DeWalt DW030P Manual de utilizare

Categorie
Măsurare, testare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

402111-68 RO
DW030
Traducere a instrucţiunilor originale
2
Figura 1
Figura 2
3
Figura 3
Figura 4
4
Figura 5
Figura 6
5
Figura 7
Figura 8
Suprafaţa = 13,608 m
2
Volum = 63,945 m
3
6
RULETĂ LASER (LDM) DW030
Felicitări!
Aţi ales o unealtă DEWALT. Anii de experienţă,
prin cercetarea şi inovarea produsului, fac
din DEWALT unul dintre partenerii cei mai de
încredere pentru utilizatorii de unelte electrice
profesionale.
Speci caţii tehnice
DW030
Tensiune V 3,0
2 acumulatori x
1,5 VC.C. LR03
(mărime AAA)
Tip 1
Putere de ieşire laser mw < 1
Clasa laserului CLASA 2
Lungimea de undă nm 635
Abaterea undei mrad 0,16 x 0,6
Durată impuls s 1 x 10-9
Distanţa de măsurare (la 22 °C) 300 mm30 m
Precizie (la 22 °C) mm ± 3
Temperatura de funcţionare de la –7 °C
la 50 °C
Clasa de protecţie IP54
Greutate kg 0,15*
* cu acumulatori
De niţii: Instrucţiuni de siguranţă
De niţiile de mai jos descriu nivelul de se-
veritate al fiecărui cuvânt de semnalizare.
Vă rugăm să citiţi manualul şi să ţi atenţi la
aceste simboluri.
PERICOL: Indică o situaţie iminentă
de pericol care, dacă nu este evitată,
va duce la vătămare corporală gravă
sau chiar la deces.
AVERTISMENT: Indică o potenţială
situaţie de pericol care, dacă nu este
evitată, poate duce la vătămare cor-
porală gravă sau chiar la deces.
AVERTISMENT: Indică o potenţială
situaţie de pericol care, dacă nu este
evitată, poate duce la vătămare cor-
porală minoră sau chiar moderată.
INŞTIINŢARE: Utilizat fără simbolul
alarmei de siguranţă, indică o situaţie
potenţial periculoasă care, dacă nu
este evitată, poate cauza deteriora-
rea bunurilor.
Indică pericol de electrocutare.
Indică pericol de incendiu.
Instrucţiuni de siguranţă privind
laserele
AVERTIZARE! Citiţi şi înţelegeţi toate
instrucţiunile. Nerespectarea tuturor
instrucţiunilor enumerate în continuare
poate conduce la electrocutare, incen-
dii şi/sau vătămări personale grave.
PĂSTRAŢI ACESTE INSTRUCŢIUNI
Utilizaţi laserul numai cu acumulatorii
special prevăzuţi. Utilizarea oricăror alţi
acumulatori poate genera risc de incendiu.
Nu păstraţi laserul inactiv la îndemâna
copiilor şi a altor persoane neinstruite.
Laserele sunt periculoase în mâinile utili-
zatorilor neinstruiţi.
Utilizaţi numai accesoriile recomandate
de producător pentru modelul dvs. Ac-
cesoriile ce pot adecvate pentru un laser,
pot crea risc de vătămare atunci când sunt
utilizate cu un alt laser.
Dacă ruleta dumneavoastră laser ne-
cesită reparaţii, contactaţi centrul de
service local autorizat D
EWALT.
Nu utilizaţi instrumente optice precum
un telescop sau un nivelmetru pentru
a vizualiza fasciculul laser. Pot surveni
vătămări grave ale ochilor ca urmare a pri-
virii fasciculului.
Nu poziţionaţi laserul într-o poziţie ce
poate determina pe oricine să privească
intenţionat sau neintenţionat în fascico-
lul laser. Pot surveni vătămări grave ale
ochilor ca urmare a privirii fasciculului. Ori
de câte ori este posibil, unda laser trebuie
să e uşor deasupra sau dedesubtul nive-
lului ochilor.
Nu poziţionaţi laserul lângă o suprafaţă
re ectorizantă ce poate re ecta fascicu-
lul laser spre ochii cuiva. Acest fapt poate
conduce la vătămarea gravă a ochilor.
Opriţi laserul atunci când nu este utili-
zat. Lăsarea laserului pornit măreşte riscul
de a privi în fasciculul laser.
7
Nu operaţi laserul în apropierea copiilor
sau nu permiteţi copiilor să utilizeze
laserul. Acest fapt poate conduce la vă-
tămarea gravă a ochilor.
Nu îndepărtaţi sau nu deterioraţi etiche-
tele de avertizare. În cazul îndepărtării
etichetelor, utilizatorii sau alte persoane
se pot expune involuntar la radiaţii.
Nu deschideţi dispozitivul utilizând
unelte cu am ar , dar nelimindu-se
la şurubelniţe, etc.
AVERTIZARE: Utilizarea altor con-
troale sau reglaje sau efectuarea
altor proceduri det cele speci -
cate în acest manual pot conduce
la expunerea periculoasă la radiaţii.
AVERTIZARE! NU DEZASAMBLAŢI
DISPOZITIVUL. Înăuntru nu există
componente ce pot reparate de
către utilizator. Dezasamblarea
acestui dispozitiv va anula toate
garanţiile produsului. Nu modi caţi
în niciun fel produsul. Modi carea
uneltei poate conduce la expunerea
periculoasă la radiaţii laser.
Instrucţiuni suplimentare de sigu-
ranţă privind laserele
Acest laser se încadrează în clasa 2 con-
form cu EN 60825-1:2007. Nu înlocuiţi
o diodă laser cu una de tip diferit. În cazul
în care laserul este deteriorat, prevedeţi
repararea acestuia de către un agent de
reparaţii autorizat.
Nu utilizaţi laserul în alte scopuri decât cele
descrise în acest document. Expunerea
ochilor la fasciculul unui laser din clasa
2 este considerată a sigură pe o durată
de maxim 0,25 secunde. Re ecţiile gene-
lor vor furniza în mod normal o protecţie
corespunzătoare.
Înainte de prima utilizare, citiţi toate aver-
tizările de siguranţă de pe etichetă!
Aşezaţi întotdeauna laserul într-o poziţie
în care fasciculul laser nu poate trece la
nivelul ochilor niciunei persoane. Fiţi foarte
atenţi la prezenţa scărilor sau a suprafeţe-
lor re ectorizante.
Riscuri reziduale
Riscurile următoare sunt inerente în cazul
utilizării acestui dispozitiv:
– vătămări cauzate de privirea în fasciculul
laser.
Marcajele de pe uneală
Pictogramele următoare sunt afişate pe
unealtă:
RADIAŢIE LASER
NU PRIVIŢI ÎN FASCICU L PRODUS LASER
CLASA 2 PU TERE MAXIM Ă DE IEŞIRE
<1mW@620nm-690nm
IEC60825-1:2007
Cititi instrucţiunile din manual înainte
de utilizare.
Avertisment privind laserul.
Nu priviţi în fasciculul laser.
Clasa de protecţie: IP54.
AMPLASAREA CODULUI PENTRU DATĂ
Codul datei, ce include, de asemenea, anul
fabricaţiei, este imprimat în interiorul compar-
timentului pentru baterii.
Exemplu:
2010 XX XX
Anul fabricaţiei
Instrucţiuni importante de sigu-
ranţă privind acumulatorii
AVERTISMENT: Acumulatorii pot
exploda sau pot prezenta scurgeri
şi pot cauza vătămări sau incendii.
Pentru a reduce acest risc:
Respectaţi cu atenţie toate instrucţiunile şi
avertizările de pe eticheta acumulatorului
şi de pe ambalaj.
Introduceţi întotdeauna corect acumulatorii
respectând polaritatea (+ şi –) marcată pe
acumulator şi pe echipament.
• Nu scurtcircuitaţi bornele acumulatorului.
• Nu încărcaţi acumulatorii.
• Nu combinaţi acumulatori vechi cu acumu-
latori noi. Înlocuiţi-i pe toţi în acelaşi timp
cu acumulatori noi de aceeaşi marcă şi tip.
• Scoateţi imediat acumulatorii consumaţi şi
eliminaţi-i conform normelor locale.
• Nu aruncaţi acumulatorii în foc.
• Nu păstraţi acumulatorii la îndemâna co-
piilor.
• Scoateţi acumulatorii în cazul în care nu
utilizaţi dispozitivul timp de câteva luni.
8
Acumulatorii ( g. 1)
TIP ACUMULATORI
Acest laser funcţionează cu doi acumulatori
LR03 (dimensiunea AAA).
Conţinutul ambalajului
Ambalajul conţine:
1 Ruletă laser (LDM)
2 acumulatori LR03 (tip AAA)
1 Curea pentru încheietura mâinii
1 Centură pentru scule
1 Manual de instrucţiuni
• Veri caţi eventualele deteriorări ale unel-
tei, ale componentelor sau accesoriilor, ce
ar putut surveni în timpul transportului.
• Acordaţi timpul necesar pentru a citi in-
tegral şi pentru a înţelege acest manual
înaintea utilizării.
Descriere ( g. 1-3)
AVERTISMENT: Nu modi caţi nici-
odată laserul sau vreo componentă
a acestuia. Acest fapt ar putea con-
duce la deteriorări sau vătămare
personală.
a. Capac compartiment pentru acumulator
b. Emiţător laser
c. Lentile receptoare
d. Ecran LCD
e. Buton DIST (PORNIT)
f. Buton C/OPRIT
g. Buton UNITS
h. Buton zonă
i. Buton de volum
j. Buton de scădere
k. Buton de creştere
ECRANUL LASERULUI
l. Indicator laser
m. Indicator plan de măsurare
n. Indicator suprafaţă/Volum
o. Indicator acumulator
p. Linie de citire suplimentară (superioară)
q. Unităţi cu fracţii/exponenţi
r. Indicator unităţi
s. Linie principală de citire (inferioară)
DESTINAŢIA DE UTILIZARE
Ruleta dumneavoastră laser a fost concepută
pentru măsurarea distanţei, suprafeţei şi
volumului.
NU utilizaţi in condiţii de umiditate sau în pre-
zenţa lichidelor sau gazelor in amabile.
Ruleta laser este o unealtă profesională. NU
lăsaţi copii să
vină în contact cu unealta. Este
necesară supravegherea atunci când unealta
este folosită de operatori neexperimentaţi.
Despachetarea
FIXAREA ETICHETEI DE AVERTIZARE
Avertizările de siguranţă de pe eticheta ampla-
sată pe laser trebuie să e redactate în limba
utilizatorului. În acest scop, a fost furnizată
împreună cu unealta o pagină separată de
etichete autocolante.
AVERTISMENT: Veri caţi ca averti-
zările de siguranţă de pe etichetă să
fost redactate în limba dvs.
Avertizările ar trebui să e următoarele:
RADIAŢIE LASER
NU PRIVIŢI ÎN FASCICUL
PRODUS LASER CLASA 2
În cazul în care avertizările sunt într-o lim-
bă străină, procedaţi în felul următor:
– Dezlipiţi de pe coală eticheta necesa-
ră.
– Poziţionaţi cu atenţie eticheta dezlipită
peste cea existentă.
– Apăsaţi pe etichetă.
ASAMBLARE ŞI AJUSTĂRI
AVERTISMENT! Nu poziţionaţi lase-
rul într-o poziţie ce poate determina
pe oricine să privească intenţionat
sau neintenţionat în fasciculul laser.
Pot surveni vătămări grave ale ochilor
ca urmare a privirii fasciculului.
Instalarea şi demontarea acumu-
latorului ( g. 1, 3)
NOTĂ: Această ruletă laser funcţionează cu
doi acumulatori LR03 (tip AAA) de 1,5 VC.C.
INSTALAREA ACUMULATORULUI
1. Ridicaţi capacul compartimentului pentru
acumulatori (a) conform gurii 1.
2. Introduceţi doi acumulatori LR03 (tip
AAA) în compartiment şi aşezaţii conform
marcajelor + şi - de pe interiorul comparti-
mentului.
NOTĂ: Atunci când indicatorul acumulatorului
(o) clipeşte pe ecran, acumulatorii se apropie
de nalul duratei de utilizare.
9
Montarea curelei pentru încheie-
tura mâinii ( g. 2)
Consultaţi gura 2 pentru instrucţiuni.
OPERAREA
AVERTISMENT! Nu poziţionaţi lase-
rul într-o poziţie ce poate determina
pe oricine să privească intenţionat
sau neintenţionat în fasciculul laser.
Pot surveni vătămări grave ale ochilor
ca urmare a privirii fasciculului.
Instrucţiuni de utilizare
AVERTISMENT: Respectaţi întot-
deauna instrucţiunile de siguranţă şi
reglementările aplicabile.
AVERTISMENT: Utilizarea altor con-
troale sau reglaje sau efectuarea altor
proceduri decât cele specificate în
acest manual pot conduce la expune-
rea periculoasă la radiaţii.
AVERTISMENT: Pentru reducerea
riscului de rănire personală sau
deteriorarea de bunuri şi pentru asi-
gurarea unor citiri corecte şi de înaltă
calitate, trebuie efectuate măsurători
de control periodic precum şi înainte şi
după măsurătorile importante. Studiaţi
Veri carea pe teren a calibrării din
capitolul Întreţinere.
NOTĂ IMPORTANTĂ: Toate măsurătorile
corespund bazei ruletei laser ( g. 4).
Panoul de control al laserului
PENTRU PORNIREA RULETEI LASER
(LDM)
(FIG. 1, 2)
1. Introduceţi doi acumulatori LR03 (tip AAA)
conform instrucţiunilor anterioare. Asigu-
raţi-vă că uşa compartimentului pentru
acumulator (a) este bine închisă.
2. Apăsaţi DIST (PORNIT) pentru a porni
ruleta laser. Un punct laser roşu va apare
în locul spre care este îndreptată ruleta
laser.
NOTĂ: Simbolul acumulatorului apare atunci
când ruleta laser este pornită şi se menţine
aprins până la efectuarea unei măsurători.
PENTRU OPRIREA RULETEI LASER (LDM)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul C/OPRIT
(f) până când ruleta laser se opreşte.
ÎNCHIDEREA AUTOMATĂ
Ruleta laser se va închide automat dacă niciun
buton nu este apasat timp de 3 minute.
PENTRU A ŞTERGE O MĂSURĂTOARE
Apăsaţi butonul C/OPRIT (f) o dată pentru
a şterge ultima măsurătoare.
Măsurătorile
MĂSURAREA UNEI SINGURE DISTANŢE
(FIG. 2, 6)
1. Apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a porni ruleta laser.
2. Îndreptaţi ruleta laser în direcţia dorită.
3. Apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a înregistra măsurătoarea pe ecra-
nul LCD (d).
MĂSURAREA CONTINUĂ
(FIG. 2, 3, 6)
1. Apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a porni ruleta laser.
2. Îndreptaţi ruleta laser în direcţia dorită.
3. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul DIST
(PORNIT) (e) timp de trei secunde pentru
a activa modul de Măsurare continuă. Miş-
caţi ruleta laser pentru a măsura distanţa
dorită. Literele ‘trc’ (urmărire) vor clipi pe
ecranul LCD.
NOTĂ: Atunci când ruleta laser este în
modul de Măsurare continuă, indicatorul
laser (l) luminează continuu.
4. Apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a dezactiva măsurarea continuă.
Funcţii
PENTRU A ADĂUGA SAU A SCOATE MĂ-
SURĂTORI
1. Porniţi ruleta laser.
2. Îndreptaţi ruleta laser în direcţia dorită.
3. Apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a măsura prima distanţă.
4. Apăsaţi butonul + sau - (k, j) pentru a activa
funcţia de adăugare sau de scădere. Pe
ecran va apărea + sau -.
10
5. Apăsaţi din nou butonul DIST (PORNIT)
pentru a aduna sau a scădea a doua mă-
surătoare. Rezultatele obţinute apar pe a -
şajul (ele) principal(e). A doua măsurătoare
apare pe linia mai ştearsă suplimentară (p).
PENTRU SELECTAREA UNITĂŢILOR DE
MĂSURĂ
(FIG. 2)
Ruleta laser trece la următoarea unitate de
măsură de fiecare dată când este apăsat
butonul (g).
PENTRU MĂSURAREA SUPRAFEŢEI
(FIG. 2, 3, 7)
1. Porniţi ruleta laser.
2. Apăsaţi butonul pentru măsurarea suprafe-
ţei (h). Pe ecran va apare simbolul pentru
suprafaţă.
3. Îndreptaţi ruleta laser spre prima ţintă
dorită, conform ilustraţiei. Apăsaţi butonul
DIST (PORNIT) (e) o dată pentru a înregis-
tra prima distanţă.
4. Îndreptaţi ruleta spre a doua ţintă dorită şi
apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a înregistra a doua distanţă.
5. Suprafaţa calculată apare pe linia principa-
lă de citire (s). A doua măsurătoare apare
pe linia suplimentară de citire (p).
NOTĂ: Măsurătoarea nală apare în pi-
cioare pătrate sau metri pătraţi.
PENTRU MĂSURAREA VOLUMULUI CAME-
REI
(FIG. 2, 3, 8)
1. Porniţi ruleta laser.
2. Apăsaţi butonul pentru măsurarea volumu-
lui (i). Pe ecran va apare simbolul pentru
volum.
3. Îndreptaţi ruleta laser spre prima ţintă
dorită, conform ilustraţiei. Apăsaţi butonul
DIST (PORNIT) (e) o dată pentru a înregis-
tra prima distanţă.
4. Îndreptaţi ruleta spre a doua ţintă dorită şi
apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a înregistra a doua distanţă.
5. Îndreptaţi ruleta spre a treia ţintă dorită şi
apăsaţi butonul DIST (PORNIT) (e) o dată
pentru a înregistra a treia distanţă.
6. Volumul calculat apare pe linia principală
de citire (s). A treia măsurătoare apare pe
linia suplimentară de citire (p).
NOTĂ: Măsurătoarea nală apare în pi-
cioare cubice sau metri cubi.
ÎNTREŢINEREA LASERULUI
IMPORTANT: Dezasamblarea ruletei laser va
anula toate garanţiile produsului.
În unele condiţii, lentilele emiţătorului
şi receptorului laser pot colecta urme
de mizerie sau reziduuri. Acest lucru va
afecta calitatea fascicolului şi modul de
funcţionare. Lentilele ar trebui curăţate cu
un beţişor de ureche umezit cu apă aşa
cum este prezentat în gura 5.
AVERTISMENT: NU porniţi ruleta
laser în timp ce curăţaţi lentilele. Pot
surveni vătămări grave ale ochilor ca
urmare a privirii fasciculului.
Carcasa poate fi curăţată cu o cârpă
umedă fără scame cum ar o bucată de
bumbac. UTILIZAŢI NUMAI APĂ — NU
utilizaţi substanţe de curăţat sau solvenţi.
Lăsaţi ruleta laser să se usuce la aer îna-
inte de a o depozita.
• Pentru menţinerea acurateţii citirilor, perio-
dic efectuaţi măsurători de control. Studiaţi
Veri carea calibrării în teren.
• Dacă ruleta dumneavoastră laser necesită
reparaţii, contactaţi centrul de service local
autorizat DEWALT.
Atuncind nu utilizaţi ruleta laser, depo-
zitaţi-l în borseta furnizată.
• Nu depozitaţ
i ruleta laser în borsetă dacă
aceasta este udă. Uscaţi părţile exterioare
cu cârpă moale şi uscată şi lăsaţi ruleta
laser să se usuce la aer.
• Nu depozitaţi ruleta laser la temperaturi
mai mici de -7 °C (20 °F) sau mai mari de
70 °C (160 °F).
AVERTISMENT: Nu utilizaţi niciodată
solvenţi sau alte produse chimice
puternice pentru curăţarea compo-
nentelor nemetalice ale laserului.
Aceste produse chimice pot deprecia
materialele utilizate în aceste compo-
nente. Folosiţi o cârpă umezită doar cu
apă şi cu săpun delicat. Nu permiteţi
niciodată pătrunderea vreunui lichid în
unitate; nu scufundaţi niciodată vreo
parte a unităţii în lichid. Nu utilizaţi
niciodată dispozitive cu aer comprimat
pentru curăţarea laserului.
Veri carea în teren a calibrării
Măsuraţi cu ruleta laser o distanţă cunoscută
[între 3–10 m (1030’)] pentru a vă asigura că
aceasta funcţionează corect.
11
Accesoriile laserului
Accesoriile recomandate pentru utilizarea cu
ruleta dumneavoastră laser sunt disponibile la
costuri suplimentare la centrul de service local.
AVERTISMENT: Deoarece accesorii-
le, altele decât cele oferite de DEWALT,
nu au fost testate cu acest produs,
utilizarea acestora cu unealta dvs.
poate riscantă. Pentru a reduce riscul
de vătămare, se recomandă numai
utilizarea de accesorii DEWALT.
Dacă aveţi nevoie de ajutor în localizarea ori-
cărui accesoriu, vă rugăm să contactaţi centrul
de service autorizat DEWALT local.
PERICOL: Pentru a reduce riscul de
vătămare personală gravă, nu priviţi
niciodată direct în fascicolul laser,
chiar dacă purtaţi sau nu ochelari de
protecţie.
Depanare
Dacă condiţiile de măsurare nu permit efectu-
area unei măsurători precise, pe ecranul LCD
va apare un cod de eroare. Pentru descrierea
unui cod de eroare condultaţi tabelul următor.
Cod Descriere Remediere
204 Eroare de calcul Repetaţi măsură-
toarea
252 Ruletă laser prea
erbinte
Lăsaţi ruleta laser să
se răcească
253 Ruletă laser prea
rece
Încălziţi ruleta laser
255 Semnal slab Schimbaţi suprafaţa
ţintă (ex. Puneţi
hârtie albă pe uşa
din sticlă)
256 Citire incorectă Schimbaţi suprafaţa
ţintă (ex. Puneţi
hârtie albă pe uşa
din sticlă)
257 Prea multă lumină
de fundal
Umbriţi zona ţintă
258 În afara zonei Staţi în zona de lucru
260 Fascicul laser
întrerupt
Repetaţi măsură-
toarea
294 Aglomerare ecran Schimbaţ
i în unităţi
metrice şi repetaţi
măsurătoarea
Curăţarea
AVERTISMENT:
Scoateţi acumulatorii înainte de
a curăţa unitatea laser.
Nu utilizaţi niciodată solvenţi sau
alte produse chimice puternice
pentru curăţarea componentelor
nemetalice ale laserului. Folosiţi
o cârpă umezită doar cu apă şi cu
săpun delicat.
Nu permiteţi niciodată pătrunderea
vreunui lichid în unitate; nu scufun-
daţi niciodată vreo parte a unităţii
în lichid.
Nu utilizaţi niciodată dispozitive cu
aer comprimat pentru curăţarea
laserului.
Accesorii opţionale
AVERTISMENT: Deoarece accesorii-
le, altele decât cele oferite de DEWALT,
nu au fost testate cu acest produs,
utilizarea acestora cu unealta dvs.
poate riscantă. Pentru a reduce riscul
de vătămare, se recomandă numai
utilizarea de accesorii DEWALT.
Consultaţi reprezentantul dvs. pentru informaţii
suplimentare despre accesoriile corespun-
zătoare.
Protejarea mediului înconjurător
Colectarea separată. Acest produs
nu trebuie să e aruncat împreună cu
gunoiul menajer.
În cazul în care veţi avea nevoie de înlocuirea
produsului dvs. D
EWALT sau nu-l veţi mai
utiliza, vă rugăm să nu-l depozitaţi împreună
cu deşeurile menajere. Prevedeţi colectarea
separată pentru acest produs.
Colectarea separată a produselor uza-
te şi a ambalajelor permite reciclarea
şi refolosirea materialelor. Reutilizarea
materialelor reciclate contribuie la pre-
venirea poluării mediului înconjurător
şi reduce cererea de materii prime.
12
Este posibil ca regulamentele locale să preva-
dă colectarea separată a produselor electrice
de uz casnic la centrele municipale de deşeuri
sau de către comerciant atunci când achiziţio-
naţi un produs nou.
D
EWALT oferă o posibilitate de colectare
şi reciclare a produselor sale la terminarea
duratei de funcţionare. Pentru a bene cia de
acest serviciu, vă rugăm să returnaţi produsul
la orice centru autorizat de reparaţii, care-l va
colecta din partea dvs.
Puteţi veri ca locaţia celui mai apropiat centru
autorizat de reparaţii prin contactarea biroului
local D
EWALT la adresele indicate în acest
manual. Alternativ, este disponibilă pe internet
o listă cu centrele autorizate de reparaţii DE-
WALT la adresa: www.2helpU.com.
Stanley Black & Decker
Phoenicia Business Center
Strada Tu rturelelor, nr 11A, Etaj 6, Modul 15,
Sector 3 Bucuresti
Telefon: +4021.320.61.04/05
Acumulatorii
Atunci când eliminaţi bateriile, luaţi în con-
siderare protejarea mediului înconjurător.
Consultaţi autorităţile locale în vederea
unei modalităţile ecologice de eliminare
a bateriilor.
zst00188391 - 13-09-2012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

DeWalt DW030P Manual de utilizare

Categorie
Măsurare, testare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru