2
ABS-Lock
®
III-B
L3-B-XXX-XXX
DE
Die Anweisungen der Montageanleitung [1] und Sicherheitshinweise
[2] sind strikt einzuhalten.
FR
Les instructions de la notice de montage [1] et les consignes de
sécurité [2] doivent être formellement respectées.
EN
The information contained in the assembly instructions [1] and
safety instructions [2] must be strictly observed.
PL
Należy ściśle przestrzegać instrukcji montażu [1]
i wskazówek bezpieczeństwa [2].
NL
De aanwijzingen in de montagehandleiding [1] en de veiligheids-
voorschriften [2] moeten strikt worden nageleefd.
DA
Montagevejledningens [1] anvisninger som også sikkerheds-
henvisningerne [2] skal overholdes.
ES
Respete estrictamente las instrucciones del manual de montaje
[1] y las indicaciones de seguridad [2].
CZ
Je nutné striktně dodržovat instrukce obsažené v montážním
návodu [1] a v bezpečnostních pokynech [2].
IT
È assolutamente necessario attenersi alle istruzioni di montaggio
[1] e alle norme di sicurezza [2].
EL
Πρέπει να τηρούνται αυστηρά οι οδηγίες του εγχειριδίου
συναρμολόγησης [1] και των υποδείξεων ασφαλείας [2].
TR
Montaj kılavuzunun [1] ve güvenlik uyarılarının talimatlarına [2]
kesinlikle uyulmalıdır.
SK
Dôsledne dodržiavajte pokyny montážneho návodu [1] a
bezpečnostné pokyny [2].
NO
Det er svært viktig at instruksjonene i monteringshåndboken [1]
og sikkerhetsheftet [2] følges.
SE
Anvisningarna till monteringsanvisningen [1] och säkerhetsma-
nualen [2] måste iakttas under alla omständigheter.
RO
Indicatiile din instrucțiunile de montare [1] și din broșura cu
indicații de siguranță [2] trebuie respectate cu strictețe.
RU
Необходимо строго соблюдать требования руководства по
монтажу [1] и инструкции по безопасности [2].
FI
Asennusohjeen [1] ja turvaohjevihkosen [2] ohjeita on ehdotto-
masti noudatettava.
HI
ZH
必须严格遵守装配说明书 [1] 和安全须知单 [2] 中的指示。
SQ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﺐﻴﺘﻛﻭ
[1]
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍ ﺐﺠﻳ
ﺔﻗﺪﻟﺍ ﻰﻬﺘﻨﻤﺑ
[2]
ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ
2
1
.
.