Zanussi ZBA14420SA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
HR
Upute za uporabu 2
HU
Használati útmutató 11
KK
Қолдану туралы
нұсқаулары
21
RO
Manual de utilizare 32
SR
Упутство за употребу 42
SL
Navodila za uporabo 52
Hladnjak
Hűtőszekrény
Тоңазытқыш
Frigider
Фрижидер
Hladilnik
ZBA14420SA
Sadržaj
Sigurnosne upute _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Rad uređaja _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Prva uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Svakodnevna uporaba _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Korisni savjeti i preporuke _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Čćenje i održavanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Rješavanje problema _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Tehnički podaci _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Postavljanje _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Briga za okoliš _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Zadržava se pravo na izmjene.
Sigurnosne upute
U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja
ispravne uporabe, prije postavljanja i prve
uporabe uređaja, pročitajte pozorno upute sa-
držane u ovom priručniku, uključujući savjete i
upozorenja. Kako bi se izbjegle nepotrebne
greške i nezgode, važno je osigurati da su
sve osobe koje koriste uređaj dobro upoznate
s njegovim načinom rada i sigurnosnim pi-
tanjima. Spremite ove upute i osigurajte se da
prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili
prodaje, tako da su sve osobe koje koriste
ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka
prikladno informirane o načinu uporabe ure-
đaja i o njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte
se mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa
jer proizvođač nije odgovoran za štete nastale
zbog propusta.
Sigurnost djece i slabijih osoba
•Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od
strane osoba (uključujući djecu) smanjenih
fizičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti,
odnosno bez potrebnog iskustva i znanja,
osim ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu
uređaja osoba odgovorna za njihovu sigur-
nost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo
da se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite
utikač iz utičnice, odsijecite priključni kabel
(što bliže uređaju) i demontirajte vrata kako
biste spriječili da djeca za vrijeme igre za-
dobiju električni udar ili da se zatvore u ure-
đaju.
•Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama
na vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom
na vratima ili poklopcu, svakako onesposo-
bite bravu prije zbrinjavanja starog uređaja.
To će spriječiti da uređaj postane smrtonos-
na klopka za djecu.
Opća sigurnost
Upozorenje
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugrad-
nom elementu ne smiju biti blokirani.
•Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/ili
pića u kućanstvu i za upotrebe kao što su:
kuhinja za osoblje u prodavaonicama,
uredima i drugim radnim prostorima,
za farme i za goste hotela, motela i dru-
gih vrsta smještaja,
za prenoćišta,
za catering i slične nekomercijalne
primjene.
Ne koristite mehanička pomagala niti bilo
kakva druga sredstva za ubrzavanje proce-
sa otapanja.
Ne koristite električne uređaje (npr. aparate
za pravljenje sladoleda) u uređajima za
hlađenje, osim ako ih je proizvođač odobrio
za tu namjenu.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
•Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos
tomu zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja pri-
pazite da se ne ošteti nijedna komponenta
sustava hlađenja.
Ako se sustav hlađenja ošteti:
2
www.zanussi.com
izbjegavajte otvoreni plamen i izvore za-
paljenja
dobro prozračite prostoriju u kojoj se ure-
đaj nalazi
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene spe-
cifikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo
oštećenje kabela može prouzročiti kratki
spoj, požar i/ili strujni udar.
Upozorenje Sve električne komponente
(električni kabel, utikač, kompresor) mora
zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalificirani ser-
visni tehničar kako bi se izbjegla opasnost.
1. Kabel napajanja ne smije se produživa-
ti.
2. Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen
ili oštećen utikač može se pregrijati i
prouzročiti požar.
3. Provjerite imate li pristup do električnog
utikača uređaja.
4. Ne povlačite kabel napajanja.
5. Ako utičnica nije dobro pričvršćena, ne
umećite utikač. Postoji opasnost od
strujnog udara ili požara.
6. Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na
unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako
je predviđen).
Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga
pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre
jer to može uzrokovati ogrebotine ili smrzo-
tine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja
izravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice (ako su predviđene) koje se
nalaze u ovom uređaju posebno su
namijenjene uporabi samo s kućanskim
aparatima. Nisu prikladne za osvjetljenje
stambenih prostorija.
Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na plastične
dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i
tekućine u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
Namirnice ne stavljajte direktno ispred otvo-
ra za zrak na stražnjoj stijenci. (Ako je ure-
đaj Frost Free)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrza-
vati nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu
u skladu s uputama proizvođača zaleđene
hrane.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvo-
đača što se tiče čuvanja hrane. Konzulti-
rajte odgovarajuće upute.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića
u odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak
na spremnik koji ih sadrži, što bi moglo do-
vesti do eksplozije i oštećenja uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine
ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
Održavanje i čćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog na-
pajanja.
Nemojte čistiti uređaj metalnim
predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za
uklanjanje inja s uređaja. Koristite plastični
strugač.
Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima
li otopljene vode. Ako je potrebno, očistite
ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se
skupljati na dnu uređaja.
Postavljanje
Važno Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućim odlomcima.
Izvadite ure
đaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete tr-
govini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju
nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate najmanje
četiri sata prije spajanja uređaja kako biste
omogućili povrat ulja u kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja,
u suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite
upute vezane uz postavljanje kako biste po-
stigli dostatan stupanj ventilacije.
3
www.zanussi.com
Kad god je to moguće, stražnji dio proizvo-
da bi se trebao nalaziti uza zid kako biste
izbjegli dodirivanje toplih dijelova (kompre-
sor, kondenzator) i spriječili mogućnost
opeklina.
•Uređaj se ne smije postavljati pored ra-
dijatora ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja
električni utikač dostupan.
Priključite samo na dobavu pitke vode (ako
je predviđen priključak na vodu)
Servisiranje
•Sve električarske radove potrebne za servi-
siranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificira-
ni električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni
Servis, a smiju se koristiti samo originalni
dijelovi.
Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom kru-
gu niti u materijalu koji služi za izolaciju. Ure-
đaj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim
otpadom. Izolacijska pjena sadrži zapaljive
plinove: uređaj mora biti zbrinut u skladu s va-
žećim propisima koje možete dobiti od
lokalnih vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu
jedinicu, naročito stražnji dio pored izmjenjiva-
ča topline. Materijali korišteni na ovom ure-
đaju koji su označeni simbolom
mogu se
reciklirati.
Rad uređaja
Uključivanje
Stavite utikač u utičnicu.
Okrenite regulator temperature u smjeru
kazaljke na satu do središnje vrijednosti.
Isključivanje
Za isključivanje uređaja okrenite regulator
temperature u položaj "O".
Namještanje temperature
Temperatura se automatski podešava.
Za uključivanje uređaja postupite na slijedeći
način:
okrenite regulator temperature prema nižim
postavkama kako biste postigli manji stu-
panj hladnoće.
okrenite regulator temperature prema višim
postavkama kako biste postigli veći stupanj
hladnoće.
Središnje su postavke općenito
najprikladnije.
Međutim, treba odabrati točnu postavku
imajući u vidu da temperatura u uređaju ovisi
o slijedećem:
temperaturi u prostoriji
•koliko se često vrata otvaraju
•količini čuvane hrane
mjestu gdje je postavljen uređaj.
Važno Ako je temperatura prostorije visoka ili
je uređaj potpuno pun te postavljen na najnižu
temperaturu, on može neprekidno raditi pa se
na stražnjoj stijenci može stvarati inje. U tom
slučaju podešivač se mora podesiti na višu
temperaturu kako bi se omogućilo automatsko
odmrzavanje te smanjena potrošnja električne
energije.
Prva uporaba
Čćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu-
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i
neutralnim sapunom kako biste uklonili tipičan
miris novog proizvoda, zatim dobro osušite.
Važno Nemojte koristiti deterdžente ili abra-
zivna sredstva jer bi oni mogli oštetiti uređaj.
4
www.zanussi.com
Svakodnevna uporaba
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugo-
trajno zamrzavanje svježe hrane i za čuvanje
zamrznutih i duboko zamrznutih namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica nije potreb-
no mijenjati središnje postavke.
Međutim, radi bržeg zamrzavanja, okrenite re-
gulator temperature prema višim postavkama
kako biste postigli najviši stupanj hladnoće.
Važno U tim uvjetima, temperatura u odjeljku
hladnjaka može pasti ispod 0°C. Ukoliko se to
dogodi, ponovo postavite regulator
temperature na toplije vrijednosti.
Čuvanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg
razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja pro-
izvoda u odjeljak, pustite uređaj da radi
najmanje 2 sata na višim postavkama.
Važno U slučaju neželjenog odmrzavanja, na
primjer uslijed prekida dovoda električne
energije, ako je napajanje prekinuto dulje od
vremena prikazanog u tablici tehničkih
karakteristika pod "vrijeme odgovora",
odmrznute namirnice trebate ubrzo
konzumirati, ili odmah skuhati i zatim
zamrznuti (nakon što se ohlade).
Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije
upotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka
ili na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu
koje je na raspolaganju za taj postupak.
Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još
zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom
slučaju, kuhanje će duže trajati.
Pomične police
Stijenke zamrzivača
opremljene su nizom
vodilica tako da se
police mogu postaviti
prema želji.
Važno Nemojte
pomicati staklenu
policu iznad ladice
za povrće i police za
boce kako biste osi-
gurali ispravno kru-
ženje zraka.
Stavljanje polica vrata
Za spremanja
pakiranja hrane
različitih veličina,
police vrata mogu se
postaviti na različitim
visinama.
Postupno povucite
policu u smjeru
strelica dok se ne
oslobodi, a zatim je
ponovo postavite
prema vlastitim po-
trebama.
Korisni savjeti i preporuke
Zvukovi pri normalnom radu
Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spi-
rale ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i
pjenušanje. To je sasvim normalno.
Kada je kompresor uključen, rashladno se
sredstvo pumpa po uređaju i iz njega se
može čuti zujanje ili pulsiranje. To je sasvim
normalno.
Širenje zbog topline može izazvati iznenad-
ni zvuk pucanja. To je prirodno i ne pred-
stavlja opasnost. To je sasvim normalno.
5
www.zanussi.com
•Pri uključivanju i isključivanju kompresora
začut ćete slabi "klik" regulatora temperatu-
re. To je sasvim normalno.
Savjeti za uštedu energije
Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, re-
gulator temperature na višim postavkama i
uređaj pun, kompresor može neprekidno
raditi, što stvara inje ili led na isparivaču.
Ukoliko se to dogodi, okrenite regulator
temperature prema nižim postavkama kako
biste omogućili automatsko odmrzavanje i
uštedu električne energije.
Savjeti za zamrzavanje svježe hrane
Za postizanje najboljih izvedbi:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili isparive
tekućine u hladnjaku;
nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naroči-
to ako ima jak miris;
stavite hranu tamo gdje zrak može oko nje
slobodno kružiti.
Savjeti za hlađenje
Korisni savjeti:
Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske
vrećice i stavite na staklenu policu iznad ladi-
ce za povrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih
je pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i
staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u specijalne
nepropusne spremnike ili umotati u
aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-
ste ih odvojili od zraka što je više moguće.
Boce s mlijekom: moraju imati čep i potrebno
ih je čuvati u držaču boca na vratima.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se ne
nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je
na nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnica za zamrza-
vanje tijekom tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očćene
namirnice vrhunske kvalitete;
pripremite hranu tako da je podijelite u
manje porcije kako biste omogućili brzo i
potpuno zamrzavanje i kako biste omogućili
naknadno otapanje samo željene količine;
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da je
pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta
hrana dođe u dodir s već zamrznutom hra-
nom, tako ćete spriječiti porast temperature
potonje;
nemasne namirnice se bolje čuvaju od
masnih namirnica; sol smanjuje rok čuvanja
namirnica;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah
nakon vađenja iz odjela zamrzivača, može
prouzročiti smrzotine na koži;
preporučuje se da je datum zamrzavanja
dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako bi-
ste mogli voditi računa o vremenu po-
hranjivanja.
Savjeti za pohranjivanje zamrznutih
namirnica
Za postizanje najboljih performansi uređaja,
pridržavajte se slijedećeg:
provjerite je li prodavač ispravno čuvao
zamrznutu hranu koju ste kupili;
zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama
prebacite u zamrzivač u što kraćem roku;
nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno;
nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se
brzo kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti;
namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je
otisnuo proizvođač.
6
www.zanussi.com
Čćenje i održavanje
Pozor Uređaj isključite iz električne
mreže prije bilo kakvih radova na
održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašteni teh-
ničar.
Redovito čćenje
Potrebno je redovito čistiti uređaj:
•očistite unutrašnjost i pribor mlakom vodom
i neutralnim sapunom;
redovito provjeravajte brtve na vratima te
čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga;
dobro isperite i osušite.
Važno Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kablove unutar elementa.
Nikada nemojte koristiti deterdžente,
abrazivna sredstva, sredstva za čćenje vrlo
intenzivnih mirisa ili polituru s voskom jer bi
mogli oštetiti površinu i ostaviti jak miris.
Kondenzator (crna rešetka) i kompresor u
stražnjem dijelu uređaja čistite četkom. Ovaj
će postupak poboljšati rad uređaja i uštedjeti
električnu energiju.
Važno Pazite da ne oštetite rashladni sustav.
Mnoga komercijalna sredstva za čćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje
mogu napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga
uređaja. Zbog toga preporučujemo da čistite
vanjski dio kućišta uređaja samo toplom vo-
dom s malo tekućeg deterdženta za pranje
suđa.
Po završetku čć
enja, ponovno priključite
uređaj na električnu mrežu.
Odmrzavanje zamrzivača
Inje se automatski uklanja s isparivača
odjeljka zamrzivača svaki put kada se zausta-
vi motor kompresora tijekom normalne upora-
be. Otopljena voda se ispušta u poseban
spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko
motora kompresora, gdje isparava.
Važno je povremeno očistiti otvor za ispu-
štanje otopljene vode u sredini kanala odjeljka
hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda
preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti. Ko-
ristite isporučeno posebno sredstvo za čiš-
ćenje koje ćete naći već umetnuto u otvor za
ispuštanje.
Odmrzavanje zamrzivača
Određena količina inja uvijek će se stva-
rati na policama zamrzivača i oko
gornjeg odjeljka.
Važno Odmrznite odjeljak zamrzivača kada
razina inja dostigne debljinu od otprilike 3-5
mm.
Za uklanjanje inja poduzmite slijedeće korake:
1. Isključite uređaj.
2. Izvadite sve namirnice, umotajte ih u više
slojeva novinskog papira i stavite ih na
hladno mjesto.
3. Ostavite otvorena vrata.
4. Po završetku odmrzavanja, dobro osušite
unutrašnjost i vratite utikač u utičnicu.
5. Uključite uređaj.
6. Postavite regulator temperature tako da
postignete najviši stupanj hladnoće i osta-
vite uređaj da radi dva do tri sata s tim
postavkama.
7. Vratite prethodno izvađene namirnice u
odjeljak.
7
www.zanussi.com
Važno Nikada nemojte koristiti oštre metalne
predmete za struganje inja s isparivača jer
biste ga mogli oštetiti. Nemojte koristiti
mehanička pomagala ni bilo kakva druga
sredstva za ubrzavanje procesa otapanja koje
nije preporučio proizvođač. Rast temperature
na pakovanjima zamrznutih namirnica,
tijekom odmrzavanja, može skratiti njihov
siguran rok skladištenja.
Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti duže vrijeme, po-
duzmite slijedeće mjere opreza:
iskopčajte uređaj iz električnog na-
pajanja;
izvadite svu hranu;
odmrznite (ako je predviđeno), i očistite
uređaj i sav pribor
ostavite vrata pritvorena kako biste spriječili
stvaranje neugodnih mirisa.
Ako ćete uređaj ostaviti uključenim, zamolite
nekog da ga svako toliko provjeri kako biste
spriječili da se hrana u njemu pokvari u
slučaju prekida napajanja.
Rješavanje problema
Upozorenje Prije rješavanja problema
isključite električni utikač iz utičnice
mrežnog napajanja.
Samo kvalificirani električar ili stručna osoba
smiju rješavati probleme koji nisu obuhvaćeni
ovim priručnikom.
Važno Tijekom normalnog rada čuju se razni
zvukovi (kompresor, kruženje rashladnog
medija).
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Žarulja ne
radi.
Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije dobro utaknut
u utičnicu mrežnog napajanja.
Ispravno utaknite električni utikač u
utičnicu mrežnog napajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema na-
pona u utičnici mrežnog na-
pajanja.
Spojite drugi električni uređaj na
utičnicu mrežnog napajanja.
Pozovite kvalificiranog električara.
Žarulja ne radi. Lampica je postavljena u način
mirovanja.
Zatvorite i otvorite vrata.
Žarulja je neispravna. Vidi poglavlje "Zamjena žarulje".
Kompresor neprekidno ra-
di.
Temperatura nije ispravno po-
stavljena.
Podesite na višu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi poglavlje "Zatvaranje vrata".
Vrata su prečesto bila otvarana. Nemojte ostavljati vrata otvorena
duže no što je potrebno.
Temperatura proizvoda je previ-
soka.
Prije pohranjivanja ostavite namirni-
ce da se ohlade na sobnu tempera-
turu.
Sobna temperatura je previsoka. Snizite temperaturu u prostoriji.
Voda teče niz stražnju
ploču hladnjaka.
Za vrijeme automatskog procesa
odmrzavanja inje se odmrzava na
stražnjoj ploči.
To je normalno.
Voda teče u hladnjak. Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu.
8
www.zanussi.com
Problem Mogući uzrok Rješenje
Proizvodi sprječavaju protok vode
u kolektor vode.
Proizvodi ne smiju dodirivati
stražnju ploču.
Voda teče na pod. Voda koja se topi ne teče kroz ot-
vor u pliticu za isparavanje iznad
kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vodu
uz pliticu za isparavanje.
Temperatura u uređaju je
preniska.
Regulator temperature nije isprav-
no podešen.
Podesite na višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Regulator temperature nije isprav-
no podešen.
Podesite na nižu temperaturu.
Zamjena žarulje
Ako želite zamijeniti žarulju, poduzmite
slijedeće korake:
1. Prekinite napajanje uređaja.
2. Odvijte vijak koji učvršćuje poklopac ža-
rulje.
3. Pritiskom otkačite pomični dio kako se vi-
di na slici.
4. Zamijenite žarulju novom iste snage i po-
sebno namijenjenom za kućanske apara-
te (maksimalna snaga prikazana je na
poklopcu žarulje).
5. Pričvrstite poklopac žarulje na mjesto.
6. Navijte vijak koji učvršćuje poklopac ža-
rulje.
7. Ponovo spojite uređaj.
8. Otvorite vrata i provjerite pali li se svjetlo.
Zatvaranje vrata
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, podesite vrata.
Pogledajte "Postavljanje".
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravnu
brtvu na vratima. Obratite se servisnom
centru.
Tehnički podaci
Dimenzije prostora
Visina 880 mm
Širina 560 mm
Dubina 550 mm
Vrijeme odgovora 12 h
Napon 230 V
Frekvencija 50 Hz
Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici
na unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener-
getskom natpisu.
9
www.zanussi.com
Postavljanje
Pozor Pozorno pročitajte "Informacije o
sigurnosti" za siguran i ispravan rad
uređaja prije postavljanja uređaja.
Namještanje
Ovaj uređaj možete postaviti u suhom, dobro
ventiliranom području pa i garaži ili podrumu,
no za optimalan rad postavite ovaj uređaj na
mjestu gdje temperatura okoline odgovara
klimatskoj klasi navedenoj na nazivnoj pločici
uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da volta-
ža i frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju
električnom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom
za tu svrhu. Ako vaša kućna električna utični-
ca nije uzemljena, spojite uređaj na odvojeno
uzemljenje u skladu s važećim propisima, pri-
tom se obraćajući kvalificiranom električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko
gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduze-
te.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. di-
rektivama.
Briga za okoliš
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike.
Pomozite u zaštiti okola i ljudskog zdravlja,
kao i u recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom
ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu
službu.
10
www.zanussi.com
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Működés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Első használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Napi használat _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Hasznos javaslatok és tanácsok _ _ _ _ _ 15
Ápolás és tisztítás _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Mit tegyek, ha... _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Műszaki adatok _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Üzembe helyezés _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Környezetvédelmi tudnivalók _ _ _ _ _ _ _ 20
A változtatások jogát fenntartjuk.
Biztonsági előírások
Saját biztonsága és a helyes használat bizto-
sítása érdekében a készülék üzembe helye-
zése és első használata előtt olvassa át fi-
gyelmesen ezt a használati útmutatót, beleért-
ve a tippeket és figyelmeztetéseket is. A szük-
ségtelen hibák és balesetek elkerülése érde-
kében fontos annak biztosítása, hogy minden-
ki, aki a készüléket használja, jól ismerje an-
nak működését és biztonságos használatát.
Őrizze meg ezt a használati útmutatót, és ha
a készüléket elajándékozza vagy eladja, az
útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak tel-
jes élettartamán keresztül mindenki, aki hasz-
nálja, megfelelő információkkal rendelkezzen
annak használatát és biztonságát illetően.
Az emberi élet és a vagyontárgyak biztonsága
érdekében tartsa be a jelen használati útmu-
tatóban szereplő óvintézkedéseket, mivel a
gyártó nem felelős az ezek elmulasztása miatt
bekövetkező károkért.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek
biztonsága
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális ké-
pességű, illetve megfelelő tapasztalatok és
ismeretek híján lévő személyek (beleértve
a gyermekeket is) használhassák, hacsak a
biztonságukért felelős személy nem biztosít
számukra felügyeletet és útmutatást a ké-
szülék használatára vonatkozóan.
Gondoskodni kell a gyermekek felügyeleté-
ről annak biztosítása érdekében, hogy ne
játsszanak a készülékkel.
Minden csomagolóanyagot tartson a gyer-
mekektől távol. Fulladásveszélyesek.
A készülék kiselejtezésekor húzza ki a du-
gaszt a hálózati aljzatból, vágja el a hálóza-
ti tápkábelt (olyan közel a készülékhez,
amennyire csak lehet), és távolítsa el az aj-
tót annak megelőzése érdekében, hogy a
játszó gyermekek áramütést szenvedjenek,
vagy magukat a készülékbe zárják.
Ha ez a mágneszáras ajtóval ellátott készü-
lék egy rugózáras (kilincses) ajtóval vagy
fedéllel ellátott régi készülék helyére kerül,
akkor ne felejtse el a régi készülék kidobá-
sa előtt használatra alkalmatlanná tenni a
rugós zárat. Ennek az a célja, hogy gyerek-
ek ne tudjanak bennrekedni a készülékben.
Általános biztonsági tudnivalók
Vigyázat
A készülékházon vagy a beépített szerkeze-
ten lévő szellőzőnyílásokat tartsa akadály-
mentesen
A készülék rendeltetése háztartási élelmi-
szerek és/vagy italok tárolása, és hasonló
felhasználási területen való alkalmazása,
mint például:
üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken
kialakított személyzeti konyhák;
tanyaházak, hotelek, motelek és egyéb
lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén
az ügyfelek számára;
szállások reggelivel;
étkeztetés és hasonló, nem kereskedelmi
jellegű alkalmazások.
Ne használjon mechanikus szerkezetet
vagy mesterséges eszközöket a leolvasztá-
si folyamat elősegítésére.
•Ne működtessen más elektromos készülé-
ket (például fagylaltkészítő gépet) hűtőbe-
11
www.zanussi.com
rendezések belsejében, hacsak ezt a gyár-
tó kifejezetten jóvá nem hagyja.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hű-
tőkör.
Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a
készülék hűtőre, ez a környezetre cse-
kély hatást gyakorló, természetes gáz,
amely ugyanakkor gyúlékony.
A készülék szállítása és üzembe helyezése
során bizonyosodjon meg arról, hogy a hű-
tőkör semmilyen összetevője nem sérült
meg.
Ha a hűtőkör megsérült:
kerülje nyílt láng és tűzgyújtó eszközök
használatát
alaposan szellőztesse ki azt a helyiséget,
ahol a készülék található
Veszélyes a termék műszaki jellemzőit
megváltoztatni vagy a terméket bármilyen
módon átalakítani. A hálózati tápkábel bár-
milyen sérülése rövidzárlatot, tüzet vagy
áramütést okozhat.
Vigyázat A veszélyhelyzetek megelőzé-
se érdekében mindenféle elektromos
részegység (hálózati tápkábel, dugasz, komp-
resszor) cseréjét hivatalos szervizképviselő-
nek vagy szakképzett szervizmunkatársnak
kell elvégeznie.
1. A hálózati tápkábelt nem szabad meg-
hosszabbítani.
2. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugaszt
ne nyomja össze vagy károsítsa a ké-
szülék hátlapja. Az összenyomott vagy
sérült hálózati dugasz túlmelegedhet
és tüzet okozhat.
3. Gondoskodjon arról, hogy a készülék
hálózati dugasza hozzáférhető legyen.
4. Ne húzza a hálózati kábelt.
5. Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, ne
csatlakoztassa a hálózati dugaszt. Ára-
mütés vagy tűz veszélye.
6. Nem szabad működtetni a készüléket,
ha a belső világítás lámpabúrája nincs
a helyén (ha van a készüléken).
Ez a készülék nehéz. Mozgatásakor körül-
tekintéssel járjon el.
Ne szedjen ki semmit a fagyasztóból, és ne
is érjen hozzá ilyenekhez, ha a keze ned-
ves vagy vizes, mivel ez a bőrsérüléseket,
illetve fagyás miatti égési sérüléseket ered-
ményezhet.
Ne tegye ki hosszú időn keresztül közvetlen
napsütésnek a készüléket.
Az ebben a készülékben működő izzólám-
pák (ha vannak ilyenek a készülékben) ki-
zárólag háztartási eszközökhöz kifejlesz-
tett, különleges fényforrások. Nem alkalma-
sak helyiségek megvilágítására.
Napi használat
Ne tegyen meleg edényt a készülék műa-
nyag részeire.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben, mert azok felrobbanhatnak.
Ne tegyen élelmiszereket közvetlenül a hát-
só falon lévő levegőkimenet elé. (Ha a ké-
szülék Frost Free rendszerű)
A fagyasztott élelmiszert kiolvasztás után
többé nem szabad újra lefagyasztani.
•Az előrecsomagolt fagyasztott élelmiszere-
ket az élelmiszergyártó utasításaival össz-
hangban tárolja.
A készülék gyártójának tárolásra vonatkozó
ajánlásait szigorúan be kell tartani. Olvassa
el az idevonatkozó utasításokat.
Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztó-
ba, mert nyomás keletkezik a palackban,
ami miatt felrobbanhat és kárt okozhat a
készülékben.
A jégnyalóka fagyásból eredő égéseket
okozhat, ha rögtön a készülékből kivéve
enni kezdik.
Ápolás és tisztítás
A karbantartás előtt kapcsolja ki a készülé-
ket, és a húzza ki a vezetéket a fali aljzat-
ból.
Ne tisztítsa a készüléket fémtárgyakkal.
Ne használjon éles tárgyakat a dérnek a
készülékről történő eltávolításához. Hasz-
náljon műanyag kaparókést.
Rendszeresen vizsgálja meg a hűtőszek-
rényben a leolvadt víz számára kialakított
12
www.zanussi.com
vízelvezetőt. Szükség esetén tisztítsa meg
a vízelvezetőt. Ha a vízelvezető el van zá-
ródva, a víz összegyűlik a készülék aljában.
Üzembe helyezés
Fontos Az elektromos hálózatra való
csatlakoztatást illetően kövesse a megfelelő
fejezetek útmutatását.
Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze,
vannak-e sérülések rajta. Ne csatlakoztas-
sa a készüléket, ha sérült. Az esetleges sé-
rüléseket azonnal jelentse ott, ahol a ké-
szüléket vásárolta. Ilyen esetben őrizze
meg a csomagolást.
Ajánlatos legalább négy órát várni a készü-
lék bekötésével és hagyni, hogy az olaj vis-
szafolyjon a kompresszorba.
•Megfelelő levegőáramlást kell biztosítani a
készülék körül, ennek hiánya túlmelegedés-
hez vezet. Az elégséges szellőzés elérése
érdekében kövesse a vonatkozó üzembe
helyezési utasításokat.
Amikor csak lehetséges, a készülék hátlap-
ja fal felé nézzen, hogy el lehessen kerülni
a forró alkatrészek (kompresszor, konden-
zátor) megérintését vagy megfogását az
esetleges égési sérülések megelőzése ér-
dekében.
A készüléket nem szabad radiátorok vagy
tűzhelyek közelében elhelyezni.
Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz hoz-
záférhető legyen a készülék telepítése
után.
Csak ivóvízhálózatra csatlakoztatható (Ha
fel van szerelve vízcsatlakozóval).
Szerviz
A készülék szervizeléséhez szükséges
minden villanyszerelési munkát szakképzett
villanyszerelőnek vagy kompetens sze-
mélynek kell elvégeznie.
A készüléket kizárólag arra felhatalmazott
szervizközpont javíthatja, és csak eredeti
pótalkatrészek használhatók.
Környezetvédelem
Ez a készülék sem a hűtőfolyadék-kerin-
gető rendszerben, sem a szigetelő
anyagokban nem tartalmaz az ózonréteget
károsító gázokat. A készüléket nem szabad a
lakossági hulladékkal és szeméttel együtt ki-
dobni. A szigetelőhab gyúlékony gázokat tar-
talmaz: a készüléket a helyi hatóságoktól be-
szerezhető vonatkozó rendelkezésekkel össz-
hangban kell hulladékba helyezni. Vigyázzon,
ne sérüljön meg a hűtőegység, különösen há-
tul a hőcserélő környéke. A készüléken hasz-
nált és
szimbólummal megjelölt anyagok
újrahasznosíthatóak.
Működés
Bekapcsolás
Illessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óra-
mutató járásával megegyező irányban egy kö-
zepes beállításra.
Kikapcsolás
A készülék kikapcsolásához forgassa a hő-
mérséklet-szabályozót "O" állásba.
Hőmérséklet-szabályozás
A hőmérséklet szabályozása automatikusan
történik.
A készülék üzemeltetéséhez a következők
szerint járjon el:
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az
alacsonyabb beállítások felé, hogy minimá-
lis hűtést érjen el.
Forgassa a hőmérséklet-szabályozót a ma-
gasabb beállítások felé, hogy maximális hű-
tést érjen el.
Általában egy közepes beállítás a legin-
kább megfelelő.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék belse-
jében uralkodó hőmérséklet az alábbi ténye-
zőktől függ:
szobahőmérséklet
13
www.zanussi.com
az ajtónyitások gyakorisága
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék helye.
Fontos Ha a környezeti hőmérséklet magas,
vagy a készülék a maximális határig meg van
terhelve, a hűtőszekrényt pedig a
legalacsonyabb értékre állították be,
előfordulhat, hogy folyamatosan hűt, s emiatt
dér képződik a belső falán. Ebben az esetben
a tárcsát a legmagasabb hőmérsékleti értékre
kell állítani az automatikus jégmentesítés
elindításához, ezzel pedig csökkentett
energiafogyasztást lehet elérni.
Első használat
A készülék belsejének tisztítása
A készülék legelső használata előtt mossa ki
a készülék belsejét semleges szappanos lan-
gyos vízzel, hogy eltávolítsa a tökéletesen új
termékek tipikus szagát, majd alaposan szá-
rítsa ki.
Fontos Ne használjon mosószereket vagy
súrolóporokat, mert ezek megsérthetik a felü-
letét.
Napi használat
Friss élelmiszerek lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek
lefagyasztására, valamint fagyasztott és mély-
hűtött élelmiszerek hosszú távú tárolására.
Friss élelmiszerek lefagyasztásához nem
szükséges megváltoztatnia a közepes beállí-
tást.
Azonban gyorsabb fagyasztási művelet érde-
kében forgassa a hőrséklet-szabályozót a
magasabb beállítások felé, hogy maximális
hűtést érjen el.
Fontos Ilyen feltételek mellett a hűtőrekesz
hőmérséklete 0°C alá eshet. Ha ez történik,
állítsa a hőmérséklet-szabályozót melegebb
beállításra.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb használa-
ton kívüli idő után, mielőtt az élelmiszereket a
rekeszbe pakolná, üzemeltesse legalább 2
óráig a készüléket a magasabb beállításokon.
Fontos Véletlenszerűen, például
áramkimaradás miatt bekövetkező leolvadás
esetén, amikor az áramszünet hosszabb ideig
tart, mint az az érték, amely a műszaki
jellemzők között a "felolvadási idő" alatt fel
van tüntetve, a felolvadt élelmiszert gyorsan
el kell fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig a (kihűlés után) újra
lefagyasztani.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmisze-
rek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szo-
bahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól függő-
en, hogy mennyi idő áll rendelkezésre ehhez
a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott álla-
potban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve is
megfőzhetők: ebben az esetben a főzés ideje
meghosszabbodik.
Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai
több sor polctartóval
vannak ellátva, hogy
a polcokat tetszés
szerinti helyre lehes-
sen tenni.
Fontos A megfelelő
levegőkeringés érde-
kében ne helyezze
át a zöldségfiók felett
lévő üvegpolcot és a
palacktartó polcot.
14
www.zanussi.com
Az ajtó polcainak elhelyezése
Ha különbözõ mére-
tû élelmiszercsoma-
gok tárolásának sze-
retne helyet biztosí-
tani, az ajtópolcokat
különbözõ magassá-
gokba állíthatja.
Fokozatosan húzza
a polcot a nyilakkal
jelölt irányba, amíg ki
nem szabadul, majd
szükség szerint te-
gye új helyre.
Hasznos javaslatok és tanácsok
Normál működéssel járó hangok
Esetleg egy halk csobogó vagy bugyboré-
koló hangot is lehet hallani, amikor a hűtő-
közeget a rendszer a hátsó tekercseken
vagy vezetéken. Ez normális jelenség.
Amikor a kompresszor be van kapcsolva, a
hűtőszekrényben körbe halad a szivattyú-
zott anyag; ekkor zümmögő és pulzáló zaj
hallatszik a kompresszor felől. Ez normális
jelenség.
•A hőtágulás hirtelen recsegő zajt okozhat.
Ez egy természetes, veszélytelen fizikai je-
lenség. Ez normális jelenség.
A kompresszor ki- vagy bekapcsolásakor
hallani lehet a hőmérséklet-szabályozó halk
kattanását. Ez normális jelenség.
Energiatakarékossági ötletek
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, a hő-
mérséklet-szabályozó magas beállításon
van, és a készülék teljesen meg van töltve,
be, előfordulhat, hogy a kompresszor folya-
matosan üzemel, ami miatt jég vagy dér
képződik a párologtatón. Ha ez bekövetke-
zik, forgassa a hőmérséklet-szabályozót
alacsonyabb beállításokra, hogy lehető
tegye az automatikus leolvasztást, és így
takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folya-
dékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az élelmisze-
reket, különösen ha valamelyiknek erős az
aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a levegő
szabadon körbe tudja járni őket.
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja nejlonzacs-
kóba és helyezze a zöldséges fiók feletti
üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két
napnál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell ta-
karni, majd bármelyik polcon elhelyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg kell
őket tisztítani és számukra külön biztosított fi-
ók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes tartóedények-
be kell helyezni, vagy alufóliába vagy nejlon-
zacskókba csomagolni őket, és a lehető leg-
több levegőt kiszorítani körülöttük.
15
www.zanussi.com
Tejesüvegek: legyen kupakjuk, és tárolja őket
az ajtó palacktartó rekeszében.
Ha a banán, krumpli, hagyma vagy fokhagy-
ma nincs becsomagolva, tilos őket a hűtő-
szekrényben tartani.
Ötletek fagyasztáshoz
Ha a legjobban szeretné hasznosítani a fa-
gyasztási eljárást, tartson be néhány fontos
ajánlást:
az adatlapon megtekintheti azt a maximális
élelmiszer-mennyiséget, amely 24 órán be-
lül lefagyasztható;
a fagyasztási folyamat 24 órát vesz igény-
be. Ez alatt az időszak alatt nem szabad to-
vábbi fagyasztásra váró élelmiszert beten-
ni;
•csak első osztályú, friss és alaposan meg-
tisztított élelmiszereket fagyasszon le;
készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyor-
san és teljesen megfagyjanak, és hogy a
későbbiekben csak a kívánt mennyiséget
kelljen felolvasztani;
csomagolja az ételt alufóliába vagy folpack-
ba, és ellenőrizze, hogy sikerült-e a csoma-
golással kizárni a levegőt;
ne hagyja, hogy a friss, még meg nem fa-
gyott élelmiszerek hozzáérjenek a már lefa-
gyasztott adagokhoz, mert különben az
utóbbiaknak megemelkedik a hőmérsékle-
te;
a zsírszegény ételeket könnyebben és hos-
szabb ideig lehet tárolni, mint a zsírosakat;
a só csökkenti az élelmiszerek élettartamát;
ha a vízből képződött jeget a fagyasztóre-
keszből történő kivétel után rögtön fogyasz-
tani kezdik, fagyásból eredő égési sérülé-
seket okozhat a bőrön;
ajánlatos minden egyes csomagon feltün-
tetni a lefagyasztás dátumát, hogy nyomon
lehessen követni a tárolási időket.
Ötletek fagyasztott élelmiszerek
tárolásához
Annak érdekében, hogy a legjobb teljesít-
ményt érje el a készüléknél:
ellenőrizze, hogy a kereskedelmileg lefa-
gyasztott élelmiszereket megfelelően tárol-
ta-e az eladó;
gondoskodjon róla, hogy a fagyasztott élel-
miszerek a lehető legrövidebb időn belül el-
kerüljenek az élelmiszerüzletből a fagyasz-
tóba;
ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva;
a kiolvasztott élelmiszerek nagyon gyorsan
romlanak, és nem fagyaszthatók vissza;
ne lépje túl az élelmiszergyártó által feltün-
tetett tárolási időtartamot.
Ápolás és tisztítás
Figyelem Bármilyen karbantartási
művelet előtt áramtalanítsa a készüléket
a hálózati csatlakozódugó kihúzásával.
Ennél a készüléknél szénhidrogén van a
hűtőegységben; ezért csak megbízott
szerelő végezhet rajta karbantartást, és tölt-
heti fel újra.
Időszakos tisztítás
A készüléket rendszeresen tisztítani kell:
a készülék belsejét és a tartozékokat lan-
gyos vízzel és egy kevés semleges moso-
gatószerrel tisztítsa meg.
rendszeresen ellenőrizze az ajtótömítése-
ket, és törölje tisztára, hogy biztosítsa azok
tisztaságát és szennyeződésmentességét.
gondosan öblítse le és szárítsa meg.
Fontos Ne húzza meg, ne mozgassa és ne
sértse meg a készülékházban lévő csöveket
és/vagy kábeleket.
Soha ne használjon mosószereket,
súrolóporokat, erőteljesen illatosított
tisztítószereket vagy viaszos polírozószereket
a beltér tisztításához, mivel ezek károsítják a
felületet, és erőteljes illatot hagynak maguk
után.
16
www.zanussi.com
Tisztítsa meg a kondenzátort (fekete rács),
majd a készülék hátulján lévő kompresszort
egy kefével. Ezzel a művelettel javíthatja a
készülék teljesítményét, és csökkentheti az
áramfogyasztást.
Fontos Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg
a hűtőrendszer.
Számos konyhai felülettisztító olyan vegysze-
reket tartalmaz, amelyek megtámadhatják/ká-
rosíthatják a készülékben használt műanya-
gokat. Ebből az okból javasoljuk, hogy a ké-
szülék külső felületét kizárólag meleg vízzel
tisztítsa, amelyhez egy kevés mosogatószert
adott.
A tisztítás után csatlakoztassa a készüléket a
táphálózathoz.
A hûtõszekrény leolvasztása
Rendeltetésszerû használat közben a dér
minden alkalommal automatikusan leolvad a
hûtõrekesz párologtatójáról, amint leáll a
kompresszor. A jégmentesítéssel keletkezett
víz a készülék hátulján a kompresszor felett
egy vályún keresztül belefolyik egy különleges
tartályba, és ott elpárolog.
Fontos, hogy a hűtőszekrény-csatorna közep-
én látható lefolyónyílást, amely a jégmentesí-
tésből származó vizet befogadja, rendszere-
sen megtisztítsa, nehogy a víz túlfolyjon és
rácsöpögjön a készülékben lévő élelmiszerek-
re. Használja a mellékelt speciális tisztítót,
amelyet gyárilag elhelyeztünk a lefolyócső
belsejében.
A fagyasztó leolvasztása
Bizonyos mennyiségű dér mindig képző-
dik a fagyasztó polcain és a felső rekesz
körül.
Fontos Olvassza le a fagyasztót, amikor a
zúzmararéteg vastagsága meghaladja a 3-5
mm-t.
A zúzmara eltávolításához a következő lépé-
seket hajtsa végre:
1. Kapcsolja ki a készüléket.
2. Szedjen ki minden tárolt élelmiszert, cso-
magolja őket több réget újságpapírba, és
tegye hideg helyre.
3. Az ajtót hagyja nyitva.
4. A jégmentesítés befejezése után szárítsa
ki alaposan a készülék belsejét, és dugja
vissza a dugót.
5. Kapcsolja be a készüléket.
6. Állítsa be a hőmérséklet-szabályozót a
maximális hideg elérésére, és üzemeltes-
se a készüléket két-három órán keresztül
ezen a beállításon.
7. Pakolja vissza a korábban kiszedett élel-
miszereket a rekeszbe.
Fontos Soha ne próbálja meg éles
fémeszközök segítségével lekaparni a jeget a
párologtatóról, mert megsértheti. Ne
használjon mechanikus szerkezetet vagy
mesterséges eszközöket az olvasztási
folyamat elősegítésére, ha azokat a gyártó
nem ajánlja. Ha a jégmentesítés alatt a
fagyasztott élelmiszercsomagoknak
megemelkedik a hőmérséklete, emiatt
lerövidülhet a biztonságos tárolási
élettartamuk.
A készülék üzemen kívül helyezése
Amikor a készüléket hosszabb időn keresztül
nem használják, tegye meg az alábbi óvintéz-
kedéseket:
válassza le a készüléket a táphálózatról;
vegye ki az összes élelmiszert;
olvassza le (évente javasolt) és tisztítsa
meg a készüléket és az összes tartozékot
hagyja résnyire nyitva az ajtót/ajtókat, hogy
ne képződjenek kellemetlen szagok.
Ha a fagyasztót bekapcsolva hagyja, kérjen
meg valakit, hogy alkalmanként ellenőrizze,
nehogy egy áramkimaradás esetén a benne
lévő élelmiszer tönkremenjen.
17
www.zanussi.com
Mit tegyek, ha...
Vigyázat A hibaelhárítás megkezdése
előtt húzza ki a hálózati dugaszt a fali
aljzatból.
Csak szakképzett villanyszerelő vagy
kompetens személy végezhet el bármilyen
olyan hibaelhárítást, amely nem szerepel a
jelen kézikönyvben.
Fontos Normál használat közben a bizonyos
hangok hallhatók (kompresszor, hűtőfolyadék
áramlása).
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülék nem működik. A
lámpa nem működik.
A készülék ki van kapcsolva. Kapcsolja be a készüléket.
A hálózati dugasz nincs helyesen
csatlakoztatva a hálózati aljzatba.
Csatlakoztassa a hálózati dugaszt
helyesen a hálózati aljzatba.
A készülék nem kap áramot.
Nincs feszültség a hálózati aljzat-
ban.
Csatlakoztasson egy másik elektro-
mos készüléket a hálózati aljzatba.
Forduljon szakképzett villanyszere-
lőhöz.
A lámpa nem működik. A lámpa készenléti üzemmódban
van.
Zárja be és nyissa ki az ajtót.
A lámpa hibás. Olvassa el az "Izzó kicserélése" c.
szakaszt.
A kompresszor folyamato-
san működik.
A hőmérséklet nincs helyesen be-
állítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
Az ajtó nincs jól becsukva. Olvassa el "Az ajtó bezárása" c.
szakaszt.
Túl gyakori az ajtó nyitogatása. Ne hagyja nyitva az ajtót a szüksé-
gesnél hosszabb időn át.
A termékhőmérséklet túl magas. Hagyja, hogy a termékhőmérséklet
a szobahőrsékletre csökkenjen a
tárolás előtt.
A szobahőmérséklet túl magas. Csökkentse a szobahőmérsékletet.
Víz folyik le a hűtőszekrény
hátlapján.
Az automatikus leolvasztási folya-
mat során a zúzmara leolvad a
hátlapon.
Ez normális jelenség.
Víz folyik be a hűtőszek-
rénybe.
A vízkifolyó eltömődött. Tisztítsa ki a vízkifolyót.
Az élelmiszerek megakadályoz-
zák, hogy a víz a vízgyűjtőbe foly-
jon.
Ügyeljen rá, hogy a termékek ne ér-
jenek a hátsó falhoz.
Víz folyik a padlóra. A leolvasztási vízkifolyó nem a
kompresszor fölötti párologtató tál-
cához csatlakozik.
Csatlakoztassa a leolvasztási vízki-
folyót a párologtató tálcához.
A készülékben a hőmérsék-
let túl alacsony.
A hőmérséklet-szabályozó nincs
helyesen beállítva.
Állítson be magasabb hőmérsékle-
tet.
18
www.zanussi.com
Probléma Lehetséges ok Megoldás
A készülékben a hőmérsék-
let túl magas.
A hőmérséklet-szabályozó nincs
helyesen beállítva.
Állítson be alacsonyabb hőmérsék-
letet.
Az izzó cseréje
Ha ki kívánja cserélni az izzót, hajtsa végre a
következő lépéseket:
1. Válassza le a készüléket a hálózatról.
2. Csavarja ki a lámpaburkolatot rögzítő
csavart.
3. Akassza le a mozgó részt az ábrán látha-
tó módon megnyomva azt.
4. Cserélje ki az izzót egy ugyanolyan telje-
sítményű, kifejezetten háztartási készülé-
kekhez tervezett izzóra (a maximális telje-
sítmény megtekinthető a lámpa fedelén).
5. Rögzítse a lámpaburkolatot a helyére.
6. Csavarja be a lámpaburkolatot rögzítő
csavart.
7. Csatlakoztassa ismét a készüléket.
8. Nyissa ki az ajtót, és ellenőrizze le, hogy
a világítás bekapcsol-e.
Az ajtó záródása
1. Tisztítsa meg az ajtótömítéseket.
2. Szükség esetén állítsa be az ajtót. Olvas-
sa el az „Üzembe helyezés” c. szakaszt.
3. Szükség esetén cserélje ki a hibás ajtótö-
mítéseket. Forduljon a márkaszervizhez.
Műszaki adatok
Az 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően
Gyártó védjegye Electrolux
A készülék kategóriája Hűtőszekrény - fagyasztórekesszel
A fülke magassága mm 880
A fülke szélessége mm 560
A fülke mélysége mm 550
Hűtőtér nettó térfogata liter 118
Fagyasztótér nettó térfogata liter 17
Energiaosztály (A++ és G között, ahol az A+
+ a leghatékonyabb, a G a legkevésbé haté-
kony)
A+
Villamosenergia -fogyasztás (24 órás szab-
ványos vizsgálati eredmények alapján. A
mindenkori energiafogyasztás a készülék
használatától és elhelyezéstől függ.)
kWh/év 202
Fagyasztótér csillagszám jele ****
Áramkimaradási biztonság óra 12
Fagyasztási teljesítmény kg/24 óra 2
19
www.zanussi.com
Klímaosztály SN-N-ST
Feszültség Volt 230
Zajteljesítmény dB/A 38
Beépíthető Igen
A műszaki adatok megtalálhatók a készülék
belsejében bal oldalon lévő adattáblán és az
energiatakarékossági címkén.
Üzembe helyezés
Figyelem A készülék üzembe helyezése
előtt figyelmesen olvassa el a „Biztonsági
információk” című szakaszt saját biztonsága
és a készülék helyes üzemeltetése
érdekében.
Elhelyezés
Ez a készülék száraz, jól szellőző helyiségek-
ben, pincében vagy garázsban is használha-
tó. Az optimális teljesítmény érdekében azon-
ban olyan helyen használja a készüléket,
amelynek környezeti hőmérséklete megfelel
annak a klímabesorolásnak, amely a készülék
adattábláján fel van tüntetve:
Klíma-
osztály
Környezeti hőmérséklet
SN +10°C és 32°C között
N +16°C és 32°C között
ST +16°C és 38°C között
T +16°C és 43°C között
Elektromos csatlakoztatás
Az elektromos csatlakoztatás előtt győződjön
meg arról, hogy az adattáblán feltüntetett fe-
szültség és frekvencia megegyezik-e a ház-
tartási hálózati áram értékeivel.
A készüléket kötelező földelni. A elektromos
hálózatba illő vezeték dugója ilyen érintkezés-
sel van ellátva. Ha a háztartási hálózati csat-
lakozóaljzat nincs leföldelve, csatlakoztassa a
készüléket az érvényben lévő jogszabályok
szerint külön földpólushoz, miután konzultált
egy képesített villanyszerelővel.
A gyártó minden felelősséget elhárít magától,
ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nem
tartják be.
Ez a készülék megfelel az EGK irányelvek-
nek.
Környezetvédelmi tudnivalók
A következő jelzéssel ellátott anyagokat
hasznosítsa újra:
. Újrahasznosításhoz
tegye a megfelelő konténerekbe a
csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk
védelméhez, és hasznosítsa újra az
elektromos és elektronikus hulladékot. A
tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne
dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a
készüléket a helyi újrahasznosító telepre,
vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért
felelős hivatallal.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Zanussi ZBA14420SA Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare