Xiaomi Mi 10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
SAT. 16 AUG.
02
48
Butoane
de volum
Buton de
alimentare
SÂM. 16 AUG.
Port USB Type-C
RO
78
Buton de
alimentare
Vă mulțumim că ați ales Redmi Note 9S
Apăsați lung pe butonul de alimentare pentru a porni dispozitivul.
Urmați instrucțiunile de pe ecran pentru a configura dispozitivul.
Pentru mai multe informații, vizitați site-ul nostru web oficial:
www.mi.com/global/service/userguide
MIUI
Redmi Note 9S este livrat cu MIUI, sistemul nostru de operare personalizat bazat pe
Android, care oferă actualizări frecvente și funcții ușor de folosit, pe baza sugestiilor
din partea unei comunități formate din peste 200 de milioane de utilizatori activi din
întreaga lume. Pentru mai multe informații, vizitați en.miui.com
Tăviță cartelă SIM:
Micro SD
Nano-SIM
Nano-SIM
Despre cartelele SIM duale:
Cartelele SIM duale cu servicii 4G sunt oferite de anumiți operatori de servicii
de telecomunicații și este posibil ca acest lucru să nu fie disponibil în toate
regiunile.
Acceptă cartele duale nano-SIM. Atunci când folosiți ambele sloturi pentru
cartele SIM, oricare dintre cele două cartele poate fi setată drept cartelă
principală.
Caracteristica VoLTE este acceptată doar de operatorii de servicii de
telecomunicații din anumite regiuni.
Este posibil ca sistemul să fie actualizat automat pentru o performanță optimă
de rețea. Pentru detalii, consultați versiunea de sistem folosită pe dispozitiv.
Nano-SIM
Nano-SIM
Card
micro SD
79
DEEE
Trebuie luate măsuri speciale de precauție pentru scoaterea din uz în
siguranță a acestui produs. Acest marcaj indică faptul că acest
produs nu trebuie să fie aruncat împreună cu deșeuri menajere pe
teritoriul statelor membre ale UE.
Pentru a preveni efectele negative asupra mediului înconjurător
sau sănătății oamenilor ca urmare a eliminării incorecte a deșeurilor și pentru
a promova reutilizarea sustenabilă a resurselor materiale, reciclați în mod
responsabil.
Pentru a recicla în siguranță dispozitivul, folosiți sistemele de returnare și colectare
sau contactați distribuitorul de la care ați achiziționat inițial dispozitivul.
Pentru a vizualiza Declarația noastră privind protecția mediului, consultați
următorul link: www.mi.com/en/about/environment
ATENȚIE
RISC DE EXPLOZIE DACĂ ÎNLOCUIȚI BATERIA CU UNA DE TIP INCORECT.
ARUNCAȚI BATERIILE FOLOSITE ÎN CONFORMITATE CU INSTRUCȚIUNILE.
Pentru a preveni posibilele vătămări ale auzului, nu ascultați la niveluri
ridicate de volum pentru perioade lungi de timp.
Informații privind siguranța și măsuri de precauție suplimentare pot fi
accesate în următorul link: www.mi.com/en/certification
Informații importante referitoare la siguranță
Citiți toate informațiile de mai jos referitoare la siguranță înainte de a folosi
dispozitivul:
Utilizarea unor cabluri, adaptoare sau baterii neautorizate poate cauza
incendii, explozii sau vă poate expune la alte riscuri.
Folosiți numai accesorii autorizare care sunt compatibile cu dispozitivul dvs.
Temperatura de funcționare a acestui dispozitiv se încadrează în intervalul
0 °C - 40 °C. Utilizarea dispozitivului în afara acestui interval de temperatură
poate deteriora dispozitivul.
Dacă dispozitivul este dotat cu o baterie încorporată, pentru a evita
deteriorarea bateriei, nu încercați să o înlocuiți pe cont propriu.
Încărcați acest dispozitiv numai folosind cablul și adaptorul de alimentare
incluse sau unele autorizate. Utilizarea altor adaptoare poate cauza incendii,
electrocutare și poate deteriora dispozitivul și adaptorul.
După finalizarea încărcării, deconectați adaptorul de la dispozitiv și de la priză.
Nu încărcați dispozitivul pentru mai mult de 12 ore.
Bateria trebuie reciclată și aruncată separat de deșeurile menajere.
Manevrarea incorectă a bateriei poate cauza incendii sau explozii. Scoateți
din uz sau reciclați dispozitivul, bateria și accesoriile în conformitate cu
reglementările locale.
Nu dezasamblați, nu loviți, nu zdrobiți și nu ardeți bateria. Dacă bateria este
deformată sau deteriorată, încetați imediat utilizarea acesteia.
- Nu cauzați scurtcircuitarea bateriei, deoarece acest lucru poate provoca
supraîncălzire, arsuri sau alte vătămări corporale.
- Nu plasați bateria într-un mediu cu temperaturi ridicate.
- Supraîncălzirea poate provoca o explozie.
80
- Nu dezasamblați, nu loviți și nu zdrobiți bateria, deoarece aceste acțiuni pot
cauza scurgeri, supraîncălzire sau explozii.
- Nu încălziți bateria, deoarece acest lucru poate cauza incendii sau explozii.
- Dacă bateria este deformată sau deteriorată, încetați imediat utilizarea
acesteia.
Utilizatorul nu trebuie să scoată sau să modifice bateria. Scoaterea sau
repararea bateriei trebuie realizată doar într-un centru de reparații autorizat
al producătorului.
Păstrați dispozitivul uscat.
Nu încercați să reparați dvs. dispozitivul. Dacă orice parte a dispozitivului nu
funcționează corespunzător, contactați asistența pentru clienți Mi sau duceți
dispozitivul la un centru de reparații autorizat.
Conectați alte dispozitive în conformitate cu manualele lor de instrucțiuni. Nu
conectați dispozitive incompatibile la acest dispozitiv.
Priza de perete în care introduceți adaptorul de curent alternativ/curent
continuu trebuie să fie instalată în apropierea echipamentului și ușor accesibilă.
Măsuri de siguranță
Respectați toate legile și reglementările aplicabile privind restricționarea
utilizării telefoanelor mobile în anumite situații și medii.
Nu utilizați telefonul în stații de benzină sau în medii potențial explozive sau
care conțin în atmosferă substanțe explozibile, inclusiv în zone de alimentare
cu combustibil, sub punțile ambarcațiunilor, în instalații de transfer sau de
depozitare pentru combustibili sau substanțe chimice sau în zone în care
pot exista în aer substanțe chimice sau particule, cum ar fi granule, praf sau
pulberi metalice. Respectați toate semnele indicatoare care solicită oprirea
dispozitivelor fără fir, cum ar fi telefoane și alte echipamente radio. Opriți
telefonul mobil sau dispozitivul fără fir atunci când vă aflați într-o zonă în care
se produc detonări sau în zone în care se solicită oprirea „comunicațiilor radio
bidirecționale” sau a „dispozitivelor electronice” pentru a preveni pericolele
potențiale.
Nu folosiți telefonul în săli de operație, în saloane de urgență sau în unități
de terapie intensivă din spitale. Respectați întotdeauna toate regulile și
reglementările din spitale și centre medicale. Dacă aveți un dispozitiv medical,
consultați medicul și producătorul dispozitivului pentru a stabili dacă este
posibil ca telefonul să interfereze cu funcționarea dispozitivului. Pentru a
evita eventualele interferențe cu stimulatorul cardiac, păstrați întotdeauna
o distanță minimă de 15 cm între telefonul mobil și stimulatorul cardiac.
Aceasta se poate realiza prin folosirea telefonului la urechea din partea opusă
stimulatorului cardiac și prin evitarea purtării telefonului într-un buzunar de
la piept. Pentru a evita interferențele cu echipamentele medicale, nu folosiți
telefonul în apropierea protezelor auditive, a implanturilor cohleare sau a altor
dispozitive similare.
Respectați toate reglementările privind siguranța aeronavelor și opriți
telefonul la bordul aeronavelor atunci când vi se solicită acest lucru.
Atunci când conduceți un autovehicul, folosiți telefonul în conformitate cu
legislația și reglementările de trafic relevante.
Pentru a evita expunerea la descărcările electrice, nu folosiți telefonul în aer
liber în timpul furtunilor.
Nu folosiți telefonul pentru a efectua apeluri atunci când se încarcă.
Nu folosiți telefonul în locuri în care umiditatea este ridicată, cum ar fi în
baie. Dacă nu respectați această cerință, vă expuneți la pericole cum ar fi
electrocutare, rănire, incendiu sau deteriorarea încărcătorului.
81
Declarație privind securitatea
Actualizați sistemul de operare al telefonului folosind funcția de actualizare
soware încorporată sau vizitați punctele noastre autorizate de service.
Actualizarea soware-ului prin alte metode poate deteriora dispozitivul sau poate
cauza pierderea datelor, probleme de securitate și alte riscuri.
Reglementări UE
Declarație de conformitate RED
Prin prezenta, Xiaomi Communications Co., Ltd. declară că acest telefon mobil
digital GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE cu Bluetooth și Wi-Fi, M2003J6A1G, respectă
cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale directivei RE 2014/53/UE. Textul
complet al declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă
internet: www.mi.com/en/certification
Informații privind expunerea RF (SAR)
Acest dispozitiv respectă limitele ratei de absorbție specifică (SAR) pentru
populația generală/expunere necontrolată (SAR localizat de 10 grame pentru cap
și corp, limită: 2,0 W/kg) specificată în Recomandarea Consiliului 1999/519/CE, în
Orientările ICNIRP, precum și în Directiva RED (2014/53/UE).
În timpul testării SAR, acest dispozitiv a fost setat să transmită la cel mai înalt
nivel certificat de putere în toate benzile de frecvență testate și a fost plasat
în poziții care simulează expunerea la RF în timpul utilizării la nivelul capului
fără separare și lângă corp cu o separare de 5 mm și la nivelul membrelor cu o
separare de 0 mm.
Conformitatea SAR pentru operarea lângă corp se bazează pe o distanță de
separare de 5 mm între unitate și corpul uman (0 mm între unitate și membre).
Acest dispozitiv trebuie purtat la o distanță de cel puțin 5 mm față de corp
pentru a asigura un nivel de expunere la RF conform sau mai redus față de nivelul
raportat. Atunci când atașați dispozitivul lângă corp, ar trebui să utilizați o clemă
sau un toc de curea care nu conține componente metalice și care permite
păstrarea unei distanțe de separare de cel puțin 5 mm între dispozitiv și corp. Nu
a fost testată sau certificată conformitatea expunerii la RF cu un accesoriu purtat
pe corp care conține metal, iar utilizarea unui astfel de accesoriu trebuie evitată.
Informații de certificare (cel mai înalt nivel SAR)
Limită SAR de 10 g la nivelul capului și al corpului: 2,0 W/kg, limită de 10 g la
nivelul membrelor: 4,0 W/kg
Valoare SAR: La nivelul capului: 0,72 W/kg, la nivelul corpului: 0,98 W/kg (la o
distanță de 5 mm).
La nivelul membrelor: 2,35 W/kg (la o distanță de 0 mm)
Informații juridice
Acest dispozitiv poate fi folosit în toate statele membre ale UE.
Respectați reglementările naționale și locale din țara în care este folosit
dispozitivul.
Acest dispozitiv este restricționat la utilizare numai în interior atunci când
operează în intervalul de frecvență 5150 - 5350 Mhz în următoarele țări:
82
AT BE BG HR CY CZ DK
EE FI FR DE EL HU IE
IT LV LT LU MT NL PL
PT RO SK SI ES SE UK
Receptor categoria 2
Asigurați-vă că adaptorul folosit respectă Clauza 6.4.5 din IEC/EN 62368-1 și a fost
testat și aprobat conform standardelor naționale sau locale.
Benzi de frecvență și putere
Acest telefon mobil oferă următoarele benzi de frecvență numai în regiuni din UE
și puterea de radiofrecvență maximă:
GSM 900: 35 dBm
GSM 1800: 32 dBm
UMTS banda 1/8: 25 dBm
LTE banda 1/3/7/8/20/28/38/40: 25,7 dBm
Bluetooth: 20 dBm
Wi-Fi banda de 2,4 GHz: 20 dBm
Wi-Fi banda de 5 GHz: 5150 - 5250 MHz: 20 dBm, 5250 - 5350 MHz: 20 dBm,
5470 - 5725 MHz: 20 dBm, 5725 - 5825 MHz: 14 dBm
Reglementări FCC
Acest dispozitiv mobil respectă Partea 15 din Regulamentul FCC. Funcționarea
se supune următoarelor două condiții: (1) Acest dispozitiv nu poate cauza
interferențe dăunătoare și (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice
interferență primită, inclusiv interferențe care pot cauza funcționare nedorită.
Acest dispozitiv mobil a fost testat și s-a stabilit că respectă limitele pentru
dispozitive digitale din Clasa B, în conformitate cu Partea 15 din Regulamentul
FCC.
Aceste limite sunt concepute pentru a oferi o protecție rezonabilă împotriva
interferențelor dăunătoare în cazul utilizării într-un mediu rezidențial.
Acest echipament generează, folosește și poate radia energie prin radiofrecvență
și, dacă nu este instalat și folosit în conformitate cu instrucțiunile furnizate, este
posibil să cauzeze interferențe dăunătoare comunicațiilor radio.
Cu toate acestea, nu există nicio garanție că interferența nu va apărea într-o
anumită instalație. Dacă acest echipament provoacă interferențe dăunătoare
pentru recepția radio sau TV, lucru pe care îl puteți stabili oprind și pornind
echipamentul, încurajăm utilizatorul să încerce să corecteze interferențele
folosind una sau mai multe dintre măsurile următoare:
- Reorientați sau relocați antena receptoare.
- Măriți distanța dintre echipament și receptor.
- Conectați echipamentul într-o altă priză sau la un alt circuit decât cea/cel la
care este conectat receptorul.
- Consultați distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat pentru a
obține ajutor.
Informații privind expunerea RF (SAR)
Acest dispozitiv respectă cerințele guvernamentale referitoare la expunerea
la unde radio. Acest dispozitiv este conceput și produs astfel încât să nu
depășească limitele pentru expunerea la energie de radiofrecvență (RF).
83
Standardul de expunere pentru dispozitive fără fir folosește o unitate de măsură
cunoscută sub numele de rată de absorbție specifică (SAR).
Limita SAR stabilită de FCC este de 1,6 W/kg. În ceea ce privește funcționarea
dispozitivului atașat de corp, acest dispozitiv a fost testat și îndeplinește
orientările privind expunerea la RF ale FCC pentru utilizarea împreună cu un
accesoriu care nu conține metal și care poziționează dispozitivul la minimum
1,5 cm de corp. Nu a fost testată și certificată conformitatea expunerii la RF cu
un accesoriu de purtare pe corp care conține metal, iar utilizarea unui astfel de
accesoriu de purtare pe corp trebuie evitată. Orice accesoriu folosit cu acest
dispozitiv pentru funcționarea cu atașare pe corp trebuie să mențină dispozitivul
la o distanță minimă de 1,5 cm față de corp.
Notă FCC
Schimbările sau modificările care nu sunt aprobate în mod explicit de către
partea responsabilă pentru conformare pot duce la retragerea autorității
utilizatorului de a opera echipamentul.
Etichetă electronică
Acest dispozitiv are o etichetă electronică pentru informații referitoare la
certificare.
Pentru a o accesa, mergeți la Setări > Despre telefon > Certificare sau deschideți
Setări și tastați „Certificare” în bara de căutare.
Model: M2003J6A1G
2003 indică faptul că acest produs va fi lansat după luna martie 2020.
Declarație de exonerare de răspundere
Acest Ghid de utilizare este publicat de către Xiaomi sau de către o companie
locală afiliată. Este posibil ca Xiaomi să aducă oricând și fără preaviz îmbunătățiri
și modificări la acest Ghid de utilizare ca urmare a unor erori tipografice,
inadvertențe în informațiile curente sau a îmbunătățirilor aduse programelor și/
sau echipamentelor. Aceste modificări vor fi încorporate în edițiile noi ale acestui
Ghid de utilizare Toate ilustrațiile au exclusiv rol informativ și este posibil să nu
descrie exact dispozitivul efectiv.
Acest smartphone este proiectat
cu Corning® Gorilla® Glass 5.
84
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Xiaomi Mi 10 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare