Samsung DVD-P191 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Rumanian
DVD Player
Manual de utilizare pentru
AK68-01833L
DVD-P490/P490K
DVD-P390/P390K
DVD-P290/P290K
DVD-P191/P191K/P190





www.samsung.com/global/register
2
Cuprins
Calitate excelent
a sunetului
Dolby Digital, o tehnologie conceput™ de Dolby
Laboratories, permite o reproducere incredibil™ a
sunetului.
Ecran
Pute^i viziona imaginea ¶n formatul obi≥nuit ≥i ¶n
modul panoramic (16:9).
Redarea cu ¶ncetinitorul
Pute^i reda o scen™ important™ cu ¶ncetinitorul.
Func
^
ia Control parental (pentru dis-
curile DVD)
Func^ia Control parental permite utilizatorilor
s™ seteze nivelul de evaluare necesar, pentru
a ¶mpiedica copiii s™ vizioneze materiale video
d™un™toare, cum ar fi filmele violente, cu con^inut
pentru adul^i etc.
Diferite func
^
ii de meniu de pe ecran
Pute^i selecta diferite limbi str™ine (de dublaj/de
subtitrare) ≥i unghiuri ale imaginii, ¶n timpul vizion™rii
filmelor.
Scanare progresiv™ (cu excep^ia
DVD-P190)
Scanarea progresiv™ ofer™ o imagine mai bun™,
dubla…nd num™rul liniilor de scanare ale imaginii
¶ntre^esute standard.
EZ VIEW (pentru discurile DVD)
Func^ia Easy View permite reglarea imaginii, pentru
a o adapta la dimensiunile ecranului televizorului
(16:9 sau 4:3).
Program de vizionare a fotografiilor
digitale (în format JPEG)
Pute^i vizualiza fotografiile digitale pe televizor.
Repetare
Pute^i repeta redarea unei melodii sau a unui film
prin ap™sarea butonului REPEAT.
MP3/WMA
Acest aparat poate reda discuri create din fi≥iere
MP3/WMA.
MPEG4 (cu excep^ia DVD-P190/
P290/P290K)
Acest player poate reda formatele MPEG4 dintr-un
fi≥ier.avi.
Opera^ia de CD rip (Numai DVD-
P290/P290K/P390/P390K/P490/
P490K)
Aceast™ caracteristic™ v™ permite s™ copia^i fi≥iere
audio de pe disc pe dispozitivul USB, ¶n format MP3.
(Numai CD audio(CD DA)).
m™suri de precau^ie
1. Montarea
- Pentru recomand™ri privind voltajul, consulta^i
eticheta de identificare localizat™ ¶n spatele
playerului.
- Monta^i playerul pe un suport cu orificii de
ventilare corespunz™toare. (7 ~10 cm). Nu
acoperi^i orificiile de ventilare ale componente-
lor destinate circul™rii aerului.
- Nu ¶nchide^i manual sertarul pentru discuri.
- Nu a≥eza^i echipamentele playerului unele
peste celelalte.
- Asigura^i-v™ c™ ¶nchide^i toate echipamentele
¶nainte de a muta playerul ¶n alt loc.
- •nainte de a conecta alte echipamente la
player, asigura^i-v™ ¶n prealabil c™ le-a^i oprit.
- Asigura^i-v™ c™ scoate^i discul ≥i c™ ¶nchide^i
playerul dup™ utilizare, mai ales dac™ nu
inten^iona^i s™-l mai utiliza^i pentru o perioad™
mai lung™ de timp.
- Cablul de alimentare este utilizat ca mijloc de
deconectare ≥i trebuie s™ fie accesibil ¶n orice
moment.
2. Informa
^
ii privind siguran
^
a dvs.
- Acest produs utilizeaz™ o raz™ laser. Utilizarea
comenzilor, a reglajelor sau executarea altor
proceduri deca…t cele specificate ¶n prezentul
document poate cauza expunerea la radia^ii
periculoase.
- Nu desface^i capacele ≥i nu repara^i personal
aparatul. Pentru service, adresa^i-v™ person-
alului calificat.
3. Aten
^
ie
- Playerul nu este destinat utiliz™rii comerciale,
ci ¶n scopuri personale. Utilizarea acestui pro-
duse este permis™ doar ¶n scopuri personale.
- Aparatul nu trebuie expus la umezeal™ sau
lichide. Nu se vor plasa vase sau obiecte pline
cu lichid deasupra aparatului.
- Interferen^ele cu exteriorul, cum ar fi fulgerele
≥i electricitatea static™, pot afecta func^ionarea
normal™ a playerului. Dac™ apar astfel de
interferen^e, opri^i playerul ≥i porni^i-l din nou
de la butonul POWER sau deconecta^i ≥i
conecta^i din nou cablul de alimentare la priz™.
Playerul va func^iona normal.
- Dac™ se formeaz™ condens i^n interiorul player-
ului, din cauza schimb™rilor bru≥te de temper-
atur™, aparatul nu va func^iona corespunz™tor.
Dac™ apare aceast™ problem™, l™sa^i playerul
s™ ajung™ la temperatura camerei, pentru ca
piesele din interior s™ se usuce ≥i s™ devin™
opera^ionale.
4. Disc
- Nu cur™^a^i discul cu lichide de cur™^are, ben-
zen, diluant sau al^i solven^i inflamabili, care
pot deteriora suprafa^a discului.
- Nu atinge^i suprafa^a de citire a discului. ˇine^i
discul de margine sau de gaura din centru.
- Cur™^a^i discul cu mi≥c™ri lente; nu ≥terge^i
ambele suprafe^e ale discului cu aceea≥i
ca…^rp™.
5. Informa
^
iiprivind mediu
nconju
rtor





Aceast™ licen^™ este limitat™ utiliz™rii personale
≥i non-comerciale de c™tre consumatorii finali,
pentru con^inuturi autorizate. Nu se acord™ nici
un drept pentru utilizarea ¶n scopuri comerciale
a produsului. Licen^a nu acoper™ alt™ unitate
deca…t cea prezent™ ≥i nu se aplic≥ altei unit™^i
neautentificate sau ¶n conformitate cu ISO/
OUR 11172-3 sau ISO/OUR 13818-3, utilizat™
sau va…^ndut™ ¶mpreun™ cu aceast™ unitate.
Licen^a acoper™ doar utilizarea acestei unit™^i,
pentru a coda/decoda fi≥ierele audio ¶n con-
formitate cu ISO/OUR 11172-3 sau ISO/OUR.
Nu se acord™ nici un drept sub aceast™ licen^™,
pentru caracteristicile sau func^iile produsului
care nu corespund standardelor ISO/OUR
11172-3 sau ISO/OUR 13818-3.
ATENˇIE : UTILIZAREA COMENZILOR,
REGLAJELOR SAU PROCEDURILOR •N
ALTE MODURI DEC>T CELE SPECIFICATE
•N PREZENTUL DOCUMENT POATE CAUZA
EXPUNEREA LA RADIAˇII PERICULOASE.
M™suri de precau^ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configurare
Caracteristici generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Descriere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Prezentarea general™ a telecomenzii . . . . . . . . . 4
Conexiuni
Selectarea unei conexiuni . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Func^ii de baz
Redarea unui disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilizarea func^iilor C™utare ≥i Salt . . . . . . . . . . . 5
Utilizarea func^iei Afi≥aj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilizarea meniurilor pentru disc ≥i pentru
titluri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Repetarea red™rii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Redarea cu ¶ncetinitorul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Func^ii avansate
Reglarea propor^iei dimensiunilor
(func^ia EZ VIEW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selectarea limbii de dublaj . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Selectarea limbii de subtitrare . . . . . . . . . . . . . . . 6
Modificarea unghiului camerei . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilizarea func^iei Semn de carte . . . . . . . . . . . . 7
Utilizarea func^iei Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Meniul Clipuri pentru CD-uri Audio
MP3/WMA/JPEG/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Selectarea folderelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Redarea CD-urilor audio/MP3/WMA. . . . . . . . . . 7
Redarea MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Redarea fi≥ierelor media utiliz™nd func^ia
Gaz™ USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Opera^ia de CD rip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Redarea CD-urilor cu imagini . . . . . . . . . . . . . . . 9
Func^ii karaoke
Func^ii karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Modificarea meniului Configurare
Utilizarea meniului Configurare . . . . . . . . . . . . . 10
Configurarea op^iunilor de limb™ . . . . . . . . . . . . 10
Configurarea op^iunilor audio . . . . . . . . . . . . . . 10
Configurarea op^iunilor de afi≥are. . . . . . . . . . . 10
Configurarea programelor care necesit™
supravegherea p™rin^ilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Referin^e
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Specifica^ii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
configurare
Caracteristici generale
3
STEREO
~
Num
r regional de redare

Sistem de transmisie PAL
n Marea Britanie, Fran
^
a,
Germania etc.
Disc Dolby Digital
STEREO
Disc stereo
DIGITAL
SOUND
Disc audio digital
DTS disc
Disc MP3
1
2
3
4
5
6
7
8
DVD-P490K
DVD-P390K
DVD-P290K
1
2
3
4
5
6
DVD-P490
DVD-P390
DVD-P290
1
2
3
4
5
6
DVD-P191K
1
2
3
4
5
DVD-P190
DVD-P191
3
4
4
5
5
3
3
3
4
4
5
5
8
8
6
6
7
1
1
1
1
2
2
2
2
1. POWER ON/OFF ( )
Rotiţi pentru a porni/opri player-ul.
2. SERTARUL PENTRU DISCURI
Introduce^i discul aici.
3. AFI≤AJ
Aici sunt afi
a^i indicatorii de func^ionare.
4. OPEN/CLOSE ( ) /STOP (
)
Ap
sa^i pe acest buton pentru a deschide
i
¶nchide sertarul pentru discuri.
5. PLAY/PAUSE ( )
Ini^ializeaz
sau ¶ntrerupe opera^ia de redare a
discului.
6. Gazd™ USB
Conecta ^i camera foto digital™, MP3 playerul,
Memory Stick-ul, cititorul de carduri sau alte
dispozitive de stocare amovibile.
7. VOLUM MICROFON


8. MIC


Not™
- Tipurile de discuri care nu pot fi redate cu ajutorul
acestui player.
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI CVD
- Discurile CDG pot reda doar materiale audio,
nu ≥i video.
- Capacitatea de redare depinde de condi^iile
de ¶nregistrare.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, -RW (V mode)
- Este posibil ca aparatul s™ nu poat™ reda anumite
discuri CD-R, CD-RW ≥i DVD-R, din cauza tipului
de disc sau a condi^iilor de ¶nregistrare.
PROTECIA LA COPIERE
Multe discuri DVD sunt codate cu protec^ie la
copiere. Din cauza acestei protec^ii, trebuie s™
conecta^i DVD playerul direct la televizor, nu la un
videocasetofon. Conectarea la un videocasetofon
duce la afi≥area unei imagini distorsionate de pe
discurile DVD protejate la copiere.
Acest produs ¶ncorporeaz™ tehnologia de
protec^ie prin drepturi de autor, conform anumi-
tor reglement™ri din S.U.A. ≥i a altor drepturi de
proprietate intelectual™, de^inute de Macrovision
Corporation ≥i de al^i proprietari de drepturi.
Utilizarea tehnologiei cu protec^ie prin drepturi
de autor trebuie s™ fie autorizat™ de Macrovision
Corporation, fiind destinat™ utiliz™rii ¶n scopuri
personale ≥i a altor drepturi de vizionare limitare,
cu excep^ia altor cazuri autorizate de Macrovision
Corporation. Este interzis™ demontarea sau
dezasamblarea produsului.
IE≤IRILE PENTRU FUNCˇIA DE
SCANARE PROGRESIV® (576P)
"CONSUMATORII TREBUIE S® REˇIN. FAPTUL
C®NU TOATE TELEVIZOARELE DE •NALT®
DEFINIˇIE SUNT COMPATIBILE INTEGRAL CU
ACEST DVD PLAYER ≤I C® POT PROVOCA
AFI≤AREA ARTEFACTELOR •N IMAGINE; •N
CAZUL CELOR 576P DE PROBLEME
LEGATE DE SCANAREA PROGRESIV®, ESTE
RECOMANDAT CA UTILIZATORUL S® COMUTE
CONEXIUNEA LA IE≤IREA "DEFINIˇIE
STANDARD". DAC® AVEˇI •NTREB®RI LEGATE
DE COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI CU
ACEST MODEL DE DVD PLAYER, CONTACTAˇI
CENTRUL SAMSUNG DE SERVICII PENTRU
CLIENˇI.”
Marcajele de pe disc
Num
r regional
DVD playerul ≥i discurile sunt codate dup™
regiune. Aceste coduri regionale trebuie s™
corespundpentru a putea fi redat discul. Dac™
nu corespund codurile, discul nu poate fi redat.
Num™rul regional pentru acest player este afi≥at
pe panoul din spate al DVD playerului
Certificare DivX
(
cu excep^ia
DVD-P190/P290/P290K)
Siglele DivX, DivX Certified ≥i siglele
asociate acestora sunt m™rci ¶nreg-
istrate ale DivXNetworks, Inc ≥i sunt
utilizate sub licen^™
Descriere
Comenzi de pe panoul frontal
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
18
17
16
19
20
21
DVD-P191/191K
DVD-P190
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
20
14
15
21
DVD-P490/490K
DVD-P390/390K
DVD-P290/290K
Prezentarea general
a telecomenzii
1. Butonul DVD POWER
Permite pornirea sau oprirea play-
erului.
2. Butonul REPEAT
V™ permite s™ repeta^i redarea unui
titlu, unui capitol, a unei piste sau a
unui disc.
3. Butonul DISC MENU
Permite activarea meniului pentru
discuri.
4. Butonul BOOKMARK
5. Butoanele SEARCH( / )
Permit c™utarea i^nainte/i^napoi pe
disc.
6. Butonul STOP ( )
7. Butoanele SKIP ( / )
Permite saltul peste un titlu, un
capitol sau o melodie.
8. Butonul MENU
Afi≥eaz™ meniul de configurare a
DVD playerului.
9. ENTER /π/†√/® butoanele
Acest buton are func^ie de comu-
tare.
10. Butonul AUDIO ()
Utiliza^i acest buton pentru a accesa
diferitele func^ii audio de pe un disc.
11. Butonul INFO
Afi≥eaz™ modul curent al discului.
12. Butonul OPEN/CLOSE ( )
Permite deschiderea ≥i ¶nchiderea
sertarului pentru discuri.
13. Butonul REPEAT A-B
V™ permite s™ repeta^it A-B disc
14. Butonul USB
15. Butonul VIDEO SEL
Permite schimbarea modului de
ie≥ire video.
16. Butonul PLAY/PAUSE ( )
Ini^ializeaz™/i^ntrerupe opera^ia de
redare a discului.
17. Butonul SUBTITLE (π)
18. Butonul RETURN
Pentru a reveni la meniul anterior.
19. Butonul TITLE MENU (
®)
20. Butonul KARAOKE
()
(Numai DVD-P490K/390K/290K)
Se utilizeaz
pentru activarea
func
^
iilor karaoke.
21. Butonul CANCEL
Pentru a ie≥i din meniuri sau din
afi≥ajele de stare de pe ecran.
1. Butonul DVD POWER
Permite pornirea sau oprirea play-
erului.
2. Butonul REPEAT
V™ permite s™ repeta^i redarea unui
titlu, unui capitol, a unei piste sau a
unui disc.
3. Butonul DISC MENU
Permite activarea meniului pentru
discuri.
4. Butonul BOOKMARK
5. Butonul STOP ( )
6. Butoanele SKIP ( / )
Permite saltul peste un titlu, un
capitol sau o melodie.
7. Butonul MENU
Afi≥eaz™ meniul de configurare a
DVD playerului.
8. ENTER /π/†√/® butoanele
Acest buton are func^ie de comu-
tare.
9. Butonul AUDIO ()
Utiliza^i acest buton pentru a accesa
diferitele func^ii audio de pe un disc.
10. Butonul INFO
Afi≥eaz™ modul curent al discului.
11. Butonul OPEN/CLOSE ( )
Permite deschiderea ≥i ¶nchiderea
sertarului pentru discuri.
12. Butonul REPEAT A-B
V™ permite s™ repeta^it A-B disc
13. Butonul Zoom
14. Butonul VIDEO SEL
Permite schimbarea modului de
ie≥ire video.
15. Butoanele SEARCH( / )
Permit c™utarea i^nainte/i^napoi pe
disc.
16. Butonul PLAY/PAUSE ( )
Ini^ializeaz™/i^ntrerupe opera^ia de
redare a discului.
17. Butonul SUBTITLE (π)
18. Butonul RETURN
Pentru a reveni la meniul anterior.
19. Butonul TITLE MENU (®)
20. Butonul CANCEL
Pentru a ie≥i din meniuri sau din
afi≥ajele de stare de pe ecran.
21. Butonul KARAOKE
()
(Numai DVD-P191K)
Se utilizeaz
pentru activarea
func
^
iilor karaoke.
conexiuni
Selectarea unei conexiuni
Ilustra^iile de mai jos prezint™ exemple de conexiuni utilizate de cele mai multe ori pentru a conecta DVD play-
erul la televizor ≥i la alte echipamente.
nainte de a conecta DVD playerul
- •nchide^i ¶ntotdeauna DVD playerul, televizorul ≥i alte echipamente, ¶nainte de a conecta sau deconecta
cablurile.
- Consulta^i manualul de utilizare a echipamentelor suplimentare pe care le conecta^i, pentru a afla informa^ii
suplimentare despre acestea.
A. Conectarea la un televizor (SCART)
 Cu ajutorul cablurilor scart, conecta^i mufele de ie≥ire SCART din spatele DVD playerului la mufele de
intrare SCART IN ale televizorului.
- Porni^i DVD playerul ≥i televizorul.
- Ap™sa^i pe butonul de selectare a intr™rii de pe telecomanda televizorului, pa…n™ ca…nd apare pe ecranul
televizorului semnalul video de la playerul DVD
B. Conectarea la televizor (VIDEO CVBS)
 Cu ajutorul cablurilor audio/video, conecta^i mufele de ie≥ire VIDEO (galben™) ≥i AUDIO (ro≥ie ≥i alb™) din
spatele DVD playerului la mufele de intrare VIDEO (galben™) ≥i AUDIO (ro≥ie ≥i alb™) ale televizorului.
- Porni^i DVD playerul ≥i televizorul.
- Ap™sa^i pe butonul de selectare a intr™rii de pe telecomanda televizorului, pa…n™ ca…nd apare pe ecranul
televizorului semnalul video de la playerul DVD
Not™
- Dac™ a
^i a≥ezat cablul audio prea aproape de cablul de alimentare, este posibil s se aud un zgo-
mot.
- Dac™ dori^i s™ conecta^i un amplificator, consulta^i pagina despre conectarea amplificatorului.
- Num™rul ≥i pozi^ia mufelor pot varia ¶n func^ie de modelul televizorului. Consulta^i manualul de utilizare al
televizorului.
- Dac™ televizorul dispune de o muf™ de intrare audio, conecta.i-o la mufa [AUDIO OUT] de culoare alb™
din sta…nga, din spatele DVD playerului.
- Dac™ ap™sa^i pe butonul
VIDEO SEL (Selectare video). Buton ca…nd DVD Playerul este ¶n modul de
redare,modul de oprire sau nu este introdus niciun disc. Modul de ie≥ire video se schimb™ ¶n urm™toarea
secven^™: (
 ) (cu excep^ia DVD-P190).
C. Conectarea la un sistem audio (amplificator pe 2 canale,
Dolby Digital, MPEG2 sau un amplificator DTS)
 Cu ajutorul cablurilor audio, conecta^i mufele de ie≥ire AUDIO (ro≥ie ≥i alb™) din spatele DVD playerului la
mufele de intrare AUDIO (ro≥ie ≥i alb™) ale amplificatorului.
- Dac™ utiliza^i un cablu coaxial, conecta^i mufa de ie≥ire
DIGITAL AUDIO (coaxial™) din spatele DVD play-
erului la mufa de intrare DIGITAL AUDIO (coaxial™) a amplificatorului.
- Cu ajutorul cablurilor pentru semnal video, conecta^i mufele de ie≥ire VIDEO din spatele DVD playerului la
mufele de intrare VIDEO ale televizorului.
- Porni^i DVD playerul, televizorul ≥i amplificatorul.
- Ap™sa^i pe butonul de selectare a intr™rii de pe amplificator, pentru a selecta modul de intrare extern™,
pentru a putea auzi sunetul transmis de DVD player. Consulta^i manualul de utilizare al amplificatorului,
pentru a seta modul de intrare audio al acestuia.
D. Conectarea la un televizor (modul ¶ntre^esut / modul
Progresiv) (cu excep^ia DVD-P190)
 Cu ajutorul unui cablu video Component, conecta^i mufa de ie≥ire COMPONENT VIDEO din spatele DVD
Playerului la mufa de intrare COMPONENT a televizorului.
5
E
Amplificator analogic
pe 5.1 canale
Redarea unui disc
Not™
- Viteza marcat™ ¶n aceast™ func^ie poate diferi de viteza de redare
obi≥nuit™.
- •n timpul modului de c™utare nu se aude sunetul (cuexcep^ia CD-
urilor).
DVD 
 
Utilizarea func
^
iilor Cutare ≥i Salt
•n timpul red™rii, pute^i efectua o c™utare rapid™ a unui capitol sau a unei piste, cu ajutorul func^iilor C™utare ≥i
Salt, pentru a trece la selec^ia urm™toare.
Utilizarea func^iei Afi≥a
1. •n timpul reda…rii, ap™sa^i pe butonul INFO de pe telecomand™.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/pentru a selecta elementul dorit.
3. Ap™sa^i pe butoanele /® pentru a efectua configurarea dorit™ ≥i apoi ap™sa^i pe butonul ENTER.
- Pute^i utiliza butoanele numerice de pe telecomand™ pentru a accesa direct un titlu, un capitol sau pentru
a ini^ializa redarea din locul dorit.
4. Pentru a ie≥i din ecran, ap™sa^i din nou pe butonul CANCEL.
Ca…nd reda
^
i un disc DVD/MPEG4
A
C
D
A
B
C
D
B
DVD-P390/P390K
DVD-P290/P290K
DVD-P191/P191K
DVD-P490/490K
Coaxial™ Cablu
Amplicator pe 2
canale stereo,
Dolby digital ≥i
amplicator DTS
RO≤IE
ALB®
GALBEN®
ALB®
RO≤IE
SCART Cablu
GALBEN®
Audio Cablu
Video Cablu
Component Cablu
RO≤IE
ALBASTRU
VERDE
RO≤IE
ALBASTRU
VERDE



DVD-P190
- Cu ajutorul cablurilor audio, conecta^i mufele de ie≥ire AUDIO (ro≥ie ≥i alb™) din spatele DVD playerului
la mufele de intrare AUDIO (ro≥ie ≥i alb™) ale televizorului. Porni^i DVD playerul ≥i televizorul.
- Ap™sa^i pe butonul de selectare a intr™rii de pe telecomanda televizorului, pa…n™ ca…nd apare pe ecranul
televizorului semnalul video Component de la DVD player.
- Seta^i modul de ie≥ire video la
I-SCAN / P-SCAN ¶n meniul Display Setup. Pute^i utiliza butonul VIDEO
SEL. pentru a schimba modul de ie≥ire video.
Not™
- Ce este scanarea progresiv.?
Scanarea progresiv™ are de dou™ ori mai multe linii de scanare deca…t metoda de ie≥ire ¶ntre^esut™. Modul
de scanare progresiv™ poate s™ redea o imagine de calitate superioar™.


E. Conectarea la un amplificator analogic cu 5.1 canale
(Numai DVD-P490/490K)
 


- Cu ajutorul cablurilor pentru semnal video, conecta^i mufele de ie≥ire VIDEO din spatele DVD playerului la
mufele de intrare VIDEO ale televizorului.
- Porni^i DVD playerul, televizorul ≥i amplificatorul.
- Ap™sa^i pe butonul de selectare a intr™rii de pe amplificator, pentru a selecta modul de intrare extern™,
pentru a putea auzi sunetul transmis de DVD player. Consulta^i manualul de utilizare al amplificatorului,
pentru a seta modul de intrare audio al acestuia.
func^ii de baz™
nainte de a ini
^
ializa redarea
- Deschide^i televizorul ≥i seta^i modul de intrare video corespunz™tor, ap™sa…nd pe butonul TV/VIDEO de pe
telecomanda televizorului.
- Dac™ a^i conectat un sistem audio extern, porni^i sistemul respectiv ≥i seta.i-l la modul corespunz™tor de
intrare audio.
Dup™ ce a^i conectat playerul, la prima ap™sare a butonului POWER, apare urm™torul ecran: Dac™ dori^i s™
selecta^i limba, ap™sa^i un buton Ap™sa^i pe butoanele π/apoi ap™sa^i pe butoanele pe ENTER . (Ecranul
de mai jos va ap™rea doar la prima conectare a play erului.)
Dac™ nu a^i setat limba pentru ecranul de ini^ializare, este posibil ca set™rile s™ se modifice de fiecare dat™
ca…nd deschide^i ≥i ¶nchide^i playerul. Din acest motiv, asigura^i-v™ c™ selecta^i limba pe care dori^i s™ o utiliza^i.
Dup™ ce selecta^i limba meniului, o pute^i schimba ^ina…nd ap™sat butonul de pe panoul frontal al aparatului
timp de cel pu^in 5 secunde, dac™ nu a^i introdus nici un disc ¶n player. Apoi, va ap™rea din nou fereastra
SELECT MENU LANGUAGE, de unde pute^i reseta limba de preferat™.
C
utarea
ntr-un capitol sau
ntr-o pist
•n timpul red™rii, ^ine^i ap™sat butonul SEARCH ( sau ) de pe telecomand™ timp de ca…teva secunde.
Omiterea pistelor
•n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul SKIP (
sau ).
- •n timpul red™rii unui DVD, dac™ ap™sa^i pe butonul SKIP (
), va fi redat capitolul urm™tor. ac™ ap™sa^i
pe butonul SKIP ( ) , redarea se deplaseaz™ la ¶nceputul capitolu lui. Dac™ ap™sa^i din nou butonul,
redarea revine la capitolul anterior.
- Atunci ca…nd reda^i un CD ¶n modul Meniu dezactivat, dac™ ap™sa^i pe butonul SKIP (
),redarea se
deplaseaz™ la pista urm™toare. Dac™ ap™sa^i pe butonul SKIP (
), redarea se deplaseaz¶ la ¶nceputul
pistei.
Dac¶ ap™sa^i dinou butonul, redarea revine la ¶nceputul pistei anterioare.
Coaxial™ Cablu
Amplicator pe 2
canale stereo,
Dolby digital ≥i
amplicator DTS
RO≤IE
ALB®
GALBEN®
ALB®
RO≤IE
SCART Cablu
GALBEN®
Audio Cablu
Video Cablu
Coaxial™ Cablu
Amplicator pe 2
canale stereo,
Dolby digital ≥i
amplicator DTS
RO≤IE
ALB®
GALBEN®
ALB®
RO≤IE
SCART Cablu
GALBEN®
Audio Cablu
Video Cablu
Component Cablu
RO≤IE
ALBASTRU
VERDE
RO≤IE
ALBASTRU
VERDE
ALB®
RO≤IE
NEGRU
ALB®
RO≤IE
NEGRU
1. •n timpul red™rii unui disc DVD, ap™sa^i pe butonul MENU de pe telecomand™.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Disc Menu/ Title Menu,apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe
ENTER .
Not™
- Func^ia Repetare A-B nu v™ permite s™ seta^i punctual (B) dac™ nu au trecut cel pu^in 5
secunde din timpul de redare, dup™ setarea punctului (A).
- •n func^ie de tipul discului, este posibil ca func^ia Repetare s™ nu poat™ fi activat™
Title
Pentru a accesa titlul dorit, dac™ titlul con^ine mai multe titluri. De exemplu, dac™ DVD-ul con^ine mai
multe filme, va fi identificat fiecare film ¶n parte.
Chapter
Majoritatea discurilor DVD sunt ¶nregistrate pe capitole, pentru a g™si rapid o anumit™ scen™.
Time
Permite redarea filmului din locul dorit. Pute^i introduce timpul ini^ial ca punct de referin^™. Func^ia C™utare
timp redare nu func^ioneaz™ pe anumite discuri.
Audio
Aceasta se refer™ la limba coloanei sonore a filmului. ¶n ilustra^ia folosit™ ca exemplu, coloana sonor™ este
redat™ ¶n englez™, 5.1CH. Un disc DVD poate con^ine maxim 8 coloane sonore diferite.
Subtitle
Se refer™ la limbile de subtitrare disponibile pe disc. Ve^i putea s™ selecta.i limbile de subtitrare dorite sau,
dac™ dori^i, le pute^i dezactiva de pe ecran. Un disc DVD poate con^ine maxim 32 de subtitr™ri diferite.
Pentru a accesa func^ia Semn de carte sau Unghi dorit. Unele discuri DVD permit vizualizarea din mai
multe unghiuri a oricrei imagini. Func^ia Semn de carte v ajut s gsi^i rapid i facil o pist sau un cap-
itol de pe DVD. Func^ie EZ View este utilizat™ pentru modificarea propor^iilor dimensiunilor pentru DVD.
Func^ie Zoom este utilizat™ pentru Permite m™rirea imaginii de pe DVD.
Pentru discurile cu propor^iile dimensiunilor de 16:9



Dac™ utiliza^i un televizor cu ecran 16:9
Pentru discurile cu propor^iile dimensiunilor de 16:9




Pentru discurile cu propor^iile dimensiunilor de 4:3



Pentru discurile cu propor^iile dimensiunilor de 4:3




Not™
Func^ia poate fi utilizat™ diferit, ¶n func^ie de tipul discului redat.
Selectarea limbii de dublaj
Pute^i selecta rapid ≥i u≥or limba de dublare dorit™, de la butonul AUDIO ().
Not™
- Aceast™ func^ie depinde de limbile pentru dublare codate pe disc ≥i este posibil s™ nu poat™ fi activat™.
- Un disc DVD poate s™ con^in™ maxim 8 limbi pentru dublare.
Selectarea limbii de subtitrare
Utilizarea butonului SUBTITLE (pentru DVD/MPEG4)
1. Ap™sa^i pe butonul SUBTITLE (π) Limbile de subtitraresunt afi≥ate sub form™ de abrevieri sau Ap™sa^i pe
butoanele /®.
Subtitrarea se modific™ dac™ ap™sa^i butonul ¶n mod repetat.
Va ap™rea op^iunea de subtitrare extern™, ¶n func^ie de discul DivX.
Ap™sa^i pe butonul SUBTITLE de pe telecomand™ ¶n mod repetat, pentru a selecta limba de subtitrare dorit™ pentru
fi≥ierul MPEG4 ≥i apoi ap™sa^i pe ENTER.
2. Pentru a elimina pictograma SUBTITLE de pe ecran, ap™sa^i
pe butonul CANCEL sau RETURN.
Pute^i selecta rapid ≥i u≥or limba de subtitrare dorit™, de la butonul SUBTITLE (
π
).
Utilizarea meniurilor pentru disc
i pentru titluri
Not™
- •n func^ie de tipul discului, este posibil ca ecranul Disc Menu/Title Menu s™ nu apar™.
- De asemenea, pute^i utiliza meniul discului, cu ajutorul butonului DISC MENU de pe telecomand™.
- Ecranul Title Menu va fi afi≥at doar dac™ discul con^ine cel pu.in dou™ titluri.
Repetarea red™rii
Pute^i repeta o anumit™ pist™, un capitol, un titlu, o anumit™ sec^iune (A-B) sau ¶ntreg discul.
Atunci ca…nd reda^i un disc DVD
Ap™sa^i pe butonul REPEAT pentru a selecta Chapter sau Title
- Discul DVD permite redarea repetat™ dup™ capitol sau titlu.
- Chapter : permite repetarea capitolului redat.
- Title : permite repetarea titlului redat.
Utilizarea func^iei Repetare A-B
- Ap™sa^i pe butonul REPEAT A-B ¶n punctul ini^ial de repetare a red™rii (A).
- Ap™sa^i pe butonul REPEAT A-B ¶n punctul final de repetare a red™rii (B).
- Pentru a reveni la modul de redare la vitez™ normal™, ap™sa^i pe butonul CANCEL.
Pentru a reveni la modul normal de redare, ap™sa^i din nou pe butonul REPEAT/CANCEL.
Redarea cu
ncetinitorul
Aceast™ func^ie v™ permite s™ reda^i cu ¶ncetinitorul scenele care con^in transmisiuni sportive, scene de dans,
scene de interpretare la instrumente muzicale etc., pentru ca dvs. s™ le pute^i observa mai atent.
Atunci ca…nd reda
^
i un disc DVD
1. •n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul PLAY/PAUSE ( ).
2. Ap™sa^i pe butonul SEARCH ( / ) pentru a selecta una dintre vitezele de redare 1/, 1/4 ≥i 1/8 oi^n
modul PAUSE (•ntrerupere).
func^ii avansate
Reglarea propor^iei dimensiunilor (func^ia EZ VIEW)
Pentru reda utiliza…nd propor^iile dimensiunilor (pentru discuri DVD)
1. •n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul INFO de pe telecomand™.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Shortcut.
3. Ap™sa^i pe butoanele /® pentru a selecta EZ View, apoiap™sa^i pe butoanele ENTER.
- Dimensiunea ecranului se modific™ dac™ ap™sa^i butonul ¶n mod repetat.
- Modul Zoom func^ioneaz™ diferit, ¶n func^ie de setarea pentru ecran din meniul Display Setup.
Dac™ utiliza^i un televizor cu ecran 4 :3
Utilizarea butonului AUDIO (pentru DVD/MPEG4)
1. Ap™sa^i pe butonul AUDIO (). Sursa audio se modific™ dac™ ap™sa^i butonul ¶n mod repetat. Limbile pen-
tru dublare sunt afi≥ate sub form™ de abrevieri.Atunci ca…nd reda^i un disc, pute^i selecta ¶ntre canalele audio
Stereo,Dreapta sau Sta…nga.
Ap™sa^i pe butonul AUDIO (
) de pe telecomand™ ¶n mod repetat, pentru a selecta sursa audio dorit™ pentru fi≥ierul
MPEG4 ≥i apoi ap™sa^i pe ENTER .
2. Pentru a elimina pictograma AUDIO de pe ecran, ap™sa^i pe butonul CANCEL sau RETURN.
7
Not™
- Trebuie s™ schimba^i limba de subtitrare din ecranul Disc Menu, ¶n func^ie de tipul discului. Ap™sa^i pe
butonul DISC MENU.
- Aceast™ func^ie depinde de limbile de subtitrare codate pe disc ≥i este posibil s™ nu poat™ fi activat™ pe
toate discurile DVD.
- Un disc DVD poate s™ con^in™ maxim 32 limbi de subtitrare.
Dac™ un disc DVD con^ine mai multe unghiuri pentru o anumit™ scen™, pute^i selecta func^ia Unghi.
Not
- Dac™ discul con.ine un singur unghi, func^ia nu va putea fi activat™. În prezent, num™rul dis
curilor care accept™ aceast™ func^ie este foarte mic.
- •n func^ie de tipul discului, este posibil ca aceste func^ii s™ nu poat™ fi activate.
Modificarea unghiului camerei
Utilizarea func
^
iei Semn de carte (pentru DVD)
Utilizarea func^iei Semn de carte
Aceast™ func^ie v™ permite s™ marca^i sec^iunile de pe un disc DVD,pentru a le putea g™si rapid ¶n situa^ii
ulterioare.
Not™
- •n func^ie de tipul discului, este posibil ca func^ia Semn de carte s™ nu poat™ fi activat™.
Meniul Clipuri pentru CD-uri Audio/MP3/WMA/JPEG/MPEG4
CD-urile Audio sau discurile cu fi≥iere MP3/WMA/JPEG/MPEG4 con^in melodii individuale ≥i/sau imagini care
pot fi organizate ¶n foldere, ca ¶n ilustra^ia de mai jos. Acestea sunt similare modului de organizare ¶n foldere a
fi≥ierelor de pe calculator. Deschide^i sertarul pentru discuri. Introduce^i discul. •nchide^i sertarul pentru discuri.
Folderul poate fi selectat n modul Oprire sau Redare.
- Pentru a selecta folderul p™rinte
Ap™sa^i pe butonul RETURN pentru a v™ deplasa la folderul p™rinte sau ap™sa^i pe butoaneleÏπ/ pentru a
selecta “..” ≥i ap™sa^i pe ENTER pentru a v™ deplasa la folderul p™rinte.
- Pentru a selecta folderul de acela≥i niver
Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta folderul dorit, apoi ap™sa^i pe ENTER.
- Pentru a selecta subfolderul
Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta folderul dorit, apoi ap™sa^i pe ENTER.
Selectarea folderelor
Redarea CD-urilor audio/MP3/WMA
- Utilizarea func^iei Zoom (pentru DVD) (DVD-P490/P490K/P390/P390K/P290/P290K)
1.
n timpul red
rii, ap
sa^i pe butonul INFO de pe telecomand
l.
2. Ap
sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Shortcut.
3. Ap
sa^i pe butoanele
/®
pentru a selecta Zoom, apoi ap
sa^i pe butoanele ENTER.
- •n timpul red™rii discului, ap™sa^i pe
ENTER pentru aapropia imaginea la 2X/4X/2X/Normal ¶n aceast™ordine.
- Utilizarea func^iei Zoom (pentru DVD) (DVD-P191/P191K/P190)
1. •n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul Zoom de pe telecomand™l.
Utilizarea func
^
iei Unghi (DVD)
Dac™ discul con^ine mai multe unghiuri, semnul ANGLE apare pe ecran.
1. •n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul INFO de pe telecomand™.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Shortcut.
3. Ap™sa^i pe butoanele /® pentru a selecta Angle, apoi ap™sa^i pe butoanele ENTER.
4. Ap™sa^i pe butoanele /® sau utiliza^i butoanele numerice de pe telecomand™,pentru a selecta unghiul
dorit.
1. •n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul INFO de pe telecomand™l.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Shortcut.
3. Ap™sa^i pe butoanele /® pentru a selecta Bookmark, apoi ap™sa^i pe butoanele ENTER.
4. Atunci ca…nd a^i g™sit o scen™ pe care dori^i s™ o marca^i, ap™sa^i pe butonul ENTER. Pute^i marca maxim
trei scene o dat™.
Reapelarea unei scene marcate
1~3. Primii1~3 pa≥i pentru aceast™ opera^ie sunt identici celor descri≥i ¶n sec^iunea “Utilizarea func^iei
Bookmark”.
4. Ap™sa^i pe butoanele /® pentru a selecta o scen™ marcat™.
5. Ap™sa^i pe butonul PLAY/PAUSE ( ) pentru a s™ri la scena marcat™.
≤tergerea unui semn de carte
1~3. Primii1~3 pa≥i pentru aceast™ opera^ie sunt identici celor descri≥i ¶n sec^iunea “Utilizarea func^iei
Bookmark”.
4. Ap™sa^i pe butoanele /® pentru a selecta num™rul semnului de carte pe care dori^i s™-l ≥terge^i.
5. Ap™sa^i pe butonul CANCEL pentru a ≥terge num™rul sem nului de carte.
Utilizarea func^iei Zoom
1. Deschide^i sertarul pentru discuri. Introduce^i discul. ¶nchide^i sertarul pentru discuri.
- Dac™ un disc con^ine fi≥iere MP3 ≥i WMA, pute^i reda fi≥iere de un singur tip.
2. Ap™sa^i pe butoanele π///® pentru a selecta un fi≥ier audio.Ap™sa^i pe ENTER pentru a ini^ializa
redarea fi≥ieru lui audio.
Redarea repetat™/aleatorie
Ap
sa
^
i pe butonul REPEAT pentru a modifica modul de radare. Exist
patru astfel de moduri: Dezactivat, Pist
,
Folder
i Aleatoriu.
- Dezactivat: Modul normal de redare
- Pist
: Permite repetarea fi
ierului audio redat.
- Folder: Permite redarea fi
ierelor audio care au aceea
i extensie ca a folderului curent.
- Aleatoriu: Fi
ierele audio care au aceea
i extensie vor fi redate
n ordine aleatorie.
Pentru a reveni la modul normal de redare, ap
sa
^
i pe butonul CANCEL.
Atunci ca…nd ¶nregistra^i fi≥iere MP3 sau WMA pe un disc CD-R, respecta^i urm™toarele recomand™ri.
- Fi≥ierele MP3 sau WMA trebuie s™ fie ¶n formatul ISO 9660
sau JOLIET.
Fi≥ierele MP3 ≥i WMA cu formatul ISO 9690 ≥i Joliet sunt compatibile cu sistemele de operare DOS ≥i
Windows de la Microsoft, precum ≥i cu sistemul de operare Mac de la Apple. Acesta este cel mai utilizat
format.
- Atunci ca…nd introduce^i numele fi≥ierelor MP3 sau WMA, trebuie s™ nu dep™≥i^i 8 caractere ≥i s™
introduce^i “.mp3, .wma” ca extensie a fi≥ierelor.
Formatul generic al numelui: Titlu.mp3. or Titlu.wma. Atunci ca…nd introduce^i titlul, asigura^i-v™ c™ are
maxim 8 caractere, c™ nu con^ine spa^ii ≥i evita^i utilizarea caracterelor speciale,
cum ar fi: (.,/,\,=,+).
- Utiliza^i o rat™ de transfer pentru decomprimare de minim 128 Kbps atunci ca…nd ¶nregistra^i fi≥iere
MP3.
De obicei, calitatea sunetului pentru fi≥ierele MP3 depinde de rata de compresie/decompresie pe care o
selecta^i. Pentru un sunet de calitate CD audio, este necesar™ o rat™ analogic™/digital™, respectiv conversia
¶n formatul MP3, la o rat™ cuprins™ ¶ntre 128 ≥i 160 Kbps.
Cu toate acestea, dac™ selecta^i rate de compresie mai mari, cum ar fi 192 Kbps sau mai mari, sunt rare
cazurile ¶n care calitatea sunetului este superioar™. Pe de alt™ parte, fi≥ierele cu o rat™ de decomprimare
mai mic™ de 128 Kbps nu vor fi redate corespunz™tor.
Disc CD-R cu fi≥iere MP3/WMA
- Utiliza^i o rat™ de transfer pentru decomprimare de minim 64 Kbps atunci ca…nd ¶nregistra^i fi≥iere
WMA.
De obicei, calitatea sunetului pentru fi≥ierele WMA depinde de rata de compresie/decompresie pe care o
selecta^i.
Pentru un sunet de calitate CD audio, este necesar™ o rat™ analogic™/digital™, respectiv conversia ¶n for
-
matul WMA, la o rat™ cuprins™ ¶^ntre 64 ≥i 192 Kbps. Pe de alt™ parte, fi≥ierele cu o rat™ de decomprimare
mai mic™ de 64 Kbps sau mai mare de 192 Kbps nu vor fi redate corespunz™tor.
- Nu ¶ncerca^i s™ ¶nregistra^i fi≥iere MP3 protejate la copiere.
Anumite fi≥iere “securizate” sunt criptate ≥i protejate prin cod, pentru a preveni copierea ilegal™. Aceste
fi≥iere sunt de urm™toarele tipuri: Windows MediaTM (marc™ ¶nregistrat™ a Microsoft Inc) ≥i SDMITM (marc™
¶nregistrat™ a SDMI Foundation). Aceste fi≥iere nu pot fi copiate.
- Important:
Recomand™rile de mai sus nu pot reprezenta o garan^ie c™ DVD playerul va reda fi≥ierele ¶nregistrate ¶n
format MP3 ≥i nici nu asigur™ calitatea sunetului. Trebuie s™ re^ine^i c™ anu mite tehnologii ≥i metode pentru
¶nregistrarea fi≥ierelor MP3 pe discuri CD-R nu permit redarea optim™ a acestor fi≥iere pe DVD player (cali-
tate inferioar™ a sunetului ≥i, ¶n anumite cazuri, incapacitatea playerului de a reda aceste fi≥iere).
- Acest player poate reda maxim 500 de fi≥iere ≥i 500 de foldere pe un singur disc.
Func^ia Redare MPEG4 (cu excep^ia DVD-P290/P290K/P190)
Fi≥ierele AVI sunt utilizate pentru stocarea datelor video ≥i audio. Pot fi redate doar fi≥ierele ¶n format AVI cu
extensia “.avi”.
1. Deschide^i sertarul pentru discuri. Introduce^i discul. ¶nchide^i sertarul pentru discuri.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ sau pe /® pentru a selecta un fi≥ier AVI(DivX/XviD) ≥i apoi ap™sa^i pe butonu
ENTER.
Not™
Este posibil ca unele fiiere MPEG4 create pe un calculator personal s™ nu fie redate. Aceasta este cauza
pentru care nu sunt acceptate un tip de codec, o versiune sau o rezolu^ie ulterioar™.
Acest player accept™ discurile CD-R/RW ¶nregistrate ¶n formatul MPEG4, care corespunde formatului
“ISO9660”.
V™ puteΣi bucura de fi≥ierele media precum fotografiile, filmele ≥i caœntecele salvate pe un MP3 player, o
memorie USB sau o camer™ digital™ conectaœnd dispozitivul de stocare la portul USB al DVD playerului.
Utilizarea funcΣiei Gazd™ USB
1. ConectaΣi dispozitivul USB la portul USB din partea din faΣ™ a unit™Σii.
2. Dac™ exist™ o partiΣie a unui disc USB, ap™saΣi butonul π/pentru a selecta partiΣia USB, apoi ap™saΣi pe
ENTER
Ap™saΣi butoaneleπ/sai/®pentru a selecta fi≥ierul de pe USB. Ap™saΣi pe ENTER pentru a
deschide fi≥ierul
Redarea fi
ierelor media utiliz
nd funcΣia Gazd™ USB
(cu excep^ia DVD-P190/P191/P191K)
Not™
De fiecare dat™ caœnd este ap™sat butonul USB de pe telecomand™, va ap™rea un cadru cu selecΣia dis
pozitivului USB.
Pe afi≥aj apare mesajul “USB”.

Pe ecranul televizorului apare ecranul USB MENU (MENIU USB) ≥i fi≥ierul salvat este redat.
DivX5
720 x 480 la 30fps
720 x 576 la 25fps
: Rata de bi^i maxim™: 4Mbps
Redarea MPEG4
Repetarea red™rii
Ap™sa^i pe butonul REPEAT pentru a modifica modul de redare. Exist™,3 moduri de redare: Dezactivat, Folder
≥i Titlu o Specifica^i.
- Titlu: permite repetarea titlului redat.
- Folder: permite redarea fiierelor i^n format AVI care au aceeai extensie ca a folderului curent.
Func
^
ie Descriere
Salt
( sau
n timpul red
rii, ap
sa
^
i pe
sau pentru a deplasa redarea
nainte sau
napoi cu 5 minute.
C
utare
( sau
•n timpul red™rii, ap™sa^i pe butonul
SEARCH ( sau ) ≥i din nou
pe acest buton, pentru a m™ri viteza
de c™utare. V™ permite s™ c™uta^i la
o vitez™ mai mare ¶n fiierul AVI. (2X,
4X, 8X)
Redarea cu
ncetinitorul
V
permite s
c
uta
^
i la o vitez
mai
mic
n fi
ierul AVI. 

2X/4X/2X/Normal în aceas ordine
- posibil ca aceste func^ii s™ nu poat™ fi activate, ¶n func^ie de fi≥ierul MPEG4.
Fiierele AVI de pe discuri CD-R
Acest player poate reda urm™toarele formate de compresie video în formatul de fi≥ier AVI:
- Con^inuturi DivX 3.11
- Con^inuturi DivX 4 (Bazate pe MPEG-4 Simple Profile)
- Con^inuturi DivX 5 (MPEG-4 simple profile ≥i caracteristici suplimentare, cum ar fi cadre bidirec^ionale.
Sunt suportate ≥i tehnologiile Qpel ≥i GMC.)
- Con^inuturi XviD compatibile cu MPEG-4.
•ndep™rtarea ¶n condiΣii de siguranΣ™ a dispozitivului USB.
Pentru a preveni deteriorarea memoriei stocate pe dispozitivul USB, efectuaΣi operaΣia de ¶ndep™rtare ¶n
condiΣii de siguranΣ™ ¶nainte de a deconecta cablul USB.
- Ap™saΣi butonul STOP(OPRIRE) ( )
- EliminaΣi cablul USB.
Saltul ¶nainte/¶napoi
•n timpul red™rii, ap™saΣi pe butonul ( / ).

Dac™ exist™ mai multe fi≥iere, caœnd ap™saΣi butonul
este selectat urm™torul fi≥ier.

Dac™ exist™ mai multe fi≥iere, caœnd ap™saΣi butonul este selectat fi≥ierul anterior.
Redarea rapid™
Pentru a reda discul la o vitez™ mai mare, ap™saΣi pe ( / ) ¶n timpul red™rii.

La fiecare ap™sare a unuia dintre butoane, viteza de
redare se va modifica, dup™ cumurmeaz™
:

9
OperaΣia de CD rip (excep^ia DVD-P190/P191/P191K)
Not™
Caœnd operaΣia de CD rip este procesat™, player-ul va trece automat ¶n modul Play (Redare)
OperaΣia de CD rip este valabil™ numai pentru CD-urile audio (CD DA).
•n timpul procesului de CD ripping, nu utilizaΣi/ap™saΣi alt buton decaœt CANCEL (ANULARE).
Dispozitive compatibile
1. Dispozitive USB care accept™ USB Mass Storage v1.0 (dispozitive USB care funcΣioneaz™ ca discuri
amovibile ¶n Windows (2000 sau o versiune ulterioar™) f™r™ s™ necesite instalarea de drivere suplimentar).\
2. MP3 Player: MP3 player de tip hard disk ≥i flash.
3. Camer™ digital™: Camere care accept™ USB Mass Storagev1.0.
 Camere care funcΣioneaz™ ca discuri amovibile ¶n Windows (2000 sau o versiune ulterioar™) f™r™ s™
necesite instalarea de drivere suplimentare).
4. Unitate hard disk cu USB ≥i unitate USB Flash: Dispozitive care accept™ USB2.0 sau USB1.1.
S-ar putea s™ observaΣi o diferenΣ™ a calit™Σii de redare caœnd conectaΣi un dispozitiv USB1.1.
Pentru un hard disk cu USB, conectaΣi un cablu supli mentar de alimentare la hard disk, pentru o
funcΣionare corespunz™toare.
5. Cititor de carduri USB: Cititor de carduri USB cu un slot ≥i cu mai multe sloturi.
•n funcΣie de produc™tor, s-ar putea ca cititorul de carduri USB s™ nu fie acceptat.
Dac™ instalaΣi dispozitive cu mai multe tipuri de memorii •ntr-un cititor de carduri cu mai multe sloturi, s-ar
putea s™ •ntaœmpinaΣi probleme.
6. Dac™ utilizaΣi un prelungitor USB, s-ar putea ca dispozitivul USB s™ nu fie recunoscut.
CBI (Control/Volum/•ntrerupere) nu este acceptat.
Camerele digitale care utilizeaz™ protocolul PTP sau care necesit™ programe suplimentare caœnd sunt
conectate la calculator, nu sunt acceptate.
Un dispozitiv care utilizeaz™ sistemul de fi≥iere NTFS, nu este acceptat. (Este acceptat numai sistemul de
fi≥iere FAT 16/32 (File Allocation Table 16/32).)
Caœnd sunt conectate la acest produs, anumite playere MP3 s-ar putea s™ nu funcΣioneze, ¶n funcΣie de
dimensiunea sectoarelor sistemului de fi≥iere al acestora.
FuncΣia Gazd™ HOST nu este acceptat™ dac™ un produs este conectat un produs care transfer™ fi≥iere media
prin inter mediul programului specific al produc™torului acestuia.
Nu funcΣioneaz™ cu dispozitive MTP (Protocol de transfer media) care au activat Janus.
FuncΣia gazd™ USB a acestui produs nu accept™ toate dispozitivele USB.
Aceast™ caracteristic™ v™ permite s™ copiaΣi fi≥iere audio de pe disc pe dispozitivul USB, ¶n format MP3.
DeschideΣi sertarul pentru discuri. AmplasaΣi pe sertar un CD audio (CD DA), apoi ¶nchideΣi sertarul.
ConectaΣi dispozitivul USB la gazda USB din partea din faΣ™ a player-ului. Va fi afi≥at acest ecran.

Pentru a selecta DISC
Caœnd unitatea este ¶n modul Stop, ap™saΣi butoanele
π/pentru a selecta DISC.

Pentru a selecta DEV (Dispozitiv de stocare)
Ap™saΣi butonul®pentru a selecta meniul DEV (Dispozitiv de stocare) ≥i apoi ap™saΣi butonul ENTER
Ap™saΣi butoaneleπ/pentru a selecta USB, apoi ap™saΣi butonul ENTER
Ap™saΣi butoaneleπ/pentru a selectaSELECT (SELECTARE)izberite “SELECT”(Izberi), apoi ap™saΣi
ENTER pentru a bifa toate fi≥ierele pentru a fi copiate.
Pentru a debifa opΣiunea de copiere a tuturor fi≥ierelor, ap™saΣi din nou butonul ENTER (meniul
UNSELECT (DESELECTAT)).
Dac™ doriΣi s2 selectaΣi caœteva fi≥iere pentru a fi copiate, ap™saΣi butonul apoi ap™saΣi butonul ENTER
pe fi≥ierul selectat
Ap™saΣi butoaneleπ/pentru a selecta opΣiunea START (PORNIRE), apoi ap™saΣi pe butonul ENTER
Este iniΣializat™ operaΣia de copiere a fi≥ierului
Pentru a anula operaΣia de copiere ¶n curs, ap™saΣi pe butonul CANCEL (ANULARE).
Redarea CD-urilor cu imagini
1. Selecta^i folderul dorit.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta un fi≥ier foto din meniul de clipuri ≥i apoi ap™sa^i pe butonul
ENTER.
3. Ap™sa^i pe butonul INFO de pe telecomand™, pentru a selecta meniul pe care dori^i s™-l vizualiza^i ≥i apãsa^i
pe butonul ENTER.
Not™
- Ap™sa^i pe butonul STOP pentru a reveni la meniul de clipuri.
- Atunci ca…nd reda^i un CD cu imagini Kodak, playerul afi≥eaz™ pozele direct ≥i nu ¶n meniul
de clipuri.
Rotation
: Dup
fiecare ap
sare a butonului ENTER, fotografia se rote
te cu 90 de grade
n sens orar.
Zoom
: Ap
sa
^
i pe butoanele
π/
pentru a selecta zona din imagine pe care dori
^
i s
o m
ri
^
i sau mic
ora
^
i.
Ap
sa
^
i pe butonul ENTER. Dup
fiecare ap
sare a butonului ENTER, imaginea este m
rit
de aproxima-
tiv dou
ori.
Slide Show
: Playerul intr
n modul de redare a diapozitivelor.
nainte de a ini
^
ializa modul de redare a diapozitivelor, trebuie s
seta
^
i intervalul de a
teptare dintre fotografii.
: Dac
selecta
^
i pictograma al
turat
i ap
sa
^
i pe butonul ENTER, fotografiile se succed automat la un
interval de 6 secunde.
: Imaginile se schimb
automat la un interval de aproximativ 12 secunde.
: Imaginile se schimb
automat la un interval de aproximativ 18 secunde.
Disc CD-R cu fi
iere JPEG
- Pot fi utilizate doar fi≥ierele cu extensia ".jpg" ≥i ".JPG"..
- Dac™ sesiunea discului nu este ¶nchis™, ini^ializarea opera^iei de redare va dura mai mult ≥i este posibil s™
nu poat™ reda toate fi≥ierele.
- Pot fi redate doar discurile CD-R cu fi≥iere JPEG ¶n formatul ISO 9660 sau Joliet.
- Numele fi≥ierului JPEG nu poate dep™≥i 8 caractere ≥i nu trebuie s™ con^in™ spa^ii goale sau caractere spe
-
ciale (. / = +).
- Poate fi redat doar un disc cu mai multe sesiuni ¶nregistrate consecutiv.Dac™ pe discul cu mai multe sesiuni
exist™ un segment gol, discul va putea fi redat pa…n™ la segmentul respectiv.
- Pe un CD pute^i stoca un num™r maxim de 500 de imagini.
- Este recomandat s™ utiliza^i CD-uri Kodak Picture.
- Atunci ca…nd reda^i un CD Kodak Picture, pot fi redate doar fi ≥ierele JPEG din folderul cu fotografii.
- CD Kodak Picture: Fi≥ierele JPEG din folderul cu fotografii pot fi redate automat.
- CD Konica Picture: Dac™ dori^i s™ vizualiza^i o imagine, selecta^i fi≥ierele JPEG din meniul de clipuri.
- CD Fuji Picture: Dac™ dori^i s™ vizualiza^i o imagine, selecta^i fi≥ierele JPEG din meniul de clipuri.
- CD QSS Picture: Este posibil ca playerul s™ nu poat™ reda CD-urile QSS Picture.
- Dac™ un disc con.ine peste 500 de fi≥iere, vor putea fi redate doar 500 de fi≥iere JPEG.
- Dac™ un disc con^ine peste 500 de fi≥iere, vor putea fi redate doar fi≥ierele JPEG din 500 de foldere.

Secven^™ de operare
(Numai DVD-P191K/P290K/P390K/P490K)



Volum Microfon / Comenzile principale


Ap™sa^i pe butoanele
KARAOKE
pentru a selecta
Mic Volume
apoi ap™sa^i pe butoanele
KARAOKE

pentru a selecta.
®
Not™
- Dac™ apare fenomenul de microfonie (ecou sau distorsiuni puternice) în timpul utiliz™rii func^iei
karaoke, •ndep™rta^i microfonul de boxe sau reduce^i volumul microfonului sau al boxelor.
- La redarea discurilor MP3, WMA, DTS ≥i LPCM, aceast™ func^ie karaoke nu va putea fi utilizat™.
- La conectarea microfonului, ie≥irea digital™ nu func^ioneaz™.
- Sunetul microfonului poate fi ob^inut doar prin ie≥irea audio analogic™.
Func^ii karaoke
Func^ii karaoke
Utilizarea meniului Configurare
Configurarea op^iunilor de limb™
Op^iunile audio v™ permit s™ configura^i dispozitivul audio ≥i set™rile pentru sunet, ¶n func^ie de sistemul audio
utilizat.
Configurarea op^iunilor audio
Not :
Chiar dac™ func^ia PCM Down Sampling este dezactivat™
Anumite discuri pot emite doar semnale audio e≥antionate prin ie≥irile digitale.
Pentru a ie≥i din meniul Setup, ap™sa^i pe butonul MENU.
Nu se aude sunetul analogic la redarea unui disc codat ¶n formatul de sunet DTS.
Op^iunile de afi≥are v™ permit s™ seta^i diferitele func^ii video ale playerului.
1. Atunci ca…nd aparatul este ¶n modul Stop, ap™sa^i pe butonul MENIU.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
3. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Display Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
4. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta limba dorit™,
apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
Configurarea op^iunilor de afiare
• Dac ieirea video nu este setat corespunztor, este posibil ca ecranul s se blocheze.
Configurarea programelor care necesit supravegherea prin^ilor
Func^ia Control paternal func^ioneaz™ ¶mpreun™ cu DVD-urile c™rora li s-a atribuit un nivel de evaluare care v™
permite s™ controla^i tipurile de DVD-uri vizionate de membrii familiei dvs. Pe un disc exist™ pa…n™ la 8 niveluri
de evaluare.
Setarea nivelului de evaluare / Schimbarea parolei
1. Atunci ca…nd aparatul este ¶n modul Stop, ap™sa^i pe butonul MENIU.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Setup,apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
3. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Parental Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
4. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Rating Level / Change Password, apoi ap™sa^i pe butoanele
® sau pe ENTER
5. Introduce^i parola.
- •n mod prestabilit, parola setat™ este 0000.
- Ap™sa^i pe butoanele π/apoi ap™sa^i pe butoanele pe ENTER.
- V™ rug™m s™ schimbaΣi parola faΣ™ de cea 0000 iniΣial™, pentru a activa funcΣia de control parental.
6. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta nivelul de evaluare dorit, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe
ENTER. de ex.) Setarea Kids Safe.
modificarea meniului configurare
Meniul Setup v™ permite s™ personaliza^i DVD playerul pute^i s™ selecta^i diferite preferin^e de limb™, s™
configura^i un nivel de evaluare parental™ ≥i chiar s™ regla.i playerul i^n func^ie de tipul de ecran al televizorului.
1. Atunci ca…nd playerul este ¶n modul Stop, ap™sa^i pe butonul MENU de pe telecomand™. Ap™sa^i pe
butoanele π/pen tru a selecta Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe
ENTER.
2. Ap™sa^i pe butoanele
π/ pentru a accesa diferitele func^ii.Ap™sa^i pe butoanele ® sau pe butonul ENTER
pen tru a accesa diferitele func^ii secundare.
3. Pentru a ie≥i din ecranul de configurare dup. finalizare, ap™sa^i din nou pe butonul MENU.
Not™
•n func^ie de tipul discului, este posibil ca set™ rile din meniul de configurare s™ nu poat™ fi activate.
Dac™ seta^i dinainte meniul playerului, meniul discului,
limba de dublare ≥i limba de subtitrare, acestea vor ap™rea de fiecare dat™ ca…nd viziona^i un film.
Utilizarea limbii din meniul playerului
1. Atunci ca…nd aparatul este ¶n modul Stop, ap™sa^i pe butonul MENIU.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Setup,apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
3. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Language Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe
ENTER.
4. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Player Menu, apoi ap™sa^i pe butoanele® sau pe ENTER.
5. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta limba dorit™, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
- Este selectat™ limba, iar ecranul revine la meniul Language Setup.
- Pentru a ie≥i din meniul de configurare, ap™sa^i pe butonul MENU.
1. Atunci ca…nd aparatul este ¶n modul Stop, ap™sa^i pe butonul MENIU.
2. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
3. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta Audio Setup, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
4. Ap™sa^i pe butoanele π/ pentru a selecta limba dorit™, apoi ap™sa^i pe butoanele ® sau pe ENTER.
Produs sub licen^a Dolby Laboratories. “Dolby” ≥i simbolul dublu-D sunt m™rci ¶nregistrate ale Dolby
Laboratories. “DTS” ≥i “DTS Digital Out” sunt m™rci ¶nregistrate ale Digital Theater Systems, Inc.
Pentru a ie≥i din meniul de configurare, ap™sa^i pe butonul MENU. De exemplu, dac™ selecta^i maxim nive-
lul 6, nu vor fi redate discurile de nivel 7 ≥i 8.
Dac™ a^i uitat parola, consulta^i sec^iunea “Dac™ a^i uitat parola” din ghidul de depanare.
Problem
Ac
^
iune



Sunetul pe 5.1 canale este generat, dac™ sunt ¶ntrunite urm™toarele condi^ii :
1) DVD playerul este conectat la amplificatorul corespunz™tor
2) Discul a fost ¶nregistrat pe formatul de sunet cu 5.1 canale.
Verifica^i dac™ discul redat con^ine pe exterior marcajul “5.1 ch”.
Verifica^i dac™ sistemul audio este conectat ≥i func^ioneaz™ corespunz™tor.
•n meniul de configurare, a^i setat ie≥irea audio la Bitstream?
Ecranul este
blocat
Ap™sa^i pe butonul (de pe panoul frontal) timp de cel pu^in 5 secunde, dac™ nu a^i intro-
dus nici un disc. Toate set™rile vor reveni la configura^ia din fabric™
Dac™ a^i uitat
parola
 Ap™sa^i pe butonul
(de pe panoul frontal) timp de cel pu^in 5 secunde, dac™ nu a^i intro-
dus nici un disc. Toate set™rile, inclusiv parola, vor reveni la configura^ia din fabric™. Nu utiliza^i
aceste set™ri deca…t dac™ este absolut necesar
Depanare
•nainte de a solicita asisten
^™
(depanare), verifica
^
i urm
toarele lucruri
Informa^ii
generale
Cerin^e de alimentare

Greutate


Consum de energie

Dimensiuni




Intervalul func^ional de temperatur™

Intervalul func^ional de umiditate

Ie≥ire
Video
Muf™ SCART
R(Ro≥u) : 0.7 Vp-p (sarcin™ 75 )
G(Verde) : 0.7 Vp-p (sarcin™ 75 )
B(Albastru) : 0.7 Vp-p (sarcin™ 75 )
Composite Video : 1.0 Vp-p (sarcin™ 75 )
Semnal de luminan^™ : 1.0 Vp-p (sarcin™ 75 )
Semnal de color : 0.3 Vp-p (sarcin™ 75 )
Component Video
sarcin™
sarcin™
sarcin™
Ie≥ire
audio
Frequency Response

5.1 Channel (DVD-P490/490K)

referin^e
Specifica^ii
Cum se elimină corect acest produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
(Aplicabil în ţările Uniunii Europene şi în alte ţări cu sisteme de colectare selectivă)











Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs
(aplicabile în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme separate de
colectare a bateriilor.)









AK68-01833L
RO
Contactaţi centrele SAMSUNG WORLD WIDE
Dacă aveţi întrebări sau comentarii referitoare la produsele Samsung, contactaţi centrul Samsung pentru asistenţă
clienţi.
Regiune Ţară Centru asistenţă clienţi Site Web
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421, 4004-0000 www.samsung.com/br
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 800-726-786 (800 - SAMSUNG) www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG (€ 0,15/Min)
08 25 08 65 65 (€ 0,15/Min)
www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min) www.samsung.de
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/hu
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min) www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881, 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902-1-SAMSU(72678) www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia Pacifi c
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858, 400-810-5858, 010-6475 1880 www.samsung.com/cn
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282, 1800 110011, 1-800-3000-8282 www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sg
THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 www.samsung.com/th
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
Middle East &
Africa
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com/za
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com/ae
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Samsung DVD-P191 Manual de utilizare

Categorie
DVD playere
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru