MS ENERGY E-SCOOTER Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
И035 21
!"#$%&'%"!()'*"
J',-#.$/'%0&1'.'
!"
HR
Originalne u!"#$%&'%"!()'*" +',-
#.$/'%0&1'.'
!"
Originalno k()0-/034(%"!"#-#.(%
5')'/#/'%0&1'.'
SRB
Originalno k()0-/034(%"!"#-#.o
6&1'.'%(%-'(*)'&/(-#0
CG
Originalno k()0-/034(%"!"#-#.(%
6&1'.'%(%-'(*)'&/(-#0
#$%
Оригинално корисничко упство
C9@9D:AD%EF;:
SLO
Originalna navodila za uporabo
Garancijska izjava
AL
Udhëzime origjinale për shfrytëzim
Fletë garancie / Serviset e autori
CZ
Původní návod k používání
Záručný list
SK
Pôvodný návod na použitie
Záruční list
PL
Oryginalna Instrukcja obsługi
Deklaracja gwarancyjna
HU
Eredeti Használati utasítás
Jótállási jegy
RO
Manual de utilizare original
Card de garantie
'()
Original Instruction manual
!
Originalne u!"#$%&'%"!()'*"
BiH
Originalno 2()0-/034(%"!"#-#.(%
$%
Originalno k()0-/034(%"!"#-#.(%
HR
1
HR
2
DOBRODOŠLI
Hvala što ste kupili MS Energy električni skuter.
Važno je pročitati uputstva za uporabu prije prve uporabe vašeg novog proizvoda.
Kak bi što bolje i u potpunosti koristili proizvod, molimo slijedite sve dane upute vrlo
pažljivo, posebice dijelove navedene u poglavlju „Upozorenja i Sigurnost“.
Pohranite upute za upotrebu na sigurno mjesto radi eventualne buduće potrebe. Sigurni
smo da će novi Električni skuter zadovoljiti vaše potrebe.
Ovaj uređaj je proizveden u skladu s najvišim standardima, inovacijskim
tehnologijama i namjenjen je maksimalnoj udobnosti korisnika.
Munja sa simbolom strelice unutar trokuta upozorava korisnika
na prisutnost opasnog napona unutar proizvoda koji može biti
dovoljno jak da bi predstavljao opasnost od električnog udara.
Uskličnik unutar trokuta upozorava korisnika na o prisutnosti
važnih uputa o rukovanju i održavanju u dokumentu priloženom
uz uređaj.
OPREZ
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA
NE OTVARATI
Nemojte otvarati poklopac električnog punjača ili bilo kojeg dijela
električnog skutera. Ni u kojem slučaju korisniku nije dopušteno izvoditi
radnje unutar električnih dijelova. Samo kvalificirani i ovlašteni serviser
ima znanje i iskustvo za takav rad i poravke.
Glavni utikač koristi se za isključivanje Punača baterije sa
električnog napajanja.
Nepravilna zamjena baterije može dovesti do opasnosti,
uključujući zamjenu slične ili iste vrste baterije.
Nemojte izlagati baterije i punjač prekomjernoj toplini kao što
su direktna sunčeva svjetlost, vatra ili slično.
VAŽNO: Molimo pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih za buduću
uporabu. Uvijek slijedite sva upozorenja i označene upute.
Ovaj proizvod u potpunosti je sukladan s normom: EN17128 (klasa 2),
Oznaka: PLEV (osobna laka električna vozila) s maksimalnom
dopuštenom brzinom 25km/h.
UPOZORENJE: Plastičnu vreću pakiranja držite podalje od djece kako
biste spriječili potencijalnu opasnost od gušenja!
HR
3
1. VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
1. UPOZORENJE! Nikada nemojte koristiti eRomobil u blizini
izvora vode.
2. UPOZORENJE! Nemojte koristiti eRomobil ako je oštećen!
3. VAŽNO: Nemojte koristiti eRomobil prije nego pažljivo pročitate
upute i u potpunosti ih razumijete i nemojte posuđivati eRomobil
osobama koje nemaju znanje i iskustva za vožnju.
4. Molimo da vožnju vježbate na otvorenom prostoru bez prometa u
prvoj brzini, a tek naknadno vožnju u traci za bicikle.
5. UPOZORENJE! Maksimalna nosivost eRomobila je
120kg.
UPOZORENJE: Proizvod koristite samo u skladu s
lokalnim propisima!
eRomobil namijenjen je da ga koriste samo odrasle osobe. Djeca
mlađa od 14 godina ne smiju voziti eRomobil. Vozač mora biti visine
120-200cm i težine veće od 20kg. Maksimalna nosivost eRomobila
je 120kg.
Za vrijeme vožnje, kako bi spriječili ozljede, uvijek primjenjujte
sve potrebne sigurnosne mjere, uključujući nošenje zaštitne
kacige, rukavica, zaštita za laktove i koljena i ostale zaštitne
opreme. Za vrijeme vožnje uvijek nosite obuću!
Odvojite vrijeme za vježbanje
vožnje i kako bi naučili osnove te na
taj način izbjegli bilo kakvu nesreću
koja se može dogoditi.
Kontaktirajte svog prodavača kako
bi vas on mogao uputiti u
odgovarajuću organizaciju za obuku
sigurne vožnje. Nemojte voziti
velikom brzinom, po neravnom terenu ili na padinama.
Izbjegavajte područja s velikim prometom ili gužvom.
Za vrijeme vožnje uvijek morate predvidjeti svoju putanju i brzinu
poštujući prometna pravila, pravila kretanja nogostupom i
poštujući prava najranjivijih kategorija.
Prilikom približavanja pješacima ili biciklistima kada vas oni ne
vide ili ne čuju, obavijestite svoj dolazak svjetlosnim ili zvučnim
signalom.
Prilikom prijelaza preko pješačkog prijelaza, siđite s eRomobila i
prijeđite prijelaz pješke.
U svim slučajevima pazite na svoju i sigurnost drugih sudionika.
HR
4
Nemojte koristiti skuter ako ste konzumirali alkohol ili druge
opijate.
Poštujte lokalne propise za vožnju eRomobila i uvijek dajte
pješacima prednost. Vaša je obveza provjera ograničenja uporabe
eRomobila u skladu s lokalnim propisima.
Kad koristite eRomobil, uvijek imajte na umu da se izlažete
opasnosti gubitka kontrole, sudara ili pada. U svrhu što sigurnje
vožnje, pročitajte i slijedite sve upute i upozorenja dana u ovoj
uputi.
Romobil nije dizajniran za profesionalnu uporabu (npr. Uporaba u
dostavne svrhe). Romobil nje namijenjen za uporabu za izvođenje
akrobacija.
eRomobil je namijenjen za prijevoz samo jedne osobe.
Pribor i sva ostala dodatna oprema koja nije odobrena od strane
proizvođača ne smiju se koristiti. Nemojte modificirati i
nepravilno koristiti eRomobil.
OPREZ: Disk kočnice može postati vruć tijekom korištenja.
Nemojte dodirivati disk kočnice nakon vožnje.
VOŽNJA
6. Električni skuter je osobno vozilo za transport i dizajniran je samo za
prijevoz jedne osobe. Molimo da ne vozite putnike na ovom
električnom skuteru.
7. Nemojte voziti eRomobil na javnim cestama ili površinama, na
nesigurnoj površini ili po velikim neravninama.
8. Svaki teret pričvršćen za upravljač utječe na stabilnost vozila.
9. Molimo da prilikom vožnje uvijek držite obje ruke na upravljaču i obje
noge na površini za stajanje. Molimo vas da ne skačete na dasci
skutera. Uvijek primjenite sve sigurnosne mjere kako bi spriječili
ozljede, padove i ostale opasne situacije.
Promet u gradu ima brojne prepreke poput rubnika ili stepenica.
Preporuča se izbjegavati skokove preko prepreka. Važno je
predvidjeti i prilagoditi svoju putanju i brzinu onima pješaka prije
prelaska ovih prepreka. Također se preporučuje zaustavljanje i
silazak sa eRomobila kada ove prepreke zbog svog oblika postanu
opasne.
10. Nemojte isključivati motor prilikom
vožnje.
11. Nemojte voziti:
Preko pragova viših od 3cm. Ovo može
uzrokovati ozljedu vozača ili oštetiti
mehaniku skutera.
HR
5
Na gruboj ili neravnoj površini, molimo da usporite vožnju ili
potpuno zaustavite vožnju.
Na skliskim površinama poput ulja ili leda.
Kada je temperatura niža od -5°C.
Preko vode koja je dublja od 2cm da bi izbjegli oštećenja električnih
dijelova vozila.
U lošim vremenskim uvjetima poput kiše, snijega ili vjetra kako bi
spriječili nesreće. Ako vozite u ovakvim uvjetima, nikada nemojte
premašivati brzinu od 10 km/h.
12. Nemojte koristiti ili pomicati skuter dok je priključen punjač. To
može uzrokovati oštećenje kabela, punjača i/ili konektora.
13. Nemojte voziti skuter ako postoji greška s baterijom ili bilo kojom
drugom komponentom sustava. U suprotnom, možete izgubiti
kontrolu i zadobiti ozbiljne ozljede.
14. Pobrinite se da provjerite preostali kapacitet baterije prije noćne
vožnje. Svjetlo koje se napaja iz baterije će se ugasiti brzo nakon što
se preostali kapacitet baterije smanji do točke u kojoj to više nije
moguće. Vožnja bez svjetla može povećati rizik od
ozljeda
15. Preporuča se punjenje baterije kada je napunjenost
baterije 30-70% ukupnog kapaciteta. Izbjegavajte
potpuno pražnjenje baterije skutera prije ponovnog
punjenja.
16. Nemojte modificirati ili odstranjivati bilo koji dio. Nemojte instalirati
neoriginalne dijelove ili dodatke. Ako to učinite, oni mogu oštetiti
proizvod, uzrokovati kvar ili povećati rizik od ozljeda.
17. Pripreme prije vožnje: Nosite kacigu, rukavice i drugu zaštitnu
opremu prije vožnje kako bi bili zaštićeni od ozljeda u slučaju pada
ili nezgode. Obavezno nosite obuču!
Provjerite vitalne dijelove eRomobila da li su pravilno pričvršćeni,
da nema labavih dijelova. Po potrebi pričvrstite labave dijelove
priloženim ključevima. Vožnja sa olabavljenim ili nedovoljno
pričvršćenim dijelovima može uzrokovati povrede, pad ili
mehanička oštećenja koja nisu pokrivena jamstvom.
UPOZORENJE! Kao i svi mehanički uređaji, eRomobil je podložan
visokim naprezanjima i trošenju.
Različiti materijali i komponente mogu različito reagirati na
HR
6
trošenje ili zamor. Ako je očekivani vijek trajanja komponente
prekoračen, može se iznenada slomiti, što može uzrokovati ozljede
korisnika. Pukotine, ogrebotine i promjena boje u područjima
izloženim velikim naprezanjima ukazuju na to da je komponenta
premašila svoj vijek trajanja i da je treba zamijeniti.
18. Uvjeti za vožnju: ambijentalna temperatura od -10 do 40°C, bez
vjetra i po ravnim površinama; bez čestog pokretanja i kočenja.
Deklarirana udaljenost korištenja može varirati ovisno o kapacitetu
baterije, uvjetima terena i opterećenju.
19. Maksimalno opterećenje: maksimalno opterećenje e-skutera je
120kg; nemojte preopterećivati skuter jer to može uzrokovati
nezgode ili oštećenje skutera. MS Energy ne preuzima odgovornost
za nepravilnu uporabu, oštećenja zbog nepravilne uporabe i nastale
nezgode.
20. U slučaju učestalog kočenja, pokretanja, penjanja uzbrdo, kretanja
uz vjetar, po blatnim cestama, preopterećenja i slično, potrošit će se
velika količina električne energije i time će se smanjiti kapacitet pa
preporučamo da izbjegavate gore navedene faktore pri vožnji.
21. Ako se e-skuter neće koristiti dulji vremenski period, pobrinite se da
bateriju dovoljno napunite i da ju nadopunjavate jednom mjesečno.
22. Obratite pažnju: električni skuter se ne smije koristiti u vrlo vlažnim
uvjetima (prolasci kroz duboku vodu i sl.) budući da, ukoliko voda
uđe u upravljač, kotač motora ili bateriju, može uzrokovati
neispravnost motora ili drugih električnih dijelova ili požar!
23. Nemojte dozvoliti neovlašteno zbrinjavanje ili promjene na skuteru.
Tvrtka nije odgovorna za nastale štete ili gubitke.
24. Stara ili neispravna baterija ne smije se nasumično odložiti kako bi se
izbjeglo zagađenje okoliša.
25. Pri rasklapanju skutera molimo da pritisnete ručku sustava za
sklapanje dok ne klikne i pobrinite se da je na pravom mjestu.
26. Uklonite sve oštre rubove i oštećenja uzrokovana trošenjem i
korištenjem eRomobila.
PUNJAČ
27. Nikada nemojte koristiti punjač baterije za punjenje drugih
električnih uređaja.
28. Nemojte koristiti bilo koji drugi punjač osim isporučenog punjača
ili metodu punjenja kako bi punili baterije e-skutera. Uporaba bilo
kojeg drugog punjača može dovesti do požara, eksplozije ili štete
na bateriji.
HR
7
29. Ovaj punjač za baterije smiju koristiti djeca od 8 godina starosti pa
na više i osobe s fizičkim, osjetilnim ili mentalnim oštećenjima ili oni
koji nemaju iskustva i znanja pri baratanju takvim uređajima, pod
uvjetom da su pod nadzorom i da su dobili upute o sigurnom
korištenju punjača i da razumiju potencijalnu opasnost kojoj su
izloženi. Nemojte dozvoliti da se djeca igraju s punjačem baterija ili
skuterom. Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
30. Iako je punjač otporan na prskanje vode, nemojte ga odlagati u
vlažnoj okolini, potapati u vodu ili druge tekućine. Nikada nemojte
koristiti punjač ako su mu konektori mokri.
31. Nikada nemojte dodirivati utikač punjača, utore i priključke za
punjenje ili kontakte mokrim rukama. Izlažete se opasnosti
električnog udara.
32. Nemojte dirati kontakte punjača metalnim predmetima. Nemojte
dozvoliti da bilo koji strani materijal uđe u priključke i konektore,
budući da to može uzrokovati kratki spoj, električni udar, požar ili
štetu na punjaču baterije.
33. Redovno čistite prljavštinu i prašinu s utikača i utičnice
za punjenje na eRomobilu. Vlaga ili druge nečistoće
mogu smanjiti učinkovitost izolacije i uzrokovati požar.
Zaštitni gumirani poklopac na priključku za punjenje
skutera mora uvijek biti pravilno zatvoren! U slučaju da
je priključak za punjenje vlažan ili prljav, nemojte uključivati
priključak za punjenje! Prvo u potpunosti očistite utikač adaptera i
utičnicu za punjenje na skuteru, osušite sve dijelove, a tek zatim
priključite adapter! U suprotnom može doći do kratkog spoja,
iskrenja, požara i izlažete se opasnosti od ozljede.
34. Nikada nemojte rastavljati ili modificirati punjač baterija. Možete
uzrokovati požar ili pretrpjeti elektrošok.
35. Nemojte koristiti adaptere s više utora ili produžne kabele.
Korištenje adaptera ili sličnih uređaja može uzrokovati veću struju od
dozvoljene što može uzrokovati požar ili oštećenje uređaja.
36. Nemojte koristiti pinjač ako su kabeli zapetljani ili presavijeni.
Nemojte spremati punjač na način da kabel zamotate oko tijela
punjača. Ukoliko je kabel oštećen, to može uzrokovati požar ili
možete pretrpjeti električni udar.
HR
8
37. Čvrsto umetnite utikač kabela za punjenje u eRomobil i utikač u
utičnicu napajanja. Ako ih se ne umetne do kraja, to može uzrokovati
požar uzrokovan električnim pražnjenjem ili pregrijavanjem.
38. Nemojte koristiti punjač blizu zapaljivih materijala ili plinova. Ovo
može uzrokovati požar ili eksploziju.
39. Nikada ne pokrivajte punjač i ne stavljajte druge stvari na njega dok
radi. Ovo može uzrokovati unutarnje pregrijavanje i požar.
40. Nemojte bacati punjač ili ga izlagati snažnim udarcima. U
suprotnom, može uzrokovati požar ili elektrošok.
41. Ako se strujni kabel ošteti, prestanite koristiti punjač i odmah
kontaktirajte ovlašteni servis ili distributera za popravak.
42. Oprezno rukujte kabelom. Uključivanje punjača u kući dok se e-
skuter nalazi u vanjskom prostoru može uzrokovati oštećenje kabela
zbog prignječenja vratima ili prozorima.
43. Nemojte provlačiti kotače skutera preko strujnoga kabela ili utikača.
U suprotnom, možete oštetiti strujni kabel ili utor.
BATERIJA
44. Držite bateriju i punjač podalje od dosega djece.
45. Nikada nemojte dozvolite da se baterija u potpunosti
isprazni. Napunite ju odmah ukoliko se to dogodi!
46. Baterija se nalazi u tijelu e-skutera i nije ju moguće
odstraniti. Međutim, nemojte dirati bateriju ili punjač
tijekom punjenja. Budući da baterija i njen punjač
dosegnu temperature između 40–70°C tijekom
punjenja, doticanje može dovesti do opeklina prvoga
stupnja.
47. Ako se kutija baterije ošteti, pukne ili ako primijetite
neobične mirise, nemojte ju koristiti. Curenje tekućine iz baterije
može uzrokovati ozbiljne ozljede. Kontaktirajte ovlaštenog
distributera ili prodavača.
48. Nemojte dovoditi kontakte utora punjača u kratki spoj.
Ukoliko se to dogodi, možete uzrokovati grijanje ili
zapaljenje baterije, a što može uzrokovati ozbiljne
ozljede ili štetu imovine.
49. Nemojte rastavljati ili modificirati bateriju. Ukoliko to
učinite, to može uzrokovati pregrijavanje ili zapaljenje baterije,
ozbiljnu ozljedu ili štetu imovine.
HR
9
50. Ako ne koristiti električni romobil nekoliko mjeseci,
napunite bateriju na 100% prije pohrane. Nadalje,
savjetuje se uključenje skutera svaki mjesec, rad
motora nekoliko minuta i ponovno punjenje baterije do
100%.
51. Nemojte bacati bateriju ili je izlagati udarcima. Ako to učinite,
možete uzrokovati pregrijavanje baterije ili zapaljenje i time ozbiljen
ozljede ili štetu imovine.
52. Nemojte odlagati bateriju u vatru ili ju izlagati izvorima
topline. U suprotnom, možete uzrokovati požar ili
eksploziju koja će rezultirati ozbiljnim ozljedama ili
štetom imovine.
53. Kapacitet baterija a time vrijeme korištenja i prijeđeni put može biti
smanjen ako koristite skuter u hladnim uvjetima, ispod 5°C.
54. Nemojte predugo odlagati romobil u prtljažniku automobila po
vrućem vremenu. Spremite romobil i bateriju na hladno i suho
mjesto
Napomene
U vrijeme kupovine molimo da odaberete i kupite model podoban za
svoje potrebe za koje je vozač dovoljno vješt prije vožnje. Da biste
ispravno i sigurno koristili svoj skuter, molimo da pripazite na sljedeće:
1. U procesu uporabe pripazite na provjeru statusa motora i druge
strukture i, ukoliko se pronađe neki labavi spoj, isti je potrebno
pravovremeno zategnuti ili popraviti.
2. Pri pokretanju uređaja ili dolaska do strme uzbrdice, odgurujući se
nogom pomozite skuteru pokretanje što je više moguće kako biste
smanjili snagu potrebnu za pokretanje i produžili vijek trajanja
baterije, doseg vožnje kao i kapacitet baterije.
3. Tijekom kišnih dana molimo da obratite pozornost na sljedeće:
kada je dubina vode veća od 3cm, postoji vjerojatnost da će u motor
ili bateriju ući voda i time rezultirati kvarom.
4. Korisnici moraju koristiti samo punjač koje je isporučio proizvođač
za punjenje baterije. Pri punjenju pripazite da su utikači ispravno i
u potpunosti ispravno priključeni.
5. Zabranjeno je stavljati druge predmete na prostor gdje se nalazi
baterija na skuteru, budući da to može uzrokovati pregrijavanje, a
potrebno je održavati i dobre uvjete ventilacije.
HR
10
6. Molimo da održavate primjereni tlak u gumama (ako imate gume
punjene zrakom) tako da izbjegnete povećanje otpora pri vožnji i
veću potrošnju guma, kao i deformaciju naplatka.
7. Vozači bi trebali poštovati pravila prometa i brzina vožnje bi uvijek
trebala biti maksimalno 25km/h ili niža, ovisno o uvjetima.
8. Pri brzoj vožnji ili vožnji nizbrdo, kontrolirajte brzinu kako bi izbjegli
nagla kočenja ili naglu promjenu središta gravitacije, što može
rezultirati opasnim situacijama.
9. Nakon duge vožnje dopustite bateriji da se ohladi 30
minuta i zatim ju povežite na punjač. Učinite istu stvar
nakon vožnje po hladnom vremenu.
10. Nemojte koristiti romobil po snijegu ili olujnom
nevremenu!
VAŽNO:
Zaštitni pokopac konektora za punjenje na e-skuteru
uvijek mora biti ispravno postavljen na svoje mjesto, kako
bi spriječili ulazak vode ili prašine u konektor. U
suprotnom, vlaga ili nećistoće mogu uzrokovati kratki spoj
i nesipravnost.
Prije svake vožnje uvijek provjerite stanje e-romobila, da kojim
slučajem nema labavih ili slobodnih dijelova. Ako pronađete bilo
kakve labave dijelove, odmah ih zategnite priloženim alatom!
Na taj ćete način uvijek osigurati sigurnu vožnju i duži životni vijek
vašeg romobila.
Pribor i komponente:
Slijedeći pribor i dijelovi trabaju biti unutar pakiranja:
Uputa za uporabu s jamstvenom izjavom 1x
Vijci 4x
Priručni alat 1x
Adapter za punjenje 1x
HR
11
2. OSNOVNI DIJELOVI I NAZIVI
Kontrolna ploča
Za kontrolu e-skutera koristite kontrolnu ploču, a
karakteristike su sljedeće:
1. Za uključenje e-skutera pritisnite i držite pritisnutu
tipku (1) dulje od 3 sekunde. Kada je skuter uključen,
na zaslonu će biti prikazane informacije o statusu
svjetla, baterije, odabranom stupnju maksimalne
brzine, BT konekciji i brzini skutera.
1. LCD zaslon s upravljanjem
2. Poluga kočnice
3. Žice i sajla kočnice
4. Poluga ubrzanja
5. Prednje LED svjetlo
6. Prednji branik
7. Prednji motor i El. Kočnica
8. Zračna guma
9. Priključak za punjenje baterije
10. Prostor za Bateriju i Kontrolnu
jedinicu
11. Parkirna nogica
12. Stražnji amortizer
13. Sustav za sklapanje
14. Stražnji blatobran s
mehanizmom za zaključavanje
preklopljenog upravljača.
15. Stražnje svjetlo / Stražnji
crveni reflektor
16. Disk kočnica
17. Bočni narančasti reflektor
18. Prednji bijeli reflektor
2
3
4
5
6
1
1. Tipka za uključivanje
2. Status svjetla
3. Status baterije
4. Bluetooth status
(Spajanje na
Smartphone APP)
5. Stupanj maksimalne
brzine (1-2)
6. Brzina
1
8
15
3
2
5
4
6
7
13
9 12
16
14
10 11
8 17
17
HR
12
2. Nakon uključivanja, na zaslonu na upravljačkoj ploči prikazana je oznaka "1", što
pokazuje da je maksimalna brzina postavljena na vrijednost 1 (Standardna brzina-
Comfort, maks 15km/h). Kratko pritisnite tipku (1) za odabir stupnja prijenosa 2
(Max brzina-Sport mod, maks 25km/h ) .
Mod brzine hodanja je prilagođeni mod brzine hodanja (maksimalna brzina
6km/h) koji se preporučuje za vožnju pješačkom stazom (pridržavajte se lokalnih
propisa).
U ovom modu, stražnje crveno svjetlo bljeska i prednje svjetlo se uključuje
automatski
3. Kratko pritisnite tipku 2 puta za redom za uključenje svjetla. Ponovno pritisnite tipku
dva puta za isključenje svjetla.
4. Kratko pritisnite tipku 3 puta za prikaz ukupnog prijeđenog puta. Ponovite postupak
za povrat na prikaz trenutne brzine.
5. Kad pritisnete ručicu kočnice, stražnje poziciona crvena svjetla će pojačano svjetliti,
kao signalizacija kočenja.
6. Status baterije: 5 segmenata 100%, četiri segmenta 75%, tri segmenta 50%, dva
segmenta 25%, jedan segment 10%.
3. POSTAVLJANJE
1. Postavite ručicu kočnice u odgovarajući položaj i pritegnite vijak uz pomoć
priloženog ključa (M5).
2. Postavite e-skuter na kotače i oprezno podignite ručku upravljača.
Oprezno pogurajte „višak“ kabela unutar cijevi upravljača i postavite
upravljač na cijev.
HR
13
3.1 Učvrstite upravljačku cijev tako da ju potpuno uspravite i okrenete
ručicu za zaključavanje u gornji položaj.
3.2 Lagano namjestite ručicu upravljača u cijevi upravljača da se poklope
rupe za vijke
3.3 Postavite vijke u rupe na cijevi i
pritegnite ih uz pomoć priloženog
ključa.
Ručica za
zaključavanje
Klizni osigurač za
zaključavanje
Zaključavanje
Otključavanje
HR
14
3.4 Nakon što ste završili s instalacijom, vaš
e-skuter je spreman za uporabu.
Uključite e-skuter prema uputama.
4. PUNJENJE
Napomena: Prije prve uporabe napunite bateriju!
1. Odstranite gumenu zaštitnu kapicu s priključka za punjenje.
2. Prvo umetnite utikač za punjenje u priključak na romobilu. Zatim punjač
uključite u utičnicu napajanja!
Tijekom postupka punjenja LED oznaka na punjaču svijetlit će crveno. Kad
je baterija napunjena, LED indikator punjača svijetli zeleno.
VAŽNO: Nakon završetka punjenja PRVO odspojite punjač iz utičnice
napajanja, a zatim odvojite utikač za punjenje iz romobila.
3. Zatvorite gumeni zaštitni poklopac!
VAŽNO:
Zaštitni pokopac konektora za punjenje na e-romobilu
uvijek mora biti ispravno postavljen na svoje mjesto, kako
bi spriječili ulazak vode ili prašine u konektor. U
suprotnom, vlaga ili nećistoće mogu uzrokovati kratki
spoj, nesipravnost ili požar!
Temperatura okolnog prostora utječe na vrijeme
punjenja. Više temperature okoline uzrokovat će dulje vrijeme
punjenja
E-romobil nikada nemojte ostavljati na punjaču bez nadzora!
HR
15
5. UPUTE ZA VOŽNJU
Prije vožnje
Odaberite stazu za vožnju u skladu s vašim znanjem, spretnošću i mogućnostima.
Rasklopite e-skuter prema danim uputama (Ručica zaključavanja upravljača mora
biti ispravno postavljena i zaključana!).
Za vrijeme vožnje, kako bi spriječili ozljede, uvijek
primjenjujte sve potrebne sigurnosne mjere,
uključujući nošenje zaštitne kacige, rukavica,
ztita za laktove i koljena i ostale ztitne opreme
Vožnja
Pritisnite tipku za uključenje dulje od 3 sek.. Brzina se tvornički postavlja u prvi
stupanj prijenosa.
Zbog sigurnosti, električni skuter ima sigurno
pokretanje što znači da se motor može pokrenuti samo
kada je brzina vozila iznad 3km/h. To sprječava
pokretanje motora kada se slučajno pritisne ručica za
ubrzavanje. Kako bi počeli vožnju, stavite jednu nogu
na ploču za stajanje na skuteru, a drugu na tlo i
odgurnite skuter kao što biste učinili s klasičnim
skuterom. Kada se skuter pokrene i kada mu je brzina
iznad 3km/h, lagano počnite koristiti ručku za
ubrzavanje da biste pokrenuli motor. Kada se motor pokrene, stavite drugu nogu
na dasku za stajanje i nastavite vožnju.
Pri vožnji prilagodite stupanj brzine između 1 i 2 (kratki pritisak tipke), koristite
kočnicu i svjetla (dva kratka pritiska tipke) u skladu s uvjetima vožnje i u skladu sa
situacijom.
Kada otpustite ručicu za ubrzanje, skuter će automatski lagano usporavati koristeći
tu energiju za lagano punjenje baterije (regeneracija). Za potrebu jačeg kočenja,
pritisnite ručicu kočnice kojom ćete aktivirati prednju električnu kočnicu i stražnju
disk kočnicu.
UPOZORENJE: Budite svjesni mogućnosti nepredvidivih i nenadanih prepreka na
svom putu i kontrolirajte brzinu.
Kočenje
Koristite ručku kočnice za aktivaciju prednje električne kočnice i stražnje disk
kočnice (aktiviraju se istovremeno, pritiskom ručice). Uvijek pazite i prilagodite
brzinu da se možete sigurno zaustaviti.
Što je veći pritisak, to je snažnija sila kočenja. Budite svjesni da snažno kočenje
može rezultirati nesrećama zbog klizanja kotača, gubitka ravnoteže i pada. Snažno
kočenje može uzrokovati i oštećenja guma ili kotača.
HR
16
Sigurnost vožnje
Izbjegavajte vožnju po kiši.
Nikada nemojte voziti skuter po
lokvama vode dubljima od 2 cm!
Kada nailazite na prepreke kao što su
pragovi, rupe i ostale neravnine,
prilagodite brzinu ili potpuno
zaustavite skuter. Nailazite li na
neravnine, usporite vožnju (5-10 km/h)
i lagano kočite dok u potpunosti ne
prilagodite vašu brzinu uvjetima.
Nemojte prekomjerno
ubrzavati vozeći nizbrdo
Pripazite kada nailazite na
horizontalne prepreke, kao što
su okviri vrata, dizala i sl.
Za vrijeme dok gurate e-
skuter, nemojte pritiskati
ručicu za ubrzanje.
Za vrijeme vožnje pazite da ne
udarate e-skuterom u zapreke
(rubnjake i sl.). Takva ošt
ećenja ne podliježu jamstvu.
Nemojte vješati ili prevoziti
teške predmete.
Za vrijeme vožnje nemojte spuštati
noge na tlo prije nego se u
potpunosti zaustavite.
HR
17
Nemojte činiti nagle pokrete, naglo
skretati ili koristiti skuter gdje to
nije prikladno zbog gužve ili drugih
vozila ili pješaka.
Nemojte naglo mijenjati smjer
kretanja, osobito ako se krećete u
gužvi.
Nemojte prevoziti druge osobe ili
djecu. Trudnice I korisnici mlađi od
14 godina ne smiju upravljati
električnim romobilom.
Nemojte voziti e-skuter bez ruku ili
preko prepreka ili stepenica.
Zabranjeno je skakanje sa
romobilom.
1. NE VOZITE ako ste pili ili koristili lijekove
2. Zabranjeno voziti ukoliko je
opterećenje više od maksimalne
dopuštene nosivosti. (najveća
do
p
uštena nosivost: 100K
g)
.
3. Ne parkirajte električni romobil u
predvorja zgrada, evakuacijske
puteve ili izlaze u slučaju nužde.
4. Zabranjeno je modificirati
električni romobil ili njegovu
bateriju. Osobne modifikacije
mogu uzrokovati nestabilan
električni sustav i izazvati opasnost
ili zapaljenje.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320

MS ENERGY E-SCOOTER Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare