Master DFB-16 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
DFB 16
USER AND MAINTENANCE BOOK
en
LIBRETTO USO E MANUTENZIONE
it
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
de
MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO Y MANTENIMIENTO
es
MANUEL D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE
fr
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
nl
MANUAL DE USO E MANUTENÇÃO
pt
VEJLEDNING OM BRUG OG VEDLIGEHOLDELSE
da
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE
HEFTE FOR BRUK OG VEDLIKEHOLD
no
ANVÄNDAR- OCH UNDERHÅLLSHANDBOK
sv
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
pl
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
ru
PŘÍRUČKA PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU
cs
HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
hu
PRIROČNIK Z NAVODILI ZA UPORABO IN VZDRŽEVANJE
sl
KULLANIM VE BAKIM K
i
TAPÇIĞI
tr
KNJIŽICA O UPORABI I ODRŽAVANJU
hr
NAUDOJIMO IR PRIEŽIŪROS KNYGELĖ
lt
LIETOŠANAS UN TEHNISKĀS APKOPES GRĀMATIŅA
lv
KASUTUS- JA HOOLDUSJUHEND
et
LIVRET DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
ro
PRÍRUČKA PRE POUŽITIE A ÚDRŽBU
sk
НАРЪЧНИК ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
bg
КЕРІВНИЦТВО З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Й ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
uk
KNJIŽICOM O UPOTREBI I ODRŽAVANJU
bs
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
el
使用和维护手册
zh
ПАЙДАЛАНУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖЕТЕКШІЛІГІ
kk
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
12
234
44
54
5
* BATTERY: IF PRESENT 4
6
90°130°
PICTURES - FIGURE - ABBILDUNGEN - FIGURAS - FIGURES - FIGUREN - FI-
GURAS - FIGURER - KUVAT - FIGURER - FIGUR - RYSUNKI - РИСУНКИ - OB-
RÁZKY - ÁBRÁK - SLIKE - ŞEKİLLER - SLIKE - PAVEIKSLĖLIAI - ATTĒLI - JO-
ONISED - IMAGINI - OBRÁZKY - ФИГУРА - МАЛЮНКИ - SLIKE - ΕΙΚΟΝΕΣ -
- СУРЕТТЕР
NOTE:______________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________________
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. SAFETY INFORMATION
WARNINGS
(FIG. 1)
IMPORTANT: READ AND UNDERSTAND THIS
OPERATING MANUAL PRIOR TO ASSEM-
BLING, STARTING UP OR CONDUCTING
MAINTENANCE ON THIS FAN. INCORRECT
USE OF THE FAN CAN CAUSE SERIOUS IN-
JURY. KEEP THIS MANUAL FOR FURTHER
REFERENCE.
1.1. IMPORTANT: THIS FAN IS NOT SUITABLE
FOR USE BY PERSONS (INCLUDING CHIL-
DREN) WITH REDUCED PHYSICAL, SENSO-
RY OR MENTAL CAPACITIES OR WHO LACK
EXPERIENCE OR KNOWLEDGE, UNLESS
SUPERVISED BY A PERSON RESPONSIBLE
FOR THEIR SAFETY. CHILDREN MUST BE
SUPERVISED TO MAKE SURE THEY DO NOT
PLAY WITH THE FAN.
1.2. IMPORTANT: IN ORDER TO PREVENT
ANY RISK, EVEN IF POWER SUPPLY MAINS
DISCONNECTION IS FORESEEN, ALL
CLEANING, MAINTENANCE AND REPAIR
OPERATIONS REQUIRING ACCESS TO
DANGEROUS PARTS, MUST BE CARRIED OUT
BY THE MANUFACTURER, AN APPOINTED
TECHNICAL ASSISTANCE SERVICE, OR A
SIMILARLY QUALIFIED PERSON.
1.3. IMPORTANT: COMPLY WITH ALL LOCAL
LEGISLATION AND CURRENT REGULATIONS
WHEN USING THE FAN.
1.4. IMPORTANT: THE MANUFACTURER DE-
CLINES ANY LIABILITY FOR DAMAGE/INJU-
RIES TO PROPERTY/PERSONS DERIVING
FROM IMPROPER USE OF THE FAN.
1.5. This fan is only suitable for moving the
air.
1.6. Use or store the fan in completely dry
rooms that do not contain water or other liq-
uids.
1.7. Never touch the fan with wet or damp
hands.
1.8. Use or store the fan away from heat sourc-
es.
1.9. Never use or store the fan in rooms con-
taining petrol, paint solvents or other highly

1.10. Never put your hands or objects of any
kind through the fan’s grille.
1.11. Keep animals at a safe distance from the
fan.
1.12. Maintain a minimum safety distance of
at least 1 metre between the fan and other ma-
terials (do not even partially obstruct the air
inlet or air outlet).
1.13. Use or store the fan on a stable and level
surface.
1.14. Before switching the fan on, make sure


      
device (when powered by cable).
1.16. Only power the fan with the current volt-
-
ing plate.
     
with suitable cross-section.
1.18. Never move, handle or conduct mainte-
nance on the fan when it is connected to the
power mains or in operation.
1.19. Never cover the fan with any kind of ma-
terial when it is connected to the power mains
or in operation.
1.20. Disconnect the fan from the electric
power supply when not in use.
1.21. Make sure the fan cannot be used if it is
temporarily left in unsafe conditions.
1.22. If the power supply cable or any com-
ponent is damaged, it must be replaced by a
technical support centre to prevent any risk.
1.23. Ask the technical support centre to
check that the fan is working properly at least
once a year and/or as required.
1.24. For proper operation, always only use
original accessories (including the battery).
1.25. Depending on the battery model, it might
or might not be included in the sales package.
2. UNPACKING AND ASSEMBLY
WARNING: THE PACKAGING MATERIAL IS NOT
A TOY. KEEP THE PLASTIC BAG OUT OF REACH
OF CHILDREN; DANGER OF SUFFOCATION.




-
       -


).
3. OPERATION
 -
LOW THE “SAFETY INFORMATION” BEFORE
STARTING THE FAN IN ORDER TO USE IT
CORRECTLY AND AVOID RISKS.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh

        

        



5).



       


NOTE: DO NOT UNPLUG THE FAN FROM THE
MAINS TO SWITCH IT OFF.
4. STORAGE



         

   



5. MAINTENANCE
EXTENSIVE MAINTENANCE OR REPAIR OF
THE FAN MUST BE CARRIED OUT BY THE
TECHNICAL SUPPORT CENTRE.
      
  
         
       
      
      
      



6. TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION













5. 










en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
AVVERTENZE
(FIG. 1)
IMPORTANTE: LEGGERE E COMPRENDERE
QUESTO MANUALE OPERATIVO PRIMA DI
EFFETTUARE L’ASSEMBLAGGIO, LA MES-
SA IN FUNZIONE O LA MANUTENZIONE DI
QUESTO VENTILATORE. L’USO ERRATO DEL
VENTILATORE PUÒ CAUSARE LESIONI GRA-
VI. CONSERVARE QUESTO MANUALE A TITO-
LO DI FUTURO RIFERIMENTO.
1.1. IMPORTANTE: QUESTO VENTILATORE
NON È ADATTO ALL’USO DA PARTE DI PER-
SONE (INCLUSE BAMBINI) CON CAPACITÀ
FISICHE, SENSORIALI E MENTALI RIDOTTE,
O INESPERTE, A MENO CHE NON VENGA-
NO SUPERVISIONATE DA UNA PERSONA
RESPONSABILE PER LA LORO SICUREZZA.
I BAMBINI DEVONO ESSERE CONTROLLA-
TI, PER ASSICURARSI CHE NON GIOCHINO
CON IL VENTILATORE.
1.2. IMPORTANTE: TUTTE LE OPERAZIONI DI
PULIZIA, MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
CHE PREVEDANO L’ACCESSO A PARTI
PERICOLOSE DEVONO ESSERE SVOLTE
DAL COSTRUTTORE, DAL SUO SERVIZIO DI
ASSISTENZA TECNICA, DA UNA PERSONA
CON QUALIFICA SIMILARE, IN MODO DA
PREVENIRE OGNI RISCHIO, ANCHE SE È
PREVISTA LA DISCONNESSIONE DALLA
ALIMENTAZIONE ELETTRICA.
1.3. IMPORTANTE: DURANTE L’USO DEL
VENTILATORE, ATTENERSI A TUTTE LE OR-
DINANZE LOCALI ED ALLA NORMATIVA VI-
GENTE.
1.4. IMPORTANTE: IL COSTRUTTORE DECLI-
NA OGNI RESPONSABILITÀ PER DANNI A
COSE E/O PERSONE, DERIVANTI DALL’USO
IMPROPRIO DEL VENTILATORE.
1.5. Questo ventilatore è adatto per movimen-
tare solamente l’aria.
1.6. Utilizzare o conservare il ventilatore in lo-
cali completamente asciutti, nel quale non sia
presente acqua o altri liquidi.
1.7. Non toccare mai il ventilatore con le mani
bagnate o umide.
1.8. Utilizzare o conservare il ventilatore lonta-
no da fonti di calore.
1.9. Non utilizzare o conservare il ventilatore
in locali ove siano presenti benzina, solventi
-
bili o esplosivi.
1.10. Non inserire le mani o nessun tipo di og-
getto attraverso le griglie del ventilatore.
1.11. Tenere gli animali a distanza di sicurezza
dal ventilatore.
1.12. Mantenere una distanza minima di si-
curezza, almeno di 1 metro tra il ventilatore
e altri materiali (non ostruire neanche parzial-
mente la presa d’aria o l’uscita dell’aria).
1.13. Utilizzare o conservare il ventilatore su

1.14. Prima di accendere il ventilatore, assi-

corretta.
     
solo a reti elettriche opportunamente dotate
-
tato dal cavo).
1.16. Alimentare il ventilatore solamente con
-
cate sulla targhetta dati.
1.17. Usare solamente prolunghe di corrente
conformi e di adeguata sezione.
1.18. Quando il ventilatore è collegato all’ali-
mentazione elettrica o in funzione non deve
mai essere spostato ne soggetto ad alcun in-
tervento di manutenzione oppure maneggia-
to.
1.19. Quando il ventilatore è collegato all’ali-
mentazione elettrica o in funzione non deve
mai essere coperto con nessun materiale.
1.20. Scollegare il ventilatore dall’alimenta-
zione elettrica, quando non lo si usa.
1.21. Qualora il ventilatore sia lasciato tempo-
raneamente in condizioni non sicure, fare in
modo che non possa essere usato.
1.22. Se il cavo di alimentazione o qualche
componente risulta danneggiato, deve esse-
re sostituito dal centro assistenza tecnica, in
modo da prevenire ogni rischio.
-
nica, il corretto funzionamento del ventilatore,
almeno una volta all’anno e/o secondo l’esi-
genza.
1.24. Per un corretto funzionamento, utilizzare
sempre e solo accessori originali (compresa
la batteria).
1.25. A seconda del modello la batteria po-
trebbe essere compresa o non compresa nel-
la confezione di vendita.
2. DISIMBALLAGGIO E ASSEMBLAGGIO
AVVERTENZA: IL MATERIALE DELLA
CONFEZIONE NON È UN GIOCATTOLO PER
BAMBINI. TENERE IL SACCHETTO DI PLASTICA
LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI;
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO.



en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh

     
      -
    

-
).
3. FUNZIONAMENTO
IMPORTANTE: AL FINE DI UTILIZZARE COR-
RETTAMENTE E DI EVITARE RISCHI LEGGE-
     “INFOR-
MAZIONI SULLA SICUREZZA” PRIMA DI MET-
TERE IN FUNZIONE IL VENTILATORE.

  


      
      



     

      


     



NOTA: NON SCOLLEGARE 
ELETTRICA PER SPEGNERE IL VENTILATORE.
4. CONSERVAZIONE

-
-
-

         
     -
       
    
       -

5. MANUTENZIONE
LA MANUTENZIONE APPROFONDITA O LA
RIPARAZIONE DEL VENTILATORE DEVE
ESSERE SVOLTA DAL CENTRO DI ASSISTENZA
TECNICA.
     
   


     

    

      
       


6. INDIVIDUAZIONE PROBLEMA
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE











MAX.”





5. 











en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. SICHERHEITSHINWEISE
WARNHINWEISE
(ABB. 1)
WICHTIGER HINWEIS: DIESE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG MUSS VOR DEM ZUSAMMEN-
BAU, DER INBETRIEBNAHME BZW. WAR-
TUNG DIESES VENTILATORS GELESEN UND
VERSTANDEN WORDEN SEIN. FALSCHER
GEBRAUCH DES VENTILATORS KANN ZU
SCHWEREN VERLETZUNGEN FÜHREN. BE-
WAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄ-
TEREN NACHSCHLAGEN GUT AUF.
1.1. WICHTIGER HINWEIS: DIESER VENTI-
LATOR IST NICHT GEEIGNET FÜR DEN GE-
BRAUCH DURCH PERSONEN (EINSCHLIESS-
LICH KINDERN) MIT EINGESCHRÄNKTEN
KÖRPERLICHEN, SENSORISCHEN UND GEIS-
TIGEN FÄHIGKEITEN BZW. OHNE AUSREI-
CHENDE FACHKENNTNIS, ES SEI DENN, SIE
WERDEN DURCH EINE FÜR IHRE SICHERHEIT
VERANTWORTLICHE PERSON BEAUFSICH-
TIGT. KINDER SIND ZU BEAUFSICHTIGEN,
DAMIT SIE NICHT MIT DEM VENTILATOR SPIE-
LEN.
1.2. WICHTIGER HINWEIS: ALLE REINIGUNGS-,
WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN,
DIE DEN ZUGRIFF AUF GEFÄHRLICHE
BAUTEILE ERFORDERN, MÜSSEN DURCH
DEN HERSTELLER, DESSEN KUNDENDIENST
ODER DURCH ÄHNLICH QUALIFIZIERTES
PERSONAL SO VORGENOMMEN WERDEN,
DASS JEDES RISIKO VERMIEDEN WIRD,
AUCH WENN HIER DIE ABTRENNUNG VOM
STROMNETZ VORGESEHEN IST.
1.3. WICHTIGER HINWEIS: WÄHREND DES BE-
TRIEBS DES VENTILATORS SIND ALLE ÖRT-
LICHEN BESTIMMUNGEN UND GELTENDEN
VORSCHRIFTEN ZU BEACHTEN.
1.4. WICHTIGER HINWEIS: DER HERSTELLER
LEHNT JEDE HAFTUNG FÜR SACH- UND/
ODER PERSONENSCHÄDEN AB, DIE AUF UN-
SACHGEMÄSSEN GEBRAUCH DES VENTILA-
TORS ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
1.5. Dieser Ventilator ist nur für die Bewegung
von Luft geeignet.
1.6. Den Ventilator in völlig trockenen Räumen
benutzen bzw. aufbewahren, in denen es kein
Wasser und keine anderen Flüssigkeiten gibt.
1.7. Niemals den Ventilator mit nassen oder
feuchten Händen anfassen.
1.8. Den Ventilator nicht in der Nähe von Wär-
mequellen benutzen bzw. aufbewahren.
1.9. Den Ventilator niemals in Räumen benut-
zen, in denen es Benzin, Lösungsmittel für Far-
-
sive Dämpfe gibt.
1.10. Niemals die Hände oder irgendwelche Ge-
genstände durch die Gitter am Ventilator ste-
cken.
1.11. Haustiere in einem sicheren Abstand vom
Ventilator halten.
1.12. Zwischen dem Ventilator und anderen
Gegenständen muss mindestens ein Meter Si-
-
gen für Luftzufuhr und Luftaustritt nicht ganz
oder teilweise verschließen).
1.13. Den Ventilator auf einer stabilen, ebenen
Fläche benutzen bzw. aufbewahren.
1.14. Vor dem Einschalten des Ventilator über-
prüfen, ob die Richtung des Luftstroms richtig
ist.

Stromnetze mit FI-Schutzschalter angeschlos-
sen wird (wenn er mit einem Kabel versorgt ist).
1.16. Die Stromversorgung des Ventilators
muss die auf dem Typenschild angegebene
Spannung und Frequenz aufweisen.
1.17. Ausschließlich konforme Verlängerungs-
kabel mit einem geeigneten Querschnitt ver-
wenden.
1.18. Wenn der Ventilator an die Stromversor-
gung angeschlossen oder in Betrieb ist, darf
er niemals bewegt, gewartet oder gehandhabt
werden.
1.19. Wenn der Ventilator an die Stromversor-
gung angeschlossen oder in Betrieb ist, darf er
niemals mit irgendetwas abgedeckt werden.
1.20. Den Ventilator vom Stromnetz trennen,
wenn er nicht gebraucht wird.
1.21. Wird der Ventilator vorübergehend in ei-
nem unsicheren Zustand belassen, ist dafür
Sorge zu tragen, dass er nicht benutzt werden
kann.
1.22. Wenn das Netzkabel oder ein Bauteil be-
schädigt ist, muss es durch den Kundendienst
ausgetauscht werden, um Gefahren auszu-
schließen.
1.23. Die korrekte Funktion des Ventilators min-
destens einmal pro Jahr und/oder bei Bedarf
vom Kundendienst überprüfen lassen.
1.24. Für einwandfreien Betrieb immer aus-
schließlich Originalzubehör verwenden (ein-
schließlich der Batterie).
1.25. Je nach Modell könnte die Batterie mit der
Verpackung mitgeliefert werden oder separat
zu kaufen sein.
2. AUSPACKEN UND ZUSAMMENBAU
WARNUNG: DAS VERPACKUNGSMATERIAL
IST KEIN SPIELZEUG FÜR KINDER. DIE
PLASTIKTÜTE VON KINDERN FERNHALTEN.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
       -



en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
-



-
).
3. BETRIEB
WICHTIGER HINWEIS: UM DEN VENTILATOR
RICHTIG ZU BENUTZEN UND GEFAHREN
     -
BETRIEBNAHME DIE „INFORMATIONEN ZUR
   
BEFOLGT WERDEN.


     

     
     
     
    

     
(ABB. 5).



     


HINWEIS: ZUM ABSCHALTEN DES VENTILATORS
NICHT DEN NETZSTECKER ZIEHEN.
4. AUFBEWAHRUNG
-
 -
-
      
-
-

-
       -


5. WARTUNG
FALLS GRÜNDLICHERE WARTUNG ODER
REPARATUREN AM VENTILATOR ERFORDERLICH
    
AUSGEFÜHRT WERDEN.
     
     

     

      
     





6. FEHLERSUCHE
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG















5. 










en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. INFORMACIÓN SOBRE LA
SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
(FIG. 1)
IMPORTANTE: LEA Y COMPRENDA ESTE
MANUAL OPERATIVO ANTES DE MONTAR,
PONER EN FUNCIONAMIENTO O REALIZAR
EL MANTENIMIENTO DE ESTE VENTILADOR.
EL USO INCORRECTO DEL VENTILADOR
PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES. CON-
SERVE ESTE MANUAL COMO MATERIAL DE
REFERENCIA PARA CONSULTARLO EN EL
FUTURO.
1.1. IMPORTANTE: ESTE VENTILADOR NO ES
APTO PARA QUE LO USEN PERSONAS (IN-
CLUIDOS NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSI-
CAS, SENSORIALES O MENTALES REDUCI-
DAS, O INEXPERTAS, A NO SER QUE ESTÉN
VIGILADOS POR UNA PERSONA RESPON-
SABLE DE SU SEGURIDAD. LOS NIÑOS DE-
BEN ESTAR BAJO CONTROL, PARA ASEGU-
RARSE DE QUE NO JUEGUEN CON EL VEN-
TILADOR.
1.2. IMPORTANTE: TODAS LAS OPERACIONES
DE LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y
REPARACIÓN QUE PREVEAN EL ACCESO
A PARTES PELIGROSAS DEBEN SER
LLEVADAS A CABO POR EL FABRICANTE,
POR SU SERVICIO DE ASISTENCIA
TÉCNICA O POR UNA PERSONA CON
UNA CUALIFICACIÓN SIMILAR, A FIN DE
PREVENIR CUALQUIER RIESGO, AUNQUE
ESTÁ PREVISTA LA DESCONEXIÓN DE LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
1.3. IMPORTANTE: DURANTE EL USO DEL
VENTILADOR, ATÉNGASE A TODAS LAS OR-
DENANZAS LOCALES Y A LA NORMATIVA VI-
GENTE.
1.4. IMPORTANTE: EL FABRICANTE DECLINA
TODA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS A
PERSONAS Y/O COSAS DERIVADOS DE UN
USO INCORRECTO DEL VENTILADOR.
1.5. Este ventilador es apto para desplazar
solamente el aire.
1.6. Utilice y conserve el ventilador en locales
     
presencia de agua ni de otros líquidos.
1.7. No toque nunca el ventilador con las ma-
nos húmedas o mojadas.
1.8. Utilice o conserve el ventilador lejos de
las fuentes de calor.
1.9. No utilice ni conserve el ventilador en lo-
cales en los que haya gasolina, disolventes
     -

1.10. No introduzca las manos ni ningún tipo
de objeto por las rejillas del ventilador.
1.11. Mantenga a los animales a una distancia
de seguridad del ventilador.
1.12. Mantenga una distancia mínima de se-
guridad, al menos de 1 metro, entre el ventila-
dor y otros materiales (no obstruya, ni siqui-
era parcialmente, la toma de aire o la salida
del aire).
1.13. Utilice o conserve el ventilador en una

1.14. Antes de encender el ventilador,

sea correcta.

a redes eléctricas equipadas con un interrup-
tor diferencial adecuado (cuando está recibi-
endo alimentación desde el cable).
1.16. Alimente el ventilador únicamente con
corriente con la tensión y la frecuencia espe-

     -
dores de corriente conformes y con una sec-
ción adecuada.
1.18. Cuando el ventilador está conectado a
la alimentación eléctrica o en funcionamiento,
nunca lo desplace ni realice ninguna interven-
ción de mantenimiento ni lo manipule.
1.19. Cuando el ventilador está conectado a
la alimentación eléctrica o en funcionamiento,
no lo cubra con ningún tipo de material.
1.20. Desconecte el ventilador de la aliment-
ación eléctrica, cuando no lo use.
1.21. Si se dejara temporalmente el ventilador
en condiciones no seguras, hágalo de manera
que no pueda ser utilizado.
1.22. Si el cable de alimentación o cualquier
componente está estropeado, deberá ser sus-
tituido por el centro de asistencia técnica para
evitar cualquier tipo de riesgos.
1.23. Haga que el centro de asistencia técnica
-
tilador, al menos una vez al año y/o según las

1.24. Para un funcionamiento correcto, utilice
-
les (incluida la batería).
1.25. Según el modelo, la batería podría estar
incluida o no en el paquete de venta.
2. DESEMBALAJE Y MONTAJE




-
       

en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh

      -

     

      -
    
().
3. FUNCIONAMIENTO
IMPORTANTE: CON EL FIN DE UTILIZAR COR-
RECTAMENTE EL VENTILADOR Y EVITAR
     -
    
RESPETAR LA «INFORMACIÓN SOBRE LA SE-
GURIDAD».


        


     
      


      








NOTA: NO DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA PARA APAGAR EL VENTILADOR.
4. CONSERVACIÓN






-
-



5. MANTENIMIENTO
EL MANTENIMIENTO COMPLETO O LA
   
LLEVARSE A CABO POR EL CENTRO DE
ASISTENCIA TÉCNICA.







       

 

      

6. LOCALIZACIÓN DEL PROBLEMA
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN












MÁX.»






5. 










en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
MISES EN GARDE
(FIG. 1)
IMPORTANT : LIRE ET COMPRENDRE CE MA-
NUEL D’UTILISATION AVANT DE PROCÉDER
À L’ASSEMBLAGE, À LA MISE EN SERVICE
OU À L’ENTRETIEN DE CE VENTILATEUR.
L’UTILISATION INCORRECTE DU VENTILA-
TEUR PEUT CAUSER DE GRAVES LÉSIONS.
CONSERVER CE MANUEL POUR TOUTE
CONSULTATION FUTURE.
1.1. IMPORTANT : CE VENTILATEUR N’EST
PAS ADAPTÉ POUR ÊTRE UTILISÉ PAR DES
PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS)
AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SEN-
SORIELLES ET MENTALES RÉDUITES OU
PAR DES PERSONNES INEXPÉRIMENTÉES,
À MOINS QU’ELLES NE SOIENT SUPERVI-
SÉES PAR UNE PERSONNE RESPONSABLE
DE LEUR SÉCURITÉ. IL CONVIENT DE SUR-
VEILLER LES ENFANTS POUR S’ASSURER
QU’ILS NE JOUENT PAS AVEC LE VENTILA-
TEUR.
1.2. IMPORTANT : FAIRE EFFECTUER
TOUTES LES OPÉRATIONS DE NETTOYAGE,
D’ENTRETIEN ET DE RÉPARATION
NÉCESSITANT L’ACCÈS À DES PARTIES
DANGEREUSES, PAR LE CONSTRUCTEUR,
PAR SON SERVICE D’ASSISTANCE
TECHNIQUE OU PAR UNE PERSONNE
AYANT UNE QUALIFICATION SIMILAIRE, DE
FAÇON À PRÉVENIR TOUT RISQUE, MÊME
SI L’APPAREIL DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉ DU
RÉSEAU ÉLECTRIQUE.
1.3. IMPORTANT : PENDANT L’UTILISATION
DU VENTILATEUR, RESPECTER TOUS LES
ARRÊTÉS LOCAUX ET LA RÉGLEMENTA-
TION EN VIGUEUR.
1.4. IMPORTANT : LE FABRICANT DÉCLINE
TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOM-
MAGES, AUX BIENS ET/OU AUX PERSONNES,
ISSUS D’UN USAGE IMPROPRE DU VENTILA-
TEUR.
1.5. Ce ventilateur est adapté pour déplacer
seulement de l’air.
1.6. Utiliser ou conserver le ventilateur dans

d’eau ou d’autres liquides.
1.7. Ne jamais toucher le ventilateur avec les
mains mouillées ou humides.
1.8. Utiliser ou conserver le ventilateur loin de
sources de chaleur.
1.9. Ne pas utiliser ou conserver le ventilateur
-
capants pour peintures ou d’autres vapeurs

1.10. Ne pas introduire les mains ni aucun
type d’objet à travers les grilles du ventilateur.

de sécurité du ventilateur.
1.12. Maintenir une distance minimum de sé-
curité, d’au moins 1 mètre entre le ventilateur
et d’autres matériels (ne pas obstruer, même
partiellement, la prise d’air ou la sortie de
l’air).
1.13. Utiliser ou conserver le ventilateur sur
une surface stable et nivelée.
1.14. Avant d’allumer le ventilateur, s’assurer

-
-
-
tiel (en cas d’alimentation par câble).
1.16. Alimenter le ventilateur seulement avec
du courant ayant une tension et une fréquence


courant conformes et d’une section appro-
priée.
1.18. Lorsque le ventilateur est branché à l’ali-
mentation électrique, ou en marche, ne jamais
le déplacer ni le soumettre à des interventions
d’entretien ou bien le manipuler.
1.19. Lorsque le ventilateur est relié à l’ali-
mentation électrique ou en marche, il ne doit
jamais être couvert par aucun matériau.
1.20. Débrancher le ventilateur de l’alimenta-
tion électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.
1.21. Si le ventilateur est laissé temporaire-
ment dans des conditions de non-sécurité,
faire en sorte qu’il ne puisse pas être utilisé.
1.22. Si le câble d’alimentation ou quelques
composants sont endommagés, ils doivent
être remplacés par le centre d’assistance


du ventilateur par le centre d’assistance tech-
nique, au moins une fois par an ou selon la
nécessité.
1.24. Pour un bon fonctionnement, utiliser
toujours et uniquement des accessoires ori-

1.25. La batterie pourrait être comprise ou non
dans la boîte de vente selon le modèle.
2. DÉBALLAGE ET ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT : LE MATÉRIEL DE
     
LES ENFANTS. CONSERVER LE SACHET
      

-

en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
-


     
-
    -

-
).
3. FONCTIONNEMENT
    -
     
COMPRENDRE ET SUIVRE LES « INFORMA-
TIONS SUR LA SÉCURITÉ » AVANT DE METTRE
LE VENTILATEUR EN MARCHE.

      
       

      
     
     
      


(FIG. 5).
      


     



  NE PAS DÉBRANCHER

LE VENTILATEUR.
4. CONSERVATION
     -
    





     
       


5. MAINTENANCE

DU VENTILATEUR DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS


   
      


       


      




6. IDENTIFICATION DU PROBLÈME
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE

















5. 










en
it
de
es
fr
nl
pt
da
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh
1. INLICHTINGEN BETREFFENDE DE
VEILIGHEID
WAARSCHUWINGEN
(AFB. 1)
BELANGRIJK: DEZE WERKHANDLEIDING
EERST LEZEN EN BEGRIJPEN VOORALEER
DE ASSEMBLAGE, DE INWERKINGSTELLING
OF HET ONDERHOUD VAN DEZE VENTILATOR
UIT TE VOEREN. VERKEERD GEBRUIK VAN
DE VENTILATOR KAN ERNSTIGE LETSELS
VEROORZAKEN. BEWAAR DEZE HANDLEI-
DING VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGING.
1.1. BELANGRIJK: DEZE VENTILATOR IS NIET
GESCHIKT OM GEBRUIKT TE WORDEN DOOR
PERSONEN (KINDEREN INBEGREPEN) MET
BEPERKTE LICHAMELIJKE, ZINTUIGLIJKE EN
MENTALE CAPACITEITEN, OF ZONDER ERVA-
RING, TENMINSTE ALS ZE NIET ONDER TOE-
ZICHT STAAN VAN EEN PERSOON DIE VER-
ANTWOORDELIJK IS VOOR HUN VEILIGHEID.
ZORG ERVOOR DAT KINDEREN ONDER TOE-
ZICHT STAAN ZODAT ZE NIET MET DE VENTI-
LATOR SPELEN.
1.2. BELANGRIJK: ALLE WERKZAAMHEDEN
VOOR SCHOONMAAK, ONDERHOUD EN
REPARATIE DIE DE TOEGANG VOORZIEN
TOT GEVAARLIJKE ONDERDELEN MOETEN
DOOR DE CONSTRUCTEUR, DOOR ZIJN
TECHNISCHE DIENST, OF DOOR EEN PERSOON
MET GELIJKAARDIGE KWALIFICATIE
WORDEN UITGEVOERD OM ELK RISICO TE
VOORKOMEN, ZELFS ALS IS VOORZIEN OM
HET VOEDINGSNET LOS TE KOPPELEN.
1.3. BELANGRIJK: TIJDENS HET GEBRUIK VAN
DE VENTILATOR DIENT U ZICH TE HOUDEN
AAN ALLE PLAATSELIJKE VERORDENINGEN
EN AAN DE GELDENDE NORMEN.
1.4. BELANGRIJK: DE CONSTRUCTEUR WIJST
ALLE VERANTWOORDELIJKHEID AF VOOR
MATERIËLE SCHADE EN LICHAMELIJKE LET-
SELS DIE VOORTVLOEIEN UIT ONEIGENLIJK
GEBRUIK VAN DE VENTILATOR.
1.5. Deze ventilator is enkel geschikt om lucht te
verplaatsen.
1.6. Gebruik of bewaar de ventilator op een vol-
ledig droge plaats waarin geen water of andere

1.7. Raak de ventilator nooit aan met natte of
vochtige handen.
1.8. Gebruik of bewaar de ventilator ver van
warmtebronnen.
1.9. Gebruik of bewaar de ventilator nooit in lo-
kalen waarin benzine, solventen voor verf of an-
-
pen aanwezig zijn.
1.10. Steek de handen en geen enkel voorwerp
doorheen de roosters van de ventilator.
1.11. Houd dieren op veilige afstand van de ven-
tilator.
1.12. Bewaar een veiligheidsafstand van min-
stens 1 meter tussen de ventilator en andere
materialen (belemmer de luchtinlaat of -uitlaat,
ook niet gedeeltelijk).
1.13. Gebruik of bewaar de ventilator op een sta-
biele en genivelleerde ondergrond.
1.14. Vooraleer de ventilator aan te zetten, con-
troleer of de richting van de luchtstroom correct
is.

sluiten op een elektrisch net dat correct voor-
     
gevoed door kabel).
1.16. Voed de ventilator uitsluitend met stroom
waarvan spanning en frequentie overeenkomen

1.17. Gebruik alleen verlengkabels met een ge-
schikte doorsnede.
1.18. Wanneer de ventilator op de elektrische
voeding aangesloten, of in werking is, mag die
nooit worden verplaatst of onderworpen aan een
onderhoudsinterventie of gehanteerd worden.
1.19. Wanneer de ventilator aangesloten is op de
elektrische voeding of in werking is, mag hij met
geen enkel materiaal afgedekt worden.
1.20. Koppel de ventilator los van de elektrische
voeding wanneer hij niet gebruikt wordt.
1.21. Wanneer u de ventilator tijdelijk in onveili-
ge omstandigheden laat, moet u ervoor zorgen
dat het toestel niet gebruikt kan worden.
1.22. Als de voedingskabel of een ander onder-
deel beschadigd blijkt, moet die door de techni-
sche dienst worden vervangen om ieder risico
te vermijden.
1.23. Laat de technische dienst de correcte wer-
king van de ventilator minstens eenmaal per
jaar en/of volgens de noodwendigheden contro-
leren.
1.24. Voor een correcte werking moeten altijd en-
kel originele wisselonderdelen gebruikt worden.
1.25. Afhankelijk van het model kan de batterij al
dan niet inbegrepen zijn in het verkooppakket.
2. UITPAKKEN EN MONTEREN
WAARSCHUWING: HET VERPAKKINGSMATERIAAL
IS GEEN SPEELGOED VOOR KINDEREN.
       
KINDEREN; VERSTIKKINGSGEVAAR.
     



-



  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Master DFB-16 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare