Logitech G733 Headphones Manual de utilizare

Categorie
Căști
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

G733
SETUP GUIDE
English . . . . . . . . . . . .3
Deutsch . . . . . . . . . . .9
Français . . . . . . . . . . 15
Italiano . . . . . . . . . . . 21
Español . . . . . . . . . . . 27
Português . . . . . . . . . 33
Nederlands . . . . . . . . . 39
Svenska. . . . . . . . . . . 45
Dansk. . . . . . . . . . . . 51
Norsk . . . . . . . . . . . . 57
Suomi. . . . . . . . . . . . 63
Ελληνικά . . . . . . . . . . . 69
По-русски . . . . . . . . . . 75
Po polsku . . . . . . . . . . 81
Magyar . . . . . . . . . . . 87
Česká verze. . . . . . . . . 93
Slovenčina . . . . . . . . . 99
Українська. . . . . . . . . .105
Eesti . . . . . . . . . . . . 111
Latviski . . . . . . . . . . . 117
Lietuvių . . . . . . . . . . .123
Български . . . . . . . . . .129
Hrvatski . . . . . . . . . .135
Srpski . . . . . . . . . . . . 141
Slovenščina. . . . . . . . .147
Română . . . . . . . . . .153
Türkçe . . . . . . . . . . .159
165 . . . . . . . . . . . . 
171 . . . . . . . . . . . 
3 ENGLISH
SETUP INSTRUCTIONS
1 Insert the mic boom completely into the headset.
1
4 ENGLISH
4
logitechG.com/ghub
3
2
2 Insert receiver into the USB port of your PC.
3 Short press to turn ON.
4 (Optional) Download Logitech G HUB software to access
advanced features. Download at logitechG.com/ghub
5 ENGLISH
SIZE ADJUSTMENT
1 The earcups can be adjusted up and down.
2 The length of the headband can be adjusted.
1
2
6 ENGLISH
FEATURES
1 Size-adjustable earcups
2 Removable and replaceable mic
3 USB-C port for charging
4 ON/OFF button
5 Reversible and replaceable headband strap
6 Headband strap adjusting feature
7 Removable and replaceable earpads
8 Mute/unmute button
9 Volume roller
1
3
4
2
5
6
7
8
9
7 ENGLISH
UNDERSTAND
LOGITECH G HUB SOFTWARE
SPARE PARTS
RECYCLING
1 When battery life is below 10%, the audio will beep every
15min.
2 When battery life is below 2%, the lights will ash red
andtheaudio will beep every 15 min.
3 When plugging the charging cable, the lights will breath
green5 times and revert to its previous state.
4 When muting the mic, the lights will ash red and theaudio
will beep twice.
5 When unmuting the mic, the lights will ash green and
theaudio will beep three times.
6 When using G HUB software, pressing the ON/OFF button
once when the headset is ON will let you know the battery life
remaining.
(Optional) Download Logitech G HUB software to access
advanced features. Download at logitechG.com/GHUB.
Logitech G HUB software lets you customize many features,
including:
Enable/disable DTS Headset:X 2.0 Surround Sound
Enable/disable Blue VO!CE mic enhancement
Adjust EQ settings
Sidetone
Lighting
Mute button assignment
You can nd replacement parts at logitechG.com
inselectedregions, including:
Headband strap
Earpads
Mic
Cable
Receiver
We encourage you to resell or donate working products.
Otherwise, batteries, electronic and electrical equipment
shouldnot be disposed of with household waste.
Whereverpossible, they should be segregated and brought
toan appropriate collection point to enable recycling and avoid
potential impacts on the environment and human health.
Formore information, contact your local authorities or place
ofpurchase, or visit www.logitech.com/recycling
8 ENGLISH
QUESTIONS?
logitechG.com/support/g733
www.logitech.com/recycling
BATTERY REMOVAL FOR RECYCLING
Li-ion
Li-ion
1 2
3 4
9 DEUTSCH
SETUPANWEISUNGEN
1 Setzen Sie den Mikrofonarm vollständig in das Headset ein.
1
10 DEUTSCH
4
logitechG.com/ghub
3
2
2 Schließen Sie den Empfänger am USB-Anschluss des PC an.
3 Kurz drücken zum Einschalten.
4 (Optional) Für erweiterte Funktionen die LogitechGHUB
Software herunterladen. Download unter logitechG.com/ghub
11 DEUTSCH
GRÖSSENANPASSUNG
1 Die Hörmuscheln können nach oben oder unten versetzt
werden.
2 Die Länge des Kopfbügels kann verstellt werden.
1
2
12 DEUTSCH
FUNKTIONEN
1 Größenverstellbare Hörmuscheln
2 Abnehmbares und austauschbares Mikrofon
3 USB-Anschluss zum Laden
4 Ein-/Ausschalter
5 Umkehrbarer und austauschbarer Kopfbügelriemen
6 Funktion zum Verstellen des Kopfbügelriemens
7 Abnehmbare und austauschbare Ohrpolster
8 Taste zum Stummschalten/Aufheben der Stummschaltung)
9 Lautstärkeregler
1
3
4
2
5
6
7
8
9
13 DEUTSCH
VERSTEHEN
LOGITECHGHUB SOFTWARE
ERSATZTEILE
RECYCLING
1 Wenn der Akkustand unter 10% fällt, wird alle 15 Minuten
einAudiosignal ausgegeben.
2 Wenn der Akkustand unter 2% fällt, blinken die Leuchten rot
und alle 15 Minuten wird ein Audiosignal ausgegeben.
3 Beim Anschließen des Ladekabels blinken die Leuchten
fünfmal mit Atemeekt grün und der Ausgangszustand wird
wiederhergestellt.
4 Beim Stummschalten des Mikrofons blinken die Leuchten rot
und es werden zwei Signaltöne ausgegeben.
5 Beim Aufheben der Stummschaltung des Mikrofons blinken
dieLeuchten grün und es werden drei Signaltöne ausgegeben.
6 Wenn Sie die G HUB Software verwenden, können Sie durch
einmaliges Drücken der Ein-/Aus-Taste, während das Headset
eingeschaltet ist, die verbleibende Akkulaufzeit anzeigen.
(Optional) Für erweiterte Funktionen die LogitechGHUB
Software herunterladen. Download unter logitechG.com/GHUB.
Mit der Logitech G HUB Software können Sie viele Funktionen
anpassen, darunter:
DTS Headset:X 2.0-Surround-Sound aktivieren/deaktivieren
Blue VO!CE Mikrofonverstärkung aktivieren/deaktivieren
EQ-Einstellungen anpassen
Nebengeräusche
Beleuchtung
Stummschaltungstaste zuweisen
Ersatzteile nden Sie auf logitechG.com in ausgewählten
Regionen, darunter:
Kopfbügelriemen
Ohrpolster
Mikrofon
Kabel
Empfänger
Wir empfehlen Ihnen, noch funktionierende Produkte
weiterzuverkaufen oder zu spenden. Andernfalls dürfen Batterien
sowie elektrische und elektronische Geräte nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Wo immer möglich sollten solche
Geräte separat bei einer geeigneten Sammelstelle abgeliefert
werden, um fachgerechtes Recycling zu gewährleisten und
mögliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden. Weitere Informationen erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Behörde bzw. Verkaufsstelle oder unter
www.logitech.com/recycling
14 DEUTSCH
ES GIBT FRAGEN?
logitechG.com/support/g733
www.logitech.com/recycling
AKKUENTNAHME ZUM RECYCLING
Li-ion
Li-ion
1 2
3 4
15 FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
1 Insérez complètement la tige du micro dans le casque.
1
16 FRANÇAIS
4
logitechG.com/ghub
3
2
2 Insérez le récepteur dans le port USB de votre PC.
3 Appuyez brièvement pour mettre le casque sous tension.
4 (Facultatif) Téléchargez le logiciel Logitech G HUB pour
accéder à des fonctionnalités avancées. Téléchargez-le sur
logitechG.com/ghub
17 FRANÇAIS
GLAGE DE LA TAILLE
1 Les oreillettes peuvent être ajustées de haut en bas.
2 La longueur du bandeau peut être ajustée.
1
2
18 FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
1 Taille des oreillettes ajustable
2 Micro amovible et remplaçable
3 Port USB-C pour le chargement
4 Bouton Marche/Arrêt
5 Sangle du bandeau réversible et remplaçable
6 Fonction de réglage de la sangle du bandeau
7 Oreillettes amovibles et remplaçables
8 Bouton Activer/désactiver la sourdine
9 Molette de volume
1
3
4
2
5
6
7
8
9
19 FRANÇAIS
INFORMATIONS
LOGICIEL LOGITECH G HUB
PIÈCES DE RECHANGE
RECYCLAGE
1 Lorsque la durée de vie de la batterie est inférieure à 10%,
l'audio émet un signal sonore toutes les 15 minutes.
2 Lorsque la durée de vie de la batterie est inférieure à 2%,
lestémoins lumineux clignotent en rouge et l'audio émet
unsignal sonore toutes les 15 min.
3 Lorsque vous branchez le câble de charge, les témoins lumineux
clignotent en vert 5 fois avant de revenir à l'état précédent.
4 Lors de la mise en sourdine du micro, les témoins lumineux
clignotent en rouge et l'audio émet deux signaux sonores.
5 Lors de la désactivation de la sourdine du micro, les témoins
lumineux clignotent en vert et l'audio émet trois signaux
sonores.
6 Lorsque vous utilisez le logiciel G HUB, appuyez une fois
surle bouton ON/OFF lorsque le casque est allumé pour
vousinformer de la durée de vie restante de la batterie.
(Facultatif) Téléchargez le logiciel Logitech G HUB pour
accéder à des fonctionnalités avancées. Téléchargez-le sur
logitechG.com/GHUB.
Le logiciel Logitech G HUB vous permet de personnaliser
denombreuses fonctionnalités, notamment:
L'activation/la désactivation du son surround DTS Headset:X 2.0
L'activation/la désactivation de l'amélioration du micro
BlueVO!CE
Le réglage des paramètres de l'égaliseur
Sidetone
Éclairage
L'aectation du bouton Sourdine
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur logitechG.com
dans des régions sélectionnées, notamment:
La sangle du bandeau
Les oreillettes
Le micro
Câble
cepteur
Nous vous encourageons à revendre ou à donner les produits
fonctionnels. Les piles ainsi que l'équipement électronique et
électrique ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers.
Dans la mesure du possible, ils doivent être triés et déposés
dansun centre de collecte adéquat pour permettre leur
recyclage et éviter tout impact potentiel sur l'environnement
et la santé humaine. Pour en savoir plus, contactez les
autorités locales ou le point de vente, ou rendez-vous sur le site
www.logitech.com/recycling.
20 FRANÇAIS
DES QUESTIONS?
logitechG.com/support/g733
www.logitech.com/recycling
RETRAIT DE LA BATTERIE POUR LE RECYCLAGE
Li-ion
Li-ion
1 2
3 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

Logitech G733 Headphones Manual de utilizare

Categorie
Căști
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru