonul „BACK” (înapoi)
Utilizat pentru reglarea setării cronometrului.
16
Butonul „RESET” (resetare)
Când apăsaţi butonul „RESET” (resetare), apăsaţi uşor, utilizând
vârful unui pix cu bilă sau alt obiect mic, în direcţia corectă, după cum
este prezentat în această gură.
RESET
17
Butonul „TEST RUN” (test funcţionare)
Utilizat doar pentru testul iniţial la instalarea unităţii.
Nu apăsaţi acest buton în condiţii de utilizare normale, deoarece va
provoca o funcţionare incorectă.
În timpul testului funcţionării, lampa indicatoare a funcţionării şi
indicatorul cronometrului se aprind intermitent şi simultan.
Pentru a ieşi dintr-un test de funcţionare pornit neintenţionat, trebuie
să dezactivaţi aparatul de aer condiţionat prin apăsarea butonului
Start/Stop.
Consultaţi pagina 2
18
Butonul „CLOCK ADJUST” (reglare ceas)
Utilizat pentru reglarea ceasului.
19
Butonul „SEND” (trimitere)
Utilizat pentru transmiterea setării ceasului sau a cronometrului.
Consultaţi pagina 6
20
Butonul „TIMER SETTING” (setare cronometru)
Utilizat pentru accesarea modului de setare a cronometrului.
21
Butonul „SELECT” (selectare)
Utilizat pentru reglarea ceasului sau a cronometrului.
22
Butonul „OUTDOOR UNIT LOW NOISE” (zgomot redus unitate exterioară)
Porneşte sau opreşte modul de zgomot redus unitate exterioară,
care reduce zgomotul produs de unitatea exterioară, prin
micşorarea numărului de rotaţii al compresorului şi încetinirea vitezei
ventilatorului.
După setarea modului, setarea este păstrată până când apăsaţi
acest buton din nou pentru a opri modul de funcţionare, chiar dacă
funcţionarea unităţii interioare este oprită.
Indicatorul „LOW NOISE” (zgomot redus) de pe ecranul telecomenzii
arată că unitatea este în modul de zgomot redus unitate exterioară.
NOTE:
Acest mod nu poate  activat simultan cu modurile de funcţionare
ventilator, dezumidicare şi puternic.
23
Butonul „ECONOMY” (economie)
Porneşte sau opreşte modul de funcţionare economic, care
economiseşte mai multă electricitate decât alte moduri de funcţionare,
prin reglarea temperaturii setate la o setare moderată.
Când apăsaţi butonul „ECONOMY” (economie), indicatorul de
economie de pe unitatea interioară se aprinde.
În modul de răcire sau dezumidicare, temperatura ambientală va 
reglată cu câteva grade mai sus decât temperatura setată.
În modul de încălzire, temperatura ambientală va  reglată cu
câteva grade mai jos decât temperatura denită.
NOTE:
În modurile răcire, încălzire sau dezumidicare, nivelul maxim de
funcţionare al acestora este de aproximativ 70% din nivelul de
funcţionare normal al unităţii de aer condiţionat.
Acest mod nu poate  activat în timpul monitorizării temperaturii prin
intermediul modului automat.
Consultaţi pagina 8
24
Butonul „SENSOR” (program economisire energie)
Activează sau dezactivează funcţia de economisire a energiei.
* Funcţia de economisire a energiei este pornită la momentul
achiziţiei.
: Setarea trebuie e realizată când ecranul de setare este aşat
pentru ecare funcţie.
: Butonul este controlabil doar dacă aparatul de aer condiţionat
este pornit.
Ro-6
MANUAL DE UTILIZARE
Notă pentru setarea cronometrului:
Orice întrerupere a alimentării cu energie, cum ar  o pană de curent sau închiderea unui întrerupător, duce la funcţionarea eronată a ceasului intern setat.
Într-un astfel de caz, indicatorul Timer de pe unitatea interioară clipeşte şi trebuie să reglaţi setarea.
Cronometrul Pornit sau cronometrul Oprit
Puteţi seta cronometrul Pornit sau Oprit urmând paşii de mai jos.
1
Apăsaţi butonul „TIMER SETTING” (setare cronometru) pentru a
iniţia setarea.
Indicatorul „WEEKLY (săptămânal)” de pe telecomandă va lumina intermitent.
2
Pentru a alege modul dorit, apăsaţi butonul „SELECT” (selectare).
Modul se va schimba după cum urmează:
WEEKLY
ON/OFF
(Pornit)
ON/OFF
(Oprit)
ON/OFF
(Pornit
Oprit)
SLEEP
(Oprit)
3
Apăsaţi butonul „NEXT” (următor). Continuaţi la setarea pentru
ecare mod.
* Pentru a anula setarea cronometrului în timpul procesului de
setare, apăsaţi butonul „TIMER SETTING” (setare cronometru)
din nou.
4
Reglaţi ora prin apăsarea butonului „SELECT” (selectare) în timp
ce indicatorul „CLOCK” (ceas) clipeşte. De ecare dată când
apăsaţi butonul, ora se modică cu +5/-5 minute. Dacă ţineţi
apăsat, ora se modică cu câte +10/-10 minute.
5
Apăsaţi butonul „SEND” (trimitere).
Pentru a reface setarea cronometrului, efectuaţi etapele 1-5 din nou.
Pentru a anula cronometrul pornit/oprit, apăsaţi butonul „ON/OFF”
(pornit/oprit) când lampa indicatoare „ON/OFF” (pornit/oprit) este
aprinsă. (Se şterge lampa indicatoare)
Cronometrul program (utilizare combinată a cronometrului Pornit şi Oprit)
Puteţi seta un cronometru integrat Pornit → Oprit sau Oprit → Pornit.
Cronometrul a cărui oră de pornire congurată este mai apropiată de
ora curentă este activat primul, iar ordinea operaţiilor cronometrate
este aşată după cum urmează:
Timp aşt.
Indicator pe ecranul telecomenzii
Cronometru Pornit → Oprit
Cronometru Oprit → Pornit
Pentru a seta cronometrul de program, efectuaţi aceeaşi paşi de la 1 la
5 ca pentru cronometrul pornit/oprit. (Selectaţi Pornit
Oprit la pasul 2)
NOTE:
Dacă schimbaţi valoarea setării cronometrului după ce cronometrul
programului a fost setat, numărătoarea inversă a cronometrului se
va reseta în acel moment.
Setarea orei pentru ecare combinaţie trebuie să se încadreze într-un
interval de 24 ore
.
Cronometrul Somn
Pentru a seta cronometrul de somn, urmaţi mai întâi paşii de la 1 la 3
pentru cronometrul pornit/oprit.
4
Reglaţi ora prin apăsarea butonului „SELECT” (selectare) în timp
ce indicatorul „CLOCK” (ceas) clipeşte.
De ecare dată când apăsaţi butonul, ora se modică după cum urmează:
9H
00M
7H
00M
5H
00M
3H
00M
2H
00M
1H
00M
0H
30M
ore
(30 min.)
5
Apăsaţi butonul „SEND” (trimitere).
Pentru a anula cronometrul de somn, apăsaţi butonul „SLEEP” (somn)
când lampa indicatoare „SLEEP” (somn) este aprinsă. (Se şterge
lampa indicatoare)
Pentru a vă ajuta să adormiţi confortabil şi pentru a preveni încălzirea
sau răcirea excesivă în timpul somnului, cronometrul Somn
controlează automat setarea temperaturii, conform cu ora setată,
aşată după cum urmează. Aparatul de aer condiţionat se opreşte
complet după ce durata setată s-a consumat.
În modul încălzire
Setaţi
temperatura
Setaţi
ora
1 oră
Setaţi
ora
1 oră
1,5 oră
30 min.
1 °C
2 °C 3 °C 4 °C
2 °C
1 °C
În modul de răcire sau dezumidicare
(continuare)
Prezentare generală şi funcţionarea telecomenzii (continuare)
Utilizarea cronometrului
1
Apăsaţi butonul Start/Stop până când pe ecranul
telecomenzii nu apare decât ceasul.
2
Apăsaţi butonul „MODE” (mod) pentru cel puţin 5
secunde pentru a aşa codul personalizat curent
(setat iniţial la A).
3
Apăsaţi butoanele „TEMP.” (
∧/∨
) pentru a schimba
codul personalizat în secvenţa A↔B↔C↔D.
Faceţi să corespundă codul de pe ecran cu codul
personalizat al aparatului de aer condiţionat.
4
Apăsaţi butonul „MODE” (mod) din nou pentru a reveni la aşajul
cu ceas. Codul personalizat va  schimbat.
Dacă nu este apăsat niciun un buton pentru 30 de se-
cunde după aşarea codului personalizat, sistemul re-
vine la aşajul iniţial cu ceas. În acest caz, începeţi din
nou de la pasul 1.
Codul personalizat al aparatului de aer condiţionat
este A înainte de livrare. Contactaţi vânzătorul pentru a
schimba codul personalizat.
În funcţie de telecomandă, codul personalizat se poate
transforma din nou în codul personalizat A când se în-
locuiesc bateriile. În acest caz, dacă folosiţi un alt cod
decât A, resetaţi codul după înlocuirea bateriilor. Dacă
nu cunoaşteţi codul personalizat setat al aparatului
de aer condiţionat, încercaţi fiecare cod personalizat
(A→B→C→D) până când îl identicaţi pe cel care co-
respunde aparatului de aer condiţionat.
Controlul ventilatorului pentru economie de energie
Când temperatura setată este atinsă în timpul
operaţiei de răcire, ventilatorul funcţionează
intermitent, economisindu-se astfel curent.
Controlul ventilatorului pentru funcţia de economisire
a energiei este pornit la momentul achiziţiei.
Pentru a utiliza această funcţie, parcurgeţi
următorii paşi;
1. Opriţi unitatea interioară prin apăsarea
butonului Start/Stop.
2. Apăsaţi butonul „FAN” (ventilator) timp de cel
puţin 5 secunde, până ce se aşează starea
„FC” (controlul ventilatorului).
3. Apăsați butoanele „TEMP.” (
/
) pentru a comuta între „ON” (pornit)
sau „OFF” (oprit).
4. Apăsaţi butonul Start/Stop pentru a transmite setarea către unitatea
interioară. După trimiterea stării, aşajul va reveni automat la ecranul
iniţial.
Dacă nu este apăsat niciun un buton pentru 30 de secunde după
aşarea stării „FC” (controlul ventilatorului), sistemul revine la aşajul
iniţial cu ceas. În acest caz, începeţi din nou de la pasul 1.
Setarea codului personalizat pentru telecomandă
Când două sau mai multe aparate de aer condiţionat sunt instalate în
aceeaşi încăpere, iar telecomanda funcţionează cu altă unitate decât cea
pe care doriţi o setaţi, schimbaţi codul personalizat al telecomenzii
pentru a opera unitatea pe care doriţi să o setaţi (4 selecţii posibile).
Când două sau mai multe aparate de aer condiţionat sunt instalate
în aceeaşi încăpere, contactaţi vânzătorul dvs. pentru a seta codurile
personalizate individuale ale aparatelor de aer condiţionat.
Efectuaţi următorii paşi pentru a selecta codul personalizat al telecomenzii.
(Ţineţi cont de faptul că aparatul de aer condiţionat nu poate recepta
semnalul dacă nu a fost setat pentru codul personalizat corespunzător).
Ro-7
APARAT DE AER CONDIŢIONAT Tip cu montare pe perete
MANUAL DE UTILIZARE
Utilizarea cronometrului (continuare)
Cronometru Săptămânal
Cronometrul Pornit şi Oprit se pot combina, obţinându-se până la 4 re-
zervări (program
) pe zi şi 28 de rezervări pe săptămână.
Înainte de a seta programul, setaţi săptămâna şi ora aparatului de aer
condiţionat mai întâi.
Dacă săptămâna şi ora nu sunt setate, cronometrul săptămânal nu va
funcţiona corect la ora setată.
Consultaţi „pregătirea telecomenzii” (pagina 2).
Exemplu de cronometru Săptămânal 1
Nicio setare pentru cronometru
Programul
09:00 Oprit
Programul
11:00 Oprit
Programul
17:00 Oprit
Programul
23:00 Oprit
De luni
până vineri
Sâmbătă
Duminică
Programul
07:00 Pornit 26°C
Programul
09:00 Oprit
Trezire
Plecare la serviciu
Programul
17:00 Pornit 28°C
Programul
23:00 Oprit
Întoarcere acasă
Culcare
Pornit Pornit Pornit Pornit
Exemplu de cronometru Săptămânal 2
Puteţi specifica o temperatură dată în setarea Pornit din cronometrul
Săptămânal.
Programul
07:00 Pornit 28°C
Programul
09:00 Pornit 26°C
Programul
17:00 Pornit 27°C
Programul
23:00 Pornit 28°C
* Puteţi seta temperatura pentru modurile automat, răcire şi dezumidi-
care în intervalul 18-30 °C, pentru modul de încălzire, intervalul este
10 sau 16-30°C.
Chiar şi dacă setaţi 10, 16 sau 17 °C, dacă produsul este activat în
modul automat, răcire sau dezumidi care, va funcţiona la 18 °C.
NOTE:
Celelalte moduri de funcţionare în afara setării temperaturii vor 
la fel ca la oprirea ultimei operaţii, prin urmare operaţiile de tipul
Răcire → Încălzire → Răcire → Încălzire nu pot  setate automat.
Dacă setaţi cronometrul Pornit şi cronometrul Oprit la aceeaşi oră,
aparatul de aer condiţionat va utiliza cronometrul Pornit. Dacă
două cronometre Pornit sunt setate la aceeaşi oră, aparatul de aer
condiţionat va funcţiona pe baza numărului de program.
Dacă există întreruperi în alimentarea cu energie electrică, de
exemplu o pană de curent în timpul setării cronometrului săptămâ-
nal sau se declanşează un disjunctor, cronometrul intern al apara-
tului de aer condiţionat va  incorect. (Consultaţi pagina 9 „Funcţia
de auto repornire”.) În astfel de situaţii, indicatorul cronometrului
principal vă va înştiinţa de acest lucru luminând intermitent, prin
urmare, efectuaţi reglarea orei şi datei. (Consultaţi pagina 2 „pregă-
tirea telecomenzii”.)
Nu puteţi utiliza cronometrul Săptămânal simultan cu alte cronome-
tre.
Dacă doriţi ca produsul să funcţioneze cu cronometrul Săptămânal
după ce aţi folosit cronometrul Pornit/Oprit, cronometrul program
sau cronometrul Somn în timp ce cronometrul Săptămânal funcţio-
nează, trebuie să activaţi cronometrul Săptămânal din nou.
Pentru a seta cronometrul Săptămânal, urmaţi mai întâi paşii
1~3 de la pagina 6 pentru cronometrul Pornit/Oprit.
4
Selectaţi numărul programului şi ziua folosind butonul „SELECT”
(selectare).
Program 1săptămână
Program luni
Program
marţi
Program duminică
Program
1săptămână
Program luni
Program
sâmbătă
Program duminică
Apăsaţi butonul „NEXT” (următor) când numărul programului şi
ziua pe care doriţi să le setaţi luminează intermitent.
5
Apăsaţi butonul „SELECT” (selectare), selectaţi modul de
funcţionare (cronometrul pornit, cronometrul oprit sau niciun
cronometru).
Funcţionarea fără cronometru
1. Apăsaţi butonul „NEXT” (următor) pentru a reveni la pasul 4 şi
a con gura următoarea setare.
2. Apăsaţi butonul „SEND” (trimitere) pentru a  naliza.
Apăsaţi butonul „NEXT” (următor).
6
Apăsaţi butonul „SELECT” (selectare) pentru a seta ora Pornire
sau Oprire dorită.
Dacă aţi selectat Oprit la pasul 5
1. Apăsaţi butonul „NEXT” (următor) pentru a reveni la pasul 4 şi
a con gura următoarea setare.
2. Apăsaţi butonul „SEND” (trimitere).
Apăsaţi butonul „NEXT” (următor).
7
Apăsaţi butonul „SELECT” (selectare) pentru a seta temperatura.
Dacă doriţi să treceţi la următoarea setare, apăsaţi butonul
„NEXT” (următor), reveniţi la pasul 4 şi con guraţi următoarea
setare.
8
Pentru a  naliza setarea, apăsaţi butonul „SEND” (trimitere).
Dacă doriţi anulaţi setarea în timpul procesului, apăsaţi
butonul „TIMER SETTING” (setare cronometru) în loc să apăsaţi
butonul „SEND” (trimitere).
NOTE:
Când anulaţi cronometrul săptămânal, selectaţi niciun cronometru
la pasul 5 din setarea cronometrului săptămânal.
Dacă doriţi să reveniţi la pasul anterior când con guraţi setările,
apăsaţi butonul „BACK” (înapoi).
Când sunteţi aproape de unitatea principală, apăsaţi butonul
„SEND” (trimitere). Dacă faceţi acest lucru când sunteţi departe de
unitatea principală, este posibil ca semnalul să nu  e trimis cores-
punzător, iar setările să nu  e con gurate corespunzător.
Pentru a veri ca orarul, repetaţi paşii 1-3 pentru a accesa modul
cronometru Săptămânal, apoi utilizaţi butonul „SELECT” (selecta-
re) pentru a parcurge setările cronometrului Săptămânal în ordinea
prezentată la pasul 4.
Pentru a anula cronometrul săptămânal, apăsaţi butonul
cronometrul „WEEKLY” (săptămânal) când lampa indicatoare
„WEEKLY” (săptămânal) este pornită. (Lampa indicatoare pentru
economie se va stinge)
Ro-8
MANUAL DE UTILIZARE
Senzor de persoane (cu economisirea energiei)
Pentru a preveni risipa de energie electrică, această funcţie controlează
setarea temperaturii când nu se aă nimeni în încăpere. Funcţia de
economisire a energiei este pornită la momentul achiziţiei.
1
Pentru a activa funcţia de economisire a energiei, apăsaţi butonul
„SENSOR” (senzor).
Indicatorul „ENERGY SAVING” (economie energie) de pe
telecomandă va lumina intermitent.
2
Pentru a dezactiva funcţia de economisire a energiei, apăsaţi
butonul „SENSOR” (senzor) din nou.
Indicatorul „ENERGY SAVING” (economie energie) de pe
telecomandă se va stinge.
Despre funcţia Economie energie
Dacă nimeni nu intră în cameră timp de aproximativ 20 de minute,
temperatura setată va  controlată automat.
(Când cineva revine în cameră, senzorul de persoane va detecta acest
lucru şi va reveni automat la setările iniţiale.)
Mod funcţio-
nare
Detalii privind funcţionarea
(dacă nu a mai rămas nimeni în cameră câteva timp)
Răcire/Dez-
umidicare
Temperatura setată va creşte cu maximum 2˚C (aproxi-
mativ).
Încălzire
Temperatura setată va scădea cu maximum 4˚C (apro-
ximativ).
Auto
În acest regim se execută automat funcţia economie de
energie pentru modul selectat (răcire/încălzire/dezumi-
dicare).
Atunci când se utilizează simultan cu cronometrul Somn (pagina
6), cronometrul Somn va avea prioritate.
● În timpul modului de funcţionare încălzire 10°C, temperatura setată
nu va  modicată dacă nu se aă nimeni în cameră.
Intervalul de aplicare este următorul.
Unghi vertical 90° (vedere din lateral) Unghi orizontal 100° (vedere de sus)
6 m
6 m
90°
50° 50°
Este posibil ca funcţia de economisire a energiei să nu funcţioneze când
temperatura camerei prezintă diferenţe mari faţă de temperatura denită
în setarea temperaturii, de exemplu imediat după iniţierea funcţionării.
Despre SENZORUL DE PERSOANE
Detalii privind detecţia cu senzorul de persoane
Senzorul de persoane detectează dacă se aă persoane în ca-
meră, observând mişcarea persoanelor din interior.
Deoarece senzorul de persoane detectează lumina emisă de
oameni în domeniul infraroşu, este posibil să existe situaţii în
care detecţia să e eronată.
Situaţii în care senzorul va detecta că nu există persoane în
cameră, deşi este cineva prezent
Când temperatura este ridicată, iar diferenţa dintre tempe-
ratura ambiantă şi cea a corpului persoanelor din încăpere
este redusă.
(De exemplu, vara, când temperatura atinge şi depăşeşte 30
˚C.)
Când există cineva în cameră, însă nu se mişcă mai mult
timp.
Când s-a ascuns cineva după canapea, alte piese de mobili-
er, sticlă sau în situaţii similare.
Când cineva poartă haine extrem de groase şi stă cu spatele
la senzor.
Situaţii în care senzorul va detecta eronat că există persoa-
ne în cameră, deşi nu este nimeni prezent
Când în cameră se aă câini sau pisici care se mişcă.
Când vântul face ca perdelele sau plantele să se mişte.
Când sunt în funcţiune unităţi de încălzire, umidicatoare sau
aparate electrice precum ventilatoare electrice cu oscilaţie.
NOTE
Ro-9
APARAT DE AER CONDIŢIONAT Tip cu montare pe perete
MANUAL DE UTILIZARE
Informaţii generale cu privire la funcţionare
Operaţia de dezgheţare automată
Când temperatura exterioară este foarte scăzută cu umiditate
ridicată, se poate forma un strat de gheaţă pe unitatea
exterioară în timpul operaţiei de încălzire, iar aceasta poate
reduce performanţa de funcţionare a produsului.
Pentru protecţie, aparatul de aer condiţionat este dotat cu o
funcţie automată de dezgheţare controlată prin microcomputer.
Dacă se formează gheaţă, aparatul de aer condiţionat se
va opri temporar, iar circuitul de dezgheţare va funcţiona
pentru o perioadă scurtă (maximum 15 minute). Indicatorul de
funcţionare de pe unitatea interioară clipeşte în timpul acestei
operaţii.
Dacă se formează gheaţa pe unitatea exterioară după operaţia
de încălzire, unitatea exterioară se va opri automat după ce
funcţionează pentru câteva minute. După care este iniţiată
operaţia automată de dezgheţare.
Funcţia de auto repornire
În cazul unei întreruperi de curent, cum ar  o pană de curent,
aparatul de aer condiţionat se opreşte. Dar reporneşte automat şi
efectuează operaţia anterioară atunci când alimentarea este reluată.
Dacă apare orice întrerupere de curent după setarea cronometrului,
numărătoarea inversă a cronometrului va  resetată.
După reluarea alimentării, indicatorul Cronometru de pe unitatea
interioară clipeşte pentru a vă notica cu privire la eroarea
cronometrului. Într-un astfel de caz, resetaţi cronometrul pentru
perioada dorită de timp.
Performanţa de încălzire
Aparatul de aer condiţionat funcţionează pe principiul pompei
termice, absorbind căldura din aerul exterior şi transferând-o
spre unitatea interioară. În consecinţă, performanţa de
funcţionare este redusă pe măsură ce temperatura aerului
exterior scade. Dacă consideraţi că performanţa de încălzire
este insucientă, vă recomandăm să utilizaţi aparatul de aer
condiţionat în asociere cu alte tipuri de aparate de încălzire.
Control în grup (opţional)
O telecomandă poate controla până la 16 aparate de aer
condiţionat.
Toate aparatele de aer condiţionat vor  acţionate cu aceleaşi
setări.
Defecţiuni cauzate de alte dispozitive electrice:
Utilizarea altor aparate electronice, cum ar  un aparat de ras electric
sau utilizarea în apropiere a unui emiţător radio fără r, poate duce la
defectarea aparatului de aer condiţionat.
Dacă întâmpinaţi o astfel de defecţiune, închideţi întrerupătorul.
Apoi deschideţi-l din nou şi reluaţi modul de funcţionare cu ajutorul
telecomenzii.
Telecomandă cu r (opţiune)
Telecomanda cu r opţională poate  utilizată.
Când utilizaţi această telecomandă, există câteva diferenţe
comparativ cu utilizarea telecomenzii fără r.
[Funcţiile suplimentare pentru telecomenzile cu r]
Cronometru restabilire temperatură
Puteţi utiliza atât telecomanda cu r, cât şi pe cea fără r simultan.
(Însă funcţiile sunt limitate.)
Când sunt utilizate funcţiile restricţionate de pe telecomandă, poate
 auzit un bip, iar lămpile indicatoare de funcţionare, cronometru şi
economie ale unităţii interioare vor lumina intermitent.
[Funcţiile restricţionate pentru telecomanda fără r]
<Telecomandă cu r (cu 2 re, nepolarizată)>
Zgomot redus unitate exterioară
10 °C Încălzire
Cronometru săptămânal
Puternic
Control LAN fără r (opţional)
Se poate utiliza comanda fără r prin LAN opţională.
Ro-10
MANUAL DE UTILIZARE
Curăţare şi îngrijire
ATENŢIE
Înainte de a curăţa acest produs, asiguraţi-vă că aţi oprit unitatea şi aţi întrerupt alimentarea cu energie.
Înainte de a începe operaţia, asiguraţi-vă că grila de admisie a fost închisă complet. Închiderea incompletă a grilei de admisie poate
afecta funcţionarea corespunzătoare sau performanţa aparatului de aer condiţionat.
Nu atingeţi aripioarele de aluminiu ale schimbătorului de căldură încorporat în acest produs, pentru a evita vătămarea personală atunci
când întreţineţi unitatea.
Nu expuneţi unitatea interioară la insecticide lichide sau spray-uri de păr.
Nu staţi pe suprafeţe alunecoase, inegale sau instabile când întreţineţi unitatea.
Întreţinere zilnică
Când curăţaţi corpul unităţii interioare, ţineţi cont de următoarele:
Nu utilizaţi apă cu o temperatură mai mare de 40 °C.
Nu utilizaţi agent de curăţare degresant, solvenţi volatili cum ar 
benzenul sau diluantul.
Ştergeţi unitatea uşor, utilizând o cârpă moale.
Curăţarea grilei de admisie
1
Ţineţi grila de admisie cu ambele mâini pe lateral, apoi trageţi
în faţă până ce se cuplează. Ţineţi grila de admisie în poziţie
orizontală şi trageţi arborele de montare din stânga şi din dreapta
pentru a elibera.
Arbore de
montare
Grila de
admisie
Arbore de
montare
2
Spălaţi uşor grila de admisie cu apă sau ştergeţi-o uşor cu o
cârpă moale înmuiată în apă caldă.
După care ştergeţi grila cu o cârpă uscată şi moale.
3
Prindeţi arborele de montare din stânga şi din dreapta în direcţia
săgeţii la suportul de sus al panoului, în timp ce susţineţi grila de
admisie pe orizontală. Apăsaţi până ce se angrenează ecare
arbore în locaş.
Arbore de
montare
Arbore de
montare
Grila de
admisie
Suport
Suport
4
Apăsaţi în 4 locuri pe grila de admisie pentru a o închide complet.
Curăţarea ltrelor de aer
1
Deschideţi grila de admisie şi îndepărtaţi ltrele de aer.
Ridicaţi mânerul ltrului de aer, deconectaţi cele două cârlige şi
scoateţi ltrul de aer.
Mâner ltru de aer
Cârlige (2 poziţii)
2
Îndepărtaţi praful cu un aspirator sau prin spălare.
După spălare, permiteţi uscarea completă într-un loc umbrit.
3
Înlocuiţi ltrul de aer şi închideţi grila de admisie.
(1) Aliniaţi lateralele ltrului de aer cu panoul şi împingeţi complet,
asigurându-vă că cele două cârlige revin corespunzător în
oriciile panoului.
Cârlige (2 poziţii)
(2) Închideţi grila de admisie.
Praful poate  curăţat de pe ltrul de aer e cu un aspirator, e prin
spălarea ltrului într-o soluţie cu detergent uşor şi apă caldă. Dacă
spălaţi ltrul, asiguraţi-vă că permiteţi uscarea completă a acestuia
într-un loc umbrit înainte de instalare.
Dacă este permisă acumularea de mizerie pe ltrul de aer, uxul de
aer va  redus, scăzând ecienţa de funcţionare şi crescând nivelul
de zgomot.
În timpul perioadelor de utilizare normală, ltrele de aer trebuie
curăţate la ecare două săptămâni.
Nu utilizaţi aparatul de aer condiţionat cu grila de admisie deschisă.
Ro-11
APARAT DE AER CONDIŢIONAT Tip cu montare pe perete
MANUAL DE UTILIZARE
Curăţare şi îngrijire (continuare)
Instalarea ltrului pentru curăţarea aerului
1
Deschideţi grila de admisie şi îndepărtaţi ltrele de aer.
Filtru de aer (Dreapta şi stânga)
2
Instalaţi setul ltrului pentru curăţarea aerului (set de 2).
(1) Introduceţi ltrul pentru curăţarea aerului în cadrul ltrului
pentru curăţarea aerului.
Filtru pentru curăţarea
aeruluicurăţarea aerului
Cadrul ltrului pentru
curăţarea aerului
(2) Angrenaţi clicheţii de la ambele colţuri ale ltrului în cele două
cârlige din partea din spate a cadrului ltrului pentru curăţarea
aerului.
Cârlig (4 poziţii în spate)
Clichet (4 poziţii)
Aveţi grijă ca ltrul pentru curăţarea aerului să nu iasă în afara cadrului.
3
Instalaţi cele două ltre de aer şi închideţi grila de admisie.
Când sunt utilizate ltre pentru curăţarea aerului, efectul va creşte
prin setarea vitezei ventilatorului la Ridicat.
Înlocuirea ltrelor murdare pentru curăţarea aerului
Înlocuiţi ltrele cu următoarele componente (achiziţionate separat).
Filtru Apple-catechin: UTR-FA16
Filtru cu ion de dezodorizare: UTR-FA16-2
1
Deschideţi grila de admisie şi îndepărtaţi ltrele de aer.
2
Înlocuiţi-le cu două ltre noi pentru curăţarea aerului.
(1) Îndepărtaţi ltrele vechi pentru curăţarea aerului în ordine
inversă celei de instalare.
(2) Instalaţi în acelaşi mod cu cel utilizat pentru instalarea setului
ltrului pentru curăţarea aerului.
3
Instalaţi cele două ltre de aer şi închideţi grila de admisie.
[Cu privire la ltrele pentru curăţarea aerului]
Filtru Apple-catechin (1 înveliş):
Filtrele sunt consumabile. (Nu pot  spălate şi reutilizate).
Pentru depozitarea ltrelor, utilizaţi ltrele cât de rapid posibil după
deschiderea ambalajului.
(Efectul de curăţare a aerului scade atunci când ltrele sunt lăsate
în ambalaj deschis).
În general, ltrele trebuie să e schimbate la ecare 3 luni.
Cumpăraţi ltrul Apple-catechin dedicat (UTR-FA16) (Vândut separat)
pentru a schimba ltrele murdare şi uzate pentru curăţarea aerului.
Filtru cu ion de dezodorizare (1 înveliş) — albastru deschis
Filtrele trebuie schimbate la ecare 3 ani, pentru a-şi menţine
efectul de dezodorizare.
Cumpăraţi ltrul cu ion de dezodorizare (UTR-FA16-2) (Vândut
separat) pentru a schimba ltrele.
[Întreţinerea ltrului cu ion de dezodorizare]
Pentru a menţine efectul de dezodorizare, curăţaţi ltrul la ecare 3 luni
după cum urmează.
1. Îndepărtaţi ltrul.
2. Curăţaţi cu apă şi uscaţi la aer.
(1) Spălaţi ltrul cu apă erbinte la presiune ridicată, până când
suprafaţa ltrului este acoperită cu apă. Clătiţi cu detergent
neutru diluat.
(Nu spălaţi niciodată prin răsucire sau frecare, pentru a
preveni reducerea efectului dezodorizant.)
(2) Clătiţi cu jet de apă.
(3) Uscaţi la umbră.
3. Reinstalaţi ltrul.
După o perioadă îndelungată de neutilizare a unităţii
Dacă aţi închis unitatea interioară pentru 1 lună sau mai mult, puneţi
modul Ventilator în funcţiune pentru o jumătate de zi pentru a usca
piesele interne complet, înainte de a trece la modul normal de
funcţionare.
Inspecţie suplimentară
După o perioadă lungă de utilizare, praful acumulat în unitatea interioară
poate reduce performanţa produsului, chiar dacă aţi păstrat unitatea
în stare bună prin întreţinere zilnică, conform instrucţiunilor sau prin
procedurile de curăţare prezentate în acest manual.
Într-un astfel de caz, este recomandată inspectarea produsului.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi personal service autorizat.
Resetarea ltrului
Această funcţie poate  utilizată dacă s-a setat corect în timpul instalării.
Consultaţi personalul de service autorizat pentru a activa această
funcţie.
Lampa indicatoare a modului economic se aprinde când este
momentul să schimbaţi ltrele.
După pornirea alimentării, apăsaţi butonul „MANUAL AUTO” (manual
automat) de pe unitatea interioară timp de 3 secunde sau mai puţin.
Ro-12
MANUAL DE UTILIZARE
AVERTISMENT
În cazul următoarelor evenimente, întrerupeţi imediat funcţionarea aparatului de aer condiţionat şi deconectaţi toate sursele de alimentare,
prin oprirea întrerupătorului electric sau prin scoaterea din priză. Apoi consultaţi reprezentantul dvs. sau personalul service autorizat.
Cât timp unitatea este conectată la sursa de alimentare, nu este izolată de sursa de alimentare chiar dacă unitatea este oprită.
Unitatea miroase a ars sau emite fum
Apa picură din unitate
Următoarele simptome nu indică o defecţiune a produsului, ci reprezintă funcţii sau caracteristici normale ale acestui produs.
Simptom Cauză
Consultaţi
pagina
Operaţia este întârziată după
repornirea aparatului.
Pentru a preveni arderea siguranţei, compresorul nu va funcţiona în timpul desfăşurării circuitului de
protecţie, pentru aproximativ 3 minute după operaţia bruscă Off→On a sursei de alimentare.
Se aude zgomot.
În timpul funcţionării sau imediat după oprirea aparatului de aer condiţionat, poate  auzit un sunet
generat de circulaţia agentului frigoric. Acesta se poate observa mai ales timp de 2-3 minute după
punerea în funcţiune.
În timpul funcţionării poate  auzit un scârţâit uşor, produs de expansiunea şi contracţia panoului
frontal, cauzate de schimbările de temperatură.
În timpul operaţiei de încălzire, se poate auzi un sunet sfârâit produs de operaţia de dezgheţare
automată.
9
Miros emis de unitate. Se pot emana diverse mirosuri generate de textilele de interior, mobilă sau fumul de ţigară absorbit în
aparatul de aer condiţionat.
Unitatea emite ceaţă sau abur. În modul de răcire sau dezumidicare, poate emanată o ceaţă nă generată de condensul format
prin procesul brusc de răcire.
În timpul operaţiei de încălzire, ventilatorul încorporat în unitatea exterioară se poate opri şi puteţi ob-
serva abur generat de operaţia de dezgheţare automată.
9
Curentul de aer este slab sau
se opreşte.
Imediat după pornirea operaţiei de încălzire, viteza ventilatorului rămâne temporar la o viteză foarte
redusă, pentru încălzirea pieselor interne ale unităţii.
În modul de încălzire, unitatea exterioară se opreşte şi unitatea interioară funcţionează la o viteză
foarte redusă a ventilatorului, dacă temperatura ambientală creşte peste temperatura setată.
În modul de încălzire, unitatea interioară se opreşte temporar pentru maximum 15 minute, pentru a
efectua operaţia de dezgheţare automată, în timp ce lampa indicatoare a funcţionării luminează inter-
mitent.
9
În modul de dezumidicare, unitatea interioară funcţionează la viteză mică a ventilatorului pentru a
regla umiditatea încăperii şi se poate opri din timp în timp.
Când viteza ventilatorului este reglată pe silenţios, ventilatorul se roteşte la viteză foarte redusă, iar
curentul de aer este redus.
În modul de răcire, ventilatorul unităţii interioare se poate opri din timp în timp, atunci când unitatea
exterioară se opreşte.
4
Când este efectuată operaţia de monitorizare în modul automat, ventilatorul se roteşte la viteză foarte
redusă.
Unitatea exterioară emite apă. În timpul operaţiei de încălzire, unitatea exterioară poate emite apă, generată de operaţia de dezghe-
ţare automată.
9
Înainte de apela sau de a solicita service, depanaţi o problemă prin efectuarea următoarelor vericări:
Simptom Diagnostic
Consultaţi
pagina
Nu funcţionează deloc.
Întrerupătorul a fost închis?
A existat o pană de curent?
A fost arsă o siguranţă sau întrerupătorul a fost declanşat?
Cronometrul funcţionează?
6
Performanţă redusă de răcire
sau încălzire.
Filtrul de aer este murdar?
10
Grila de admisie sau portul de evacuare al unităţii interioare sunt blocate?
Temperatura ambientală este reglată corespunzător?
4
A fost lăsată deschisă o fereastră sau o uşă?
În încăpere pătrunde lumina directă sau puternică a soarelui în timpul operaţiei de răcire?
Există alte aparate de încălzire sau calculatoare care funcţionează, sau prea multe persoane în
încăpere în timpul operaţiei de răcire?
Viteza ventilatorului a fost reglată pe silenţios?
Dacă viteza ventilatorului a fost reglată pe silenţios, reducerea zgomotului este prioritară, iar perfor-
manţa aparatului de aer condiţionat poate să scadă. Dacă volumul de curent de aer furnizat nu este
corespunzător cu preferinţa dvs., setaţi viteza ventilatorului la scăzut sau mai sus.
5
S-a setat modul de zgomot redus unitate exterioară?
5
Unitatea operează diferit faţă
de setarea de pe telecomandă.
Bateriile utilizate în telecomandă sunt consumate?
Bateriile utilizate în telecomandă sunt încărcate corespunzător?
2
Întrerupeţi imediat funcţionarea şi închideţi întrerupătorul electric în următoarele cazuri. După care consultaţi personal service autorizat.
Problema persistă chiar şi după ce efectuaţi aceste vericări sau diagnostice.
Indicatorul de funcţionare şi indicatorul temporizator clipesc, în timp ce indicatorul modului economic clipeşte rapid.
Depanare
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Fujitsu RSG14KGTA Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare