BORMANN PRO BDH4800 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Art Nr:
WWW.BORMANNTOOLS.COM
en
el
BDH4800
v2.1
035244
EN
WWW.BORMANNTOOLS.COM
2
Safety instrucons



Work Area Safety




Electrical Safety












Personal Safety











Power Tool Use And Care
















Service


Machine-Specic Safety Warnings










EN
WWW.BORMANNTOOLS.COM
3
Technical Data
Descripon of main parts
Operang instrucons














Retainer





Prior to operaon








Switch operaon







Shock absorpon Equipment



EN
WWW.BORMANNTOOLS.COM
Mounng tool bits

           




  

Maintenance and inspecon

1. Inspecng the tool

2. Inspecng the mounng screws


3. Maintenance the motor

4. Inspecng the carbon brush


5. Cleaning


6. Protecng the Environment


CAUTION:




Retainer
Oil Feeding










CAUTION: For safety reasons, the tool may be delivered without oil, follow the instruc-
ons in the ΄΄lubricaon΄΄ secon before using the tool.
WWW.BORMANNTOOLS.COM
EL
Οδηγίες ασφαλείας





Ασφάλεια στο χώρο εργασίας






Ηλεκτρική ασφάλεια














Προσωπική ασφάλεια




















Ορθότητα χειρισμού και συντήρηση ηλεκτρικών εργαλείων
















WWW.BORMANNTOOLS.COM
EL
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Περιγραφή βασικών τμημάτων




               










Ειδικές Συμβουλές Ασφαλείας
















Service














WWW.BORMANNTOOLS.COM
7
EL
Οδηγίες λειτουργίας
Πριν από την λειτουργία









Λειτουργία του διακόπτη 









Σύνδεση και αποσύνδεση παρελκομένων στο τσόκ









Σύστημα απορρόφησης κραδασμών




Λίπανση


          











  





ΠΡΟΣΟΧΗ: Για λόγους ασφαλείας το εργαλείο ενδέχε-
ται να παραδοθεί χωρίς λιπαντικό, πριν από την χρήση,
ακολουθήστε τις οδηγίες όπως αναγράφονται στο κεφά-
λαιο ΄΄λίπανση΄΄.
WWW.BORMANNTOOLS.COM
EL
Συντήρηση / καθαρισμός/ Ανακύκλωση
























Εγγύηση
Τα ηλεκτρικά εργαλεία BORMANN και NAKAYAMA έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα
ποιότητας.
Για τα ηλεκτρικά εργαλεία της εταιρείας μας παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση και 6 μηνών για τις μπαταρίες.
Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος.
Αποδεικτικό του δικαιώματος της εγγύησης αποτελεί το παραστατικό αγοράς του εργαλείου (απόδειξη λιανικής ή τιμολόγιο).
Σε καμιά περίπτωση η εταιρεία δεν καλύπτει τη σχετική δαπάνη ανταλλακτικών και εργασίας εάν και εφόσον δε συνοδεύεται από αντίγραφο του παραστατικού
αγοράς.
Σε περίπτωση που η επισκευή πρέπει να γίνει στο service μας η δαπάνη μεταφοράς (από και προς) βαρύνει εξ’ ολοκλήρου τον αποστολέα.
Τα εργαλεία αποστέλλονται για την επισκευή τους στην εταιρεία ή σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο με τον ενδεδειγμένο τρόπο και μέσο μεταφοράς.
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:
1) Ανταλλακτικά που φθείρονται φυσιολογικά από τη χρήση τους (καρβουνάκια, καλώδιο, διακόπτες, φορτιστές ,τσοκ κ.λ.π).
2)Εργαλεία που έχουν υποστεί ζημίες από τη μη συμμόρφωση με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
3)Εργαλεία με ελλιπή συντήρηση.
4)Χρήση μη ενδεδειγμένων λιπαντικών ή εξαρτημάτων.
5)Εργαλεία που έχουν δοθεί χωρίς επιβάρυνση.
6)Βλάβη που οφείλεται σε ηλεκτρική σύνδεση σε τάση διαφορετική από την αναγραφόμενη στην πινακίδα συσκευής.
7)Σύνδεση σε μη γειωμένο ρευματοδότη.
8)Μεταβολή της τάσης του ρεύματος.
9)Βλάβη που προκύπτει από τη χρήση αλμυρού νερού (π.χ πλυστικά, αντλίες).
10)Βλάβη ή κακή λειτουργία που έχει προκύψει από πλημμελή καθαρισμό του εργαλείου.
11)Επαφή του εργαλείου με χημικά , ή βλάβη από υγρασία, διάβρωση.
12)Εργαλεία που έχουν υποστεί τροποποιήσεις – αλλαγές ή έχουν ανοιχτεί από μη εξουσιοδοτημένο συνεργείο.
13)Εργαλεία που χρησιμοποιούνται για ενοικίαση.
Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά τη δωρεάν αντικατάσταση του εξαρτήματος που έχει κατασκευαστικό ελάττωμα ή αστοχία υλικού. Σε περίπτωση έλλειψης
ανταλλακτικού η εταιρία διατηρεί το δικαίωμα αντικατάστασης του εργαλείου με άλλο αντίστοιχο μοντέλο.
Μετά τη διεκπεραίωση εγγύησης δεν επιμηκύνεται ούτε ανανεώνεται ο χρόνος εγγύησης του εργαλείου.
Τα ανταλλακτικά ή τα εργαλεία τα οποία αντικαθίστανται παραμένουν στην κατοχή της εταιρείας μας.
Άλλες απαιτήσεις, εκτός από αυτές που αναφέρονται σε αυτό το έντυπο εγγύησης επισκευής η βλαβών ηλεκτρικών εργαλείων, δεν ισχύουν.
Για αυτήν την εγγύηση ισχύει το ελληνικό Δίκαιο.
Η εταιρία Δ.ΝΙΚΟΛΑΟΥ Α.Ε.Β.Ε σας ευχαριστεί για την προτίμηση και την εμπιστοσύνη που δείξατε αγοράζοντας εργαλεία και συσκευές από τη πλούσια γκάμα μας.
EN
GARANTIE
This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current
technical standards and made carefully using normal, good quality materials. The
warranty period is 24 months and commences on the date of purchase, which
can be veried by the receipt, invoice or delivery note. During this warranty pe-
riod all funconal errors, which, despite the careful treatment described in our
operang manual, are veriably due to material aws, will be reced by our
aer-sales service sta. The warranty takes the form that defecve parts will be
repaired or replaced with perfect parts free of charge at our discreon. Replaced
parts will become our property. Repair work or the replacement of individual
parts will not extend the warranty period not will it result in a new warranty
period being commenced for the appliance. No separate warranty period will
commence for spare parts that may be ted. We cannot oer a warranty for dam-
age and defects on appliances or their parts caused by the use of excessive force,
improper treatment and servicing. This also applies for failures to comply with
the operang manual and the installaon or spare and accessory parts that are
not included in our range of products. In the event of interference with of mod-
icaons to the appliance by unauthorized persons, the warranty will be ren-
dered void. Damages that are aributable to improper handling, over loading,
or natural wear and tear are excluded from the guarantee. Damages caused by
the manufacturer or by a material defect will be corrected at no charge by repair
or by providing spare parts. The prerequisite is that the equipment is handed
over assembled, and complete with the proof of sale and guarantee. For a guar-
antee claim, only use the original packaging. That way, we can guarantee quick
and smooth guarantee processing. Please send us the appliances post-paid or
request a Freeway scker. Unfortunately we will be unable to accept appliances
that are not postpaid. The warranty does not cover parts that are subject to nat-
ural wear and tear. If you wish to make a warranty claim, report faults or order
spare parts or accessories, please contact the aer-sales center below: Subject
to change without prior noce.
Dieses Gerät ist ein Qualitätsprodukt. Es wurde gemäß den aktuellen tech-
nischen Standards entworfen und sorgfälg mit normalen, hochwergen Ma-
terialien hergestellt. Die Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate und beginnt
mit dem Kaufdatum, was anhand von Quiung, Rechnung oder Lieferschein
überprü werden kann. Während dieser Garanezeit werden alle Funkonsfe-
hler, die trotz der in unserer Bedienungsanleitung beschriebenen sorgfälgen
Behandlung nachweislich auf Materialfehler zurückzuführen sind, von unseren
Kundendienstmitarbeitern behoben. Die Garane besteht in der Form, dass
defekte Teile nach unserem Ermessen kostenlos repariert oder durch einwand-
freie Teile ersetzt werden. Ersetzte Teile werden unser Eigentum. Reparaturar-
beiten oder der Austausch einzelner Teile verlängern die Garanezeit nicht und
führen nicht zu einer neuen Garanezeit für das Gerät. Für eventuell verbrauchte
Ersatzteile beginnt keine gesonderte Gewährleistungsfrist. Wir können keine Ga-
rane für Schäden und Mängel an Geräten oder deren Teilen geben, die durch
übermäßige Gewaltanwendung, unsachgemäße Behandlung und Wartung ver-
ursacht wurden. Dies gilt auch für die Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und der Montage- oder Ersatz- und Zubehörteile, die nicht in unserem Sorment
enthalten sind. Bei Eingrien in die Änderung durch unbefugte Personen am
Gerät erlischt die Garane. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung, Über-
lastung oder natürliche Abnutzung zurückzuführen sind, sind von der Garane
ausgeschlossen. Schäden, die vom Hersteller oder durch einen Materialfehler
verursacht werden, werden durch Reparatur oder Ersatzteillieferung kostenlos
behoben. Voraussetzung ist, dass das Gerät zusammen mit dem Verkaufsbeleg
und der Garane zusammengebaut übergeben wird. Verwenden Sie für ein-
en Garaneanspruch nur die Originalverpackung. Auf diese Weise können wir
eine schnelle und reibungslose Garaneabwicklung garaneren. Bie schicken
Sie uns die Geräte im Nachhinein oder fordern Sie einen Freeway-Auleber an.
Geräte, die nicht nachbezahlt werden, können wir leider nicht akzeperen. Die
Garane erstreckt sich nicht auf Teile, die einem natürlichen Verschleiß unter-
liegen. Wenn Sie einen Garaneanspruch geltend machen, Fehler melden oder
Ersatzteile oder Zubehör bestellen möchten, wenden Sie sich bie an das Kun-
dendienstcenter: Änderungen vorbehalten.
FR
GARANTIE
Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes
techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de
qualité. La période de garane est de 24 mois et débute à la date d’achat. Elle
peut être vériée sur le reçu, la facture ou le bon de livraison. Pendant cee
période de garane, toutes les erreurs de fonconnement qui, malgré le traite-
ment minueux décrit dans notre manuel d’ulisaon, sont dues à des défauts
matériels, seront corrigées par notre service après-vente. La garane prend la
forme que les pièces défectueuses seront réparées ou remplacées par des pièces
parfaites gratuitement à notre discréon. Les pièces remplacées deviendront
notre propriété. Les travaux de réparaon ou le remplacement de pièces indivi-
duelles ne prolongeront pas la période de garane et n’entraîneront pas le début
d’une nouvelle période de garane pour l’appareil. Aucune période de garane
séparée ne commencera pour les pièces de rechange suscepbles d’être ul-
isées. Nous ne pouvons pas orir de garane pour les dommages et les défauts
des appareils ou de leurs pièces causés par l’ulisaon d’une force excessive, un
traitement ou un entreen inapproprié. Ceci s’applique également aux cas de
non-respect du manuel d’ulisaon et de l’installaon ou des pièces détachées
et accessoires non compris dans notre gamme de produits. En cas d’interférence
avec des modicaons apportées à l’appareil par des personnes non autorisées,
la garane sera annulée. Les dommages résultant d’une mauvaise manipulaon,
d’un chargement excessif ou d’une usure naturelle sont exclus de la garane.
Les dommages causés par le fabricant ou par un défaut matériel seront corrigés
gratuitement par la réparaon ou par la fourniture de pièces de rechange. La
condion préalable est que le matériel soit remis assemblé et accompagné de
la preuve de vente et de la garane. Pour une demande de garane, ulisez
uniquement l’emballage d’origine. De cee manière, nous pouvons garanr un
traitement rapide et sans heurts des garanes. S’il vous plaît envoyez-nous les
appareils post-payés ou demandez un autocollant Freeway. Malheureusement,
nous ne pourrons pas accepter les appareils non postpayés. La garane ne cou-
vre pas les pièces soumises à une usure naturelle. Si vous souhaitez faire une
demande de garane, signaler un défaut ou commander des pièces de rechange
ou des accessoires, veuillez contacter le service après-vente ci-dessous: Sujet à
modicaon sans préavis.
Este aparato es un producto de calidad. Fue diseñado de acuerdo con las normas
técnicas actuales y se hizo con cuidado ulizando materiales normales y de bue-
na calidad. El período de garana es de 24 meses y comienza en la fecha de com-
pra, que puede vericarse mediante el recibo, la factura o la nota de entrega.
Durante este período de garana, todos los errores funcionales que, a pesar del
tratamiento cuidadoso que se describen en nuestro manual de operación, son
vericables debido a fallas materiales, serán corregidos por nuestro personal de
servicio postventa. La garana adquiere la forma de que las piezas defectuosas
se repararán o reemplazarán con piezas perfectas de forma gratuita a nuestra
discreción. Las partes reemplazadas se converrán en nuestra propiedad. Los
trabajos de reparación o el reemplazo de piezas individuales no ampliarán el
período de garana, no dará lugar a que se comience un nuevo período de ga-
rana para el aparato. No se iniciará ningún período de garana por separado
para las piezas de repuesto que puedan ser ulizadas. No podemos ofrecer una
garana por daños y defectos en los aparatos o sus partes causados por el uso
excesivo de la fuerza, el tratamiento y el servicio incorrectos. Esto también se
aplica a las fallas en el cumplimiento del manual de operación y la instalación o
piezas de repuesto y accesorios que no están incluidos en nuestra gama de pro-
ductos. En caso de interferencia con modicaciones al aparato por parte de per-
sonas no autorizadas, la garana quedará anulada. Los daños que son atribuibles
a un manejo inadecuado, sobrecarga o desgaste natural están excluidos de la
garana. Los daños causados por el fabricante o por un defecto de material se
corregirán sin costo alguno por reparación o proporcionando piezas de repuesto.
El requisito previo es que el equipo se entregue ensamblado y se complete con
el comprobante de venta y garana. Para una reclamación de garana, ulice
únicamente el embalaje original. De esta manera, podemos garanzar un rápido
y suave procesamiento de garanas. Por favor, envíenos los electrodoméscos
con pospago o solicite una equeta de Freeway. Lamentablemente, no podre-
mos aceptar aparatos que no sean de pospago. La garana no cubre las piezas
que están sujetas a desgaste natural. Si desea realizar un reclamo de garana,
informar fallas o solicitar piezas de repuesto o accesorios, comuníquese con el
centro de postventa a connuación: Sujeto a cambios sin previo aviso.
DE
GARANTIE
ESP
GARANTÍA
IT
GARANZIA
Questo apparecchio è un prodoo di qualità. È stato progeato in conformità
con le auali norme tecniche e realizzato con aenzione ulizzando materiali
normali di buona qualità. Il periodo di garanzia è di 24 mesi e decorre dalla data
di acquisto, che può essere vericata tramite ricevuta, faura o bolla di conseg-
na. Durante questo periodo di garanzia tu gli errori funzionali, che, nonostante
l’accurato traamento descrio nel nostro manuale operavo, sono vericabili
a causa di dife dei materiali, verranno risol dal nostro personale di assistenza
post-vendita. La garanzia assume la forma che le par difeose saranno riparate
o sostuite con par perfee gratuitamente a nostra discrezione. Le par sos-
tuite diventeranno di nostra proprietà. I lavori di riparazione o la sostuzione di
singole par non prolungheranno il periodo di garanzia, poiché non si vericherà
un nuovo periodo di garanzia per l’apparecchio. Non inizierà alcun periodo di
garanzia separato per i pezzi di ricambio che possono essere ulizza. Non pos-
siamo orire una garanzia per danni e difesu apparecchi o loro par causa
dall’uso di forza eccessiva, traamento e manutenzione inadegua. Ciò vale an-
che per il mancato rispeo del manuale operavo e delle par di installazione
o di ricambio e accessori non inclusi nella nostra gamma di prodo. In caso di
interferenza con modiche all’apparecchio da parte di persone non autorizza-
te, la garanzia sarà invalidata. Sono esclusi dalla garanzia i danni riconducibili a
uso improprio, sovraccarico o usura naturale. I danni causa dal produore o
da un difeo materiale verranno corregratuitamente mediante riparazione o
fornitura di pezzi di ricambio. Il presupposto è che l’arezzatura sia consegnata
assemblata e completa con la prova di vendita e garanzia. Per una richiesta di
garanzia, ulizzare solo la confezione originale. In questo modo, possiamo ga-
ranre un’elaborazione della garanzia rapida e agevole. Vi preghiamo di inviarci
gli elerodomesci post-pagamento o richiedere un adesivo Freeway. Purtroppo
non saremo in grado di acceare apparecchi che non sono postpaga. La ga-
ranzia non copre par soggee a usura naturale. Se si desidera presentare una
richiesta di intervento in garanzia, segnalare guas o ordinare pezzi di ricambio
o accessori, contaare il centro assistenza di seguito: soggeo a modiche senza
preavviso.
SLO
GARANCIJA
Ta aprava je kakovosten izdelek. Zasnovan je bil v skladu z veljavnimi tehničnimi
standardi in skrbno izdelan z običajnimi, kakovostnimi materiali. Garancijsko obd-
obje je 24 mesecev in se začne na dan nakupa, ki ga je mogoče preveri s potrdi-
lom o prejemu, računom ali dobavnico. V času garancijskega roka bodo vse funk-
cionalne napake, ki so kljub skrbni obdelavi, opisani v naših navodilih za uporabo,
preverljive zaradi materialnih napak, odpravile naše servisno osebje. Garancija
prevzame obliko, da bodo okvarjeni deli po lastni presoji brezplačno popravljeni
ali zamenjani z brezhibnimi deli. Zamenjani deli bodo postali naša last. Popravila
ali zamenjava posameznih delov ne podaljšujejo garancijskega roka, dokler ne
začne velja nova garancijska doba za napravo. Za rezervne dele, ki se lahko
pojavijo, se ne bo začelo ločeno garancijsko obdobje. Ne moremo ponudi ga-
rancije za poškodbe in napake na napravah ali njihovih delih zaradi uporabe pre-
komerne sile, nepravilne obdelave in servisiranja. To velja tudi za neupoštevanje
navodil za uporabo in namestve ali rezervnih delov in dodatkov, ki niso vključeni
v našo paleto izdelkov. V primeru motenj v napravi s strani nepooblaščenih oseb,
se garancija razveljavi. Poškodbe, ki so posledica nepravilnega ravnanja, obre-
menitve ali naravne obrabe, so izključene iz garancije. Poškodbe, ki jih povzroči
proizvajalec ali materialna napaka, se bodo popravile ali popravile z zagotavljan-
jem rezervnih delov. Predpogoj je, da se oprema preda sestavljena in skupaj z
dokazilom o prodaji in garancijo. Za garancijski zahtevek uporabite samo original-
no embalažo. Tako lahko zagotovimo hitro in gladko obdelavo garancij. Prosimo,
pošljite nam naprave po plačilu ali zahtevajte nalepko za Freeway. Na žalost ne
bomo mogli spreje naprav, ki niso postpaid. Garancija ne zajema delov, ki so
predmet naravne obrabe. Če želite vloži zahtevek za garancijo, prijavi napake
ali naroči nadomestne dele ali dodatno opremo, se obrnite na spodnji prodajni
center: Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega obvesla.
MLT
GARANYIJA
Dan l-apparat huwa prodo ta ‘kwalità. Kienet imfassla f’konformità mal-istan-
dards tekniċi awali u saret b’aenzjoni bl-użu ta ‘materjali normali u ta’ kwalità
tajba. Il-perjodu tal-garanzija huwa ta ‘24 xahar u jibda d-data tax-xiri, li jista’
jiġi vverikat bir-riċevuta, faura jew nota tal-kunsinna. Matul dan il perjodu ta
garanzija l-iżbalji funzjonali kollha, li, minkejja t-traament bir-reqqa deskri
l-manwal operav tagħna, huma verikabbli minħabba dife materjali, se jiġu
kkoreġu mill-ista tagħna tas-servizz ta’ wara l-bejgħ. Il-garanzija eħu l-forma
li parjiet difeużi se jissewwew jew jiġu sostwi bi parjiet perfe bla ħlas
d-diskrezzjoni tagħna. Parjiet mibdula jsiru proprjetà tagħna. Ix-xogħol ta ‘s-
wija jew is-sostuzzjoni ta’ parjiet individwali ma jestendux il-perjodu ta ‘garan-
zija mhux se jirriżulta f’li jibda perjodu ġdid ta’ garanzija għall-apparat. Ma jibda
l-ebda perjodu ta garanzija separat għal spare parts li jistgħu jiġu ted. Ma nist-
għux noru garanzija għal ħsara u dife fuq l-apparat jew il-parjiet tagħhom
ikkawża mill-użu ta ‘forza eċċessiva, traament mhux xieraq u manutenzjoni.
Dan japplika wkoll għal nuqqasijiet ta ‘konformità mal-manwal tat-tħaddim u
l-installazzjoni jew parjiet ta’ rikambju u aċċessorji li mhumiex inklużi l-rxa
ta ‘prodo tagħna. Fil-każ ta ‘interferenza ma’ modiki -apparat minn persuni
mhux awtorizza, il-garanzija ssir nulla. Ħsarat li huma aribwi għal immaniġġ-
jar ħażin, tagħbija żejda, jew xedd u kedd naturali huma esklużi mill-garanzija.
Danni kkawża mill-manifaur jew minn dife materjali se jiġu kkoreġu mingħa-
jr ħlas permezz ta ‘swija jew billi jiġu pprovdu spare parts. Il-prerekwiżit huwa
li t-tagħmir jiġi mgħoddi immuntat, u komplut bil-prova tal-bejgħ u l-garanzija.
Għal talba ta ‘garanzija, uża biss l-imballaġġ oriġinali. B’dan il-mod, nistgħu nig-
garanxxu proċessar ta ‘garanzija malajr u bla xkiel. Jekk jogħġbok ibgħalna
l-appliances post-paid jew itlob sker tal-Freeway. Sfortunatament ma nkunux
nistgħu naċċeaw apparat li ma jitħallasx wara. Il-garanzija ma tkoprix parjiet
li huma soġġe għal ilbies u kedd naturali. Jekk xeq tagħmel talba għall-ga-
ranzija, irrapporta ħsarat jew tordna spare parts jew aċċessorji, jekk jogħġbok
ikkuntaja ċ-ċentru ta ‘wara l-bejgħ hawn taħt: Soġġe għal bidla mingħajr avviż
minn qabel.
SLO
GARANCIJA
SK
ZÁRUKA
Tento spotrebič je kvalitný výrobok. Bol navrhnutý v súlade s platnými tech-
nickými normami a opatrne používal bežné a kvalitné materiály. Záručná ehota
je 24 mesiacov a začína plynúť dátumom nákupu, ktorý je možné overiť pot-
vrdením, faktúrou alebo dodacím listom. Počas tejto záručnej lehoty všetky
funkčné chyby, ktoré napriek starostlivej úprave popísanej v našom návode na
bsluhu sú overiteľné z dôvodu materiálnych nedostatkov, opravia naši pracovníci
popredajného servisu. Záruka formu, že vadné čas budú opravené alebo
nahradené perfektnými dielmi bezplatne podľa nášho uváženia. Nahradené diely
sa stanú našimi vlastnosťami. Opravné práce alebo výmena jednotlivých dielov
predĺženie záručnej lehoty nevedie k vzniku novej záručnej lehoty pre spotrebič.
Za náhradné diely, ktoré môžu byť dodané, sa nezačína samostatná záručná leho-
ta. Nemôžeme ponúknuť záruku na poškodenie a poškodenie spotrebičov alebo
ich čas spôsobené nadmernou silou, nesprávnou obsluhou a servisom. Pla to
aj pre poruchy v súlade s návodom na obsluhu a inštaláciou alebo náhradnými
dielmi a príslušenstvom, ktoré nie sú súčasťou našej ponuky. V prípade zásahu do
modikácie spotrebiča neoprávnenými osobami sa záruka stane neplatnou. Ško-
dy, ktoré sú spôsobené nesprávnou manipuláciou, nadmerným zaťažením alebo
prirodzeným opotrebovaním, sú z záruky vylúčené. Škody spôsobené výrobcom
alebo chybou materiálu budú opravené bezplatne opravou alebo poskytnum
náhradných dielov. Predpokladom je, že zariadenie je odovzdané a kompletné s
dokladom o predaji a zárukou. Pokiaľ ide o nárok na záruku, použite iba pôvod-
obal. Týmto spôsobom môžeme zaručiť rýchle a plynulé spracovanie záruky.
Pošlite nám, prosím, spotrebiče, ktoré ste už zaplali, alebo požiadajte o nálepku
Freeway. Bohužiaľ nebudeme môcť prijímať zariadenia, ktoré nie vyplatené.
Záruka sa nevzťahuje na čas, ktoré sú vystavené prirodzenému opotrebovaniu.
Ak chcete požiadať o záruku, oznámiť chyby alebo objednať náhradné diely ale-
bo príslušenstvo, obráťte sa na nižšie uvedené stredisko popredajného servisu:
Podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia.
BG
ГАРАНЦИЯ
Този уред е качествен продукт. Той е проектиран в съответствие с
действащите технически стандарти и е направен внимателно при
използване на нормални, качествени материали. Гаранционният срок е
24 месеца и започва да тече от датата на покупката, която може да бъде
потвърдена с квитанция, фактура или документ за доставка. По време на
този гаранционен период всички функционални грешки, които, въпреки
внимателното третиране, описано в нашето ръководство за експлоатация, са
проверими поради материални недостатъци, ще бъдат отстранени от нашия
сервизен персонал. Гаранцията приема формата, в която дефектните части
ще бъдат ремонтирани или заменени с перфектни части безплатно по наше
усмотрение. Подменените части ще станат наша собственост. Ремонтните
работи или подмяната на отделни части няма да удължат гаранционния
срок, без това да доведе до започване на нов гаранционен период за уреда.
За резервни части, които могат да бъдат поставени, няма да започне отделен
гаранционен срок. Не можем да предложим гаранция за повреди и дефекти
на уредите или техните части, причинени от използването на прекомерна
сила, неправилно третиране и обслужване. Това важи и за неспазване
на ръководството за експлоатация и инсталацията, както и резервни и
допълнителни части, които не са включени в нашата гама от продукти. В
случай на намеса в модификации на уреда от неупълномощени лица,
гаранцията ще бъде премахната. Щети, които се дължат на неправилно
боравене, натоварване или естествено износване, са изключени от
гаранцията. Щети, причинени от производителя или от дефект на материала,
ще бъдат поправени без заплащане чрез ремонт или чрез предоставяне
на резервни части. Предпоставка е оборудването да се сглобява и да
се допълни с доказателство за продажба и гаранция. За гаранционна
претенция използвайте само оригиналната опаковка. По този начин можем
да гарантираме бърза и гладка обработка на гаранциите. Моля, изпратете
ни уредите след плащане или заявете стикер на Freeway. За съжаление
няма да можем да приемаме уреди, които не са с абонамент. Гаранцията
не покрива части, които са обект на естествено износване. Ако желаете да
направите гаранционна претенция, да съобщите за неизправности или да
поръчате резервни части или аксесоари, моля свържете се с центъра за
поддръжка по-долу: Подлежи на промяна без предизвестие.
RO
GARANȚIE
Acest aparat este un produs de calitate. A fost proiectat în conformitate cu stan-
dardele tehnice actuale și a făcut cu atenție materiale normale, de bună calitate.
Perioada de garanție este de 24 de luni și începe la data cumpărării, care poate 
vericată prin chitanță, factură sau bulen de livrare. În mpul acestei perioade
de garanție, toate erorile funcționale, care, în ciuda tratamentului atent descris în
manualul nostru de ulizare, sunt vericabile din cauza defectelor materiale, vor
 reccate de personalul nostru de service post-vânzare. Garanția ia forma fap-
tului că piesele defecte vor reparate sau înlocuite cu piese perfecte gratuit, la
discreția noastră. Piesele înlocuite vor deveni proprietatea noastră. Lucrările de
reparații sau înlocuirea pieselor individuale nu vor prelungi perioada de garanție,
deoarece nu vor duce la începerea unei noi perioade de garanție pentru aparat.
Nu se va incepe nici o perioada de garane separata pentru piesele de schimb
care pot incluse. Nu putem oferi o garanție pentru defecțiunile și defectele
aparatelor sau ale pieselor acestora cauzate de ulizarea forței excesive, tratarea
necorespunzătoare și întreținerea. Acest lucru se aplică și în caz de nerespectare
a manualului de ulizare și a pieselor de instalare sau de rezervă și accesorii care
nu sunt incluse în gama noastră de produse. În caz de interferență cu modicările
aduse aparatului de către persoane neautorizate, garanția va  anulată. Daunele
care pot  atribuite manipulării necorespunzătoare, supraîncărcării sau uzurii na-
turale sunt excluse din garanție. Deteriorările cauzate de producător sau de un
defect material vor  corectate gratuit, prin reparații sau prin furnizarea de piese
de schimb. Condiția prealabilă este ca echipamentul e predat în asamblare
și să e completat cu dovada vânzării și a garanției. Pentru o cerere de garanție,
ulizați numai ambalajul original. În acest fel, putem garanta procesarea rapidă și
fără probleme a garanției. Trimiteți-ne aparatele post-plăte sau solicitați un au-
tocolant Freeway. Din păcate, nu vom putea accepta dispozive care nu sunt plă-
te postpaid. Garanția nu acoperă piese care sunt supuse uzurii naturale. Dacă
doriți solicitați o garanție, să semnalați defecțiuni sau să comandați piese de
schimb sau accesorii, vă rugăm să contactați centrul de asistență tehnică de mai
jos: Pot  modicate fără o nocare prealabilă.
NMK
ГАРАНЦИЈА
страна на нашите сервисни служби. Гаранцијата е во форма која дефектните
делови ќе бидат поправени или заменети со совршени делови бесплатно по
наша дискреција. Заменетите делови ќе станат наш сопственост. Поправки
или замена на поединечни делови нема да го продолжат гарантниот рок,
туку ќе резултира со започнување на нов гарантен рок за апаратот. Нема да
отпочне одделен гарантен рок за резервни делови што може да се користат.
Не можеме да понудиме гаранција за оштетувања и дефекти на апаратите
или нивните делови предизвикани од употреба на прекумерна сила,
неправилен третман и сервисира`ње. Ова исто така важи и за неуспехот да
се усогласат со оперативниот прирачник и инсталационите или резервните
и помошни делови што не се вклучени во нашиот асортиман на производи.
Во случај на пречки во промените на апаратот од страна на неовластени
лица, гаранцијата ќе биде поништена. Оштетувањата што се припишуваат
на неправилно ракување, над товарење или природна употреба се
исклучени од гаранцијата. Оштетувањата предизвикани од производителот
или од материјален дефект ќе бидат поправени без надомест со поправка
или со обезбедување на резервни делови. Предуслов е дека опремата е
предадена собрани, а заврши со доказ за продажба и гаранција. За барање
за гаранција, користете го оригиналното пакување. На тој начин можеме
да гарантираме брза и непречена обработка на гаранциите. Ве молиме
испратете ги апаратите пост-пејд или побарајте налепница со Freeway. За
жал нема да можеме да прифатиме апарати кои не се постпејд. Гаранцијата
не ги покрива деловите што се предмет на природно абење. Ако сакате
да поднесете барање за гаранција, да пријавите грешки или да нарачате
резервни делови или додатоци, ве молиме контактирајте го центарот за
продавање подолу: Предмет на промена без претходна најава. најава.
HUN
GARANCIA
Ez a készülék minőségi termék. Úgy tervezték, hogy megfeleljen a jelenlegi
műszaki szabványoknak, és gondosan, normál, minőségű anyagokkal készült.
A jótállási idő 24 hónap, és a vásárlás napján kezdődik, amelyet a kézhezvétel,
a számla vagy a kézbesítési értesítés igazolhat. A garanciaidő ala minden oly-
an funkcionális hiba, amely az üzemeltetési utasításunkban leírt gondos kezelés
ellenére bizonyíthatóan az anyagi hibák mia vetkezik be, a vevőszolgálatunk
javítja. A garancia olyan formája, hogy a hibás alkatrészek javítása vagy cseréje
a tökéletes alkatrészekkel ingyenes. A cserélt részek tulajdonunk lesz. A javítási
munkák vagy az egyes részek cseréje nem hosszabbítja meg a jótállási idősza-
kot, és nem eredményez új garanciaidő megkezdését a készülék számára. Nincs
külön garanciaidő a pótalkatrészek esetén. Nem nyújtunk garanciát a készülékek
vagy alkatrészeik károsodására és hibáira a túlzo erő, a helytelen kezelés és a
karbantartás mia. Ez vonatkozik az üzemeltetési utasítás és a telepítés, illetve a
tartalék és tartozék alkatrészeinek meg nem felelésére is, amelyek nem tartoznak
a termékkínálatunkba. Abban az esetben, ha a készülék jogosulatlan személy ál-
tali módosításai zavarnak, a garancia érvényét vesz. A nem megfelelő kezelés, a
terhelés vagy a természetes kopás okozta károk nem tartoznak a garancia hatá-
lya alá. A gyártó vagy az anyaghiba által okozo károkat a javítás vagy a pótalk-
atrészek beszerzése nélkül kijavítják. Az előfeltétel az, hogy a berendezést össz-
eszerelték, és az értékesítés és a garancia igazolásával kiegészüljön. A garancia
igényléséhez csak az erede csomagolást használja. Így garantálhatjuk a gyors
és zökkenőmentes garanciafeldolgozást. Kérjük, küldje el nekünk a készüléket
utólag zete vagy kérjen Freeway matricát. Sajnos nem tudjuk elfogadni a nem
utólag zete készülékeket. A garancia nem terjed ki a természetes kopásnak
kite alkatrészekre. Ha garanciális igényt kíván nyújtani, hibákat jelenteni vagy
pótalkatrészeket vagy tartozékokat rendelni, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az
alábbi értékesítési közponal: Előzetes értesítés nélkül változhat.
Този уред е качествен продукт. Той е проектиран в съответствие с
действащите технически стандарти и е направен внимателно при
използване на нормални, качествени материали. Гаранционният срок е
24 месеца и започва да тече от датата на покупката, която може да бъде
потвърдена с квитанция, фактура или документ за доставка. По време на
този гаранционен период всички функционални грешки, които, въпреки
внимателното третиране, описано в нашето ръководство за експлоатация, са
проверими поради материални недостатъци, ще бъдат отстранени от нашия
сервизен персонал. Гаранцията приема формата, в която дефектните части
ще бъдат ремонтирани или заменени с перфектни части безплатно по наше
усмотрение. Подменените части ще станат наша собственост. Ремонтните
работи или подмяната на отделни части няма да удължат гаранционния
срок, без това да доведе до започване на нов гаранционен период за уреда.
За резервни части, които могат да бъдат поставени, няма да започне отделен
гаранционен срок. Не можем да предложим гаранция за повреди и дефекти
на уредите или техните части, причинени от използването на прекомерна
сила, неправилно третиране и обслужване. Това важи и за неспазване
на ръководството за експлоатация и инсталацията, както и резервни и
допълнителни части, които не са включени в нашата гама от продукти. В
случай на намеса в модификации на уреда от неупълномощени лица,
гаранцията ще бъде премахната. Щети, които се дължат на неправилно
боравене, натоварване или естествено износване, са изключени от
гаранцията. Щети, причинени от производителя или от дефект на материала,
ще бъдат поправени без заплащане чрез ремонт или чрез предоставяне
на резервни части. Предпоставка е оборудването да се сглобява и да
се допълни с доказателство за продажба и гаранция. За гаранционна
претенция използвайте само оригиналната опаковка. По този начин можем
да гарантираме бърза и гладка обработка на гаранциите. Моля, изпратете
ни уредите след плащане или заявете стикер на Freeway. За съжаление
няма да можем да приемаме уреди, които не са с абонамент. Гаранцията
не покрива части, които са обект на естествено износване. Ако желаете да
направите гаранционна претенция, да съобщите за неизправности или да
поръчате резервни части или аксесоари, моля свържете се с центъра за
поддръжка по-долу: Подлежи на промяна без предизвестие.
BG
ГАРАНЦИЯ
BG
ГАРАНЦИЯ
POL
GWARANCJA
To urządzenie jest produktem wysokiej jakości. Został zaprojektowany zgod-
nie z aktualnymi standardami technicznymi i wykonany starannie przy użyciu
zwykłych, dobrej jakości materiałów. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące i roz-
poczyna się w dniu zakupu, który można zwerykow za pomocą paragonu,
faktury lub dowodu dostawy. W okresie gwarancji wszystkie błędy funkcjonalne,
które pomimo starannego traktowania opisanego w naszej instrukcji obsłu-
gi, werykowalne przez wady materiałowe, zostaną naprawione przez nasz
personel obsługi posprzedażnej. Gwarancja ma formę, w której wadliwe częś-
ci zostaną naprawione lub wymienione na części zamienne bezpłatnie według
naszego uznania. Wymienione części staną się naszą własnością. Naprawa lub
wymiana pojedynczych części nie przedłuży okresu gwarancji, nie spowoduje to
rozpoczęcia nowego okresu gwarancyjnego dla urządzenia. Nie rozpocznie się
oddzielny okres gwarancji na części zamienne, które mogą być używane. Nie
możemy zaoferowgwarancji na uszkodzenia i usterki urządzeń lub ich części
spowodowane użyciem nadmiernej siły, niewłaściwego traktowania i serwisowa-
nia. Dotyczy to również nieprzestrzegania instrukcji obsługi i instalacji lub częś-
ci zamiennych i akcesoriów, które nie zawarte w naszej ofercie produktów.
W przypadku ingerencji w modykacje urządzenia przez osoby nieuprawnione,
gwarancja zostanie unieważniona. Szkody, które można przypisać niewłaściwej
obsłudze, nadmiernemu obciążeniu lub naturalnemu zużyciu, wyłączone z
gwarancji. Uszkodzenia spowodowane przez producenta lub wadę materiałową
zostaną naprawione bezpłatnie przez naprawę lub przez dostarczenie części
zamiennych. Warunkiem wstępnym jest przekazanie sprzętu w komplecie wraz
z dowodem sprzedaży i gwarancją. W przypadku reklamacji należy używać ty-
lko oryginalnego opakowania. W ten sposób możemy zagwarantować szybkie i
płynne przetwarzanie gwarancji. Prześlij nam urządzenia post-paid lub zamów
naklejkę na autostradę. Niestety nie będziemy mogli akceptować urządzeń, które
nie są opłacane z dołu. Gwarancja nie obejmuje części ulegających naturalnemu
zużyciu. Jeśli chcesz zgłosić roszczenie gwarancyjne, zgłosić usterki lub zamówić
części zamienne lub akcesoria, skontaktuj się z następującym centrum obsługi
posprzedażnej: Zastrzega się możliwość zmian bez uprzedzenia.
ALB
GARANCI
Kjo pajisje është një produkt cilësor. Wasshtë hartuar përputhje me stan-
dardet aktuale teknike dhe është bërë me kujdes duke përdorur materiale nor-
male, me cilësi të mirë. Periudha e garancisë është 24 muaj dhe llon në datën e
blerjes, e cila mund të vërtetohet me faturën, faturën ose dorëzimin. Gjatë kësaj
periudhe garancie, të gjitha gabimet funksionale, të cilat, përkundër trajmit
kujdesshëm të përshkruar në manualin tonë të funksionimit, janë verikueshëm
për shkak metave materialit, do korrigjohen nga sta ynë i shërbimit
pas shitjes. Garancia merr formën pjesët e dëmtuara do riparohen ose
zëvendësohen me pjesë të përsosura falas, sipas gjykimit tonë. Pjesët e zëvendë-
suara do bëhen pronë jonë. Puna e riparimit ose zëvendësimi i pjesëve in-
dividuale nuk do zgjasë periudhën e garancisë, por nuk do rezultojë
llimin e një periudhe re garancie për pajisjen. Asnjë periudhë e veçantë e
garancisë nuk do të llojë për pjesët rezervë që mund merren. Ne nuk mund
të ofrojmë një garanci për dëmmin dhe defektet e pajisjeve ose pjesëve të tyre
të shkaktuara nga përdorimi i forcës së tepërt, trajmi dhe shërbimi i pahijshëm.
Kjo gjithashtu vlen për dëshmet në përputhje me manualin e funksionimit dhe
instalimin ose pjesët rezervë dhe aksesorë që nuk përfshihen në gamën tonë
produkteve. Në rast ndërhyrje në modikimet e pajisjes nga persona të paautor-
izuar, garancia do të hiqet. Dëmet që mund t’i atribuohen trajmit të pahijshëm,
ngarkimit tepërt, ose konsumit natyror, përjashtohen nga garancia. Dëmet e
shkaktuara nga prodhuesi ose nga një defekt i materialit do korrigjohen pa
pagesë me riparim ose duke siguruar pjesë këmbimi. Parakush është pa-
jisjet dorëzohen montuara, dhe kompletuara me provën e shitjes dhe
garancisë. Për një kërkesë garancie, përdorni vetëm pakemin origjinal. atë
mënyrë, ne mund garantojmë përpunim të shpejtë dhe qetë garancisë. Ju
lutemi na dërgoni pajisjet me postë të paguar ose kërkoni një ashe autostradë.
Për fat të keq, ne nuk do jemi në gjendje të pranojmë pajisje nuk janë me
kontratë. Garancia nuk përfshin pjesë i nënshtrohen konsumit natyror. Nëse
dëshironi bëni një kërkesë për garanci, raportoni gabime ose porosisni
pjesë rezervë ose pajisje, ju lutemi kontaktoni qendrën pas shitjes poshtë:
Subjek për të ndryshuar pa njoim paraprak.
HR
JAMSTVO
Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod. Dizajniran je u skladu s trenutnim tehničkim
standardima i izrađen je pažljivo koristeći normalne, kvalitetne materijale. Ga-
rancijsko razdoblje je 24 mjeseca i započinje datumom kupnje, što se može potvr-
di potvrdom primitka, računa ili dostavnice. Tijekom ovog jamstvenog razdoblja
sve će funkcionalne pogreške, koje su unatoč pažljivom postupanju opisanom
u našem priručniku za upotrebu provjerljivo zbog materijalnih nedostataka, ot-
kloni od strane našeg servisnog osoblja. Jamstvo ima oblik da će se oštećeni
dijelovi besplatno popravi ili zamijeni savršenim dijelovima, po našem na-
hođenju. Zamijenjeni dijelovi postat će naše vlasništvo. Popravak ili zamjena po-
jedinih dijelova neće produlji jamstveno razdoblje, jer neće rezulra novim
jamstvenim rokom za uređaj. Neće započet zasebni jamstveni rok za rezervne
dijelove koji se mogu troši. Ne možemo pruži jamstvo za oštećenja i oštećenja
uređaja ili njihovih dijelova uzrokovanih prekomjernom silom, nepravilnim pos-
tupanjem i servisiranjem. To se također odnosi i na neusklađivanje s uputama za
uporabu i instalacijskim ili rezervnim i pomoćnim dijelovima koji nisu uključeni u
naš asorman proizvoda. U slučaju ometanja neovlaštenih osoba na izmjenama
uređaja, jamstvo će se poniš. Oštećenja koja se mogu pripisa nepravilnom
rukovanju, preopterećenju ili prirodnom habanju isključena su iz jamstva. Štete
uzrokovane proizvođačem ili oštećenjem materijala ispravit će se besplatnim po-
pravkom ili osiguravanjem rezervnih dijelova. Preduvjet je da se oprema preda u
sastavu, zajedno s dokazom o prodaji i garancijom. Za garancijski zahtjev koriste
samo originalno pakiranje. Na taj način možemo jamči brzu i glatku obradu jam-
stava. Pošaljite nam uređaje naknadno ili zatražite naljepnicu autoputa. Nažalost,
nećemo bi u mogućnos prihva uređaje koji nisu pretplaćeni. Jamstvo ne
obuhvaća dijelove koji su podložni prirodnom habanju. Ako želite podnije zaht-
jev za jamstvom, prijavi kvarove ili naruči rezervne dijelove ili pribor, molimo
kontakrajte dolje prodajni centar: Podložno promjenama bez prethodne najave.
SRB
ГАРАНЦИЈА
Овај апарат је квалитетан производ. Дизајниран је у складу са тренутним
техничким стандардима и рађен пажљиво користећи нормалне, квалитетне
материјале. Гарантни рок је 24 месеца и започиње даном куповине, што се
може верификовати примањем, фактуром или отпремницом. Током овог
гарантног периода, све функционалне грешке које се, упркос пажљивом
поступању описаном у нашем упутству за употребу, вероватно могу
проверити због материјалних недостатака, отклониће од стране нашег
сервисног особља. Гаранција добија облик да ће се неисправни делови
поправити или заменити савршеним деловима бесплатно по нашем
нахођењу. Замењени делови постаће наше власништво. Поправци или
замена појединих делова неће продужити гарантни рок јер неће резултирати
новим гаранцијским роком за апарат. Неће почети посебан гарантни рок за
резервне делове који се могу напунити. Не можемо пружити гаранцију за
оштећења и оштећења уређаја или њихових делова насталих прекомерном
силом, неправилним третманом и сервисирањем. Ово се такође односи и
на непоштовање упутства за употребу и инсталационих или резервних и
помоћних делова који нису обухваћени нашим асортиманом производа.
У случају ометања модификација уређаја од стране неовлашћених особа,
гаранција ће се поништити. Оштећења која се могу приписати неправилном
руковању, преоптерећењу или природном хабању су искључена из гаранције.
Оштећења настала од стране произвођача или оштећења материјала
исправљаће се или поправљањем резервних делова бесплатно. Предуслов
је да се опрема преда у саставу, заједно са доказом о продаји и гаранцијом.
За захтев о гаранцији користите само оригинално паковање. На тај начин
можемо гарантовати брзу и глатку обраду гаранција. Пошаљите нам уређаје
накнадно или затражите налепницу са аутопута. Нажалост, нећемо бити у
могућности да прихватимо уређаје који нису плаћени. Гаранција не покрива
делове који су изложени природном хабању. Ако желите да поднесете
захтев за гаранцијом, пријавите грешке или наручите резервне делове или
додатну опрему, молимо контактирајте доњи продајни центар: Могу се
променити без претходне најаве.
Declaraon of Conformity /
Δήλωση Συμμόρφωσης
EN EC - DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that the product described
under ‘’Technical Data” is In conformity with the following standards
or standardized documents and in accordance with the regulaons:
SK CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že výrobok opísaný v čas “Technické údaje” je
v súlade s nasledujúcimi normami alebo štandardnými dokumentmi, podľa predpisov
smerníc:
DCE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene
Produkt den folgenden Normen oder standardisierten Dokumenten entspricht, gemäß den
Besmmungen der Richtlinien:
BG СЕ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на наша отговорност единствено, че продуктът, описан в
“Технически данни” е в съответствие със следните стандарти или стандартизирани
документи, съобразно предписанията на директивите:
FR DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit sous «Données tech-
niques» est conforme aux normes ou documents normalisés suivants, conformément aux
réglementaons:
RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Declarăm pe propria răspundere că produsul descris în secțiunea “Date tehnice” este în
conformitate cu următoarele standarde sau documente standardizate, în conformitate cu
reglementările:
SPA DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en “Datos técni-
cos” cumple con las siguientes normas o documentos estandarizados, in base alle prescrizioni
delle direve:
NMK ЕУ-ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Со наша одговорност изјавуваме дека производот опишан под “Технички податоци” е
во согласност со следните стандарди или стандардизирани документи, în conformitate
cu reglementările:
IT DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto descrito en “Datos
técnicos” cumple con las siguientes normas o documentos estandarizados, de acuerdo con
las regulaciones:
HUN EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Kizárólagos felelősségünkkel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” ala leírt termék
megfelel az alábbi szabványoknak vagy szabványosíto dokumentumoknak, szabályoknak
megfelelően:
SLO CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je izdelek, opisan pod „Tehnični podatki“, v skladu
z naslednjimi standardi ali standardiziranimi dokumen, v skladu z določili smernic:
POL DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE
Deklarujemy, na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt opisany w “Danych tech-
nicznych” jest zgodny z następującymi normami lub standardowymi dokumentami, zgodnie
z przepisami:
EL Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν που περιγράφεται στο
κεφάλαιο ‘’Τεχνικά Χαρακτηριστικά’’ είναι συμβατό με τις ακόλουθες
διατάξεις της κοινοτικής οδηγίας και με τα ακόλουθα εναρμονισμένα
κανονιστικά πρότυπα:
POR DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o produto descrito em “Dados
técnicos” está em conformidade com as seguintes normas ou documentos padronizados, de
acordo com os regulamentos:
MLT DIKJARAZZJONI KE TA ‘KONFORMITÀ
Aħna niddikjaraw taħt ir-responsabbiltà unika tagħna li l-prodo deskri taħt ‘‘Data Teknika’
huwa konformi ma ‘l-istandards jew id-dokumen standardizza li ġejjin, skond ir-regola-
men:
SRB ЕЦ ДЕКЛАРАЦИЈА КОНФОРМИТЕТА
Изузетно изјављујемо да је производ описан у „Техничким подацима“ у складу са
следећим стандардима или стандардизованим документима и у складу са прописима:
HR EC - IZJAVA O SUKLADNOSTI
Izjavljujemo da smo pod isključivom odgovornošću da je proizvod opisan u „Tehničkim
podacima“ u skladu sa sljedećim standardima ili standardiziranim dokumenma i u skladu s
propisima:
ALB EC - Deklarata e Konformitet
Ne deklarojmë nën përgjegjësinë tonë vetëm se produk i përshkruar në “Të dhënat
teknike” është në përputhje me standardet e mëposhtme ose dokumentet e standardizuara
dhe në përputhje me rregulloret:
Model / Μοντέλο:
Date of Issue:
Ημερομηνία Δήλωσης:
Product Name:
Όνομα Προϊόντος:
Under the responsibility of:
Υπεύθυνος:
D. Nikolaou S.A
Δ. Νικολάου ΑΕΒΕ
2006/42/EC
EN60745-1: 2009+A11, EN60745-2-6:2010, AfPS GS 2014:01
29/03/2021
ΚΑΤΕΔΑΦΙΣΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ
ELECTRIC CHISEL
BDH4800
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

BORMANN PRO BDH4800 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare