ZTE Grand X In Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare
114
Grand X In
Ghidul
utilizatorului
Oferim autoservire pentru utilizatorii
dispozitivelor terminale inteligente. Vizitaţi
site-ul web oficial ZTE (la www.zte.com.cn
)
pentru mai multe informaţii cu privire la
autoservire şi la modelele produselor
acceptate. Informaţii sub rezerva site-ului.
Pentru mai multe informații, vă rugăm să
descărcați manualul de utilizare.
http://wwwen.zte.com.cn/endata/mobile/Roma
nia/Romania_Instruction/201209/P020120917
554343918631.pdf
115
Informaţii privind siguranţa
produsului
Nu utilizaţi dispozitivul portabil în timpul
condusului
Când utilizaţi produsul purtându-l pe corp,
menţineţi o distanţă de separare de 15 mm
Piesele mici prezintă pericol de sufocare
Acest produs poate emite sunete puternice
Ţ
ine
ţ
i dispozitivul la distan
ţ
ă de stimulatoare
cardiace şi alte dispozitive medicale
personale
Opriţi dispozitivul în spitale şi unităţi
medicale, când vi se solicită acest lucru
Opriţi dispozitivul în avion şi aeroporturi,
când vi se solicită acest lucru
Opriţi dispozitivul în medii cu potenţial
explozibil
Nu contaţi pe acest dispozitiv pentru
comunicaţii de urgenţă
Nu utilizaţi în timpul alimentării cu
combustibil
Acest dispozitiv poate emite o lumină
puternică sau intermitentă
Nu aruncaţi dispozitivul în foc
Evitaţi contactul cu suporturile magnetice de
date
116
Evitaţi temperaturile extreme
Evitaţi contactul cu lichide; menţineţi
dispozitivul uscat
Nu încercaţi să dezasamblaţi
Utilizaţi exclusiv accesoriile aprobate
117
Familiarizarea cu dispozitivul
Mărire volum
Reducere volum
Î
ncărcător
/
mufă USB
Cameră
foto
Capac
posterior
Bliţ
Difuzor
Mufă pentru
căşti
Tasta Pornire
/O
p
rire/Blocare
Ecran tactil
Cască
Tasta Înapoi
Tasta Meniu
Tasta de
căutare
Cameră foto fa
ţ
ă
Tasta Acasă
118
Tasta de alimentare
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a activa
sau dezactiva modurile Silent (Silenţios),
Vibration (Vibraţii) sau Airplane (Avion),
sau pentru a vă închide telefonul.
După deschidere, apăsaţi pentru a
comuta telefonul la modul Sleep
(Dezactivare).
După deschidere, apăsaţi pentru a activa
telefonul.
Mărirea/Reducerea volumului
Apăsaţi sau menţineţi apăsate capetele tastei
pentru a mări sau reduce volumul.
Tasta Meniu
Atingeţi-o pentru a ajunge la opţiunile de pe
ecranul actual.
Tasta Acasă
Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul de
început din orice aplicaţie sau ecran.
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a
vizualiza aplicaţiile utilizate recent.
Tasta Înapoi
Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul anterior.
Tasta de căutare
Atingeţi-o pentru a deschide caseta de
căutare.
119
Pornirea
Scoaterea capacului posterior
Introducerea cartelei SIM
120
Instalarea cartelei microSD
NOTĂ: logo-ul microSD
este marcă
comercială a SD Card Association.
Instalarea bateriei
Încărcarea telefonului
121
Deschiderea/închiderea telefonului
Asiguraţi-vă că în dispozitiv se află cartela SIM
şi că bateria este încărcată.
Apăsaţi şi menţineţi apăsată Tastă
Pornire/Oprire/Blocare pentru a
deschide telefonul.
Pentru a-l închide, apăsaţi şi menţineţi
apăsată Tastă Pornire/Oprire/Blocare şi
atingeţi Power off (Opriţi alimentarea) >
OK.
Activarea telefonului
Dacă telefonul dvs. este în modul Sleep
(Dezactivare), îl puteţi activa prin…
1. Apăsarea Tastă Pornire/Oprire/Blocare
pentru a activa ecranul.
2. Apăsarea lungă a pictogramei
pentru a
debloca ecranul şi tastatura.
Note:
Dacă aţi setat un „model de deblocare“, un
PIN sau o parolă pentru telefonul dvs., trebuie
să desenaţi modelul sau să introduceţi
PIN-ul/parola pentru deblocarea ecranului.
Rată specifică de absorbţie (RSA)
Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi
receptor radio. Este proiectat să nu
depăşească limitele de expunere la unde
radio, recomandate de regulile internaţionale.
Aceste reguli au fost dezvoltate de către
organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP
şi includ limite de siguranţă gândite să
asigure protecţia tuturor persoanelor,
indiferent de vârstă şi stare de sănătate.
Regulile utilizează o unitate de măsură numită
122
Rată specifică de absorbţie, sau RSA. Limita
RSA pentru dispozitivele mobile este de 2
W/kg şi cea mai mare valoare RSA pentru acest
dispozitiv la testare a fost de 0,572 W/kg.
Deoarece dispozitivele mobile oferă o gamă
largă de funcţii, ele pot fi utilizate în alte
poziţii, cum ar fi pe corp.
Deoarece RSA se măsoară utilizând cea mai
înaltă putere de transmisie a dispozitivului,
RSA efectivă a acestui dispozitiv în timpul
funcţionării este de obicei mai scăzută ca
valoarea indicată mai sus. Acest fapt se
datorează schimbărilor automate ale nivelului
energiei dispozitivului pentru a se asigura că
acesta utilizează minimul de energie necesară
pentru a comunica cu reţeaua.
Acest echipament poate fi
utilizat în:
AT BE
CY CZ DK EE FI FR
DE GR HU IE IT LV
LT LU MT NL PL PT
SK SI ES SE GB IS
LI NO CH BG RO TR
123
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
CE
Prin prezenta, se declară că următorul produs
desemnat:
Tipul produsului: Telefon mobil digital mod
dual WCDMA/GSMGPRS
Nr. model: Grand X In
Este în conformitate cu cerinţele de protecţie
esenţiale ale Directivei privind echipamentele
hertziene şi echipamentele terminale de
telecomunicaţii (Directiva CE 1999/5/EC).
Această declaraţie se aplică tuturor
exemplarelor fabricate identic cu mostrele
supuse testării/evaluării.
Evaluarea conformităţii produsului cu cerinţele
Directivei privind echipamentele hertziene şi
echipamentele terminale de telecomunicaţii
(Directiva CE 1999/5/CE) a fost efectuată de
PHOENIX TESTLAB (Organism notificat
nr.0700), pe baza standardelor următoare:
Siguranţă
EN 60950-1:2006+A11:2009
EN50332-1:2000;
EN50332-2:2003
EMC
EN301489-1V1.9.2
/
-3
V1.4.1/-7V1.3.1/-17V2.1.1/-24
V1.5.1
EN301489-34 V1.1.1;
Radio
EN 301 511 V9.0.2;
EN 300328 1.7.1;
EN301908-1/-2 V5.2.1;
EN300440-1V1.6.1/-2 V1.4.1
124
Sănătate
EN50360:2001/AC:2006;
EN 62311:2008;
EN62209-1:2006;
EN62209-2:2010;
EN 62479:2010
Această declaraţie este responsabilitatea
producătorului:
ZTE Corporation
ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech,
Industrial Park, Nanshan District,
Shenzhen, Guangdong, 518057,
Republica Populară Chineză
Persoana autorizată care semnează în
numele companiei:
Xu Feng Director de calitate al
ZTE Corporation
Numele şi poziţia în companie cu litere
sans-serif
Shenzhen, 1
iulie 2012
Locul şi data Semnătură valabilă juridic
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179

ZTE Grand X In Manual de utilizare

Categorie
Smartphone-uri
Tip
Manual de utilizare