Huawei T0006 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Quick Start Guide
Snabbstartguide
Kort startvejledning
Hurtigveiledning
Aloitusopas
Instrukcja obsługi
Trumpasis gidas
Īsā pamācība
Lühijuhend
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Stručný návod k obsluze
Stručná úvodná príručka
Schnellstartanleitung
Priročnik za hiter začetek
Gyorsútmutató
Vodič za brzi početak
Ghid de pornire rapidă
Кратко ръководство
Kratko uputstvo
Короткий посібник
Kablosuz Kulaklık Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Guide de démarrage rapide
Earphone model: T0006
Charging case model: T0006C
Quick Start Guide
App download and installation
Scan the QR code to download and install the
HUAWEI AI Life app, to try more features and
customize your earphone settings.
Shortcut controls
Pinch
Pairing and connection
1.
Open the charging case and press and hold the Function button for
2s until the indicator flashes white. The earphones will then enter
Pairing mode.
2.
Enable Bluetooth on the device that is to pair with the earphones.
Search for and connect with the earphones.
The earphones will automatically enter Pairing mode when you open the
case for the first time.
Noise canceling
Press and hold the earphone handle to switch among noise canceling
modes.
You can also set the function of the press-and-hold shortcut in the
HUAWEI AI Life app to wake up the voice assistant.
Restoring to factory settings
Open the charging case. Press and hold the Function button for 10s
until the indicator ashes red. The earphones will then enter Pairing
mode again.
Charging the case
Connect the case to a power source via a USB-C cable, or place it on
a compatible wireless charger with its nameplate facing up.
Take out your earphones
Place your index finger on the back of one earphone, gently push the
earphone forwards, and then pinch and lift it out of the case.
1
2
Changing ear tips
Center of the
wireless charging coil
Choose the size that provides the desired noise canceling effects and
comfort when worn.
To charge the charging case, align the center of the wireless charging coil
with the center of the wireless charger, and adjust the position slightly
until the indicator turns on.
L
M
S
Volume adjustment
Charging the earphones
Place the earphones in the case, and then close the case.
The earphones will automatically start charging.
L
R
Swipe
Swipe up to turn up the volume
Swipe down to turn down the volume
X1
Play/Pause
Answer/End a call
X2
Next track
Reject a
call
X3
Previous track
Snabbstartguide
Nedladdning och installation av app
Skanna QR-koden för att ladda ned och
installera appen HUAWEI AI Life för att prova
er funktioner och anpassa dina
hörlursinställningar.
Genvägskontroller
Kläm försiktigt
Parkoppling och anslutning
1 Öppna laddningsfodralet och håll funktionsknappen nedtryckt i
2 sekunder tills indikatorn blinkar vitt. Hörlurarna går sedan till
parkopplingsläge.
2 Aktivera Bluetooth på enheten som ska parkopplas med
hörlurarna. Sök efter och anslut med hörlurarna.
Hörlurarna går automatiskt till parkopplingsläget när du öppnar fodralet
för första gången.
Brusreducering
Tryck på och håll ned hörlurshandtaget för att växla mellan
brusreducerande lägen.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Du kan också ställa in funktionen för genvägen tryck och håll ned i
HUAWEI AI Life-appen för att väcka röstassistenten.
Återställa till fabriksinställningar
Öppna laddningsfodralet. Tryck på och håll ned funktionsknappen i 10
sekunder tills indikatorn blinkar röd. Hörlurarna går nu till
parkopplingsläget igen.
Ladda fodralet
Anslut fodralet till en strömkälla via en USB C-kabel eller placera
den på en kompatibel trådlös laddare med namnskylten uppåt.
Ta fram hörlurarna
Placera pekfingret baksidan av den ena hörluren, tryck försiktigt
hörlurarna framåt och nyp och lyft ut den ur fodralet.
1
2
Byte av öronspetsar
Mitten av den trådlösa
laddningsspolen
Välj den storlek som ger önskade brusreducerande effekter och
komfort när du använder dem.
För att ladda laddningsfodralet, rikta in mitten av den trådlösa
laddningsspolen med mitten av den trådlösa laddaren och justera läget
något tills indikatorn tänds.
L
M
S
Volymjustering
Ladda hörlurarna
Placera hörlurarna i fodralet och stäng sedan fodralet. Hörlurarna
börjar laddas automatiskt.
L
R
Svep
Svep uppåt för att höja volymen
Svep nedåt för att sänka volymen
X1
Spela/pausa
Svara/avsluta ett samtal
X2
Nästa låt
Avvisa ett samtal
X3
Föregående låt
Kort startvejledning
Download og installation af app
Scan QR-koden for at hente og installere appen
HUAWEI AI Life, så du kan prøve flere
funktioner og tilpasse indstillingerne for dine
øretelefoner.
Genvejsgestus
Knib
Parring og oprettelse af forbindelse
1.
Åbn opladningsetuiet, og tryk og hold på funktionsknappen i 2
sekunder, indtil indikatoren blinker hvidt. Øretelefonerne går
derefter i parringstilstand.
2.
Aktiver Bluetooth enheden, der skal parres med øretelefonerne.
Søg efter og opret forbindelse til øretelefonerne.
Øretelefonerne går automatisk i parringstilstand, når etuiet åbnes
første gang.
Støjreduktion
Tryk og hold den nederste del af øretelefonen for at skifte
støjreduktionstilstand.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Du kan også indstille genvejsfunktionen Tryk og hold i HUAWEI AI
Life-appen, så den vækker stemmeassistenten.
Gendannelse af fabriksindstillinger
Åbn opladningsetuiet. Tryk på funktionsknappen, og hold den nede i 10
sekunder, indtil indikatoren blinker rødt. Øretelefonerne går derefter
igen i parringstilstand.
Tag dine øretelefoner ud
Anbring din pegefinger på bagsiden af den ene øretelefon, skub
forsigtigt øretelefonen fremad, og knib og løft den derefter ud af etuiet.
Opladning af etuiet
Forbind etuiet til en strømkilde via et USB-C-kabel, eller placer det i
en kompatibel trådløs oplader med navnepladen opad.
1
2
Udskiftning af ørespidser
Vælg størrelsen, som leverer de ønskede støjreduktionseffekter og
komfort under brug.
Midten af den trådløse
opladningsspole
For at oplade opladningsetuiet skal du flugte midten af den trådløse
opladningsspole med midten af den trådløse oplader og justere
positionen en smule, indtil indikatoren tændes.
L
M
S
Justering af lydstyrke
Opladning af øretelefonerne
Anbring øretelefonerne i etuiet, og luk derefter etuiet. Øretelefonerne
starter automatisk opladningen.
L
R
Stryg
Stryg op for at øge lydstyrken
Stryg ned for at reducere lydstyrken
X1
Afspil/pause
Besvar/afslut et opkald
X2
Næste
musiknummer
Afvis et opkald
X3
Forrige
musiknummer
Hurtigveiledning
Laste ned og installere appen
Skann QR-koden for å laste ned og installere
HUAWEI AI Life-appen, slik at du kan prøve flere
funksjoner og tilpasse øretelefoninnstillingene dine.
Snarveiskontroller
Press
sammen
Pare og koble til
1.
Åpne ladeetuiet, og trykk og hold inne funksjonsknappen i to
sekunder til indikatoren blinker hvitt. Øretelefonene går inn i
paringsmodus.
2.
Aktiver Bluetooth enheten som skal pares med øretelefonene.
Søk etter og koble til øretelefonene.
Øretelefonene går automatisk i paringsmodus når etuiet åpnes for
første gang.
Støykansellering
Trykk og hold inne på øretelefonhåndtaket for å bytte mellom
støykanselleringsmodi.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Du kan også angi funksjonen til «trykk og hold inne»-snarveien i
HUAWEI AI Life-appen for å vekke taleassistenten.
Gjenopprette fabrikkinnstillinger
Åpne ladeetuiet. Trykk og hold inne funksjonsknappen i ti sekunder til
indikatoren blinker rødt. Øretelefonene vil deretter gå inn i
paringsmodus igjen.
Lade etuiet
Koble etuiet til en strømkilde via en USB-C-kabel, eller plasser den
på en kompatibel trådløs lader med navneplaten vendt opp.
Ta ut øretelefonene
Legg pekefingeren mot baksiden på en øretelefon, og forsiktig skyv
øretelefonen forover. Grip deretter øretelefonen med fingrene, og løft
den ut av etuiet.
1
Bytte øretupper
2
Midten av den
trådløse ladespolen
Velg størrelsen som gir en støykanselleringseffekt og komfort som
passer deg.
For å lade ladeetuiet må du innrette midtlinjen på den trådløse
ladespolen etter midtlinjen den trådløse laderen, og deretter justere
posisjonen frem til indikatoren slår seg på.
L
M
S
Justere
volumet
Lade øretelefonene
Plasser øretelefonene i etuiet, og lukk deretter etuiet. Øretelefonene
begynner automatisk å lade.
L
R
Sveipe
Sveip opp for å skru opp volumet
Sveip ned for å skru ned volumet
X1
Spill/pause
Besvar/avslutt et anrop
X2
Neste
spor
Avvis et anrop
X3
Forrige spor
Aloitusopas
Sovelluksen lataus ja asennus
Lataa ja asenna HUAWEI AI Life -sovellus
skannaamalla QR-koodi, jotta voit kokeilla useampia
ominaisuuksia
ja
mukauttaa
kuulokkeiden
asetuksia.
Pikaohjaimet
Nipistä
Laitepari ja yhteys
1.
Avaa latauskotelo ja paina toimintopainiketta 2 sekunnin ajan,
kunnes merkkivalo vilkkuu valkoisena. Kuulokkeet siirtyvät tällöin
parinmuodostustilaan.
2.
Ota Bluetooth käyttöön laitteessa, josta muodostetaan laitepari
kuulokkeiden kanssa. Etsi kuulokkeet ja yhdistä niihin.
Kuulokkeet siirtyvät automaattisesti parinmuodostustilaan, kun avaat
kotelon ensimmäisen kerran.
Melunpoisto
Vaihda melunpoistotilojen välillä painamalla ja pitämällä kuulokkeen
kahvaa.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Voit myös asettaa paina ja pidä -pikakuvakkeen toiminnon HUAWEI AI
Life -sovellukseen ääniavustajan herätystä varten.
Tehdasasetusten palauttaminen
Avaa latauskotelo. Paina toimintopainiketta 10 sekunnin ajan, kunnes
merkkivalo vilkkuu punaisena. Kuulokkeet siirtyvät tällöin taas
parinmuodostustilaan.
Kotelon lataaminen
Liitä kotelo virtalähteeseen USB-C-kaapelilla tai aseta kotelo
yhteensopivaan langattomaan laturiin nimilaatta ylöspäin.
Ota kuulokkeet esille
Aseta etusormi toisen kuulokkeen taakse, työnnä varovasti eteenpäin,
purista ja nosta kuuloke pois kotelosta.
1
2
Kuulokekärkien vaihtaminen
Valitse koko, joka tarjoaa haluamasi melunpoistotehon ja tuntuu
mukavalta.
Langattoman
latauskäämin
keskiosa
Lataa latauskotelo kohdistamalla langattoman latauskäämin keskiosa
langattoman laturin keskiosaan ja säätämällä asentoa hieman, kunnes
merkkivalo syttyy.
L
M
S
Äänenvoimakkuuden säätö
Kuulokkeiden
lataaminen
Aseta kuulokkeet latauskoteloon ja sulje kotelo. Kuulokkeet alkavat
latautua automaattisesti.
L
R
Pyyhkäise
Lisää äänenvoimakkuutta pyyhkäisemällä ylös
Vähennä äänenvoimakkuutta
pyyhkäisemällä alas
X1
Toista/tauko
Vastaa puheluun /
lopeta puhelu
X2
Seuraava raita
Hylkää puhelu
X3
Edellinen raita
Instrukcja
obsługi
Pobieranie i instalowanie aplikacji
Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować
aplikację HUAWEI AI Life, dzięki której można
wypróbować więcej funkcji oraz dostosować
ustawienia słuchawek.
Skróty
Uszczypnięcie
Parowanie i łączenie
1.
Otwórz etui z ładowarką, a następnie naciśnij przycisk funkcyjny i
przytrzymaj go przez 2 s, wskaźnik zamiga na biało. Słuchawki
przejdą w tryb parowania.
2.
Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu, które ma zostać sparowane
ze słuchawkami. Wyszukaj słuchawki i nawiąż z nimi połączenie.
Przy pierwszym otwarciu etui słuchawki zostaną automatycznie
wprowadzone w tryb parowania.
Redukcja hałasu
Naciśnij uchwyt słuchawki i przytrzymaj go, aby przełączać się między
trybami redukcji hałasu.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Przywracanie ustawień fabrycznych
Otwórz etui z ładowarką. Naciśnij przycisk funkcyjny i przytrzymaj go
przez 10 s, aż wskaźnik zamiga na czerwono. Słuchawki przejdą wtedy
ponownie w tryb parowania.
Wyjmowanie słuchawek
Umieść palec wskazujący na tylnej części słuchawki, delikatnie popchnij
słuchawkę do przodu, a następnie chwyć ją palcami i wyjmij z etui.
W aplikacji HUAWEI AI Life możesz również ustawić funkcję skrótu, która
będzie wybudzać asystenta głosowego przez naciśnięcie i przytrzymanie.
Ładowanie etui
Podłącz etui do źródła zasilania przez kabel USB-C lub umieść je na
zgodnej ładowarce bezprzewodowej tabliczką znamionową do góry.
1
2
Wymiana wkładek dousznych
Środek cewki do
ładowania
bezprzewodowego
Wybierz rozmiar, który zapewnia odpowiednie efekty redukcji hałasu i
właściwy poziom komfortu podczas noszenia.
Aby naładować etui z ładowarką, wyrównaj środek cewki do ładowania
bezprzewodowego ze środkiem ładowarki bezprzewodowej i delikatnie
skoryguj położenie, aż włączy się wskaźnik.
L
M
S
Regulacja
głośności
Ładowanie
słuchawek
Umieść słuchawki w etui z ładowarką i zamknij etui. Słuchawki zaczną
się automatycznie ładować.
L
R
Przeciągnięcie
palcem
Przeciągnij palcem w górę, aby
zwiększyć głośność
Przeciągnij palcem w dół, aby
zmniejszyć głośność
X1
Odtwórz/wstrzymaj
Odbierz/zakończ
połączenie
X2
Następny utwór
Odrzuć połączenie
X3
Poprzedni utwór
Trumpasis gidas
Programėlės atsisiuntimas ir diegimas
Nuskaitykite QR kodą, kad galėtumėte atsisiųsti
ir įdiegti programėlę HUAWEI AI Life, kuri leis
išbandyti daugiau funkcijų ir tinkinti įkišamųjų
ausinių nuostatas.
Valdymo nuorodos
Suspausti
Susiejimas ir prijungimas
1.
Atidarykite įkrovimo dėklą, tada paspauskite ir palaikykite funkcijų
mygtuką 2 sekundes, kol indikatorius ims mirksėti balta spalva. Tada
įkišamosios ausinės persijungs į susiejimo režimą.
2.
Įjunkite „Bluetooth“ įrenginyje, kurį ketinate susieti su įkišamosiomis
ausinėmis. Atlikite paiešką ir sujunkite su ausinėmis.
Kai atidarysite dėklą pirmą kartą, įkišamosios ausinės automatiškai
persijungs į susiejimo režimą.
Triukšmo slopinimas
Norėdami perjungti triukšmo slopinimo režimus, paspauskite ir
palaikykite įkišamosios ausinės kotelį.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Taip pat galite nustatyti paspaudimo ir palaikymo funkcijos nuorodą
programėlėje HUAWEI AI Life, kad būtų pažadintas balso pagelbiklis.
Gamyklinių nuostatų atkūrimas
Atidarykite įkrovimo dėklą. Paspauskite ir palaikykite funkcijų mygtuką
10 sekundžių, kol indikatorius pradės mirksėti raudona spalva. Tada
įkišamosios ausinės vėl persijungs į susiejimo režimą.
Dėklo įkrovimas
C tipo USB kabeliu prijunkite dėklą prie maitinimo šaltinio arba
padėkite ant derančio belaidžio įkroviklio, nukreipę pavadinimo
plokštelę aukštyn.
Įkišamųjų ausinių išėmimas
Užkiškite smilių už vienos įkišamosios ausinės tolesnės pusės, švelniai
pastumkite į save, tada suimkite ir ištraukite ją iš dėklo.
1
2
Ausų antgalių keitimas
Belaidžio įkrovimo
ritės centras
Pasirinkite dydį, kuris dėvint užtikrina pageidaujamą triukšmo
slopinimo poveikį ir komfortą.
Norėdami įkrauti įkrovimo dėklą, sulygiuokite belaidžio įkrovimo ritės
centrą su belaidžio įkroviklio centru, tada šiek tiek pakoreguokite padėtį,
kol įsijungs indikatorius.
L
M
S
Garsumo nustatymas
Įkišamųjų ausinių įkrovimas
Įdėkite įkišamąsias ausines į dėklą ir uždarykite jį. Įkišamąsias ausines
bus automatiškai pradėta įkrauti.
L
R
Perbraukti
Norėdami padidinti garsumą,
perbraukite aukštyn
Norėdami sumažinti garsumą,
perbraukite žemyn
X1
Leisti
(pristabdyti)
Atsiliepti į skambutį
(baigti pokalbį)
X2
Kitas kūrinys
Atmesti skambu
X3
Ankstesnis rinys
Īsā pamācība
Lietotnes lejupielāde un instalēšana
Skenējiet QR kodu, lai lejupielādētu un instalētu
lietotni HUAWEI AI Life, kurā varat izmēģināt citas
funkcijas un pielāgot austiņu iestatījumus.
Īsinājumslēdži
Saspiešana
Savienošana pārī un savienojuma izveide
1.
Atveriet uzlādes futrāli, nospiediet un 2 sekundes turiet funkciju
pogu, līdz indikators mirgo baltā krāsā. Austiņas tiks pārslēgtas pāra
izveides režīmā.
2.
Iespējojiet Bluetooth ierīcē, kuru ir paredzēts savienot pārī ar
austiņām. Meklējiet austiņas un izveidojiet ar tām savienojumu.
Pirmajā futrāļa atvēršanas reizē austiņas tiks automātiski pārslēgtas
pāra izveides režīmā.
Trokšņa slāpēšana
Nospiediet un turiet austiņu kājiņu, lai pārslēgtu trokšņa slāpēšanas
režīmus.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Lietotnē HUAWEI AI Life varat arī iestatīt nospiešanas un turēšanas
saīsnes funkciju, lai ar to tiktu aktivizēts balss asistents.
Rūpnīcas iestatījumu atjaunošana
Atveriet uzlādes futrāli. Nospiediet un 10 sekundes turiet funkciju pogu,
līdz indikators mirgo sarkanā krāsā. Austiņas tiks vēlreiz pārslēgtas pāra
izveides režīmā.
Futrāļa
uzlāde
Pievienojiet futrāli strāvas avotam, izmantojot USB-C kabeli, vai
novietojiet to uz saderīga bezvadu lādētāja ar nosaukuma plāksnīti
uz augšu.
Austiņu izņemšana
Uzlieciet rādītājpirkstu uz vienas austiņas aizmugurējās daļas,
uzmanīgi stumiet austiņu uz priekšu un pēc tam satveriet to un
izceliet no futrāļa.
1
Austiņu uzmavu mainīšana
2
Bezvadu uzlādes
spoles centrs
Izvēlieties izmēru, kas nodrošina vēlamo trokšņa slāpēšanas efektu un
komfortu.
Lai uzlādētu uzlādes futrāli, izvietojiet bezvadu uzlādes spoles centru
pret bezvadu lādētāja centru un nedaudz pielāgojiet pozīciju, līdz
iedegas indikators.
L
M
S
Austiņu uzlāde
Ievietojiet austiņas futrālī un aizveriet futrāli. Tiks automātiski sākta
austiņu uzlāde.
Skaļuma regulēšana
L
R
Pavilkšana
Pavelciet uz augšu, lai palielinātu
skaļuma līmeni
Pavelciet uz leju, lai samazinātu
skaļuma līmeni
X1
Atskaņot/pauzēt
Atbildēt uz
zvanu/beigt zvanu
X2
Nākamais ieraksts
Noraidīt zvanu
X3
Iepriekšējais
ieraksts
Lühijuhend
Rakenduse allalaadimine ja installimine
Lisafunktsioonide proovimiseks ja kõrvaklappide
sätete kohandamiseks skannige QR-kood, et laadida
alla ja installida rakendus HUAWEI AI Life.
Otseteed
Kokku surumine
Sidumine ja ühendamine
1.
Avage laadimiskarp ja hoidke funktsiooninuppu 2 s all, kuni näidik
hakkab valgelt vilkuma. Kõrvaklapid sisenevad seejärel
sidumisrežiimi.
2.
Aktiveerige kõrvaklappidega seotavas seadmes Bluetooth. Otsige
kõrvaklapid üles ja looge nendega ühendus.
Karbi esmakordsel avamisel lülituvad kõrvaklapid automaatselt
sidumisrežiimi.
Mürasummutus
Mürasummutusrežiimide vahel vahetamiseks vajutage pikalt
kõrvaklapi sanga.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Rakenduses HUAWEI AI Life saate pika vajutuse otseteele määrata ka
häälabilise äratamise funktsiooni.
Tehasesätete
taastamine
Avage laadimiskarp. Hoidke funktsiooninuppu 10 s all, kuni näidik
hakkab punaselt vilkuma. Kõrvaklapid sisenevad seejärel uuesti
sidumisrežiimi.
Karbi laadimine
Ühendage laadimiskarp USB-C-kaabli abil toiteallikaga või pange
see ühilduvale juhtmeta laadurile nii, et andmesilt oleks ülespoole.
Võtke nuppkuularidlja
Pange nimetissõrm ühe nuppkuulari taha, suruge nuppkuularit õrnalt
ettepoole ja võtke sellest kinni ning tõstke karbist välja.
1
2
Kõrvaklappide patjade vahetamine
Juhtmeta
laadimismähise
keskosa
Valige suurus, mis annab sobiva mürasummutusefekti ja mida on
mugav kanda.
Laadimiskarbi laadimiseks joondage juhtmeta laadimismähise keskosa
juhtmeta laaduri keskkohaga ja muutke veidi asendit, kuni näidik süttib.
L
M
S
Helitugevuse
reguleerimine
Kõrvaklappide
laadimine
Pange kõrvaklapid karpi ja sulgege karp. Kõrvaklapid hakkavad
automaatselt laadima.
L
R
Nipsa
Helitugevuse suurendamiseks nipsake üles
Helitugevuse vähendamiseks nipsake alla
X1
Esita/peata
Kõnele vastamine /
kõne lõpetamine
X2
Järgmine
lugu
Kõnest keeldumine
X3
Eelmine lugu
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Λήψη και εγκατάσταση εφαρμογής
Σαρώστε τον κωδικό QR για να λάβετε και να
εγκαταστήσετε την εφαρμογή
HUAWEI AI Life
,
για να δοκιμάσετε περισσότερες δυνατότητες και
να εξατομικεύσετε τις ρυθμίσεις των ακουστικών
σας.
Στοιχεία ελέγχου συντομεύσεων
Τσίμπημα
Αντιστοίχιση και σύνδεση
1.
Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης και πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
λειτουργίας για 2 δευτ. έως ότου η λυχνία ένδειξης αναβοσβήσει
με λευκό χρώμα. Στη συνέχεια, τα ακουστικά θα εισέλθουν σε
λειτουργία αντιστοίχισης.
2.
Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή που πρόκειται να
αντιστοιχιστεί με τα ακουστικά. Κάντε αναζήτηση για τα ακουστικά
και συνδεθείτε με αυτά.
Τα ακουστικά θα εισέλθουν αυτόματα στη λειτουργία αντιστοίχισης όταν
ανοίξετε τη θήκη για πρώτη φορά.
Εξουδετέρωση
θορύβου
Πατήστε παρατεταμένα τη λαβή του ακουστικού για εναλλαγή μεταξύ
των λειτουργιών εξουδετέρωσης θορύβου.
Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη λειτουργία της συντόμευσης
παρατεταμένου πατήματος στην εφαρμογή
HUAWEI AI Life
για την
αφύπνιση του φωνητικού βοηθού.
Διαδικασία επαναφοράς στις εργοστασιακές ρυθμίσεις
Ανοίξτε τη θήκη φόρτισης. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί
λειτουργίας για 10 δευτ. έως ότου η λυχνία ένδειξης αναβοσβήσει με
κόκκινο χρώμα. Στη συνέχεια, τα ακουστικά θα εισέλθουν ξανά σε
λειτουργία αντιστοίχισης.
Αφαίρεση των ακουστικών
Τοποθετήστε τον δείκτη σας στο πίσω μέρος του ενός ακουστικού,
πιέστε απαλά το ακουστικό μπροστά και, στη συνέχεια, τσιμπήστε
το και σηκώστε το από τη θήκη.
Φόρτιση της θήκης
Συνδέστε τη θήκη σε πηγή ισχύος μέσω καλωδίου USB-C ή
τοποθετήστε τη σε έναν συμβατό ασύρματο φορτιστή με την ετικέτα
ονόματος στραμμένη προς τα επάνω.
1
2
Αλλαγή των άκρων των ακουστικών
Επιλέξτε το μέγεθος που παρέχει τα αποτελέσματα εξουδετέρωσης
θορύβου και το επίπεδο άνεσης που επιθυμείτε όταν φορεθούν.
Κέντρο του πηνίου
ασύρματης φόρτισης
Για να φορτίσετε τη θήκη φόρτισης, ευθυγραμμίστε το κέντρο του
πηνίου ασύρματης φόρτισης με το κέντρο του ασύρματου φορτιστή και
προσαρμόστε ελαφρά τη θέση έως ότου ανάψει η λυχνία ένδειξης.
L
M
S
Ρύθμιση έντασης ήχου
Φόρτιση των ακουστικών
Τοποθετήστε τα ακουστικά στη θήκη και ύστερα κλείστε την.
Τα ακουστικά θα ξεκινήσουν να φορτίζονται αυτόματα.
L
R
Σύρετε
Σύρετε προς τα επάνω για να αυξήσετε την
ένταση του ήχου
Σύρετε προς τα κάτω για να μειώσετε την
ένταση του ήχου
X1
Αναπαραγωγή/Παύση
Απάντηση σε
κλήση/Τερματισμός κλήσης
X2
Επόμενο κομμάτι
Απόρριψη κλήσης
X3
Προηγούμενο κομμάτι
Stručný návod k obsluze
Stažení a instalace aplikace
Naskenujte QR kód, stáhněte si a nainstalujte
aplikaci HUAWEI AI Life, abyste mohli vyzkoušet
další funkce a upravit si nastavení sluchátek.
Ovladače zkratek
Stáhnout
prsty k sobě
Párování a připojení
1.
Otevřete nabíjecí pouzdro, klepněte na tlačítko Funkce a podržte jej
po dobu 2 s, dokud kontrolka nezačne blikat bíle. Sluchátka pak
přejdou do režimu párování.
2.
Zapněte na zařízení Bluetooth, aby se spárovalo se sluchátky.
Vyhledejte sluchátka a připojte je.
Sluchátka se při prvním otevření pouzdra automaticky přepnou do
režimu párování.
Potlačení
hluku
Stisknutím a podržením rukojeti sluchátek můžete přepínat mezi
režimy potlačení hluku.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
V aplikaci HUAWEI AI Life můžete také nastavit funkci zkratky stisknu
a podržení pro probuzení hlasového asistenta.
Obnovení továrního nastavení
Otevřete nabíjecí pouzdro. Klepněte na tlačítko Funkce a podržte jej po
dobu 10 s, dokud kontrolka nezačne blikat červeně. Sluchátka poté opět
přejdou do režimu párování.
Nabíjení
pouzdra
Připojte pouzdro ke zdroji pomocí kabelu USB-C nebo jej umístěte
na kompatibilní bezdrátovou nabíječku, typovým štítkem
směřujícím nahoru.
Vyjměte
sluchátka
Položte ukazováček na zadní stranu jednoho sluchátka, jemně
zatlačte sluchátko dopředu a poté jej stiskněte dvěma prsty a
vyjměte z pouzdra.
1
2
Výměna koncovek
Vyberte si velikost, která poskytuje požadované účinky potlačení
hluku a pohodlí při nošení.
Střed cívky pro
bezdrátové nabíjení
Chcete-li pouzdro nabíjet, zarovnejte střed cívky pro bezdrátové nabíjení
se středem bezdrátové nabíječky a mírně upravte polohu, dokud se
nerozsvítí kontrolka.
L
M
S
Nastavení hlasitosti
Nabíjení
sluchátek
Sluchátka dejte do pouzdra a poté pouzdro zavřete. Sluchátka se
automaticky začnou nabíjet.
L
R
Táhnout
Potažením nahoru zvýšíte hlasitost
Potažením dolů snížíte hlasitost
X1
Přehrát/pozastavit
Přijetí/ukonče
hovoru
X2
Další stopa
Odmítnutí
hovoru
X3
Předchozí stopa
Stručná úvodná príručka
Stiahnutie a inštalácia aplikácie
Naskenujte kód QR, aby ste si stiahli a nainštalovali
aplikáciu HUAWEI AI Life a mohli tak vyskúšať
ďalšie funkcie a prispôsobiť nastavenia slúchadiel.
Skratky ovládania
Stisnutie
Spárovanie a pripojenie
1.
Otvorte nabíjacie puzdro, stlačte a 2 sekundy podržte tlačidlo funkcií,
kým indikátor nezabliká nabielo. Slúchadlá potom prejdú do režimu
párovania.
2.
Zapnite Bluetooth v zariadení, ktoré saspárovať so slúchadlami.
Vyhľadajte slúchadlá a pripojte k nim zariadenie.
Slúchadlá pri prvom otvorení puzdra automaticky prejdú do režimu
rovania.
Potlačenie
hluku
Stlačením a podržaním držadla slúchadla môžete prepínať medzi
režimami potlačenia hluku.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
V aplikácii HUAWEI AI Life môžete nastaviť, aby sa stlačením a
podržaním prebúdzal hlasový asistent.
Obnovenie výrobných nastavení
Otvorte nabíjacie puzdro. Stlačte a 10 sekúnd podržte tlačidlo funkcií,
kým indikátor nezabliká načerveno. Slúchadlá znova prejdú do režimu
rovania.
Nabíjanie
puzdra
Puzdro pripojte káblom USB-C k zdroju napájania alebo ho
položte na kompatibilnú bezdrôtovú nabíjačku tak, aby štítok s
názvom bol navrchu.
Vytiahnutie slúchadiel
Na zadnú stranu jedného slúchadla položte ukazovák, slúchadlo jemne
potlačte dopredu a potom ho zoštipnutím prstov vyberte z puzdra.
1
2
Výmena koncoviek
Stred cievky
bezdrôtového najania
Vyberte si veľkosť, ktorá zabezpečuje želané potlačenie hluku a
pohodlné nosenie.
L
M
S
Keď chcete puzdro nabíjať, zarovnajte stred cievky bezdrôtového
nabíjania so stredom bezdrôtovej nabíjačky a mierne upravujte polohu
puzdra, kým sa nezapne indikátor.
Nastavenie hlasitosti
Nabíjanie
slúchadiel
Vložte slúchadlá do puzdra a potom puzdro zavrite. Slúchadlá sa
automaticky začnú nabíjať.
L
R
Potiahnutie
Potiahnutím nahor hlasitosť zvýšite
Potiahnutím nadol hlasitosť znížite
×1
Prehrať/Pozastav
Prijať/ukončiť
hovor
×2
Nasledujúca skladba
Odmietnuť hovor
×3
Predchádzajúca skladba
Schnellstartanleitung
Herunterladen und Installieren der App
Scanne den QR-Code, um die HUAWEI AI
Life-App herunterzuladen und zu installieren,
weitere Funktionen auszuprobieren und deine
Ohrhörereinstellungen anzupassen.
Verknüpfungssteuerung
Zusammendrücken
Koppeln und Verbinden
1.
Öffne das Ladeetui und halte die Funktionstaste 2 Sekunden lang
gedrückt, bis die Anzeigeleuchte weiß blinkt. Die Ohrhörer wechseln
anschließend in den Kopplungsmodus.
2.
Aktiviere Bluetooth auf dem Gerät, das mit den Ohrhörern gekoppelt
werden soll. Suche nach den Ohrhörern und stelle eine Verbindung
zu ihnen her.
Beim ersten Öffnen des Ladeetuis wechseln die Ohrhörer automatisch in
den Kopplungsmodus.
Rauschunterdrückung
Halte den Ohrhörergriff gedrückt, um zwischen den
Rauschunterdrückungsmodi zu wechseln.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Du kannst die „Gedrückt halten“-Verknüpfungsfunktion auch in der
HUAWEI AI Life-App festlegen, um den Sprachassistenten zu aktivieren.
Wiederherstellen der Werkseinstellungen
Öffne das Ladeetui. Halte die Funktionstaste 10 Sekunden lang
gedrückt, bis die Anzeigeleuchte rot blinkt. Die Ohrhörer wechseln dann
wieder in den Kopplungsmodus.
Aufladen des Ladeetuis
Schließe das Ladeetui über ein USB-C-Kabel an eine Stromquelle an
oder lege es mit dem Typenschild nach oben auf ein kompatibles
kabelloses Ladegerät.
Entnehmen deiner Ohrhörer
Lege deinen Zeigefinger auf die Rückseite eines Ohrhörers, drücke den
Ohrhörer vorsichtig nach vorne und hebe ihn dann aus dem Etui.
1
2
Wechseln der Ohreinsätze
Wähle die Größe, die die gewünschte Rauschunterdrückung und den
besten Tragekomfort bietet.
Mitte der
kabellosen
Ladespule
L
M
S
Um das Ladeetui aufzuladen, richte die Mitte der kabellosen Ladespule
auf die Mitte des kabellosen Ladegeräts aus und passe die Position an,
bis sich die Anzeigeleuchte einschaltet.
Lautstärkeeinstellung
Aufladen der Ohrhörer
Lege die Ohrhörer in das Ladeetui und schließe das Ladeetui.
Die Ohrhörer werden daraufhin automatisch aufgeladen.
L
R
Streichen
Nach oben streichen, um die Lautstärke
zu erhöhen
Nach unten streichen, um die Lautstärke
zu verringern
X1
Abspielen/Pausieren
Anruf annehmen/beenden
X2
Nächster Titel
Anruf ablehnen
X3
Vorheriger Titel
Priročnik za hiter začetek
Prenos in namestitev aplikacije
Z optičnim branjem kode QR prenesite in namestite
aplikacijo HUAWEI AI Life, da preizkusite dodatne
funkcije ter prilagodite nastavitve slušalk.
Upravljanje bližnjic
Stisk
Seznanitev in vzpostavitev povezave
1.
Odprite etui za polnjenje ter pritisnite funkcijski gumb in ga
držite 2 s, dokler lučka stanja ne začne utripati belo. Slušalke
bodo takrat preklopile v način za seznanjanje.
2.
Omogočite Bluetooth v napravi, ki jo želite seznaniti s slušalkami.
Poiščite slušalke in jih povežite.
Ob prvem odpiranju etuija se v slušalkah samodejno aktivira način
za seznanjanje.
Dušenje
hrupa
Pritisnite in zadržite ročaj slušalk, če želite preklopiti med načini
dušenja hrupa.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Prav tako lahko v aplikaciji HUAWEI AI Life nastavite funkcijo bližnjice
»Pritisk in zadržanje«, da zbudite glasovnega pomočnika.
Obnovitev tovarniških nastavitev
Odprite etui za polnjenje. Pritisnite funkcijski gumb in ga držite 10 s,
dokler lučka stanja ne začne utripati rdeče. Slušalke bodo takrat znova
preklopile v način za seznanjanje.
Polnjenje etuija
Etui povežite z virom napajanja prek kabla USB-C ali položite etui na
združljiv brezžični polnilnik tako, da je oznaka obrnjena navzgor.
Odstranjevanje
slušalk
S kazalcem zadnjo stran slušalke nežno potisnite naprej, nato jo
primite in vzemite iz etuija.
1
2
Zamenjava ušesnih kapic
Osrednji del enote za
brezžično polnjenje
Izberite velikost, ki zagotavlja želene učinke dušenja hrupa in udobje
med nošenjem.
L
M
S
Za polnjenje etuija za polnjenje osrednji del enote za brezžično polnjenje
poravnajte z osrednjim delom brezžičnega polnilnika in nekoliko
prilagodite položaj, dokler se lučka stanja ne vklopi.
Prilagajanje
glasnosti
Polnjenje slušalk
Položite slušalke v etui in ga zaprite. Slušalke se bodo samodejno
začele polniti.
L
R
Podrsanje
Podrsnite navzgor za povečanje glasnosti
Podrsnite navzdol za zmanjšanje glasnosti
X1
Predvajanje/začasna
ustavitev
Sprejem/končanje
klica
X2
Naslednja
skladba
Zavrnitev klica
X3
Prejšnja
skladba
Gyorsútmutató
Alkalmazás letöltése és telepítése
Olvassa be a QR-kódot a
HUAWEI AI Life
alkalmazás letöltéséhez és telepítéséhez, hogy
további funkciókat próbálhasson ki és egyedivé
tegye a fülhallgató beállításait.
Gyorsindító-vezérlők
Csippentés
Párosítás és csatlakoztatás
1.
Nyissa ki a töltőtokot, majd tartsa nyomva a funkciógombot 2
másodpercig, amíg a jelzőfény fehéren kezd villogni. A fülhallgató
ezután Párosítás módba lép.
2.
Engedélyezze a Bluetooth funkciót a fülhallgatóval párosítandó
készüléken. Keresse meg és csatlakoztassa a fülhallgatót.
A fülhallgaautomatikusan Párosítás módba lép, amikor először
kinyitja a tokot.
Zajszűrés
Tartsa lenyomva a fülhallgató szárát a zajszűrési módok közötti
váltáshoz.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
A HUAWEI AI Life alkalmazásban a hangsegéd felébresztéséhez
beállíthatja a nyomva tartás gyorsindító funkcióját is.
Gyári beállítások visszaállítása
Nyissa ki a töltőtokot. Tartsa nyomva a funkciógombot 10 másodpercig,
amíg a jelzőfény piros színnel kezd villogni. A fülhallgató ezután ismét
Párosítás módba lép.
Vegye ki a fülhallgatót
Helyezze a mutatóujját az egyik fülhallgató mögé, finoman nyomja
előre a fülhallgatót, majd ujjait összecsippentve fogja meg és emelje
ki a tokból.
A tok feltöltése
Csatlakoztassa a tokot áramforrásra egy USB-C kábelen keresztül,
vagy helyezze egy kompatibilis vezeték nélküli töltőre úgy, hogy a
típustáblája felfelé nézzen.
1
Füldugók cseréje
2
A vezeték nélküli
töltőtekercs
közepe
Válassza ki azt a méretet, amely a kívánt zajszűrő hatást és kényelmet
biztosítja viselés közben.
A töltőtok töltéséhez igazítsa a vezeték nélküli ltőtekercs közepét a
vezeték nélküli töltő középpontjához, és finoman igazítsa addig a
pozíciót, amíg a kijelző be nem kapcsol.
L
M
S
Hangerő beállítása
A fülhallgató töltése
Tegye a fülhallgatókat a tokba, majd zárja be a tokot. A fülhallgató
automatikusan megkezdi a töltést.
L
R
Húzás
Húzza felfelé a hangerő növeléséhez
Húzza lefelé a hangerő csökkentéséhez
X1
Lejátszás/Megállítás
Hívás fogadása/befejezése
X2
Következő zeneszám
Hívás elutasítása
X3
Előző zeneszám
Vodič za brzi početak
Preuzimanje i instalacija aplikacije
Skenirajte QR kȏd kako biste preuzeli i instalirali
aplikaciju HUAWEI AI Life te isprobali više
značajki i prilagodili postavke slušalica.
Kontrole prečaca
Približite
prste
Uparivanje i povezivanje
1.
Otvorite kutijicu za punjenje i pritisnite funkcijsku tipku i držite je 2
sekunde dok indikator ne zasvijetli u bijeloj boji. Slušalice će zatim
ući u način rada za uparivanje.
2.
Na uređaju koji želite upariti sa slušalicama omogućite Bluetooth.
Pronađite slušalice i povežite se s njima.
Kada prvi put otvorite kutijicu, slušalice će automatski ući u način rada
za uparivanje.
Uklanjanje
buke
Pritisnite i držite držak slušalice kako biste se prebacivali između
načina za uklanjanje buke.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Vraćanje na tvorničke postavke
Otvorite kutijicu za punjenje. Pritisnite i držite funkcijsku tipku 10
sekundi dok indikator ne zasvijetli u crvenoj boji. Slušalice će zatim
ponovno ući u način rada za uparivanje.
U aplikaciji HUAWEI AI Life također možete postaviti funkciju
„pritisni-i-drži“ prečaca za uključivanje glasovnog pomoćnika.
Punjenje
kutijice
Povežite kutijicu s izvorom napajanja s pomoću kabela USB-C ili je
postavite na kompatibilan bežični punjač tako da pločica s nazivom
bude okrenuta prema gore.
Izvadite svoje slušalice
Kažiprst stavite na stražnju stranu jedne slušalice, slušalicu nježno
gurnite prema naprijed te je zatim uhvatite i izvadite iz kućišta.
1
2
Zamjena nastavaka za uši
Sredina zavojnice za
bežično punjenje
Odaberite veličinu koja vam pri nošenju pruža željeni efekt uklanjanja
buke i udobnost.
Kako biste napunili kutijicu za punjenje, poravnajte sredinu zavojnice za
bežično punjenje sa sredinom bežičnog punjača i lagano namještajte
položaj dok se indikator ne uključi.
L
M
S
Prilagodba glasnoće
Punjenje
slušalica
Stavite slušalice u kutijicu i zatvorite je. Slušalice će se automatski
početi puniti.
L
R
Kliznite
Kliznite prema gore kako biste
povećali glasnoću
Kliznite prema dolje kako biste
smanjili glasnoću
X1
Reproduciranje /
zaustavljanje reprodukcije
Odgovaranje na poziv /
prekidanje poziva
X2
Sljedeća
pjesma
Odbijanje
poziva
X3
Prethodna pjesma
Ghid de pornire rapidă
Descărcarea și instalarea aplicației
Scanați codul QR pentru a descărca și a instala
aplicația HUAWEI AI Life pentru a încerca mai
multe funcții și pentru a personaliza setările
căștilor dvs.
Comenzi rapide
Apropiați
degetele
Asocierea și conectarea
1.
Deschideți carcasa de încărcare și apăsați lung butonul pentru
funcții timp de 2 secunde, până când indicatorul luminează alb
intermitent. Căștile vor intra apoi în modul Asociere.
2.
Activați conexiunea Bluetooth pe dispozitivul cu care doriți să
asociați știle. Căutați știle și conectați dispozitivul la acestea.
Căștile vor intra automat în modul Asociere atunci când sunt pornite
pentru prima dată.
Anularea zgomotului
Apăsați lung pe cozile știlor pentru a comuta între modurile de
anulare a zgomotului.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
De asemenea, puteți seta comanda rapidă „apăsare lungă” în aplicația
HUAWEI AI Life pentru a activa asistentul vocal.
În curs de restabilire a setărilor din fabri
Deschideți carcasa de încărcare. Apăsați lung butonul pentru funcții timp
de 10 s, până când indicatorul luminează roșu intermitent. Căștile vor
intra din nou în modul Asociere.
Scoaterea căștilor
Plasați degetul arătător pe spatele uneia dintre căști, apăsați-o ușor
în față, apoi apucați-o cu două degete și extrageți-o din carcasă.
Încărcarea carcasei
Conectați carcasa la o sursă de alimentare printr-un cablu USB-C sau
așezați-o pe un încărcător wireless compatibil, cu plăcuța de
identificare orientată în sus.
1
2
Schimbarea pernuțelor de cauciuc
Centrarea bobinei de
încărcare
wireless
Alegeți dimensiunea care oferă nivelul dorit de anulare a
zgomotului și confort.
L
M
S
Pentru încărcarea carcasei de încărcare a căștilor, aliniați centrul bobinei
de încărcare wireless cu centrul încărcătorului wireless și ajustați poziția
treptat până când se aprinde indicatorul.
Ajustarea
volumului
Încărcarea căștilor
Introduceți căștile în carcasa de încărcare și închideți cutia. Căștile vor
începe să se încarce automat.
L
R
Treceți
cu
degetul
Treceți
cu
degetul
în
sus
pentru
a
crește
volumul
Treceți
cu
degetul
în
jos
pentru
a
reduce
volumul
X1
Redare/Pauză
Preluare/Încheiere apel
X2
Piesa următoare
Respingere apel
X3
Piesa anterioară
Кратко
ръководство
Изтегляне и инсталиране на приложението
Сканирайте QR кода, за да изтеглите и
инсталирате приложението HUAWEI AI Life, да
изпробвате още функции и да персонализирате
настройките на слушалките си.
Контроли за преки пътища
Щипване
Сдвояване и свързване
1.
Отворете калъфа за зареждане, натиснете и задръжте бутона за
функции за 2 секунди, докато индикаторът замига в бяло. С
това слушалките ще влязат в режим на сдвояване.
2.
Активирайте Bluetooth на устройството, което ще се сдвоява със
слушалките. Потърсете слушалките и се свържете с тях.
Слушалките автоматично ще влязат в режим за сдвояване, когато
отворите калъфа за първи път.
Шумопотискане
Натиснете и задръжте дръжката на слушалката, за да
превключите между режимите на шумопотискане.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Можете също да зададете функцията на прекия път за натискане
и задържане в приложението
HUAWEI AI Life
да събужда
гласовия асистент.
Зареждане на калъфа
Свържете калъфа към източник на захранване с USB-C кабел
или го поставете върху съвместимо безжично зарядно
устройство с идентификационната табелка, сочеща нагоре.
Възстановяване на фабричните настройки
Отворете калъфа за зареждане. Натиснете и задръжте бутона за
функция в продължение на 10 секунди, докато индикаторът замига
в червено. С това слушалките отново ще влязат в режим на
сдвояване.
Изваждане на слушалките ви
Поставете показалеца си върху задната част на едната слушалка,
леко натиснете слушалката напред, след това щипнете и я
извадете от калъфа.
1
2
Смяна на накрайниците на слушалките
Централна част на
намотката за
безжично зареждане
Изберете размера, който ви предоставя желаните ефекти на
шумопотискане и ниво на комфорт, докато носите слушалките.
За да заредите калъфа за зареждане, подравнете централната част
на намотката за безжично зареждане спрямо централната част на
безжичното зарядно устройство и леко регулирайте позицията,
докато индикаторът се включи.
L
M
S
Регулиране на силата на звука
Зареждане на слушалките
Поставете слушалките в калъфа и затворете калъфа.
Слушалките автоматично ще започнат да се зареждат.
L
R
Плъзване
Плъзнете нагоре, за да увеличите звука
Плъзнете надолу, за да намалите звука
X1
Пускане/пауза
Приемане/прекратяване
на обаждане
X2
Следваща песен
Отхвърляне на
обаждане
X3
Предишна песен
Kratko uputstvo
Preuzimanje i instalacija aplikacije
Skenirajte QR kod da biste preuzeli i instalirali
aplikaciju HUAWEI AI Life da biste isprobali još
funkcija i prilagodili podešavanja slušalice.
Kontrole prečica
Blagi stisak
Uparivanje i povezivanje
1.
Otvorite kutiju za punjenje i pritisnite i držite funkcijski taster u
trajanju od 2 s dok indikator ne počne da treperi belom svetlošću.
Slušalice će zatim ući u Režim uparivanja.
2.
Omogućite Bluetooth na uređaju koji treba upariti sa slušalicama.
Potražite slušalice i uspostavite vezu sa njima.
Slušalice će automatski ući u Režim uparivanja kada kutiju otvorite po
prvi put.
Odstranjivanje pozadinske buke
Pritisnite i držite dršku slušalice radi prebacivanja između režima
odstranjivanja pozadinske buke.
HUAWEI FreeBuds Pro 2
Takođe, možete da podesite funkciju prečice za pritisak i držanje u
aplikaciji HUAWEI AI Life da biste aktivirali glasovnog pomoćnika.
Vraćanje na fabrička podešavanja
Otvorite kutiju za punjenje. Pritisnite i držite funkcijski taster u trajanju
od 10 s dok indikator ne počne da treperi crvenom svetlošću. Slušalice će
zatim ponovo ući u Režim uparivanja.
Vađenje slušalica
Postavite kažiprst na zadnji deo jedne slušalice, nežno gurnite slušalicu
unapred, a zatim je uhvatite sa dva prsta i podignite iz kutije.
Punjenje
kutije
Povežite kutiju na izvor napajanja preko USB-C kabla ili je postavite
na kompatibilni bežični punjač tako da njena natpisna pločica bude
okrenuta nagore.
1
2
Zamena navlaka za slušalice
Centar kalema za
bežično punjenje
Izaberite veličinu koja obezbeđuje željene efekte odstranjivanja
pozadinske buke i udobnost prilikom nošenja.
Da biste punili kutiju za punjenje, poravnajte centar kalema za bežično
punjenje sa centrom bežičnog punjača i pažljivo podešavajte položaj dok
se indikator ne uključi.
L
M
S
Podešavanje jačine zvuka
Punjenje
slušalica
Stavite slušalice u kutiju, a zatim zatvorite kutiju. Slušalice će
automatski početi da se pune.
L
R
Prevlačenje
Prevucite nagore radi povećanja jačine zvuka
Prevucite nadole radi smanjenja jačine zvuka
X1
Reprodukcija/pauziranje
Odgovaranje
na
poziv/prekid
poziva
X2
Sledeća numera
Odbijanje
poziva
X3
Prethodna
numera
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Huawei T0006 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului