Samsung HT-TXQ120 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare
SISTEM DIGITAL
HOME CINEMA
HT-TXQ120
ROM
Manual de utilizare
COMPACT
DIGITAL AUDIO
AH68-01959F
2 3
ROM
PREGĂTIREA
Asiguraţi-vă că sursa de alimentare de curent alternativ din locuinţa dumneavoastră corespunde etichetei de identi care amplasată în
partea din spate a playerului sau a subwoofer-ului dumneavoastră.
Instalaţi playerul sau subwoofer-ul pe o suprafaţă adecvată (mobilier), asigurând un spaţiu optim pentru ventilare (7,5 ~ 10 cm).
Asiguraţi-vă că fantele de ventilare nu sunt acoperite. Nu amplasaţi niciun obiect pe player sau subwoofer. Nu amplasaţi playerul sau
subwoofer-ul pe ampli catoare sau alte echipamente care produc căldură.
Înainte de a mişca playerul, asiguraţi-vă că fanta de inserare a discului este goală. Acest player este conceput pentru utilizare
continuă. Închiderea DVD-ului, urmată de trecerea acestuia în mod „aşteptare” nu duce la deconectarea alimentării cu electricitate.
Pentru a deconecta complet playerul de la sursa de alimentare, scoateţi ştecărul din priză, mai ales atunci când playerul nu este folosit
o perioadă mai lungă de timp.
În timpul furtunilor cu descărcări electrice, scoateţi ştecărul din
priză.
Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce
la defectarea aparatului.
Ştecărul este utilizat ca dispozitiv de deconectare şi trebuie să
e accesibil în orice moment.
Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a razelor soarelui
sau a altor surse de căldură.
Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
Phones
Feriţi playerul de umezeală (de ex. vaze) şi căldură în exces
(de ex. un şemineu) sau de echipamente care generează unde
magnetice sau electrice puternice (de ex. boxe…). Deconectaţi
cablul de alimentare de la priză, dacă playerul se defectează.
Playerul nu este destinat utilizării industriale.
Utilizaţi produsul doar în scopuri personale.
Este posibil să se creeze condens, dacă playerul sau discul au
fost depozitate la temperaturi scăzute.
Dacă transportaţi playerul pe timpul iernii,
aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca
aparatul să ajungă la temperatura camerei.
Bateriile utilizate pe acest produs conţin substanţe chimice
dăunătoare mediului înconjurător.
Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri
menajere.
Precauţii
RISC DE ELECTROCUTARE
NU DESCHIDEŢI
ATENŢIE
Simbolul indică <pericol de tensiune> în interiorul
produsului, care prezintă riscul de electrocutare sau
de accidentare.
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE,
NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (sau DIN
SPATE) ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT
FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest simbol indică instrucţiuni importante referitoare
la produs.
PRODUS LASER CLASA 1
PRODUS LASER CLASA 1
Acest CD player este clasi cat ca produs LASER CLASA 1.
Utilizarea altor comenzi, reglaje sau proceduri decât cele
speci cate în prezentul manual pot duce la expunerea
periculoasă la radiaţii.
ATENŢIE- EVITAŢI EXPUNEREA LA RADIAŢII INVIZIBILE
GENERATE DE RAZA LASER, ÎN MOMENTUL
DESCHIDERII ŞI AL ÎMPĂMÂNTĂRII.
AVERTISMENT : Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală.
ATENŢIE : PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECĂRULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI
COMPLET.
Acest aparat trebuie conectat la o priză AC, cu conectare de protecţie prin împământare.
Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecărul, drept urmare priza va imediat funcţională.
Marcajul de pe produs sau semni caţia acestuia indică faptul că nu trebuie aruncat împreună
cu celelalte reziduuri menajere, la nalul duratei de viaţă. Pentru a preveni eventualele daune
asupra mediului înconjurător sau ale sănătăţii umane din cauza depozitării necontrolate a
reziduurilor, separaţi-le de alte tipuri de reziduuri şi reciclaţi-le în mod responsabil pentru a
încuraja reutilizarea resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să contacteze retailerul de la
care au achiziţionat produsul sau o ciul guvernamental local, pentru informaţii legate de locul şi
modul în care pot depozita produsul pentru reciclare, fără aduce daune mediului înconjurător.
Utilizatorii corporaţionali trebuie să contacteze furnizorul şi să veri ce termenii şi condiţiile
contractului de achiziţie.
Produsul nu trebuie aruncat alături de alte reziduuri comerciale.
Avertismente privind siguranţa
4 5
ROM
PREGĂTIREA
Redare multidisc şi tuner FM
Produsul HT-TXQ120 combină avantajele posibilităţii de redare multidisc, printre care DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, SACD,
CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW şi DVD-R/RW, împreună cu un tuner FM complex, toate acestea într-un singur
player.
Compatibil cu DVD-Audio
Trăiţi experienţa unui sunet de înaltă calitate de pe un disc DVD-Audio.
Sistemul integrat DAC pe 24 biţi/192kHz permite redarea unei calităţi audio excepţionale în ceea ce priveşte standardul
Dynamic Range, rezoluţia de nivel scăzut şi detaliul la frecvenţă înaltă.
Disponibilitatea funcţiei USB HOST
Puteţi să conectaţi dispozitive USB externe (MP3 playere, memorii ash USB etc.) şi să redaţi şierele de pe acestea cu
ajutorul funcţiei USB HOST ale sistemului Home Theater.
Redare SACD
Puteţi asculta sunet multicanal de calitate înaltă, care depăşeşte calitatea CD-urile obişnuite.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II este o nouă tehnologie de decodare a semnalului audio multicanal, care îmbunătăţeşte calitatea siste-
mului Dolby Pro Logic existent.
DTS (sisteme Digital Theater)
DTS este un format de compresie audio conceput de Digital Theater Systems Inc. Acesta oferă un sunet de
calitate 5.1 la frecvenţă maximă.
Funcţia Screen Saver pentru televizor
Produsul HT-TXQ120 măreşte sau scade luminozitatea televizorului după 3 minute în modul Stop.
Produsul HT-TXQ120 trece automat în modul de economisire a energiei după 20 de minute în modul Screen Saver.
Funcţia de economisire a energiei
Produsul HT-TXQ120 se închide automat după 20 de minute în modul Stop.
Afi şaj personalizat televizor
În timpul redării JPEG, DVD, produsul HT-TXQ120 vă permite să selectaţi imaginea preferată şi să o setaţi ca imagine de
fundal.
HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă definiţie)
HDMI transmite simultan semnalele DVD video şi audio, fapt ce duce la obţinerea unei imagini mai clare.
Sistemele care suportă rezoluţia 1080p asigură imagini şi mai clare.
PREGĂTIREA
Avertismente privind siguranţa ...........................................2
Precauţii ..............................................................................3
Caracteristici ....................................................................... 4
Cuprins ...............................................................................5
Observaţii privind discurile ..................................................6
Descriere ............................................................................8
CONEXIUNI
Instalarea difuzoarelor ......................................................12
Instalarea playerului DVD .................................................13
Conectarea boxelor ..........................................................14
Conectarea ampli catorului opţional de recepţie wireless 17
Conectarea ieşirii Video la televizor .................................19
Conectarea porturilor HDMI IN/OUT ................................20
Funcţia HDMI ....................................................................21
Conectarea audio a componentelor externe ....................22
Conectarea antenei radio .................................................23
FUNCŢIONARE
Înainte de a consulta manualul de utilizare ......................24
Înainte de a utiliza sistemul Home Theater ......................25
Redarea discurilor ...........................................................26
Redare SACD (Super audio CD) ......................................27
Redarea CD-urilor MP3/WMA ..........................................28
Redarea şierelor JPEG ...................................................29
Redarea discurilor DivX ....................................................30
Utilizarea funcţiei de redare ..............................................32
A şarea informaţiilor privind discul ................................32
Veri carea timpului de redare rămas ............................33
Redare rapidă ...............................................................33
Redare lentă ..................................................................33
Saltul scenelor/melodiilor ...............................................34
Redare repetată ............................................................. 35
Pentru a selecta modul Repeat Playback din ecranul
Disc Information .............................................................35
Redare repetată A-B ......................................................36
Funcţia Step ...................................................................36
Funcţia Angle .................................................................37
Funcţia Zoom .................................................................37
Funcţia EZ VIEW ...........................................................38
Grup funcţii suplimentare ...............................................38
Pagini de navigare .........................................................38
Funcţia de selectare a limbii de dublaj ...........................39
Funcţia de selectare a limbii de subtitrare .....................39
Deplasarea directă la o scenă/melodie ..........................40
Utilizarea meniului Disc .................................................41
Utilizarea meniului Title ..................................................41
Redarea şierelor media cu ajutorul caracteristicii
USB HOST ......................................................................42
CONFIGURARE
Setări ................................................................................44
Setarea limbii .................................................................44
Setarea tipului de ecran TV ...........................................45
Setarea programelor care necesită supravegherea
părinţilor (nivelul de evaluare) ........................................46
Setarea parolei ..............................................................46
Setarea imaginii de fundal .............................................47
Pentru a selecta una dintre cele 3 setări de fundal
efectuate de dvs ............................................................47
Modul de redare DVD ....................................................48
Înregistrarea DivX (R) ....................................................48
Mod redare SACD .........................................................49
Setarea modului de sunet al boxelor .............................49
Setarea timpului de decalaj ...........................................50
Setarea sunetului de test ...............................................51
Setarea sistemului audio ...............................................52
Setarea sistemului DRC
(Dynamic Range Compression) .....................................53
Con gurarea AV SYNC .................................................53
Modul Dolby Pro Logic II ..................................................54
Efectul Dolby Pro Logic II .................................................55
DIVERSE
Instalare calibrare automată a sunetului ...........................56
Mod Live Surround ...........................................................58
Audiţia radio ......................................................................60
Despre transmisia RDS ....................................................61
Funcţii corespunzătoare ...................................................63
Acţionarea televizorului cu ajutorul telecomenzii ..............64
Depanare .......................................................................... 66
Precauţii privind manevrarea şi depozitarea discurilor .....68
Lista cu coduri de limbă .................................................... 69
Produse care acceptă funcţia USB HOST ........................70
Speci caţii ........................................................................71
Caracteristici Cuprins
6 7
ROM
PREGĂTIREA
DVD-ul (Digital Versatile Disc) permite o incredibilă redare audio şi video, datorită sistemului de
sunet surround Dolby Digital şi a tehnologiei de compresie video MPEG-2. Acum vă puteţi bucura de
aceste efecte realiste chiar la domiciliu ca şi cum v-aţi a a la cinema sau într-o sală de concerte.
1 6
~
DVD playerele şi discurile sunt codate după regiune. Aceste coduri regionale trebuie să corespundă
pentru a permite redarea discului. Dacă nu corespund, discul nu va putea redat. Numărul regional
pentru acest player este a şat pe panoul din spate al playerului. (DVD playerul va reda doar discurile
DVD care sunt marcate cu coduri regionale identice.)
Discuri care pot fi redate
Tipul discului Marcă (Siglă) Semnale înregistrate
Dimensiunea
discului
Timpul maxim de redare
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
Audio + Video
12cm
Aprox. 240 min. (o singură faţă)
Aprox. 480 min. (două feţe)
8cm
Aprox. 80 min. (o singură faţă)
Aprox. 160 min. (două feţe)
AUDIO-CD
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Audio
12cm 74 min.
8cm 20 min.
Divx
Audio + Video
12cm 74 min
8cm 20 min.
Super Audio
CD
Audio 12cm 74 min.
Nu utilizaţi următoarele tipuri de discuri!
Discurile LD, CD-G, CD-I, CD-ROM şi DVD-ROM nu pot fi redate pe acest player.
Dacă încercaţi să redaţi astfel de discuri, pe ecran apare mesajul <WRONG DISC FORMAT>.
Este posibil ca discurile DVD achiziţionate în alte ţări să nu poată fi redate pe acest player.
Dacă încercaţi să redaţi astfel de discuri, pe ecran apare mesajul <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,
CHECK REGION CODE>.
Protecţia la copiere
Multe discuri DVD sunt codate cu protecţie la copiere. Din această cauză, trebuie să conectaţi DVD
playerul direct la televizor, nu la videocasetofon. Conectarea la un videocasetofon duce la afişarea
unei imagini distorsionate de pe discurile DVD protejate la copiere.
Produsul încorporează tehnologie de protejare a drepturilor de autor, conform anumitor reglementări
S.U.A. şi a altor drepturi de proprietate intelectuală deţinute de Macrovision Corporation şi de alţi
proprietari de drepturi. Utilizarea acestei tehnologii de protejare a drepturilor de autor trebuie autorizată de
Macrovision Corporation şi este destinată vizionării în scopuri personale şi altor drepturi de vizionare
limitate, dacă nu există alte specificaţii din partea Macrovision Corporation. Este interzisă demontarea sau
dezasamblarea produsului.
Observaţii privind discurile
Formatul de înregistrare al discurilor
Produsul nu acceptă fişiere Secure (DRM) Media.
Discuri CD-R
Este posibil ca unele discuri CD-R să nu poată fi redate din cauza dispozitivului de înregistrare pe disc (CD-Recorder
sau PC) şi a stării discului.
Utilizaţi un disc CD-R de 650 MB/74 minute.
Nu utilizaţi discuri CD-R de peste 700 MB/80 minute, deoarece este posibil ca acestea să nu poată fi redate.
Este posibil ca unele discuri CD-RW (cu rescriere) să nu poată fi redate.
Pot fi redate integral doar discurile CD-R care sunt <închise> corespunzător. Dacă sesiunea este închisă, dar discul
este deschis, este posibil să nu puteţi reda discul integral.
Discuri CD-R MP3
Pot fi redate doar discurile CD-R cu fişiere MP3 în format ISO 9660 sau Joliet.
Numele de fişiere MP3 trebuie să fie compuse din maxim 8 caractere şi să nu conţină spaţii goale sau caractere
speciale (. / = +).
Utilizaţi discuri înregistrate la o rată de compresie/decompresie a datelor mai mare de 128 Kbps.
Pot fi redate doar fişierele cu extensia <mp3>.
Poate fi redat doar un disc cu mai multe sesiuni înregistrate consecutiv. Dacă există un segment gol pe discul cu mai
multe sesiuni, puteţi reda discul doar până la segmentul gol.
Dacă discul nu este închis, iniţializarea va dura mai mult şi este posibil să nu poată fi redate toate fişierele înregistrate.
Pentru fişierele codate într-un format cu rată de biţi variabilă (VBR), respectiv fişierele codate cu rată scăzută de biţi şi
rată înaltă de biţi (de ex. 32 Kbps ~ 320 Kbps) sunetul poate fi fragmentat în timpul redării.
Pe un CD pot fi redate maxim 500 de melodii.
Pe un CD pot fi redate maxim 300 de dosare.
Discuri CD-R JPEG
Pot fi redate doar fişierele cu extensia <jpg>.
Dacă discul nu este închis, iniţializarea va dura mai mult şi este posibil să nu poată fi redate toate fişierele înregistrate.
Pot fi redate doar discurile CD-R cu fişiere JPEG în formatul ISO 9660 sau Joliet.
Numele de fişiere JPEG trebuie să fie compuse din maxim 8 caractere şi să nu conţină spaţii goale sau caractere spe-
ciale (. / = +).
Poate fi redat doar un disc cu mai multe sesiuni înregistrate consecutiv. Dacă există un segment gol pe discul cu mai
multe sesiuni, puteţi reda discul doar până la segmentul gol.
Pe un CD puteţi stoca maxim 9.999 de imagini.
Atunci când redaţi un CD Kodak/Fuji cu imagini, puteţi vizualiza doar fişierele JPEG din dosarul cu poze.
În cazul discurilor cu poze altele decât CD-urile Kodak/Fuji, iniţializarea poate dura mai mult sau este posibil ca discul
să nu poată fi redat.
Discuri DVD R/RW, CD-R/RW DivX
Deoarece produsul permite doar formatele de codare aprobate de DivX Networks, Inc., este posibil să nu puteţi reda
un fi şier DivX creat de dvs.
Nu sunt premise actualizările de software pentru formatele neacceptate.
(Exemplu : QPEL, GMC, rezoluţiile mai mari de 720 x 480 pixeli etc.)
Secţiunile cu un număr mare de scintilaţii ale ecranului pot să nu fi e redate în timpul redării unui fi şier DivX.
Pentru informaţii suplimentare despre formatele autorizate de DivX Networks, Inc., accesaţi <www.divxnetworks.net>.
8 9
ROM
PREGĂTIREA
Descriere
Aparat
<FAŢĂ>
<SPATE>
Butonul Play/Pause ( )
Fantă inserare disc
Buton ejectare
Afişaj
Buton Function
Butonul Tuning Up & Skip (
)
Butonul Stop (
)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Butonul Play/Pause ( )
Butonul Tuning Down & Skip (
)
Controlul volumului
Cablu de conectare sistem
Conectori intrare semnal optic
digital 2
Utilizaţi pentru a conecta
echipamentul extern care emite
semnal digital.
8.
9.
10.
11.
12.
Conectori intrare semnal optic
digital 1
Utilizaţi pentru a conecta
echipamentul extern care emite
semnal digital.
Port ieşire HDMI
Port intrare HDMI
Port USB
Mufă căşti
13.
14.
15.
16.
17.
Subwoofer
<FAŢĂ> <SPATE>
Indicator aşteptare
Indicator pornit
Conector intrare calibrare automată
a sunetului
Terminale ieşire boxe 5.1 canale
Ventilator răcire
6 Mufă COAXIAL FM 75Ω
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Conectori ieşire video Component
Conectaţi la mufe un televizor cu intrări
video Component.
Conector ieşire Video
Conectaţi mufele de intrare video ale
televizorului (VIDEO IN) la conectorul
VIDEO OUT.
Conectori intrare semnal audio
extern
7.
8.
9.
Conector (wireless) card TX
Conector sistem
10.
11.
Accesorii
Telecomandă Cablu video
Microfon calibrare
automată a sunetului
Miez (4EA)
(miez toroidal de ferită)
Clemă cablu
(3EA)
Antenă radio Cablu HDMI Manual de utilizare Şurub (6EA) Picior suport Suport
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
10 11
ROM
PREGĂTIREA
Telecomandă
1
6
7
8
3
4
14
15
16
17
18
9
10
13
12
2
11
5
19
24
25
26
27
29
28
30
32
33
34
35
36
37
38
39
31
21
20
22
23
Buton TV
Buton DVD RECEIVER
Buton Power
Butoane numerice (0~9)
Buton REMAIN
Buton STEP
Buton SEARCH
Buton VOLUME
Buton MENU
Buton INFO
Buton FILM
Buton MUSIC
Buton TUNER MEMORY (Memorie tuner)
Buton ZOOM
Buton
PL II MODE
Buton SLOW, MO/ST
Buton PL II EFFECT
Buton EZ View, NT/PAL
Buton
DVD
Buton AUX
Buton TUNER
Buton USB
Buton EJECT
Buton TV/VIDEO
Butoane selectare RDS
Buton CANCEL
Buton REPEAT
Buton
PLAY/PAUSE
Buton
STOP
Buton valori presetate tuner/Salt CD
Buton MUTE
Buton TUNING/CH
Buton RETURN
Buton Cursor/ENTER
Buton AUDIO
Buton SUBTITLE
Buton ASC (Auto reglare sunet)
Buton SUPER 5.1, V-H/P (Cască virtuală)
Buton SOUND EDIT
Buton DIMMER
Buton SD(Definiţie standard)/HD(Înaltă definiţie)
Buton LOGO
Buton SELECTARE AUDIO HDMI
Buton SLEEP
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
38.
39.
Descriere (Comenzi)
Instalarea bateriilor pentru telecomandă
Scoateţi capacul bateriilor în direcţia indicată de săgeată.
Introduceţi două baterii AAA de 1,5 V, respectând polarităţile (+ şi –).
Fixaţi la loc capacul bateriilor.
Respectaţi aceste recomandări pentru a evita scurgerea sau fisurarea bateriilor:
Aşezaţi bateriile în telecomandă, respectând polaritatea: (+) la (+) şi (–) la (–).
Utilizaţi un tip corespunzător de baterii. Bateriile cu aspect similar pot diferi ca voltaj.
Înlocuiţi ambele baterii în acelaşi timp.
Nu expuneţi bateriile la căldură sau la flacără deschisă.
1
2
3
Zona de acoperire a telecomenzii
Telecomanda poate utilizată la aproximativ 7metri (23 ft.) în linie dreaptă. Poate utilizată şi într-un unghi orizontal de
maxim 30° faţă de senzorul infraroşu.
12
ROM
CONEXIUNI
13
Montaţi suportul pe talpa suportului şi strângeţi cele
patru şuruburi din partea inferioară a tălpii suportului.
Deşurubaţi cele două şuruburi din partea
inferioară a capacului spate.
Detaşaţi capacul spate prin ridicare.
Fixaţi aparatul prin alinierea celor patru ştifturi din
partea sa din spate cu orificiile de pe suport.
Strângeţi cele două şuruburi din mijlocul suportului.
Deschideţi miezul toroidal de ferită prin tragere în
sus şi conectaţi cablul de conectare a sistemului.
Închideţi-l la loc împingându-l în jos până auziţi un
zgomot scurt şi sec.
Împingeţi cablul în orificiul de fixare al cablului din suport.
Pentru fixarea cablului, introduceţi clema de fixare în
orificiul de pe suport.
Scoateţi cablul prin orificiul de la baza capacului din
spate şi închideţi capacul.
Înşurubaţi cele două şuruburi din partea inferioară a
capacului spate.
Deschideţi miezul toroidal de ferită prin tragere în
sus şi conectaţi cablul de conectare a sistemului.
Închideţi-l la loc împingându-l în jos până auziţi un
zgomot scurt şi sec.
Scopul miezului toroidal de ferită este de a reduce
undele electromagnetice care ar putea produce
interferenţe.
Vă rugăm să veri caţi că ecare pachet conţine următoarele
elemente.
Pachete suport
CAPAC SPATE
STATIV
SUPORT STATIV
Şurub (6EA)
Clemă cablu (3EA)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Instalarea difuzoarelor
Modul de instalare a boxei şi a stativului
1
STATIV
SUPORT
STATIV
2
Întoarceţi suportul la 180 grade şi montaţi-l pe
piciorul suportului.
Strângeţi cele patru şuruburi de pe partea
inferioară a piciorului suportului.
Puneţi suportul pe podea şi strângeţi cele două
şuruburi din spatele suportului.
Montaţi boxa pe suport.
Strângeţi cele două şuruburi din spatele boxei.
Aşa trebuie să arate boxa instalată cu succes.
Asiguraţi-vă că difuzorul este aşezat pe o suprafaţă
plană şi stabilă. În caz contrar, poate fi doborât acci-
dental.
1
2
3
4
5
6
3
4
BOXĂ
STATIV
5
6
Pachete boxă
Vă rugăm să veri caţi că ecare pachet conţine următoarele elemente.
BOXĂ STATIV Şurub Şurub
SUPORT STATIV
Accesorii boxe
Boxă centrală
Boxă faţă/spate (4EA)
* Boxele faţă şi spate sunt împachetate separat,
conform desenului.
Subwoofer Cablu boxă (5EA)
3
76
54
10
9
8
1
2
Instalarea playerului DVD
STATIV
CAPAC SPATE
CAPAC SPATE
STATIV
SUPORT
STATIV
Miez toroidal
de ferită
11
Cablu de conectare a
sistemului – unitatea centrală
Cablu de conectare a
sistemului – Unitatea
centrală la Subwoofer
14
ROM
CONEXIUNI
15
Conectarea boxelor
1 2
Apăsaţi clema bornelor din spatele boxei.
Introduceţi firul negru în borna neagră (–) şi firul
roşu în borna roşie (+), apoi eliberaţi clema.
Conectaţi fişele de conectare la partea posterioară a
subwoofer-ului.
Nu uitaţi să potriviţi culorile bornelor difuzoarelor cu cele ale fişelor.
1
2
3
Nu lăsaţi copiii să se joace cu sau în apropierea boxelor. Se pot răni în cazul defectării unui difuzor.
Atunci când conectaţi firele la boxe, asiguraţi-vă că polaritatea (+/–) este cea corectă.
Nu lăsaţi subwoofer-ul la îndemâna copiilor, pentru ca aceştia să nu introducă mâinile sau substanţe străine în tubul
(gaura) din subwoofer.
Nu suspendaţi subwooferul pe perete folosind canalul acestuia (orificiul)
Dacă aşezaţi o boxă lângă televizor, este posibil ca imaginea să fie distorsionată din cauza câmpului magnetic generat de
difuzor. Dacă se întâmplă acest lucru, aşezaţi boxa la distanţă de televizor.
Boxă centrală
Boxă frontală (L)Boxă frontală (R)
Boxă spate (R)
Boxă spate (L)
Partea din spate a subwoofer-ului Partea din spate a aparatului
Conectarea boxelor
Înainte de mutarea sau instalarea produsului, asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
SRSL
C
L
SW
R
Poziţia DVD playerului
Aşezaţi aparatul pe un stativ, raft sau pe suportul
televizorului.
Boxe frontale ei
Aşezaţi boxele în faţa poziţiei dvs. de audiţie, orientate
spre dvs. (la aproximativ 45°).
Aşezaţi boxele astfel încât tweeterele acestora să fie la
nivelul urechii dvs.
Aliniaţi partea frontală a boxelor cu partea frontală a
boxei centrale sau aşezaţi-le uşor în faţa boxelor
centrale.
Boxa centrală f
Este recomandat să o instalaţi la aceeaşi înălţime ca a
boxelor frontale.
O puteţi monta direct pe sau sub televizor.
Selectarea poziţiei de audiţie
Poziţia de audiţie trebuie să fie la o distanţă de
aproximativ 2,5-3 ori mai mare decât diagonala televi-
zorului.
Exemplu : Pentru televizoarele cu diagonala de 32",
2~2,4 m (6~8 ft.)
Pentru televizoarele cu diagonala de 55"
3,5~4 m (11~13 ft.)
Boxe spate hj
Aşezaţi boxele în spatele dvs.
Dacă nu există suficient spaţiu, aşezaţi boxele faţă în
faţă.
Aşezaţi-le la o distanţă de aproximativ 60-90 cm (2-3 ft.)
deasupra nivelului urechilor, orientate uşor în jos.
* Spre deosebire de boxele frontale şi centrale, boxele din
spate sunt utilizate pentru a genera mai ales efectele
sonore şi nu vor emite în permanenţă semnal audio.
Subwoofer g
Poziţia subwoofer-ului nu este foarte importantă. Îl puteţi
aşeza oriunde doriţi.
Negru Roşu
16
ROM
CONEXIUNI
17
Conectarea amplificatorului opţional de recepţie wireless
Pentru a conecta wireless boxele spate, trebuie să achiziţionaţi modulul suplimentar de recepţie wireless şi cardul TX
de la retailerul Samsung.
După achiziţionarea modulului suplimentare de recepţie wireless (SWA-3000)
Conectaţi boxele frontale, centrale şi subwoofer-ul, după ce aţi
consultat paginile 15~16.
Cu subwoofer-ul oprit, introduceţi cardul TX în conectorul pentru
card TX (WIRELESS) aflat în partea posterioară a subwooferului.
Ţineţi cardul TX astfel încât partea decupată să fie spre stânga şi introduceţi
cardul în port.
Cardul TX permite comunicarea dintre subwoofer şi receptorul wireless.
Conectaţi căştile în modulul de recepţie wireless.
Introduceţi în priză cablul de alimentare al modulului de recepţie
wireless şi porniţi aparatul.
Nu introduceţi decât carduri TX, concepute pentru a fi utilizate cu acest
produs. Altfel, este posibil ca produsul să se defecteze sau cardul se
poate bloca.
Nu introduceţi cardul TX invers sau în direcţie opusă.
Dacă este introdus cardul TX, prin conectorii pentru boxe spate situaţi pe
unitatea centrală nu se emite semnal sonor.
1
2
3
4
Boxă frontală (R)
Boxă spate (L)
Partea din spate a
subwoofer-ului
Boxă centrală
Boxă frontală (L)
Boxă spate (R)
MODUL DE RECEPŢIE WIRELESS
Partea teşită înspre
stânga
Card TX
Conectarea unităţii centrale şi a subwoofer-ului
Conectaţi conexiunea de sistem a aparatului şi conexiunea de sistem a subwoofer-ului.
Funcţii subwoofer
Subwoofer : Bene ciind de un ampli cator încorporat şi dedicat, de 165 W, subwoofer-ul generează un spectru foarte
larg de sunete joase.
Cum se introduce miezul pe cablul de alimentare al subwoofer-ului
Dacă introduceţi un miez pe cablul de alimentare al subwooferului,
puteţi preveni defecţiunile datorate instabilităţii electrice.
Trageţi de clema de fixare a miezului toroidal de ferită
pentru a-l deschide.
Rulaţi cablurile difuzorului.
Se introduce miezul toroidal de ferită ca în figura alăturată şi
se strânge până se aude un clic.
1
2
3
Partea din spate a subwoofer-ului Partea din spate a aparatului
Conectarea boxelor (Comenzi)
18
ROM
CONEXIUNI
19
Conectarea ieşirii Video la televizor
Folosiţi una dintre cele trei metode pentru a vă conecta la un televizor.
METODA 1: HDMI ....... (Calitate maximă)
Conectaţi cablul HDMI inclus de la mufa HDMI OUT (Ieşire HDMI) situată în partea posterioară a unităţii centrale la HDMI
IN (Intrare HDMI) la televizor.
METODA 2: Component ....... (Calitate superioară)
Dacă televizorul dumneavoastră este echipat cu intrare video pentru cablu component, conectaţi cablul video component
(care nu este inclus) de la mufele Pr, Pb şi Y din partea din spate a subwoofer-ului la mufele corespunzătoare de la
televizor.
METODA 3: Video compozit ....... (Calitate bună)
Conectaţi cablul video furnizat, de la mufa VIDEO OUT din partea din spate a subwoofer-ului la cea VIDEO IN din partea
din spate a televizorului.
Acest produs funcţionează în modul de scanare Interlace (576i, 480i) pentru ieşire Component.
TV
METODA2
(inclus)
(inclus)
METODA3
METODA1
Partea din spate a
subwoofer-ului
Partea din
spate a
aparatului
Repornirea sistemului wireless de comunicaţii
Reporniţi sistemul dacă apare o problemă de comunicaţii sau dacă nu se aprinde indicatorul Link (ledul albastru) de pe
receptorul wireless, iar pe a şajul aparatului clipeşte mesajul <CHECK>.
Reporniţi sistemul când aparatul şi modulul de recepţie wireless (SWA-3000) sunt în modul Power Standby.
Atunci când aparatul este închis, ţineţi apăsat, timp de 5
secunde, butonul REMAIN de pe telecomandă.
Va clipi ledul STANDBY de pe panoul frontal al modulului de recepţie wireless.
Atunci când modulul de recepţie wireless este pornit, utilizaţi un
pix sau o pensetă pentru a apăsa pe butonul RESET din spatele
aparatului.
Va clipi de două ori ledul STANDBY de pe panoul frontal al modulului de
recepţie wireless.
Porniţi aparatul.
Se va aprinde ledul Link de pe modulul de recepţie wireless şi configurarea va
fi finalizată.
Dacă modul Power Standby rămâne activ, repetaţi paşii 1-3 de mai sus.
1
2
3
Când configurarea modulului de recepţie wireless este finalizată, de la conectorul de ieşire pentru difuzorul din spate aflat
în partea posterioară a subwoofer-ului nu se emite niciun semnal audio.
Antena wireless de recepţie este încorporată în modulul de recepţie wireless. Feriţi aparatul de apă şi umezeală.
Pentru performanţe optime de audiţie, asiguraţi-vă că zona din jurul modulului de recepţie wireless nu este bruiată de
niciun obiect.
Semnalul audio din boxele spate va fi emis doar în modul DVD 5.1-CH sau Dolby Pro Logic II.
În modul 2-CH, niciun semnal audio nu este emis din boxele wireless spate.
Aşezaţi modulul de recepţie wireless în spatele dvs. Dacă modul de recepţie wireless este prea aproape de aparat,
din cauza interferenţelor este posibil ca sunetul să se întrerupă pe alocuri.
Dacă lângă sistem utilizaţi un aparat cum ar fi un cuptor cu microunde, card LAN wireless, echipament Bluetooth sau orice
alt dispozitiv care utilizează aceeaşi frecvenţă (2,4 GHz), din cauza interferenţelor este posibil ca sunetul să se întrerupă
pe alocuri.
Distanţa de transmisie a undei radio este de aproximativ 10 m, dar poate varia în funcţie de mediul de operare.
Este posibil ca sistemul să nu funcţioneze în cazul în care există un perete din oţel-beton sau metalic între unitatea
principală şi modulul de recepţie wireless, datorită faptului că undele radio nu pot pătrunde prin metal.
Conectarea amplificatorului opţional de recepţie wireless (Comenzi)
20
ROM
CONEXIUNI
21
Conectarea porturilor HDMI IN/OUT
HDMI (Interfaţă multimedia de înaltă de niţie) este un standard de interfaţă digitală TV din ultimă generaţie care permite
transmiterea semnalelor digitale audio şi video printr-un singur cablu. În plus, vă permite să vă bucuraţi de sunetul digital
multicanal.
Conectaţi mufa HDMI IN a acestui aparat la mufa HDMI OUT a receptorului digital Set-Top/
Cablu.
Conectaţi portul HDMI OUT al acestui aparat la portul HDMI IN al televizorului dumneavoastră.
Apăsaţi butonul AUX de pe telecomandă pentru a selecta <HDMI>.
Puteţi folosi, de asemenea, şi butonul FUNCTION de pe aparat.
Modul se modifică astfel: <DVD> <USB> <HDMI> <D.IN 1> <D.IN 2> <AUX> <FM>.
Semnalul audio de la discurile SACD (Super audio CD) nu poate fi redat prin conexiunea HDMI. Pentru redarea unui disc
DVD cu drepturi de autor protejate prin CPPM, utilizaţi un player compatibil cu CPPM.
Calitatea semnalului audio de ieşire prin mufa HDMI (frecvenţa de eşantionare şi numărul de biţi pe secundă) poate fi
limitată de performanţele dispozitivului conectat.
Conexiunea HDMI suportă atât semnalul video, cât şi audio, prin urmare nu este nevoie de conectarea unui cablu audio
suplimentar.
Când acest aparat este oprit, nu se transmite niciun semnal audio sau video HDMI de la un set-top box prin acesta.
În cadrul funcţiei HDMI IN, nu puteţi modifica rezoluţia video.
Dacă se conectează canalul de ieşire al unui dispozitiv extern prin DVI/HDMI la acest aparat, nu va fi redat nicun semnal
sonor. În acest caz, puteţi asculta materialul audio digital conectând Optical OUT (ieşire semnal optic) a dispozitivului sursă
(Set-top box) la Optical IN (intrare semnal optic) 1 sau 2 a acestui aparat.
Suport pentru sistemul de protecţie a conţinutului
digital cu lăţime de bandă mare (HDCP)
COMPATIBILITATE CU UN TELEVIZOR CARE SUPORTĂ HDMI
Un televizor cu mufă HDMI. Video/Audio
Pentru redarea conţinutului prin intermediul
unei conexiuni HDMI, atât dispozitivul extern
conectat, cât şi televizorul trebuie să suporte
sistemul de protecţie a conţinutului digital cu
lăţime de bandă mare (HDCP). Acest produs
suportă HDCP.
Un televizor cu mufă DVI-D (televizor care suportă HDCP).
Video
Un televizor cu mufă DVI-D (televizor care nu suportă HDCP).
-
1
2
3
Funcţia HDMI
Funcţia ON/OFF (PORNIT/OPRIT) a semnalului audio HDMI
Semnalele audio transmise prin intermediul cablului HDMI pot comutate în stările PORNIT/OPRIT.
Apăsaţi butonul HDMI AUDIO SELECT (SELECTAŢI AUDIO HDMI) de pe
telecomandă.
Acest buton comută între <ON> şi <OFF> pe afişaj.
ON (PORNIT): Atât semnalele video, cât şi audio sunt transmise prin cablul HDMI,
iar semnalul audio este redat doar prin difuzoarele televizorului.
OFF (OPRIT): Semnalul video este transmis doar prin cablul HDMI, iar semnalul
audio este redat prin boxele sistemului home theater.
Valoarea implicită a setării pentru acest produs este HMDI AUDIO OFF (OPRIT).
HDMI AUDIO este procesat automat pentru două canale în cazul difuzoarelor
televizorului.
HDMI AUDIO nu este disponibilă atunci când se foloseşte funcţia HDMI IN.
Ce este HDMI (interfaţă multimedia de înaltă definiţie)?
Acest dispozitiv transmite semnalul video DVD pe cale digitală, fără să efectueze
procesul de convertire în semnal analogic. Puteţi obţine imagini digitale mai clare prin
conectarea conţinutului video la televizor, cu ajutorul unui cablul de conectare HDMI.
Selectarea rezoluţiei
Această funcţie vă permite să selectaţi rezoluţia ecranului pentru ieşirea HDMI.
În modul Stop, ţineţi apăsat butonul SD/HD (Definiţie standard/Definiţie
înaltă) de pe telecomandă.
Rezoluţiile disponibile pentru ieşirea HDMI sunt 576P(480p), 720p,1080i şi 1080p.
Rezoluţia SD(Definiţie standard) este de 576P(480P) şi rezoluţia HD(Definiţie înaltă) este de
720p/1080i/1080p.
Dacă televizorul nu acceptă rezoluţia configurată, este posibil să nu puteţi vedea
corespunzător imaginea.
Pentru informaţii suplimentare despre modul de selectare a sursei de intrare video a
televizorului, consultaţi manualul de instrucţiuni al televizorului.
Receptor digital Set-Top
/Cablu
Cablu HDMI
(furnizat)
22
ROM
CONEXIUNI
23
Conectarea audio a componentelor externe
Conectarea unei componente digitale externe
Componente de semnal digital precum un Set-top box.
Conectaţi semnalul de intrare digital (OPTICAL 1 sau 2) la portul digital de ieşire al dispozitivului digital
extern.
Apăsaţi butonul AUX de pe telecomandă pentru a selecta intrarea <D.IN1> <D.IN2>.
Puteţi utiliza şi butonul FUNCTION al aparatului.
Modul este comutat în felul următor : <DVD> <USB> <HDMI> <D.IN 1> <D.IN 2> <AUX> <FM>.
Conectarea unei componente analogice externe
Conectaţi AUX (Audio) In (intrare audio auxiliar) de la subwoofer la Audio Out (ieşire audio) a
componentei analogice externe.
Asiguraţi-vă că culorile conectorilor corespund.
Apăsaţi butonul AUX de pe telecomandă pentru a selecta intrarea <AUX>.
Puteţi utiliza şi butonul FUNCTION al aparatului.
Modul este comutat în felul următor : <DVD> <USB> <HDMI> <D.IN 1> <D.IN 2> <AUX> <FM>.
Pentru a asculta sunetul de la televizor în format 5.1, prin intermediul aparatului, apăsaţi butonul Dolby Pro Logic II sau
butonul SUPER 5.1.
Puteţi să conectaţi mufa Video Out a videocasetofonului la televizor şi să conectaţi mufele de ieşire Audio ale
videocasetofonului la sistemul Home Theater.
1
2
1
2
Cablul optic
(neinclus)
Cablul audio (neinclus)
Dacă componenta analogică externă
are o singură ieşire Audio, conectaţi
canalul din dreapta sau din stânga.
Conectaţi antena FM inclusă la mufa pentru cablu coaxial FM de 75Ω
Mişcaţi încet antena în jurul dvs. până găsiţi o poziţie cu recepţie bună, apoi fixaţi antena de perete sau
de o suprafaţă rigidă.
Aparatul nu recepţionează transmisiuni AM.
Ventilator răcire
Ventilatorul împiedică supraîncălzirea subwoofer-ului prin asigurarea unui ux de aer rece.
Respectaţi următoarele recomandări privind siguranţa dvs.
Asiguraţi-vă că aparatul este bine ventilat. Dacă ventilaţia este slabă, temperatura din interiorul
aparatului poate creşte şi poate duce la defectarea acestuia.
Nu bruscaţi ventilatorul de răcire sau fantele acestuia. (Dacă ventilatorul sau fantele acestuia sunt
acoperite cu hârtie sau cu o cârpă, este posibil să izbucnească un incendiu în interiorul aparatului din
cauza acumulării de căldură.)
1
2
Antena radio (inclusă)
Conectarea antenei radio
24
ROM
FUNCŢIONARE
25
Înainte de a consulta manualul de utilizare
Veri caţi următorii termeni înainte de a citi manualul de utilizare.
Pictogramele utilizate în manual
Pictogramă Termen De niţie
DVD
Indică o funcţie disponibilă pe discurile DVD sau DVD-R/DVD-RW care au fost înregistrate şi
nalizate în modul Video.
Super AudioCD
Această pictogramă se referă la o funcţie disponibilă în cazul unui Super Audio CD
(strat unic, strat dublu, strat hibrid).
CD Indică o funcţie disponibilă pe un CD de date (CD-R sau CD-RW).
MP3 Indică o funcţie disponibilă pe un CD-R/-RW.
DivX Indică o funcţie disponibilă pe un disc MPEG4. (DVD±R/RW, CD-R sau CD-RW)
JPEG Indică o funcţie disponibilă pe un CD-R/-RW.
ATENŢIE Indică situaţia în care o funcţie nu mai poate activată sau în care setările au fost anulate.
NOTĂ Indică sugestii sau instrucţiuni pe pagina respectivă, care ajută la activarea funcţiei.
În acest manual, instrucţiunile marcate <DVD ( )> se aplică discurilor DVD-VIDEO, DVD-AUDIO şi DVD-R/-RW
care au fost înregistrate în Mod Video şi apoi finalizate.
Unde este menţionat un anume tip DVD, acest lucru este precizat separat.
Dacă un disc DVD-R/-RW nu a fost înregistrat corect în format DVD Video, acesta nu va putea fi redat.
Înainte de a utiliza sistemul Home Theater
Pentru a acţiona televizorul Samsung şi sistemul Home Theater HT-TXQ120 cu ajutorul telecomenzii
Telecomanda sistemului DVD Home Theatre poate folosită pentru a comanda televizoarele Samsung.
Introduceţi cablul de alimentare al aparatului în priză.
Înainte de conectarea sistemului dvs. la priza de alimentare, veri caţi comuta-
torul de tensiune al aparatului (OPŢIONAL). Dacă tensiunea la priză nu core-
spunde cu valoarea tensiunii indicate de comutatorul din partea posterioară a
aparatului, există posibilitatea avarierii grave a sistemului dvs.
Apăsaţi butonul TV pentru a seta telecomanda în modul TV.
Apăsaţi butonul POWER al telecomenzii pentru deschide televizorul
Samsung.
Apăsaţi butonul TV/VIDEO pentru a selecta modul VIDEO pe televizor.
VIDEO
Apăsaţi butonul DVD RECEIVER pentru a trece în modul DVD
RECEIVER şi pentru a utiliza sistemul DVD Home Theater.
Apăsaţi butonul FUNCTION al aparatului sau pe butonul DVD al
telecomenzii pentru a activa redarea DVD-ului/CD-ului.
1
2
3
4
5
6
Selectarea formatului video
Când aparatul este oprit, ţineţi apăsat, mai mult de 5 secunde, butonul NT/
PAL de pe telecomandă.
În mod prestabilit, formatul video este setat pe <PAL>.
Pe afişaj va apărea <NTSC> sau <PAL>. Apăsaţi apoi scurt butonul NT/PAL pentru a selec-
ta <NTSC> sau <PAL>.
Fiecare ţară are un alt standard pentru formatul video.
Pentru redare în modul normal, formatul video al discului trebuie să fie identic cu formatul
video al televizorului.
26
ROM
FUNCŢIONARE
27
Redarea discurilor
Introduceţi un disc în poziţie verticală în fanta de inserare discuri.
Introduceţi discul astfel încât partea cu eticheta să fie spre înainte.
Redarea începe automat.
Pentru a scoate discul apăsaţi butonul EJECT (EJECTARE).
ALL
1
2
Pentru a întrerupe redarea, apăsaţi butonul STOP în timpul redării.
Dacă apăsaţi butonul o dată, pe ecran apare <PRESS PLAY> şi va fi memorată ultima poziţie de redare. Dacă apăsaţi butonul
PLAY/PAUSE (
&
) sau ENTER, discul va fi redat din locul în care a fost întreruptă redarea. (Această funcţie este disponibilă
doar pe discurile DVD.)
Dacă apăsaţi de două ori, pe ecran apare <STOP>, şi dacă păsaţi pe butonul PLAY/PAUSE (
&
), discul este redat de la început.
Pentru a întrerupe redarea temporar, apăsaţi butonul PLAY/PAUSE (
&
) în timpul redării.
Pentru a relua redarea, apăsaţi din nou pe butonul PLAY/PAUSE (
&
).
În funcţie de conţinutul discului, ecranul iniţial poate să difere.
Niciun fel de material piratat nu poate fi redat folosind acest player. În caz contrar, se încalcă prevederile CSS (Content
Scrambling Sistem: un sistem de protecţie anti-piraterie).
Puteţi asculta material audio cu sunet multicanal de calitate superioară CD-urilor obişnuite.
Introduceţi discul SACD.
Va fi afişat meniul SACD şi va începe redarea discului.
După ce discul este citit, selectaţi piesa dorită folosind butoanele
,
şi apăsaţi butonul ENTER.
În timp ce discul este citit, nu puteţi selecta nicio piesă folosind butoanele
,
.
Apăsaţi butonul STOP (
) pentru a întrerupe redarea.
1
2
3
Specificaţii discuri
Caracteristică CD SACD DVD Audio
Număr de canale şi timp de
redare
2 canale: 70 minute
2 canale: 110 minute
5.1 canale: 81 minute
2 canale: 120 minute
5.1 canale: 89 minute
Frecvenţa de eşantionare 44,1 KHz
2822,4 KHz (de 64 de ori
mai mare decât a unui CD)
44,1~192 KHz (de 4,4 de ori
mai mare decât a unui CD)
Domeniu dinamic 96 dB 120 dB 144 dB
Frecvenţa de redare ~20 KHz ~100 KHz ~96 KHz
SACD are trei tipuri de formate: discurile cu strat unic au un strat HD (de înaltă definiţie), discurile cu strat dublu au două
straturi HD, iar cele hibrid au atât strat CD, cât şi HD. Discurile hibride pot fi redate în CD player-ele obişnuite.
Redare SACD (CD super audio)
28
ROM
FUNCŢIONARE
29
Pot redate CD-urile de date (CD-R, CD-RW) codate în format MP3/WMA.
Introduceţi discul MP3/WMA.
Va apărea ecranul cu meniul MP3/WMA şi va fi iniţializată redarea discului.
Aspectul meniului depinde de discul MP3/WMA.
Fişierele WMA-DRM nu pot fi redate.
În modul Stop, utilizaţi butoanele
,
,
,
pentru a selecta albumul,
apoi apăsaţi butonul ENTER.
Utilizaţi butoanele
,
pentru a selecta melodia.
Pentru a selecta un alt album, utilizaţi butoanele
,
,
,
în modul
Stop, apoi apăsaţi butonul ENTER.
Pentru a selecta un alt album şi o altă melodie, repetaţi paşii 2 şi 3 de mai sus.
Apăsaţi butonul STOP pentru a întrerupe redarea.
În funcţie de modul de înregistrare, este posibil ca unele CD-uri MP3/WMA să nu fie
redate.
Cuprinsul unui CD MP3 poate varia în funcţie de formatul MP3/WMA al melodiilor
înregistrate pe disc.
1
2
3
4
Pentru a reda pictograma unui fişier de pe ecran,
Apăsaţi butoanele
,
,
,
când aparatul este în modul Stop şi selectaţi pictograma dorită din partea superioară a meniului.
Pictograma Music File: Pentru a reda doar şiere audio, selectaţi pictograma .
Pictograma Image File: Pentru a reda doar şiere foto, selectaţi pictograma
.
Pictograma Movie File: Pentru a reda doar şiere video, selectaţi pictograma
.
Pictograma All File: Pentru a reda doar şiere video, selectaţi pictograma
.
Redarea CD-urilor MP3/WMA Redarea fişierelor JPEG
Imaginile captate cu o cameră foto digitală sau o cameră video, sau şierele JPEG de pe PC pot stocate pe CD şi
redate apoi pe sistemul Home Theater.
Introduceţi discul JPEG.
Redarea începe automat. Fiecare imagine este afişată timp de cinci secunde, după care se
trece la următoarea.
Apăsaţi
#
$
pentru a sări la diapozitivul următor.
După fiecare apăsare a butonului, va apărea diapozitivul anterior sau următor.
Funcţia Rotate/Flip
În timpul redării, apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
,
,
.
Rezoluţiile maxime acceptate de aparat sunt de 5120 x 3480 (sau 19.0 MPixel)
pentru fişierele JPEG standard şi de 2048 x 1536 (sau 3.0 MPixel) pentru fişierele
cu imagine progresivă.
butonul : Rotire pe verticală
butonul : Rotire pe orizontală
butonul
: Rotire la
90° în sens antiorar
butonul
: Rotire la
90° în sens orar
Imagine iniţială
30
ROM
FUNCŢIONARE
31
Funcţiile de pe această pagină se aplică redării discului DivX.
Salt înainte/înapoi
În timpul redării, apăsaţi butonul
#
,
$
.
Se deplasează la fişierul următor după fiecare apăsare a butonului
$
, dacă discul conţine
mai mult de 2 fişiere.
Se deplasează la fişierul anterior după fiecare apăsare a butonului
#
, dacă discul conţine
mai mult de 2 fişiere.
Redare rapidă
Pentru a reda discul la o viteză mai mare, apăsaţi butonul
sau
în
timpul redării.
De fiecare dată când apăsaţi unul dintre butoane, viteza de redare se modifică în felul
următor:
2x 4x 8x 32x Normal.
Funcţia 5 Minute Skip
În timpul redării, apăsaţi butonul
,
.
Redarea derulează 5 minute înainte după fiecare apăsare a butonului
.
Redarea derulează 5 minute înapoi după fiecare apăsare a butonului
.
Funcţia Zoom
Apăsaţi butonul ZOOM.
După fiecare apăsare a butonului, selecţia se va modifica de la <ZOOM X2> la <ZOOM
OFF>.
Apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
,
,
pentru a muta zona pe care doriţi
să o măriţi.
Imaginea fişierului DivX poate fi mărită doar în modul ZOOM X2.
Deşi fişierele DivX au extensii .Avi, nu toate fişierele cu extensia .Avi sunt în
formatul DivX şi este posibil să nu poată fi redate pe acest aparat.
1
2
Afişare limbă dublaj
Apăsaţi butonul AUDIO.
Dacă pe disc sunt mai multe piste audio, puteţi comuta între acestea.
După fiecare apăsare a butonului, selecţia se va modifica de la <AUDIO(1/N, 2/N ...)> şi .
Apare dacă pe disc există o limbă străină acceptată.
Redarea discurilor DivX
Afişare subtitrare
Apăsaţi butonul SUBTITLE.
După fiecare apăsare a butonului, selecţia se va modifica de la <SUBTITLE(1/N, 2/N ...)> şi
<SUBTITLE OFF>.
Dacă discul are un singur fişier de subtitrare, acesta va fi redat automat.
Vezi numărul 2 (Funcţia Caption) de mai jos pentru detalii suplimentare privind utilizarea
butonului Subtitle pe discurile DivX.
Dacă discul are mai multe fişiere de subtitrare
Dacă discul are mai multe şiere de subtitrare, este posibil ca subtitrarea prestabilită
să nu corespundă cu lmul şi va trebui să selectaţi limba de subtitrare în felul următor:
În modul Stop, apăsaţi butonul
,
selectaţi subtitrarea dorită ( ) de
pe ecranul televizorului şi apăsaţi apoi butonul ENTER.
Atunci când selectaţi fişierul DivX dorit de pe ecran, filmul va fi redat în
mod normal.
1
2
DivX(Digital internet video eXpress)
DivX este un format pentru şiere video, conceput de Microsoft şi bazat pe compresia MPEG4, pentru a permite redarea
pe internet a datelor audio şi video în timp real.
MPEG4 este utilizat pentru codarea video, iar MP3 pentru codarea audio, pentru ca utilizatorii să poată vizualiza un lm la
o calitate audio şi video similară celei de pe un DVD.
Formate acceptate
Acest produs acceptă doar următoarele tipuri de formate media. dacă nu sunt acceptate nici formatele video şi nici cele audio, este
posibil să întâmpinaţi probleme, cum ar fi imagini întrerupte sau lipsa sunetului.
Formate video acceptate
Format AVI WMV
Versiuni acceptate DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7
Formate audio acceptate
Format MP3 WMA AC3 DTS
Rata de biţi 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps 1.5Mbps
Frecvenţă 44.1khz 44.1/48khz 44.1khz
Fişierele DivX, inclusiv fişierele audio şi video create în formatul DTS, nu acceptă decât maxim 6 Mbps.
Proporţie dimensiuni: deşi rezoluţia DivX prestabilită este de 640x480 pixeli (4:3), produsul acceptă o rezoluţie maximă de
720x480 pixeli (16 :9). Nu vor fi acceptate rezoluţii ale ecranului televizorului mai mari de 800.
Atunci când redaţi un disc a cărui frecvenţă este mai mare de 48 khz sau 320 kbps, este posibil să apară scintilaţii ale ecranului
în timpul redării.
Funcţia Caption
Trebuie să aveţi cunoştinţe în prealabil despre extragerea şi editarea video pentru a putea utiliza corespunzător această funcţie.
Pentru a utiliza funcţia de captare, salvaţi fişierul de captură (*.smi) cu un nume identic ca al fişierului media DivX (*.avi) din
acelaşi dosar.
Exemplu : Rădăcină Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Pentru numele fişierului sunt disponibile 60 de caractere alfanumerice sau 30 de caractere pentru Asia de Est (caractere de 2 biţi
pentru coreeană şi chineză).
1
2
32
ROM
FUNCŢIONARE
33
Afişarea informaţiilor privind discul
Pe ecran puteţi vizualiza informaţiile privind redarea.
Apăsaţi butonul INFO.
După fiecare apăsare a butonului, afişajul se modifică în felul următor:
A şajul cu informaţii
dispare de pe ecran
În funcţie de
disc, afişajul cu
informaţii poate să
apară diferit.
În funcţie de disc,
puteţi selecta şi
DTS, DOLBY
DIGITAL sau PRO
LOGIC.
apare pe ecran!
Dacă acest simbol
apare pe ecran în timp
ce acţionaţi butoanele,
operaţia respectivă nu
este posibilă cu discul
redat în prezent.
A şajul cu informaţii
dispare de pe ecran
A şajul cu informaţii
dispare de pe ecran
A şajul cu informaţii
dispare de pe ecran
A şaj ecran
DVD
A şaj DVD A şaj TITLE
A şaj ELAPSED
TIME
A şaj STEREO (L/R)
CD
A şaj CD
A şaj CHAPTER
A şaj REPEAT
CHAPTER
A şaj MCH 2CH/ Multi
CH (2 canale/ multi-
canal)
DVD
AUDIO
A şaj DVD-AUDIO A şaj TRACK (FILE)
A şaj AUDIO LAN-
GUAGE
A şaj DOLBY DIGITAL
SACD
A şaj SACD
A şaj GROUP A şaj SUBTITLE A şaj ANGLE
Utilizarea funcţiei de redare
Verificarea timpului de redare rămas
Apăsaţi butonul REMAIN.
Pentru a verifica timpul total şi timpul rămas dintr-o piesă sau un capitol redat.
La ecare apăsare a butonului Remain
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN CHAPTER ELAPSED CHAPTER REMAIN
TRACK ELAPSED TRACK REMAIN TOTAL ELAPSED TOTAL REMAIN
TRACK REMAIN TRACK ELAPSED
GROUP ELAPSED GROUP REMAIN TRACK ELAPSED TRACK REMAIN
Redare rapidă
Apăsaţi butonul
,
.
După fiecare apăsare a butonului în timpul redării, viteza de redare se modifică în felul
următor:
2X
4X
8X
32X
PLAY
2X
4X
8X
32X
PLAY
În timpul redării rapide a unui CD sau a unui MP3-CD, sunetul se aude doar la
viteza 2x, nu şi la vitezele 4x, 8x, 32x.
Redare lentă
Apăsaţi butonul SLOW.
După fiecare apăsare a butonului în timpul redării, viteza de redare se modifică în felul
următor:
1/2
1/4
1/8
1/2
1/4
1/8
PLAY
1/2
1/4
1/8
PLAY
În timpul redării cu încetinitorul, sunetul nu va fi redat
Redarea lentă inversă nu funcţionează pe discuri DivX
34
ROM
FUNCŢIONARE
35
Saltul scenelor/melodiilor
Apăsaţi butonul
#
$
.
La fiecare apăsare a butonului în timpul redării, va fi redat capitolul, melodia sau directorul
(fişierul) anterior sau următor.
Nu puteţi sări peste mai multe capitole odată.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/045
# $
TITLE 01/05 CHAPTER 004/045
# $
Redare repetată
Redarea repetată vă permite să redaţi de mai multe ori un capitol, un titlu, o pistă (melodie) sau un director
( şier MP3).
Apăsaţi butonul REPEAT.
După fiecare apăsare a butonului în timpul redării, modul de redare repetată se modifică în
felul următor:
REPEAT : CHAPTER REPEAT : TITLE REPEAT : OFF
REPEAT : TRACK REPEAT : GROUP REPEAT : OFF
REPEAT : DISC REPEAT : TRACK REPEAT : OFF
REPEAT : TRACK REPEAT : DISC REPEAT : OFF
REPEAT : RANDOM REPEAT : TRACK REPEAT : DIR
REPEAT : DISC REPEAT : OFF
Opţiuni de redare repetată
CHAPTER : Redă în mod repetat capitolul selectat.
TITLE : Redă în mod repetat titlul selectat.
GROUP : Redă în mod repetat grupul selectat.
RANDOM : Redă melodiile în ordine aleatorie.
(O melodie care a fost deja redată poate
redată din nou.)
TRACK : Redă în mod repetat melodia selectată.
DIR : Redă în mod repetat toate melodiile din dosarul selectat.
DISC : Redă în mod repetat tot discul.
OFF : Anulează funcţia de redare repetată
Pentru a selecta modul Repeat Playback din ecranul Disc Information
Apăsaţi butonul INFO de două ori.
Apăsaţi butonul cu săgeată
pentru a vă deplasa la afişajul REPEAT
PLAYBACK ( ).
Apăsaţi butonul cu săgeată Cursor
pentru a selecta modul dorit de
redare repetată.
Pentru a selecta un alt album şi o altă melodie, repetaţi paşii 2 şi 3 de mai sus.
Apăsaţi butonul ENTER.
Pentru discurile DivX, MP3 şi JPEG, nu puteţi selecta modul Repeat Play din
ecranul de afişare a informaţiilor.
1
2
3
4
Utilizarea funcţiei Playback (Comenzi)
36
ROM
FUNCŢIONARE
37
Redare repetată A-B
Puteţi reda în mod repetat o anumită secţiune de pe un DVD.
Apăsaţi butonul INFO de două ori.
Apăsaţi butonul cu săgeată
pentru a vă deplasa la afişajul REPEAT
PLAYBACK ( ).
Apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
pentru a selecta punctul <A-> apăsaţi
butonul ENTER la începutul segmentului dorit.
După ce apăsaţi butonul ENTER, poziţia selectată va fi memorată.
Apăsaţi butonul ENTER la începutul segmentului dorit.
Segmentul respectiv va fi redat în mod repetat.
A - B
Pentru a reveni la modul normal de redare, apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
pentru a selecta opţiunea OFF.
Funcţia A-B Repeat nu funcţionează pe discurile DivX, MP3 sau JPEG.
1
2
3
4
Funcţia Step
Apăsaţi butonul STEP de două ori.
Imaginea este redată cu câte un cadru după fiecare apăsare a butonului în timpul redării.
Nu se aude sunetul în timpul redării secvenţiale.
Utilizarea funcţiei Playback (Comenzi)
Funcţia Angle
Această funcţie vă permite să vizionaţi aceeaşi scenă din unghiuri diferite.
Apăsaţi butonul INFO de două ori.
Apăsaţi butonul cu săgeată pentru a vă deplasa la afişajul ANGLE ( ).
Apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
sau butoanele numerice pentru a
selecta unghiul dorit.
După fiecare apăsare a butonului, unghiul se modifică în felul următor:
Funcţia Angle poate fi activată doar pe discurile pe care s-au înregistrat mai multe
unghiuri.
1
2
3
Funcţia Zoom
Această funcţie vă permite să măriţi o anumită zonă din imagine.
SELECT ZOOM POSITION
Apăsaţi butonul ZOOM.
Apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
,
,
pentru a muta zona pe care doriţi
să o măriţi.
Apăsaţi butonul ENTER.
După fiecare apăsare a butonului, nivelul de apropiere se modifică în felul următor:
ZOOM X 1.5 ZOOM X 2 ZOOM X 3 ZOOM OFF
Dacă se redă un disc DivX, afişarea pe ecran va fi mărită de până la două ori faţă
de dimensiunea normală.
1
2
3
38
ROM
FUNCŢIONARE
39
Funcţia EZ VIEW
Apăsaţi butonul EZ VIEW.
După fiecare apăsare a butonului, funcţia de apropiere va fi comutată între On şi Off.
Atunci când redaţi un film în formatul Widescreen, barele negre din partea superioară şi
inferioară a ecranului televizorului pot fi eliminate prin apăsarea butonului EZ VIEW.
EZ VIEW
EZ VIEW OFF
Această funcţie nu va putea fi activată dacă DVD-ul este înregistrat într-un format cu
mai multe unghiuri ale camerei de filmat.
Barele negre pot să nu dispară din cauză că discurile DVD au o proporţie
încorporată a dimensiunilor orizontală-verticală.
Această funcţie nu este disponibilă pe discurile DivX.
În timpul operării EZ View, e posibil ca o porţiune din partea stângă şi partea
dreaptă să nu fie afişată.
Grup funcţii suplimentare
Unele discuri DVD-Audio au un grup <bonus> suplimentar, care necesită introducerea unui număr de cod din 4 cifre
pentru a accesat. Consultaţi ambalajul discului pentru detalii şi numărul de cod.
BONUS GROUP
KEY NUMBER :
Atunci când redaţi un disc DVD-Audio care conţine un grup bonus, pe ecran
apare automat câmpul pentru introducerea numărului de cod.
Dacă scoateţi discul, opriţi aparatul sau scoateţi cablul de alimentare din priză, va fi
nevoie să introduceţi din nou numărul de cod.
Pagini de navigare
În timpul redării, apăsaţi butonul
,
,
.
al telecomenzii.
Puteţi selecta imaginea dorită de pe un disc DVD-Audio care conţine imagini statice.
În cazul anumitor discuri, este posibil să nu puteţi selecta imagini.
Utilizarea funcţiei Playback (Comenzi)
Funcţia de selectare a limbii de dublaj
Apăsaţi butonul INFO de două ori.
Apăsaţi butoanele cu săgeţi
,
sau butoanele numerice pentru a
selecta limba de dublaj dorită.
În funcţie de numărul de limbi străine de pe un disc DVD, după fiecare apăsare a
butonului este selectată altă limbă străină (ENGLEZĂ, SPANIOLĂ, FRANCEZĂ etc.)
SP 2/3
FR 3/3
1
2
Funcţia de selectare a limbii de subtitrare
Apăsaţi butonul INFO de două ori.
Apăsaţi butonul cu săgeată
pentru a vă deplasa la afişajul SUBTITLE
( ).
Apăsaţi butoanele cu săgeţi
sau butoanele numerice pentru a selecta
subtitrarea dorită.
EN 1/3 EN 01/ 03
OFF
SP 02/ 03
FR 03/ 03
OFF / 03
Pentru a utiliza această funcţie, puteţi apăsa şi pe butoanele AUDIO sau SUBTITLE
de pe telecomandă.
În funcţie de disc, este posibil ca funcţiile Subtitle şi Audio Language să nu fie
disponibile.
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Samsung HT-TXQ120 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare