EGO CS1401E Manual de utilizare

Categorie
Ferăstraie cu lanț fără fir
Tip
Manual de utilizare
OPERATOR'S MANUAL
56 VOLT LITHIUM-ION
CORDLESS CHAIN SAW
MODEL NUMBER CS1400E/CS1600E
EN 56 volt lithium-ion cordless chain saw 6
DE 56 volt lithium-ion kabellose kettensäge 19
FR 56-volt lithium-ionen tronçonneuse sans l 33
ES Motosierra inalámbrica de ion de litio de 56 v 47
PT Moto-serra sem os de 56 volts de ião e lítio 62
IT Motosega senza li a batteria li-lon 56v 76
NL 56v lithium-ion accukettingzaag 90
DK akku motorsav med 56v litium-ion-batteri 104
SE 56v litium-jon sladdlös kedjesåg 117
FI 56 v:n lulumlonlakulla akkukäyttöinen
moottorisahA 130
NO 56v lithium-ion motorsag uten ledning 143
RU Беспроводная цепная пила на
литий-ионной батарее (56 в) 156
PL Pilarka łańcuchowa bezprzewodowa na
litowo-jonowy akumulator 56v 170
CZ 56v lithium-iontová akumulátorová řetězová pila 184
SK 56 voltová lítium-iónová bezdrôtová reťazová píla 197
HU 56 v-os lítium-ion vezeték nélküli láncfűrész 210
RO Ferăstrău fără fir cu lanț și cu acumulator
litiu ion 56v 224
SL 56-voltna litij-ionska brezžična verižna žaga 238
LT Belaidis grandininis pjūklas su 56 v ličio
jonų akumuliatoriumi 251
LV 56v litija-jonu bezvadu ķēdes motorzāģis 264
GR Ασυρματο αλυσοπριονο 56v λιθιου - ιοντων 277
TR 56V li̇tyum-i̇yon kablosuz elektri̇kli̇ testere 292
ET 56v-liitiumioonakuga akutoitel mootorsaag 305
UK 56-вольтна літій-іонна акумуляторна
ланцюгова пила 318
BG 56v литиево-йонен безкабелен
верижен трион 333
HR Baterijska lančana pila s litij-ionskom
baterijom od 56 v 348
KA
56 ვოლტიანი ლითიუმ-იონის
აკუმულატორიანი უსადენო
ჯაჭვური ხერხი 361
SR Bežična motorna testera sa litijum-jonskom
baterijom od 56 volti 381
BS Akumulatorska motorna žaga s litij-ionskom
baterijom od 56 V 394
HE
56 407
AR
56 420
MNL_EGO_CS1400E CS1600E_EV02.31_210617
B
D
C
E
C-1
B-1
7
13
6 5
12
98 10
43
1
11
20
19
18
2
14
15
16 17
A
BA1120E, BA1400,
BA2240E, BA2800,
BA3360, BA4200,
BA1400T, BA2800T,
BA4200T, BA5600T,
BA2240T
CH5500E,
CH2100E
F
H
J
L1
G
K
L2
F-1
F-2
I
12
G-1
G-2
16 17
J-1
L-1L-2L-3L-4
J-2
O
NM
P
Q
S
R
45°
T
1.3 mm
T-1
2
1
T-2 T-2
V
W2
X
Y
U
W1
W3
50 mm
50 mm
U-1
U-2
U-4
1
1
2
2
U-3
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E6
EN READ ALL INSTRUCTIONS!
READ & UNDERSTAND
INSTRUCTION MANUAL
Residual risk! People with electronic devices, such
as pacemakers, should consult their physician(s) before
using this product. Operation of electrical equipment
in close proximity to a heart pacemaker could cause
interference or failure of the pacemaker.
WARNING: To ensure safety and reliability, all
repairs and replacements should be performed by a
qualied service technician.
SAFETY SYMBOLS
The purpose of safety symbols is to attract your attention
to possible dangers. The safety symbols and the
explanations with them deserve your careful attention and
understanding. The symbol warnings do not, by themselves,
eliminate any danger. The instructions and warnings they
give are no substitutes for proper accident prevention
measures.
WARNING: Be sure to read and understand all safety
instructions in this Operator’s Manual, including all safety
alert symbols such as DANGER,” “WARNING,” and
CAUTION before using this tool. Failure to following all
instructions listed below may result in electric shock, re,
and/or serious personal injury.
SYMBOL MEANING
SAFETY ALERT SYMBOL: Indicates DANGER,
WARNING, or CAUTION. May be used in conjunction with
other symbols or pictographs.
WARNING: The operation of any power tools can
result in foreign objects being thrown into your eyes, which
can result in severe eye damage. Before beginning power
tool operation, always wear safety goggles or safety glasses
with side shields and a full face shield when needed.
We recommend a Wide Vision Safety Mask for use over
eyeglasses or standard safety glasses with side shields.
SAFETY INSTRUCTIONS
This page depicts and describes safety symbols that may
appear on this product. Read, understand, and follow
all instructions on the machine before attempting to
assemble and operate.
Safety Alert Indicates a potential
personal injury hazard.
Read the
Operator’s
Manual
To reduce the risk of
injury, user must read
operator’s manual.
Wear Eye
Protection
Always wear safety
goggles or safety glasses
with side shields and
a full face shield when
operating this product.
Wear Ear
Protection
Always wear ear
protection when operating
this product.
Wear Head
Protection
Wear an approved safety
hard hat to protect your
head.
Wear
Protective
Gloves
Protect your hands with
gloves when handling
saw and saw chain.
Heavy-duty, nonslip
gloves improve your grip
and protect your hands.
xxxxxxxxxx
xx mm
Guide Bar The information of guide
bar.
Be Aware
of Kickback
Contact of the guide bar
tip with any object should
be avoided
Guide
Bar Tip
Kickback
Tip contact can cause
the guide bar to move
suddenly upward and
backward, which can
cause serious injury.
Two
Handed
Hold
Always use two hands
when operating the chain
saw
Do Not
Expose To
Rain
Do not use in the rain or
leave outdoors while it is
raining.
CE This product is in
accordance with
applicable EC directives.
XX
Noise
Guaranteed sound power
level. Noise emission
to the environment
according to the European
community’s Directive.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E 7
EN
WEEE
Waste electrical products
should not be disposed
of with household waste.
Take to an authorized
recycler.
V Volt Voltage
A Amperes Current
Hz Hertz Frequency
(cycles per second)
WWatt Power
min Minutes Time
Alternating
Current Type of current
Direct
Current Type or a characteristic
of current
n0
No Load
Speed Rotational speed, at no
load
... /min Per Minute Revolutions per minute
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety warnings and
instructions. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future
reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
ammable liquids, petrol or dust. Power tools create
sparks which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating a
power tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adaptor
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodied plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock
Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a Ground-fault circuit interrupter
protected supply. Use of GFCI reduces the risk of
electric shock.
PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under
the inuence of drugs, alcohol, or medication. A
moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your nger on the
switch or energizing power tools that have the switch
on invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result
in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power
tool in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewelry. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair
can be caught in moving parts.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E8
EN If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust
devices can reduce dust-related hazards.
POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
Disconnect the plug from the power source and/or
the battery pack from the power tool before making
any adjustments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool. Power tools are dangerous in the hands of
untrained users.
Maintain power tools. Check for misalignment or
binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may affect the power
tool’s operation. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation.
BATTERY TOOL USE AND CARE
Recharge only with the charger specied by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of re when used
with another battery pack.
Use power tools only with specically designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and re.
When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause
burns or a re.
Under abusive conditions, liquid may be ejected
from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, ush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek medical help.
Liquid ejected from the battery may cause irritation
or burns.
SERVICE
Have your power tool serviced by a qualied repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
CHAIN SAW SAFETY WARNINGS
Keep all parts of the body away from the saw chain
when the chain saw is operating. Before you start
the chain saw, make sure the saw chain is not
contacting anything. A moment of inattention while
operating chain saws may cause entanglement of your
clothing or body with the chain.
Always hold the chain saw with your right hand
on the rear handle and your left hand on the front
handle. Holding the chain saw with a reversed hand
conguration increases the risk of personal injury and
should never be done.
Hold the power tool by insulated gripping surfaces
only, because the saw chain may contact hidden
wiring. Saw chains contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could
give the operator an electric shock.
Wear safety glasses and hearing protection.
Further protective equipment for head, hands,
legs and feet is recommended. Adequate protective
clothing will reduce personal injury by ying debris or
accidental contact with the saw chain.
Do not operate a chain saw in a tree. Operation of
a chain saw while up in a tree may result in personal
injury.
Always keep proper footing and operate the chain
saw only when standing on xed, secure and level
surface. Slippery or unstable surfaces such as ladders
may cause a loss of balance or control of the chain
saw.
When cutting a limb that is under tension be alert
for spring back. When the tension in the wood bers
is released the spring loaded limb may strike the
operator and/or throw the chain saw out of control.
Use extreme caution when cutting brush and
saplings. The slender material may catch the saw chain
and be whipped toward you or pull you off balance.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E 9
EN
Carry the chain saw by the front handle with the
chain saw switched off and away from your body.
When transporting or storing the chain saw always
t the guide bar cover. Proper handling of the chain
saw will reduce the likelihood of accidental contact
with the moving saw chain.
Follow instructions for lubricating, chain
tensioning and changing accessories. Improperly
tensioned or lubricated chain may either break or
increase the chance for kickback.
Keep handles dry, clean, and free from oil and
grease. Greasy, oily handles are slippery causing loss
of control.
Cut wood only. Do not use chain saw for purposes
not intended. For example: do not use chain saw
for cutting plastic, masonry or non-wood building
materials. Use of the chain saw for operations different
than intended could result in a hazardous situation.
CAUSES AND OPERATOR PREVENTION OF
KICKBACK (Fig. B, C, D & E)
Kickback may occur when the nose or tip of the guide
bar touches an object, or when the wood closes in
and pinches the saw chain in the cut.
Tip contact in some cases may cause a sudden
reverse reaction, kicking the guide bar up and back
towards the operator (Fig. B).
Pinching the saw chain along the top of the guide
bar may push the guide bar rapidly back towards the
operator (Fig. C).
Fig. B & C operation description see below:
B-1 Rotational kickback
C-1 Linear kickback
Either of these reactions may cause you to lose
control of the saw which could result in serious
personal injury. Do not rely exclusively upon the
safety devices built into your saw.
As a chain saw user, you should take several steps to
keep your cutting jobs free from accident or injury.
Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect
operating procedures or conditions and can be avoided
by taking proper precautions as given below:
Maintain a rm grip, with thumbs and ngers
encircling the chain saw handles, with both hands on
the saw and position your body and arm to allow you
to resist kickback forces (Fig. E). Kickback forces can
be controlled by the operator, if proper precautions are
taken. Do not let go of the chain saw.
Do not overreach and do not cut above shoulder
height. This helps prevent unintended tip contact and
enables better control of the chain saw in unexpected
situations.
Only use replacement bars and chains specied
by the manufacturer. Incorrect replacement bars and
chains may cause chain breakage and/or kickback.
Follow the manufacturer’s sharpening and
maintenance instructions for the saw chain.
Decreasing the depth gauge height can lead to
increased kickback.
Make sure that the area in which you are cutting is
free from obstructions. Do not let the nose of the guide
bar contact a log, branch, fence, or any other obstruction
that could be hit while you are operating the saw.
Always cut with the unit running at full speed. Fully
squeeze the switch trigger and maintain cutting speed.
With a basic understanding of kickback, you can
reduce or eliminate the element of surprise. Sudden
surprise contributes to accidents.
Keep proper footing and balance at all times.
Push and Pull The reaction force is always opposite
to the direction the chain is moving where wood contact
is made. Thus, the operator must be ready to control the
PULL when cutting on the bottom edge of the bar, and
the PUSH when cutting along the top edge (Fig. F).
KICKBACK SAFETY DEVICES ON THIS CHAIN SAW
Chain Brake
The chain saw comes equipped with a chain brake, which
stops both the motor and the motion of the chain when
kickback occurs. The chain brake can be activated by
the forward motion of the chain kickback brake handle
as the saw rotates backward during kickback; it can also
be activated by the inertial forces generated during rapid
pushback.
WARNING: Never modify or attempt to disable the
chain brake.
Make sure that the chain brake is working properly before
using the chain saw. The chain kickback brake handle
should move back and forth easily.
To test the operation of the chain brake, perform the
following steps (Fig. G):
Place the chain saw on a at bare surface and make sure
no objects or obstructions that could come in contact
with the bar and chain are in the immediate vicinity.
Disengage the chain brake by pulling the chain
kickback brake handle towards the front handle.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E10
EN Start the chain saw.
Push the chain kickback brake handle towards the front
of the saw. A properly functioning hand brake will stop the
movement of the chain immediately. If the chain brake is
not working properly, do not use the chain saw until it has
been repaired by a qualied service technician.
Fig. G operation description see below:
G-1 Chain kickback brake handle in operating position
G-2 Chain kickback brake handle in brake position
WARNING: Conrm that the chain brake works
properly before each use.
WARNING: If the chain brake is clogged with wood
chips, the function of the chain brake may deteriorate.
Always keep the device clean.
Low Kickback Saw Chain
The rakers (depth gauges) ahead of each cutter can
minimize the force of a kickback reaction by preventing the
cutters from digging in too deeply at the kickback zone.
Only use a replacement chain that is equivalent to the
original chain or has been certied one.
CAUTION: As saw chains are sharpened during their
useful life, they lose some of the low kickback qualities
and extra caution should be used.
ADDITIONAL WARNINGS
A chain saw is intended for two-handed use.
Serious injury to the operator, helpers, and/or
bystanders can result from one-handed operation.
Avoid unintentional contact with the stationary
saw chain or guide bar rails. These can be very
sharp. Always wear gloves and long pants or chaps
when handling the chain saw, saw chain, or guide bar.
Never operate a chain saw that is damaged or
improperly adjusted or that is not completely and
securely assembled. Be sure that the saw chain
stops moving when the trigger switch is released.
Inspect the work piece for nails, wire, or other
foreign objects prior to cutting.
When bucking, secure the work piece prior to
cutting. When felling or pruning, identify and
secure hazardous branches.
Aggressive or abusive cutting or misuse of the
chain saw can cause premature bar, chain, and/
or sprocket wear, as well as broken chain or bar,
leading to kickback, chain throw or the ejection of
material.
Never use the guide bar as a lever. A bent guide bar
can cause premature bar, chain, and/or sprocket wear,
as well as a broken chain or bar, leading to kickback,
chain throw or the ejection of material.
Cut only one work piece at a time.
Use only with battery packs and chargers listed
in g.A.
Do not charge the battery pack in rain or in wet
locations.
Plan the work, ensuring an obstacle-free work area
and, in the case of felling, at least one escape path
from the falling tree.
When felling, keep bystanders at least two tree
lengths away.
If situations occur which are not covered in this
manual, use care and good judgment. Contact EGO
Customer Service for assistance.
GUIDE BAR
This saw comes equipped with a guide bar that has a
small radius nose. Small radius noses generally have less
potential for kickback. When replacing the guide bar, be
sure to order the bar listed in this manual.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
SPECIFICATIONS
Model CS1400E CS1600E
Voltage 56 V 56 V
Guide Bar Length 350 mm 400 mm
Chain Pitch 9.5 mm 9.5 mm
Chain Gauge 1.1 mm 1.1 mm
Saw Chain Type AC1400/
AC1401
AC1600/AC1601
(Recommend)
AC1400/AC1401
(Compatible)
Guide Bar Type AG1400/
AG1401
AG1600/AG1601
(Recommend)
AG1400/AG1401
(Compatible)
Chain Oil Tank
Capacity 150 ml 150 ml
Weight
(without battery
pack, chain
sheath)
3.81 Kg 3.86 Kg
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E 11
EN
Measured sound
power level LWA
96.4 dB(A)
KWA=2.5 dB(A)
96.4 dB(A)
KWA=2.5 dB(A)
Sound pressure
level at operator’s
ear LPA
85.4 dB(A)
KPA=2.5 dB(A)
85.4 dB(A)
KPA=2.5 dB(A)
Guaranteed sound
power level LWA
(according to
2000/14/EC)
99 dB(A) 99 dB(A)
Vibration
ah
Rear
Handle
3.222 m/s2
K=1.5 m/s2
3.222 m/s2
K=1.5 m/s2
Front
Handle
3.081 m/s2
K=1.5 m/s2
3.081 m/s2
K=1.5 m/s2
The declared vibration total value has been measured
in accordance with a standard test method and may be
used for comparing one tool with another;
The declared vibration total value may also be used in
a preliminary assessment of exposure.
NOTICE: The vibration emission during actual use of the
power tool can differ from the declared value in which the
tool is used;In order to protect the operator, user should wear
gloves and ear protectors in the actual conditions of use.
PACKING LIST
PART NAME QUANTITY
Chain saw power head 1
Saw chain 1
Guide bar 1
Chain sheath 1
Operator’s manual 1
DESCRIPTION
KNOW YOUR CHAIN SAW (Fig. A)
1. Trigger Switch
2. Lock-off Button
3. Battery-release Button
4. Oil Tank Cap
5. Oil Inspection Window
6. Saw Chain
7. Guide Bar
8. Latch
9. Ejection Mechanism
10. Electric Contacts
11. Chain Kickback Brake Handle
12. Chain Tensioning Knob
13. Front Handle
14. Rear Handle
15. Chain Tensioning Screw
16. Side Cover
17. Side Cover Knob
18. Chain Sheath
19. Lubricating Hole
20. Sprocket in Guide Bar Tip
NOTICE: The chain kickback brake handle services as the
lever for chain brake activation. It also provides protection
against projecting branches and helps prevent the left hand
from touching the saw chain if it slips off the front handle.
ASSEMBLY
WARNING: If any parts are damaged or missing,
do not operate this product until the parts are replaced.
Use of this product with damaged or missing parts could
result in serious personal injury.
WARNING: Do not attempt to modify this product
or create accessories not recommended for use with this
chain saw. Any such alteration or modication is misuse
and could result in a hazardous condition leading to
possible serious personal injury.
WARNING: To prevent accidental starting that could
cause serious personal injury, always remove the battery
pack from the tool when assembling parts.
WARNING: It is recommended that the rst-time
user should, as a minimum, practice cutting logs on a
saw-horse or cradle
ASSEMBLING/REPLACING THE BAR AND CHAIN
WARNING: Always wear gloves when handling the bar
and chain; these components are sharp and may contain burrs.
1. Position the chain saw power head on its side with
the side cover facing upwards (Fig. H).
2. Turn the side cover knob counterclockwise to remove
the side cover and then loosen the chain tensioning
knob as much as possible.
3. Lay the new saw chain in a loop on a at surface and
straighten any kinks (Fig. I).
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E12
EN 4. Place the chain drive links into the guide bar groove
and make the chain a loop at the back of the guide
bar (Fig. J).
5. Hold the chain in position on the guide bar and place
the loop around the sprocket of the power head.
6. Slide the guide bar slot over the alignment anges
until the tension adjusting pin is inserted in the lower
hole in the tail of the bar (Fig. L1).
NOTICE: Small directional arrows are engraved in the
saw chain. Another directional arrow is molded into the
housing. When looping the saw chain onto the sprocket,
make sure that the direction of the arrows on the saw
chain will correspond to the direction of the arrow on the
housing. If they face in opposite directions, turn over the
saw chain and guide bar assembly (Fig. L2).
7. Replace the side cover and slightly tighten the side
cover knob.
8. Lift the tip of the guide bar up to check for sag
(Fig. K). Release the tip of the guide bar and turn the
chain tensioning knob clockwise. Repeat this process
until the sag is eliminated.
9. Tighten the side cover knob securely to ensure that
the saw chain is properly tensioned before using.
Fig. J & L parts description see below:
J-1 Chain Drive Links L-2 Tension Adjusting Pin
J-2 Guide Bar Groove L-3 Guide Bar Slot
L-1 Alignment Flange L-4 Sprocket
NOTICE: To extend the guide bar life, invert the bar
occasionally.
NOTICE: If chain is too tight, it will not rotate. Loosen
the side cover knob slightly and turn the tensioning knob
once from right to left. Lift the tip of the guide bar up and
retighten the side cover knob securely. Assure that the
chain will rotate without binding.
ADJUSTING THE CHAIN TENSION
Stop the motor and remove the battery pack before
adjusting the chain tension. Make sure the side
cover knob is loosened. Turn the chain tensioning
knob clockwise to tension the chain. See the section:
REPLACE THE BAR AND CHAIN” for additional
information.
A cold chain is correctly tensioned when there is no slack
on the underside of the guide bar and the chain is snug, but
it can be turned by hand without binding. The chain must
be re-tensioned whenever the ats on the drive links do not
sit in the bar groove.
During normal saw operation, the temperature of
the chain will increase. The drive links of a correctly
tensioned warm chain will hang approximately 1.3 mm
out of the bar groove (Fig. M).
NOTICE: New chains tend to stretch; check chain tension
frequently and tension as required.
NOTICE: A chain tensioned while it is warm may be too
tight upon cooling. Check the cold tension before next
use.
OPERATION
WARNING: Do not allow familiarity with this product
to make you careless. Remember that a careless fraction
of a second is sufcient to inict serious injury.
WARNING: Always wear eye protection with side
shields. Failure to do so could result in objects being
thrown into your eyes and other possible serious injuries.
WARNING: Do not use any attachments or
accessories not recommended by the manufacturer of
this product. The use of attachments or accessories not
recommended can result in serious personal injury.
WARNING: To prevent accidental starting that could
cause serious personal injury, always remove the battery
pack from the tool when assembling parts, making
adjustments, cleaning, or when not in use.
Before each use, inspect the entire product for damaged,
missing, or loose parts, such as screws, nuts, bolts, caps, etc.
Securely tighten all fasteners and caps and do not operate
this product until all missing or damaged parts are replaced.
APPLICATION
You may use this product for basic felling, limbing,
pruning and woodcutting of lumber and trees.
NOTICE: The tool is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse.
FILLING BAR AND CHAIN LUBRICANT
WARNING: Do not smoke or bring any re or ame
near the oil or the chain saw. Oil may spill and cause
a re.
NOTICE: The chain saw is not lled with oil at the time of
purchase. It is essential to ll the tank with oil before use.
The chain is automatically lubricated with chain oil during
operation.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E 13
EN
1. Position the chain saw on its side with its oil tank cap
facing towards.
2. Clean the cap as well as the area around and then turn it
counterclockwise to remove (Fig. N).
3. Carefully pour the specically designed oil into the
tank until reaching the bottom of the lter neck.
4. Wipe off any excessive oil and replace the cap.
NOTICE: With upright position, oil should ll the
inspection window. When the oil is no longer visible in the
inspection window, stop use immediately and rell.
ATTACHING/DETACHING THE BATTERY PACK
Fully charge before rst use.
To Attach (Fig. O)
Align the battery ribs with the mounting slots and press
the battery pack down until you hear a “click”.
To Detach (Fig. P)
Depress the battery-release button and pull the battery
pack out.
STARTING/STOPPING THE CHAIN SAW
NOTICE: Before starting the chain saw, check for the oil
level, saw teeth sharpness and properly-working kickback
brake handle. Besides, balanced footing and proper
distance away from the ground are needed.
To Start
1. Pull the chain kickback brake handle towards the
front handle to the operating position (Fig. G).
2. Grasp the front and rear handles rmly, using
both hands.
3. Press down the lock-off button rst, then squeeze
the trigger switch to start (Fig. Q). Release the lock-
off button and continue to squeeze the trigger for
continued operation.
WARNING: Do not attempt to start the saw when the
saw chain is in a cut.
To Stop
1. Release the trigger switch.
2. Push the chain kickback brake handle forward to the
brake position to engage the chain brake (Fig. G).
WARNING: Always remove the battery pack from the
chain saw during work breaks and after nishing work.
Proper Grip On Handles (Fig. E)
Wear non-slip gloves for maximum grip and protection.
With the saw on a rm, at surface, hold the saw
rmly with both hands.
Always grasp the front handle with the left hand and
the rear handle with the right.
The ngers should encircle the handle, with the
thumb wrapped under the front handle.
WARNING: Never use a left-handed (cross-handed)
grip, or any stance which would place your body or arm
across the chain line (Fig. R).
Proper Cutting Stance (Fig. S)
Both feet should be on solid ground, with weight evenly
spread between them.
The left arm should be straight, with the elbow locked.
This helps to withstand the forces generated by
kickback.
Your body should always be to the left of the chain line.
INSTRUCTIONS CONCERNING THE PROPER
TECHNIQUES FOR BASIC FELLING, LIMBING, AND
CROSS-CUTTING
WARNING: Always be sure of your footing and hold the
chain saw rmly with both hands while the motor is running.
WARNING: When the saw chain is stopped due
to pinching during cutting, release the trigger switch;
remove the saw chain and guide bar from the wood, then
restart the chain saw.
WARNING: Do not pull the saw chain with hand
when it is bound by the sawdust. Serious injury could
result if the chain saw starts accidentally. Press the saw
chain against the wood, move the chain saw back and
forth to discharge the debris. Always remove the battery
pack before cleaning. Wear heavy protective gloves when
handling the saw chain.
WARNING: Never start the chain saw when it is in
contact with the wood. Always allow the chain saw reach
full speed before applying the saw to the wood.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E14
EN Felling a tree
When bucking and felling operations are being
performed by two or more persons at the same time,
the felling operation should be separated from the
bucking operation by a distance of at least twice the
height of the tree being felled. Trees should not be
felled in a manner that would endanger any person,
strike any utility line or cause any property damage.
If the tree does make contact with any utility line, the
utility company should be notied immediately.
The chain saw operator should stand on the uphill
side of the terrain, as the tree is likely to roll or slide
downhill after it is felled.
An escape path should be planned and cleared as
necessary before cuts are started. The escape path
should extend back and diagonally to the rear of the
expected line of fall as Fig. T shown.
Before felling is started, consider the natural lean of
the tree, the location of larger branches and the wind
direction to judge which way the tree will fall.
Remove dirt, stones, loose bark, nails, staples and wire
from the tree.
Notching undercut
Make the notch 1/3 the diameter of the tree,
perpendicular to the direction of falls as Fig. U shown.
Make the lower horizontal notching cut rst. This will help
to avoid pinching either the saw chain or the guide bar
when the second notch is being made.
Felling back cut
Make the felling back cut at least 50 mm higher than
the horizontal notching cut as Fig. U shown. Keep the
felling back cut parallel to the horizontal notching cut.
Make the felling back cut so enough wood is left to
act as a hinge. The hinge wood keeps the tree from
twisting and falling in the wrong direction. Do not cut
through the hinge.
As the felling gets close to the hinge, the tree should
begin to fall. If there is any chance that the tree may
not fall in desired direction or it may rock back and
bind the saw chain, stop cutting before the felling back
cut is complete and use wedges of wood, plastic or
aluminium to open the cut and drop the tree along the
desired line of fall.
When the tree begins to fall remove the chain saw
from the cut, stop the motor, put the chain saw
down, then use the retreat path planned. Be alert for
overhead limbs falling and watch your footing.
Fig. T & U parts description see below:
T-1 Felling direction U-2 Notch
T-2 Safety retreat path U-3 Felling back cut
U-1 Direction of fall U-4 Hinge
Limbing a tree
Limbing is removing the branches from a fallen tree.
When limbing leave larger lower limbs to support the
log off the ground. Remove the small limbs in one cut as
Fig. V shown. Branches under tension should be cut from
the bottom up to avoid binding the chain saw.
Bucking a log
Bucking is cutting a log into lengths. It is important to
make sure your footing is rm and your weight is evenly
distributed on both feet. When possible, the log should
be raised and supported by the use of limbs, logs or
chocks. Follow the simple directions for easy cutting.
When the log is supported along its entire length as
Fig. W1 shown, it is cut from the top (overbuck).
When the log is supported on one end, as Fig. W2
shown, cut 1/3 the diameter from the underside
(underbuck). Then make the nished cut by
overbucking to meet the rst cut.
When the log is supported on both ends, as Fig. W3
shown, cut 1/3 the diameter from the top (overbuck).
Then make the nished cut by underbucking the lower
2/3 to meet the rst cut.
When bucking on a slope always stand on the uphill
side of the log, as Fig. X shown.
When “cutting through”, to maintain complete control
release the cutting pressure near the end of the cut
without relaxing your grip on the chain saw handles.
Don’t let the chain contact the ground. After completing
the cut, wait for the saw chain to stop before you move
the chain saw. Always stop the motor before moving
from tree to tree.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E 15
EN
MAINTENANCE
WARNING: When servicing, use only identical
replacement parts. Use of any other parts may create a
hazard or cause product damage.
WARNING: Always wear protective gloves when
performing any maintenance to the chain saw.
WARNING: To avoid serious personal injury, remove
the battery pack from the chain saw before inspecting,
cleaning, or performing maintenance. A battery operated
tool with the battery pack inserted is always on and can
start accidently.
WARNING: When cleaning the chain saw, DO NOT
immerse in water or other liquids.
WARNING: Do not at any time let brake uids, petrol,
petroleum-based products, penetrating oils, etc., come in
contact with plastic parts. Chemicals can damage, weaken,
or destroy plastic, which may result in serious personal
injury.
CLEANING
After each use, clean debris from the chain and guide
bar with a soft brush. Wipe the chain saw surface with
a clean cloth moistened with a mild soap solution.
Remove the side cover, and then use a soft brush to
remove debris from the guide bar, saw chain, sprocket
and side cover.
Always clean out wood chips, saw dust, and dirt from
the guide bar groove when replacing the saw chain.
REPLACING THE BAR AND CHAIN
WARNING: Never touch or adjust the chain while the
motor is running. The saw chain is very sharp.
NOTICE: When replacing the guide bar and chain, always
use the specied bar and chain combination listed in the
manual.
Disassemble the Worn Bar and Chain (Fig. Y)
1. Remove the battery, allow the saw to cool and tighten
the oil tank cap.
2. Position the chain saw on its side with the side cover
facing upwards.
3. Wear gloves. Remove the side cover by turning the
side cover knob counterclockwise. Clean the side
cover with a dry cloth.
NOTICE: This is a good time to inspect the drive sprocket for
excessive wear or damage.
Assemble The New Bar And Chain
Follow the instructions in the ASSEMBLING/REPLACING
THE BAR AND CHAIN section in this manual.
Adjust The Chain Tension
Follow the instructions in the ADJUSTING THE CHAIN
TENSION section in this manual.
CHAIN MAINTENANCE
WARNING: Always wear gloves when handling the
saw chain; these components are sharp and may contain
burrs.
Use only low-kickback chains on this saw. This fast
cutting chain will provide kickback reduction when
properly maintained.
A properly sharpened saw chain cuts through wood
effortlessly, even with very little pressure.
Never use a dull or damaged saw chain. A dull saw chain
cutter leads to increased physical strain, increased vibration
load, unsatisfactory cutting results and increased wear.
For smooth and fast cutting, the chain needs to be
maintained properly. The chain requires sharpening when
the wood chips are small and powdery, the chain must be
forced through the wood during cutting, or the chain cuts
to one side. During maintenance of your chain, consider
the following:
Improper ling angle of the side plate can increase the
risk of a severe kickback.
Raker (depth gauge) clearance. Too low increases
the potential for kickback. Not low enough decreases
cutting ability.
If cutter teeth have hit hard objects, such as nails and
stones, or have been abraded by mud or sand on the
wood, have the chain sharpened by a qualied service
technician.
NOTICE: Inspect the drive sprocket for wear or damage
when replacing the chain. If signs of wear or damage are
present in the areas indicated, have the drive sprocket
replaced by qualied service technician.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E16
EN GUIDE BAR MAINTENANCE
When the guide bar shows signs of wear, reverse it on
the saw to distribute the wear for maximum bar life. The
bar should be cleaned every day of use and checked for
wear and damage. Feathering or burring of the bar rails
is a normal process of bar wear. Such faults should be
smoothed with a le as soon as they occur. A bar with any
of the following faults should be replaced.
Wear inside the bar rails which permits the chain to lay
over sideways.
Bent guide bar.
Cracked or broken rails.
Spread rails.
In addition, the guide bar has a sprocket at its tip
(Fig. A-20). The sprocket must be lubricated weekly with a
grease syringe to extend the guide bar life. Use a grease
syringe to lubricate weekly with chain oil by means of the
lubricating hole (Fig. A-19). Turn the guide bar and check
that the lubrication holes and chain groove are free from
impurities.
TRANSPORTING AND STORING
Do not store or transport the chain saw when it is
running. Always remove the battery pack before
storing or transporting.
Always place the guide bar sheath on the guide bar
and chain before storing or transporting the chain saw.
Use caution to avoid the sharp teeth of the chain.
Clean the chain saw thoroughly before storing. Store
the chain saw indoors, in a dry place that is locked
and/or inaccessible to children.
Keep away from corrosive agents such as garden
chemicals and de-icing salts.
Protecting the environment
Do not dispose of electrical equipment,
battery charger and batteries/rechargeable
batteries into household waste!
According to the European law
2012/19/EU, electrical and electronic
equipment that is no longer usable,and
according to the European law
2006/66/EC, defective or used battery packs/
batteries, must be collected separately.
If electrical appliances are disposed of in
landlls or dumps, hazardous substances
can leak into the groundwater and get
into the food chain, damaging your health
and well-being.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E 17
EN
TROUBLESHOOTING
WARNING: Always protect your hands by wearing heavy gloves when performing any maintenance on the saw
chain. Always remove the battery pack when servicing or transporting the chain saw.
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Motor does not run
The battery pack is not attached to
the chain saw. Attach the battery pack to the chain saw.
There is no electrical contact between
the saw and battery. Remove the battery, check contacts and reinstall
the battery pack.
The battery pack is depleted. Charge the battery pack.
The battery pack or chain saw is
too hot. Allow the battery pack or chain saw to cool until
the temperature drops below 67°C.
The lock-off button is not depressed
before pressing the trigger switch. Press down the lock-off button and hold it, then
depress the trigger switch to turn on the chain
saw.
Chain brake is engaged. Pull the chain kickback brake handle backward
toward the front handle.
Saw chain is bound in the wood. Release the trigger switch; remove the saw chain
and guide bar from the wood, then restart the
chain saw.
Debris in bar groove. Press the saw chain against the wood, move
the chain saw back and forth to discharge the
debris.
Debris in side cover. Remove battery pack, then remove side cover
and clean out debris.
Motor runs, but chain
does not rotate
Chain does not engage drive sprocket. Reinstall the chain, making sure that the drive
links on the chain are fully seated on the
sprocket.
Chain brake does not
engage
Debris preventing full movement of
the chain kickback brake handle. Clean debris from external chain brake
mechanism.
Possible chain brake malfunction Contact EGO Customer Service.
56 VOLT LITHIUM-ION CORDLESS CHAIN SAW — CS1400E/CS1600E18
EN PROBLEM CAUSE SOLUTION
Chain saw does not cut
properly
Insufcient chain tension. Readjust the chain tension, following the section:
ADJUSTING THE CHAIN TENSION”.
Dull chain. Sharpen the chain cutters.
Chain installed backwards. Reinstall the saw chain, following the section:
“REPLACE THE BAR AND CHAIN”.
Worn chain. Replace the chain, following the section:
“REPLACE THE BAR AND CHAIN”.
Dry or excessively stretched chain. Check the oil level. Rell the oil tank if necessary.
Chain not in bar groove. Reinstall the saw chain, following the section:
“REPLACE THE BAR AND CHAIN”.
Bar and chain running
hot and smoking
Check chain tension for over
tightened condition. Re-tension the saw chain; see the section:
ADJUSTING THE CHAIN TENSION”.
Chain oil tank is empty. Filling bar and chain lubricant.
Debris in guide bar groove. Clear the debris in the groove.
WARRANTY
EGO WARRANTY POLICY
Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy.
19
56 VOLT LITHIUM-ION KABELLOSE KETTENSÄGE — CS1400E/CS1600E
DE
LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN!
LESEN UND BEACHTEN SIE DIE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Restrisiko! Menschen mit elektronischen Geräten, wie
z.B. Herzschrittmachern, sollten ihren Arzt konsultieren, bevor
sie dieses Gerät verwenden. Die Bedienung von Elektrogeräten
in unmittelbarer Nähe zu Herzschrittmachern kann zu
Interferenzen und Störungen des Schrittmachers führen.
WARNUNG: Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit
zu gewährleisten, sollten alle Reparaturen und
der Austausch von Teilen nur von qualizierten
Servicetechnikern durchgeführt werden.
SICHERHEITSSYMBOLE
Der Zweck von Sicherheitssymbolen besteht darin, Ihre
Aufmerksamkeit auf mögliche Gefahren zu lenken. Die
Sicherheitssymbole und deren Erklärungen verdienen
Ihre vollste Aufmerksamkeit und Ihr Verständnis. Die
Warnsymbole beseitigen nicht von sich aus die Gefahren.
Ihre Anweisungen und Warnungen sind kein Ersatz für
angemessene Unfallverhütungsmaßnahmen.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass Sie, bevor Sie
das Gerät benutzen, alle Sicherheitsanweisungen dieser
Bedienungsanleitung gelesen und verstanden haben,
einschließlich aller Gefahrenzeichen wie „VORSICHT,
WARNUNG“ und „ACHTUNG“. Die Nichtbeachtung der
unten angeführten Anweisungen kann zu Stromschlägen,
Feuer und/oder schweren Verletzungen führen.
SYMBOLBEDEUTUNG
SYMBOL FÜR SICHERHEITSWARNUNGEN: Weist
auf GEFAHR, eine WARNUNG oder VORSICHT hin. Kann
zusammen mit anderen Symbolen oder Bildern verwendet
werden
WARNUNG! Die Bedienung von Elektrogeräten
kann dazu führen, dass Fremdkörper in Ihre Augen
geschleudert werden und Sie dadurch schwerwiegende
Augenschäden davontragen. Tragen Sie immer eine
Schutzbrille, wenn möglich mit Seitenschutz, oder, falls
nötig, einen vollen Gesichtsschutz, bevor Sie mit der
Bedienung der Elektrogeräte beginnen. Wir empfehlen
Ihnen, einen Gesichtsschutz über Ihrer eigenen Brille oder
eine Standardsicherheitsbrille mit Seitenschutz zu tragen.
SICHERHEITSHINWEISE
Diese Seite zeigt und beschreibt die Sicherheitssymbole,
die auf diesem Produkt erscheinen können. Lesen,
verstehen und befolgen Sie die Anweisungen auf dem
Gerät, bevor Sie versuchen, das Gerät zusammenzubauen
oder zu bedienen.
Sicherheits-
warnung
Weist auf mögliche
Verletzungsgefahr hin.
Lesen Sie die
Bedienungs-
anleitung
Um das Verletzungsrisiko
zu verringern, muss
der Benutzer die
Bedienungsanleitung lesen.
Augenschutz
tragen
Tragen Sie immer eine
Schutzbrille, möglichst mit
Seitenschutz, und einen
Gesichtsschutz, wenn Sie
das Gerät bedienen.
Gehörschutz
tragen
Tragen Sie immer einen
Gehörschutz, wenn Sie das
Gerät bedienen.
Kopfschutz
tragen
Tragen Sie einen geprüften
Helm, um Ihren Kopf zu
schützen.
Schutzhands-
chuhe tragen
Schützen Sie Ihre Hände
mit Handschuhen, wenn
Sie die Säge und die
Sägekette anfassen.
Robuste, rutschfeste
Handschuhe verbessern
Ihre Griffsicherheit und
schützen Ihre Hände.
xxxxxxxxxx
xx mm
Führungs-
schiene
Angaben zur
Führungsschiene.
Auf Rückstoß
gefasst sein
Die Berührung eines
Gegenstandes mit der
Schienenspitze sollte
vermieden werden.
Rückstoß
durch die
Schienenspitze
Die Berührung mit der
Schienenspitze kann
dazu führen, dass sich die
Führungsschiene ruckartig
nach oben und nach hinten
bewegt, wodurch schwere
Verletzungen verursacht
werden können.
Beidhändig
festhalten
Benutzen Sie immer beide
Hände, wenn Sie die
Kettensäge bedienen.
Vor Regen
schützen
Nicht im Regen verwenden
oder bei Regen im Freien
liegen lassen.
Übersetzung der Originalanleitungen
20 56 VOLT LITHIUM-ION KABELLOSE KETTENSÄGE — CS1400E/CS1600E
DE CE-
Kennzeichnung
Dieses Produkt stimmt
mit den einschlägigen EG-
Richtlinien überein.
XX
Garantierter
wert
Garantierte r Schallpegel
Lärmemission an die
Umgebung erfüllt EG-
Richtlinie.
WEEE
Elektrische Altgeräte
dürfen nicht im Hausmüll
entsorgt, sondern müssen
einer ofziellen Recycling-
Sammelstelle zugeführt
werden.
VVolt Spannung
AAmpere Strom
Hz Hertz Frequenz
WWatt Leistung
min Minuten Zeit
Wechselstrom Stromzufuhr
Gleichstrom Art oder Eigenschaft der
Stromzufuhr
n0
Leerlauf-
drehzahl Drehzahl im Leerlauf
... /min pro Minute Umdrehungen pro Minute
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZU
ELEKTROWERKZEUGEN
ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu
lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend
aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/ oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Warn- und Bedienhinweise für
Nachschlagezwecke auf.
Der nachfolgend verwendete Begriff ,,Elektrowerkzeug”
bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit
Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge
(ohne Netzkabel).
ARBEITSPLATZ
Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
aufgeräumt. Unordnung und unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in
explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub benden.
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub
oder die Dämpfe entzünden können.
Halten Sie Kinder und andere Personen während
der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die
Steckdose passen. Der Netzstecker darf in keener
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine
Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten
Geräten. Unveränderte Netzstecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen
Schlages.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten
Oberächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden
und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist
Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern.
Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht
das Risiko eines elektrischen Schlages.
Zweckentfremden Sie das Netzkabel nicht, um
das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten
Sie das Netzkabel fern von Hitze, Öl, scharfen
Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.
Beschädigte oder verwickelte Netzkabel erhöhen das
Risiko eines elektrischen Schlages.
Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien
arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel,
die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die
Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten
Verlängerungskabels verringert das. Risiko eines
elektrischen Schlages.
Wenn sich Arbeiten mit einem Elektrowerkzeug
in feuchten Umgebungen nicht vermeiden lassen,
verwenden Sie eine Stromversorgung mit einer
Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD). Durch
die Verwendung einer RCD wird die Gefahr eines
elektrischen Schlags verringert.
SICHERHEIT VON PERSONEN
Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie
tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit
einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie des Gerät
nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einuss
von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432

EGO CS1401E Manual de utilizare

Categorie
Ferăstraie cu lanț fără fir
Tip
Manual de utilizare