Miele PG 8110 SmartBiz semi-professionnel Informații despre produs

Tip
Informații despre produs
Miele
 
EU - Declaration of Conrmity
 

 
 






CE


 

 




 









 


 























 






















 

 


 

·

 



Bielefeld, 14.07.2020 


 






   

2/6
de en bg cs da
1) EG – Konformitätserklärung EU – Declaration of Conformity ЕС – Декларация за
съответствие
EU – Prohlášení o shodě EU – Konformitetserklæring
2) Dokument - Nr.: Document - No.: Документ №: Dokument č.: Dokumentnr.:
3) Monat.Jahr: Month.Year: Месец, година: Měsíc.Rok: Måned. År:
4) Hersteller: Manufacturer: Производител: Výrobce: Fabrikant:
5) Anschrift: Address: Адрес: Adresa: Adresse:
6) Produktbezeichnung: Product designation: Наименование на продукта: Označení produktu: Produktbetegnelse:
7) Gewerblicher Geschirrspüler Commercial dishwasher "ПРОФЕСИОНАЛНИ
СЪДОМИЯЛНИ
МАШИНИ"
Profesionální myčka nádobí Industriopvaskemaskine
7.1) Reinigungs-Desinfektionsgerät Washer-desinfektor Устройство за почистване и
дезинфекция
Mycí a dezinfekční automat Rengørings- og desinfektions-
maskine
8) Typenbezeichnung: Type: Тип: Typové označení: Typebetegnelse:
8.1) Modellbezeichnung Model designation Наименование на модела Modelové označení Model
8.2) Medizinprodukt der Klasse IIb
(Anhang IX, Regel 15)
Medical Device Class IIb
(Appendix IX, rule 15)
Медицинско изделие, клас IIb
( Приложение IX, чл.15 )
Zdravotnický produkt třídy IIb
(příloha IX, pravidlo 15)
Medicinsk udstyr klasse llb
(bilag lX, regel 15)
9) Warenzeichen: Trade mark: Търговска марка: Obchodní značka: Varemærke:
10) Diese Erklärung wurde in
alleiniger Verantwortung des
Herstellers erstellt.
Das bezeichnete Produkt
stimmt mit den Vorschriften
folgender Europäischer Richtli-
nien überein:
This declaration was made
in solo responsibility of the
manufacturer.
The designated product
complies with the following
European Directives:
Производителят носи
пълната отговорност за
декларираното.
Посоченият продукт
отговаря на предписанията
на следната европейска
директива:
Toto prohlášení bylo vytvořeno
na zodpovědnost výrobce.
Označený produkt odpo-
dá předpisům následujících
evropských směrnic:
Denne erklæring er udeluk-
kende afgivet på producentens
ansvar.
Det her angivne produkt stem-
mer overens med forskrifterne i
lgende europæiske direktiver:
11) Nummer: -Beschreibung Number:- Description Номер: - текст Číslo: - Označení Nummer: - Beskrivelse
11.1) 2006/42/EG
Maschinenrichtlinie
2006/42/EC
Machinery Directive
2006/42/EO
Директива за машините
2006/42/ES
Směrnice o strojích
2006/42/EU
Maskindirektiv
11.2) 2004/108/EG
EMV Richtlinie
2004/108/EC
Electromagnetic Compatibility
Directive
2004/108/EO
Директива за ЕМС
2004/108/ES
Směrnice o elektromagnetické
kompatibilitě (EMC)
2004/108/EU
EMC-direktiv
elektromagnetisk kompatibilitet
11.3) 2005/32/EG
„EuP Richtlinie
- VERORDNUNG (EG) Nr.
1275/2008 (standby)“
2005/32/EC
„Directive relating to energy
using products
- COMMISSION REGULATION
(EC) No 1275/2008 (standby)“
2005/32/EO
Директива отнасяща се
д о е н е р г о е м к и п р о д у к т и
- РЕГЛАМЕНТ НА
КОМИСИЯТА (ЕО)
№1275/2008 (в изчакване)
2005/32/ES
„Směrnice o EuP (výrobky
využívající energii)
- NAŘÍZENÍ (ES) č. 1275/2008
(standby)“
2005/32/EG
EuP direktiv- FORORDNING
(EU) Nr. 1275/2008 (standby)
11.4) 2011/65/EU
Richtlinie zur Beschränkung
der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten
2011/65/EU
Directive on the restriction of
the use of certain hazardous
substances in electrical and
electronic equipment
2011/65/ЕС
Директива относно
ограничението за употребата
на определени опасни
вещества в електрическото и
електронното оборудване
2011/65/EU
Směrnice o omezení používání
některých nebezpečných látek
v elektrických a elektronických
zařízeních
2011/65/EU
Direktiv om begrænsning af
anvendelsen af visse farlige
stoffer i elektrisk og elektronisk
udstyr
11.5) Richtlinie über Medizinprodukte
mit Anhängen I,II,VII, IX, X, XII
mit Änderungen der Richtlinie
2007/47/EG
Medical Device Directive inclu-
ding amendmentsI,II,VII, IX, X,
XII incl. modication directive
2007/47/EC
Директива за медицинските
изделия с приложения I, II,
VII, IX, X, XII Изменения на
Директива 2007/47/ЕО
Směrnice o zdravotnických
prostředcích s přílohami I, II, VII,
IX, X, XII se změnou směrnice
2007/47/EG
Direktiv om medicinsk udstyr
med bilag I, II, VII, IX, X, XII
med ændringer af direktiv
2007/47/EG
12) Die Konformität mit der Richt-
linie ist gegeben durch Einhal-
tung der folgenden Normen:
The product meets the following
standards:
Съответствие с директивата
се дава чрез спазване на
следните стандарти:
Konformita se směrnicí je
dána dodržením následujících
norem:
Produkterne overholder følgen-
de standarder:
13) Harmonisierte Europäische
Norm:
Harmonised European
Standard:
Хармонизиран европейски
стандарт:
Harmonizovaná evropská
norma:
Harmoniseret europæisk
standard:
14) Anbringung der CE-Kennzeich-
nung:
CE-Symbol awarded: Поставяне на знак CE: Umístění označení CE: Anbringelse af CE-symbolet:
14.1) gültig bis: Valid until: валидна до: Platné do: Gældende indtil:
15) CE-Beauftragte für die techni-
schen Unterlagen:
CE-Representative for Technical
Documents:
CE-пълномощник за
техническата документация:
Autorizovaná osoba CE pro
technické materiály:
CE-ansvarlig for tekniske
dokumenter:
15.1) Benannte Stelle Notied body нотифициран орган Notikovaný orgán Bemyndiget organ
16) Ort, Datum: Place, Date: Място, дата: Místo, Datum: Sted, dato:
17) Rechtsverbindliche Unterschrift: Legal signature: Правно обвързващ подпис: Právně závazný podpis: Forpligtende underskrift:
18) Leitung Professional Reini-
gungssysteme
Head of Professional Cleaning
Systems
Ръководител на системи за
професионално
почистване
Vedení Professional - mycí
systémy
Ledelse Professionel
rengøringssystemer
19) Leitung Professional Qualitäts-
management
Head of Professional Quality
Mangement
Ръководител на
професионални системи за
управление на качеството
Vedení Professional - manage-
ment kvality
Ledelse Professionel quality
management
20) Leitung Gerätefertigung Head of Appliance
Manufacturing Plant
Ръководител производство Vedení výroby přístrojů Leder maskinfremstilling
3/6
el es et fr
1) Βεβαίωση συμμόρφωσης ΕΚ Declaración de conformidad CE EÜ – Vastavusdeklaratsioon EY – vaatimustenmukaisuus-
vakuutus
UE – Déclaration de conformité
2) Αριθμός παραστατικού: Documento nº: Dokumendi nr.: Asiakirjanro: Nº document :
3) Μήνας.Έτος: Mes, año: Kuu.Aasta: Kuukausi.vuosi: Mois, année :
4) Κατασκευαστής: Fabricante: Tootja: Valmistaja: Fabricant :
5) Διεύθυνση: Dirección: Aadress: Osoite: Adresse :
6) Ονομασία προϊόντος: Denominación del producto: Toote nimetus: Tuotteen nimi: Désignation produit :
7) Πλυντήρια πιάτων Lavavajillas industrial Tööstuslik nõudepesumasin Suurtalousastianpesukone Lave-vaisselle professionnel
7.1) Συσκευή καθαρισμού και
απολύμανσης
Termodesinfectoras Puhastus- ja desintseerimis-
seade
Puhdistus- ja desinointiauto-
maatti
Laveur-désinfecteur
8) Μοντέλο: Denominación del tipo: Tüübitähis: Tyyppi: Type :
8.1) Μοντέλο Denominación de modelo Mudelitähis Malli: Désignation du modèle
8.2) Ιατρικό προϊόν της τάξης IIb
(παράρτημα IX, κανόνας 15)
Producto sanitario de clase IIb
(Anexo IX, regla 15)
IIb klassi kuuluvad meditsii-
niseadmed (IX lisa, eeskiri 15)
Luokan IIb lääkinnällinen laite
(Liite IX, luokittelusääntö 15)
Dispositif médical de classe IIb
(Annexe IX, directive 15)
9) Εμπορικό σήμα: Marca registrada: Kaubamärk: Tuotemerkki: Marque déposée :
10) Αυτή η βεβαίωση
συντάχθηκε με μοναδική
ευθύνη του κατασκευαστή.
Το αναφερόμενο.
προϊόν συμφωνεί με
τις προδιαγραφές των
ακόλουθων Κοινοτικών
Οδηγιών:
Esta explicación se ha denido
con responsabilidad exclusiva
del fabricante.
El producto antes reseñado
cumple las siguientes directri-
ces europeas:
Käesolev deklaratsioon on koo-
statud tootja ainuvastutusel.
See toode vastab järgmistele
Euroopa direktiivi sätetele:
Tämä vaatimustenmukaisuusva-
kuutus on annettu valmistajan
yksinomaisella vastuulla.
Tässä mainittu tuote vastaa
seuraavia eurooppalaisia
direktiivejä:
Cette déclaration a été établie
sous la seule responsabilité du
fabricant.
Le produit désigné est en
conformité avec les réglemen-
tations des directives européen-
nes suivantes :
11) Αριθμός: - Περιγραφή Número: -Descripción Number: - nimetus Numero: - kuvaus Numéro : - Description
11.1) 2006/42/EK
Οδηγία συσκευών
2006/42/CE
Directriz de maquinaria
2006/42/EÜ
Masinadirektiiv
2006/42/EY
konedirektiivi
2006/42/CE
Directive machines
11.2) 2004/108/EK
Οδηγία ΗΜΣ
2004/108/CE
Directriz de CEM
2004/108/EÜ
EMC direktiiv
2004/108/EY
EMC-direktiivi (sähkömagneetti-
nen yhteensopivuus)
2004/108/CE
Directive relative à la compatibi-
lité électromagnétique
11.3) 2005/32/EK
„Ευρωπαϊκή Οδηγία
- ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) Αριθμ.
1275/2008 (standby)“
2005/32/CE
„Directiva EuP
- REGLAMENTO (CE) n°
1275/2008 (preparado)“
2005/32/EÜ
EuP direktiiv - MÄÄRUS (EÜ)
Nr. 12175/2008 (ooteseisund)
2005/32/EY
EuP-direktiivi
- ASETUS (EY) nro 1275/2008
(valmiustila)
2005/32/CE
directive EuP - REGLEMENT
(CE) N° 127572008 (standby)
11.4) 2011/65/ΕΕ
Οδηγία για τον περιορισμό
της χρήσης ορισμένων
επικίνδυνων ουσιών σε
ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό
εξοπλισμό
2011/65/UE
Directiva sobre restricciones a
la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en apara-
tos eléctricos y electrónicos
2011/65/EL
Direktiiv teatavate ohtlike ainete
kasutamise piiramise kohta
elektri- ja elektroonikasead-
metes
2011/65/EU
Direktiivi tiettyjen vaarallisten
aineiden käytön rajoittamisesta
sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
2011/65/UE
Directive relative à la limitation
de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans
les équipements électriques et
électroniques
11.5) Οδηγία για ιατρικά προϊόντα
με παραρτήματα Ι, ΙΙ, VII, IX, X,
XII με αλλαγές της οδηγίας
2007/47/EG
Directiva sobre los productos
médicos con anexos I,II,VII, IX,
X, XII con modicaciones de la
directiva 2007/47/EG
Direktiiv meditsiiniseadmete
kohta koos I, II, VII, IX, X, XII
lisa ja direktiivi 2007/47/EÜ
muudatustega.
Lääkinnällisistä laitteista annet-
tu direktiivi, mukaan luettuina
liitteet I, II, VII, IX, X, XII,
mukaan luettuina direktiivin
2007/47/EY muutokset.
Directive sur les dispositifs
médicaux avec annexes I, II,
VII, IX, X, XII modiée par la
directive 2007/47/CE.
12) Η συμμόρφωση με την
οδηγία είναι δεδομένη μέσω
της τήρησης των ακόλουθων
κανόνων:
La conformidad con la directiva
está garantizada mediante el
cumplimiento de las siguientes
normas:
Direktiivi täitmine on tagatud
järgmistele standarditele vas-
tavusega:
Tämä tuote täyttää seuraavien
standardien vaatimukset:
La conformité à la directive est
supposée par le respect des
normes suivantes :
13) Εναρμονισμένος ευρωπαϊκός
κανόνας:
Norma europea armonizada: Euroopa harmoneeritud
standard
Harmonisoitu eurooppalainen
standardi:
Norme européenne harmoni-
sée :
14) Επικόλληση σήμανσης CE: Colocación de la marca CE: CE-vastavusmärgise kinnita-
mine:
CE-merkintä: Apposition du marquage CE :
14.1) ισχύει έως: válido hasta: kehtiv kuni: voimassaoloaika: valable jusque :
15) Εντεταλμένος CE για τα
τεχνικά έγγραφα:
Encargado CE para documen-
tación técnica:
Tehnilise dokumentatsiooni eest
vastutav EL volinik:
Teknisten asiakirjojen CE-
edustaja:
Responsable CE pour les
documents techniques :
15.1) Κοινοποιημένος οργανισμός Posición mencionada Teavitatud asutus Ilmoitettu laitos Autorité compétente
16) Πόλη,, ημερομηνία: Lugar y fecha: Koht, kuupäev: Paikka, aika: Lieu, Date :
17) Αρμόδια υπογραφή Firma legalmente vinculante: Õiguslikult siduv allkiri: Oikeudellisesti sitova allekir-
joitus:
Signature légale :
18) Διεύθυνση συστημάτων
καθαρισμού επαγγελματικών
συσκευών
Dirección de sistemas de
limpieza Professional
Professionaalsete puhastussüs-
teemide üksuse juhataja
Professional-puhdistusjärjestel-
mien segmenttijohtaja
Direction des systèmes de lava-
ge et désinfection Professional
19) Διεύθυνση διαχείρησης
ποιότητας επαγγελματικών
συσκευών
Dirección de gestión de calidad
Professional
Professionaalse kvaliteedihal-
duse üksuse juhataja
Professional-laadunvalvonta-
osaston johtaja
Direction de la gestion de
qualité Professional
20) Διεύθυνση παραγωγής Dirección producción de
aparatos
Tootmisosakonna Laitevalmistuksen johto Directeur Fabrication des
appareils
4/6
hr hu it lt
1) EG - Izjava o sukladnosti EK megfelelőségi nyilatkozat Dichiarazione di conformità CE ES – Atitikimo sertikatas
2) Dokument-br.: Dokumentum sz.: N. documento: Dokumento-Nr.:
3) Mjesec, godina: Hónap.év: Mese, anno: Mėnuo.Metai:
4) Proizvođač: Gyártó: Fabbricante: Gamintojas:
5) Adresa: Cím: Indirizzo: Adresas:
6) Oznaka proizvoda: Termék megnevezése: Designazione del prodotto: Produkto aprašymas:
7) Profesionalna perilica posuđa Ipari mosogatógép Lavastoviglie professionale Profesionali indaplovė
7.1) Uređaj za čišćenje i dezinfekciju Tisztító és fertőtlenítő készülék Termodisinfettore Valymo ir dezinfekavimo aparatas
8) Oznaka tipa: Típus: Tipo: Tipo aprašymas:
8.1) Oznaka modela Modell megnevezés Modello Modelio pavadinimas
8.2) Medicinski proizvod klase IIb
(Prilog IX, Pravilo 15)
IIb osztályú orvostechnikai eszköz
(IX függelék, 15. szabály)
Dispositivo medico di classe IIb
(allegato IX, regola 15)
IIb klasės medicinos prietaisas
(IX priedas, 15 taisyklė)
9) Marka: Védjegy: Marchio: Prekės ženklas:
10) Ova izjava načinjena s jedinom
odgovornošću proizvođača.
Opisani proizvod u skladu je s propi-
sima koje nalažu europske direktive u
nastavku:
Ez a nyilatkozat a gyártó kizárólagos
felelősségére lett kiállítva.
A megjelölt termék megfelel a
vetkező európai irányelvek
előírásainak:
La presente dichiarazione è rilasciata
sotto l’esclusiva responsabilità del
produttore.
Il prodotto indicato è conforme alle
disposizioni delle seguenti direttive
europee:
Už šią deklaraciją atsakomybę prisiima
tik gamintojas.
Nurodytas produktas atitinka sekančias
Europos nuorodas:
11) Broj: -Opis Szám: - Leírás Numero e denominazione Numeris: - aprašymas
11.1) 2006/42/EG
Direktiva za strojeve
2006/42/EK
Gépekről szóló irányelv
2006/42/CE
Direttiva macchine
2006/42/EB
mašinų direktyva
11.2) 2004/108/EG
EMV direktiva
2004/108/EK
Elektromágneses összeférhetőségről
szóló irányelv
2004/108/CE
Direttiva sulla compatibilità elettroma-
gnetica
2004/108/EB
EMV nuoroda
11.3) 2005/32/EG
„EuP direktiva
- PROPIS (EG) br. 1275/2008 (standby)“
2005/32/EK
„EuP irányelv
- 1275/2008/EK RENDELET (készenléti
üzemmód)“
2005/32/CE
Direttiva sui prodotti che consumano
energia REGOLAMENTO (CE) n.
1275/2008 (stand-by)
2005/32/EB
„EuP direktyva
- POTVARKIS (EB) Nr. 1275/2008
(standby)“
11.4) 2011/65/EU
Direktiva za ograničenje primjene
određenih opasnih materijala u
električnim i elektroničkim uređajima
2011/65/EU
Irányelv egyes veszélyes anyagok elek-
tromos és elektronikus berendezések-
ben való alkalmazásának korlátozásáról
2011/65/UE
Direttiva sulla restrizione dell’uso di
determinate sostanze pericolose nelle
apparecchiature elettriche ed elettro-
niche
2011/65/ΕS
Direktyva dėl tam tikrų pavojingų
medžiagų naudojimo elektros ir
elektroninėje įrangoje apribojimo
11.5) Direktiva o medicinskim proizvodima uz
Priloge I,II,VII, IX, X, XII sa izmjenama
direktive 2007/47/EG
Irányelv az orvostechnikai eszközökről
az I, II, VII, IX, X, XII, mellékletekkel a
2007/47/EG irányelv változtatásaival
Direttiva sui dispositivi medici, allegati I,
II, VII, IX, X, XII e modiche alla direttiva
2007/47/CE
Medicinos prietaisų direktyva su I, II,
VII, IX, X, XII priedais ir su direktyvos
2007/47/EB pataisomis
12) Sukladnost sa direktivom dana je
pridržavanjem normi navedenih u
nastavku:
Az irányelvnek való megfelelősség csak
az alábbi normák betartása mellett
érvényes:
La conformità è garantita
dall’osservanza delle seguenti norme:
Atitinka direktyvą, nes atitinka šiuos
standartus:
13) Harmonizirana EU norma: Harmonizált Európai Norma Standard europeo armonizzato: Darnusis Europos standartas
14) Postavljanje CE-oznake: A CE-jelölés elhelyezése: Applicazione del marchio CE: CE-ženklinimas:
14.1) vrijedi do: Érvényes (-ig): Valido no a: Galioja iki:
15) CE-ovlaštena osoba za tehničku doku-
mentaciju:
A műszaki dokumentáció CE-megbí-
zottja:
Responsabile CE per la documentazio-
ne tecnica:
CE-atstovas techninei dokumentacijai:
15.1) Prijavljeno mjesto Bejelentett hely Organismo noticato: Nurodyta institucija
16) Mjesto, datum: Helység, dátum: Luogo, data: Vieta, data:
17) Pravno obvezujući potpis: Jogilag kötelező érvényű aláírás: Firma del rappresentante legale: Ocialus parašas:
18) Vodstvo sustava za profesionalno
čišćenje
A professzionális tisztító rendszerek
vezetősége
Responsabile sistemi di lavaggio
Professional
Profesionalaus valymo sistemų
vadovybė
19) Vodstvo profesionalnog upravljanja
kvalitetom
A professzionális
minőségmenedzsment vezetősége
Responsabile controllo qualità Profes-
sional
Profesionalaus kokybės valdymo
vadovybė
20) Direktor proizvodnje ipari mosogatógépek
vezetősége
Direzione produzione Įrangos parengimo
vadovas
5/6
lv nl pl pt
1) EK – Atbilstības deklarācija EU – conformiteitsverklaring Deklaracja zgodności z przepisami UE Declaração CE de conformidade
2) Dokumenta Nr.: Document-nr.: Nr dokumentu: Documento nº.:
3) Mēnesis.Gads: Maand.Jaar: Miesiąc.rok: Mês.Ano:
4) Ražotājs: Fabrikant: Producent: Fabricante:
5) Adrese: Adres: Adres: Endereço:
6) Produkta nosaukums: Productaanduiding: Nazwa produktu: Designação do produto:
7) Profesionālā trauku mazgājamā mašīna Bedrijfsafwasautomaat Profesjonalna zmywarka Máquina de lavar louça industrial:
7.1) Mazgāšanas un dezinfekcijas iekārta Reinigings- en desinfectieautomaat Myjnia-dezynfektor Máquina de lavar e desinfectar:
8) Tipa nosaukums: Type-aanduiding: Typ: Tipo:
8.1) Modeļa nosaukums Modelaanduiding Oznaczenie modelu Modelo:
8.2) IIb klases medicīniskā ierīce
(IX pielikums, 15. punkts)
Medisch hulpmiddel van de klasse IIb
(bijlage IX, regel 15)
Wrób medyczny klasy IIb
(załącznik IX, art. 15)
Dispositivo médico da classe IIb
(Anexo IX, Regra 15)
9) Preču zīme: Handelsmerk: Znak towarowy: Marca comercial:
10) Par šīs deklarācijas sagatavošanu ir
atbildīgs tikai ražotājs.
Norādītais produkts atbilst šādu Eiropas
direktīvu noteikumiem:
Deze verklaring is samengesteld onder
de uitsluitende verantwoordelijkheid van
de fabrikant.
Het genoemde product voldoet aan
de voorschriften die in de volgende
Europese richtlijnen zijn vastgelegd:
Deklaracja została sporządzona na
wyłączną odpowiedzialność producenta.
Opisywany produkt jest zgodny z
przepisami następujących dyrektyw
europejskich:
Esta declaração é da inteira responsabi-
lidade do fabricante.
O produto referenciado está de acordo
com as normas das seguintes Directi-
vas Europeias:
11) Numurs: - apraksts Nummer: - Beschrijving Numer: - Opis Número: - Descrição
11.1) 2006/42/EK
Mašīnu direktīvas
2006/42/EG
Machinerichtlijn
2006/42/WE
Dyrektywa maszynowa
2006/42/EG
Directiva de máquinas
11.2) 2004/108/EK
EMS direktīva
2004/108/EG
EMC-richtlijn
2004/108/WE
Dyrektywa EMV
2004/108/EG
Directiva CEM
11.3) 2005/32/EK
„Eiropas Parlamenta un Padomes
direktīva
- REGULA (EK) Nr. 1275/2008 (stand-
by)“
2005/32/EG
Richtlijn betreffende energieverbruiken-
de producten VERORDENING (EG)
nr. 1275/2008 (standby)
2005/32/WE
Wytyczna ws. projektowania ekologo-
cznego - ROZPORZĄDZENIE (WE) nr
1275/2008 (standby)
2005/32/CE
Directiva „EuP - REGULAMENTO (CE)
nr. 1275/2008 (standby)“ 2005/32/CE
11.4) 2011/65/ES
Direktīva par dažu bīstamu vielu
izmantošanas ierobežošanu elektriskās
un elektroniskās iekārtās
2011/65/EU
Richtlijn betreffende beperking van
het gebruik van bepaalde gevaarlijke
stoffen in elektrische en elektronische
apparatuur
2011/65/UE
Dyrektywa w sprawie ograniczenia
stosowania niektórych niebezpiecznych
substancji w sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym
2011/65/UE
Directiva relativa à restrição do uso de
determinadas substâncias perigosas
em equipamentos eléctricos e electróni-
cos 2011/65/EU
11.5) Medicīnisko ierīču direktīva ar I, II, VII,
IX, X, XII pielikumu un ar Direktīvas Nr.
2007/47/EK grozījumiem
Richtlijn Medische Hulpmiddelen met
bijlagen I, II, VII, IX, X, XII met wijzigin-
gen van de richtlijn 2007/47/EG
Dyrektywa w sprawie wyrobów medycz-
nych z załącznikami I,II,VII,IX,X,XII, ze
zmianami Dyrektywy 2007/47/EG
Directivas relativa a dispositivos médi-
cos com anexos I,II,VII, IX, X, XII com
alterações da directiva 2007/47/EG
12) Atbilstība direktīvai tiek nodrošināta,
ievērojot šādus standartus:
De conformiteit met de richtlijn berust
op de naleving van de volgende
normen:
Zgodność z Dyrektywą istnieje dzięki
przestrzeganiu następujących norm:
A conformidade com a directiva está
assegurada pelo cumprimento das
seguintes normas:
13) Harmonizētais Eiropas standarts Geharmoniseerde Europese norm: Zharmonizowana Norma Europejska Norma europeia harmonizada:
14) CE marķējuma deklarēšana: Plaatsing van het CE-kenmerk: Przydzielenie znaku CE: Aposição da marca CE:
14.1) derīgs līdz: Geldig tot: Ważny do dnia: Válido até:
15) CE pārstāvis tehniskajai dokumentācijai: CE-bevoegde voor de technische
documenten:
Pełnomocnik CE dla dokumentacji
technicznej:
Representante CE para a documen-
tação técnica:
15.1) Pilnvarotā iestāde Notied body Jednostka notykowana Organismo noticado
16) Vieta, datums: Plaats, datum: Miejscowość, data: Localidade, data:
17) Juridiski saistošs paraksts: Rechtsgeldige handtekening: Podpis wiążący prawnie: Assinatura juridicamente vinculativa:
18) Profesionālo tīrīšanas sistēmu vadība Hoofd Reinigingssystemen Professional Kierownictwo Profesjonalnych
Systemów Myjących
Direcção dos sistemas de limpeza
prossional
19) Profesionālās kvalitātes pārvaldības
vadība
Hoofd Kwaliteitsmanagement Profes-
sional
Kierownictwo Profesjonalnej Kontroli
Jakości
Direcção de gestão de qualidade
prossional
20) Iekārtu ražošanas nodaļas vadītājs Hoofd productie Kierownik produkcji urządzeń Direcção do dep. de produção
6/6
ro sk sl sv
1) Declaraţie de conformitate CE Vyhlásenie o zhode ES ES – Izjava o skladnosti EU – konformitetsdeklaration
2) Nr. document: Č. dokumentu: Št. dokumenta: Dokumentnr:
3) Luna.Anul: Mesiac.rok: Mesec, leto: Månad.År:
4) Producător: Výrobca: Proizvajalec: Tillverkare:
5) Adresa: Adresa: Naslov: Adress:
6) Denumirea produsului: Názov produktu: Oznaka izdelka: Produktbeteckning:
7) MASINA DE SPALAT VASE PROFE-
SIONALA
Profesionálna umývačka riadu Pomivalni stroj za profesionalno rabo Diskmaskin för professionellt bruk
7.1) Maşină de spălat-dezinfectat Umývací a dezinfekčný automat Pomivalno-dezinfekcijski stroj Diskdesinfektor
8) Tipul: Typové označenie: Tipska oznaka: Typbeteckning:
8.1) Denumire model Modelové označenie Oznaka modela Modellbeteckning
8.2) Dispozitiv medical Clasa IIb
(Anexa IX, Regula 15)
Zdravotnícky produkt triedy IIb
(príloha IX, pravidlo 15)
Medicinski pripomoček razreda IIb
(Priloga IX, pravilo 15)
Medicinprodukt klass IIb
(bilaga IX, nr 15)
9) Marca inregistrata: Ochranná značka tovaru: Blagovna znamka: Varumärke:
10) Această declaraţie a fost făcută pe
propria răspundere a producătorului.
Produsul la care se referă această
declaraţie este în conformitate cu preve-
derile următoarelor Directive Europene:
Toto prehlásenie bolo vytvorené na
zodpovednosť výrobcu.
Uvedený produkt vyhovuje predpisom
podľa Európskych smerníc:
Ta izjava je bila sestavljena z izključno
odgovornostjo proizvajalca.
Izdelek ustreza predpisom naslednjih
evropskih direktiv:
Denna deklaration har tagits fram på
eget ansvar av tillverkaren.
Den ovannämnda produkten överens-
stämmer med föreskrifterna i följande
europeiska direktiv:
11) Număr: - descriere Číslo: - popis Številka: - Opis Nummer: - beskrivning
11.1) 2006/42/CE
Directiva privind maşinile
2006/42/ES
Smernica o strojoch
2006/42/ES
Direktiva o strojih
2006/42/EG
Maskindirektiv
11.2) 2004/108/CE
Directiva privind compatibilitatea
electromagnetică
2004/108/ES
Smernica o elektromagnetickej
zlúčiteľnosti
2004/108/ES
Direktiva o elektromagnetni združljivosti
2004/108/EG
EMV-direktiv
11.3) 2005/32/CE
Directiva referitoare la produsele care
utilizează energie - REGULAMENTUL
COMISIEI (CE)
Nr. 1275/2008 (în vigoare)
2005/32/EG
„Smernica o EuP (výrobky využívajúce
energiu)
- NARIADENIE (ES) č. 1275/2008
(standby)“
2005/32/ES
„Direktiva o okoljsko primerni zasnovi
izdelka EuP
- UREDBA (ES) št. 1275/2008 (stand-
by)“
2005/32/EG
„Direktiv avs. energianvändande
produkter
- FÖRORDNING (EG) nr 1275/2008
(standby)“
11.4) 2011/65/UE
Directiva privind restricţiile de utilizare
a anumitor substanţe periculoase în
echipamentele electrice și electronice
2011/65/EÚ
Smernica o obmedzení
používania určitých nebezpečných
látok v elektrických a elektronických
zariadeniach
2011/65/ΕU
Direktiva o omejevanju uporabe
nekaterih nevarnih snovi v električni in
elektronski opremi
2011/65/EU
Direktiv om begränsning av användning
av vissa farliga ämnen i elektrisk och
elektronisk utrustning
11.5) 93/42/CEE: Directiva pentru dispozitive
medicale cu Anexele I, II, VII, IX, X, XII
inclusiv modicările Directivei
2007/47/CE
Smernica o zdravotníckych pomôckach
s prílohami I, II, VII, IX, X, XII so zmenou
smernice 2007/47/EG
Direktiva o medicinskih pripomočkih s
prilogami I, II, VII, IX, X, XII s spremem-
bami Direktive 2007/47/ES.
Riktlinje för medicinprodukter med bila-
gor I, II, VII, IX, X, XII inklusive ändringar
för riktlinje 2007/47/EG
12) Conformitatea cu Directiva este
demonstrată prin respectarea
următoarelor standarde:
Konformita so smernicou je daná
dodržaním nasledovných noriem:
Skladnost z direktivo je zagotovljena z
upoštevanjem naslednjih standardov:
Produkten uppfyller följande standarder:
13) Standarde europene armonizate Harmonizovaná európska norma: Usklajen evropski standard: Harmoniserad europeisk standard:
14) Aplicarea simbolului CE: Umiestnenie značky CE: Namestitev oznake CE: CE-märkning:
14.1) Valabil până la Platné do: veljavno do: giltig till:
15) Însărcinatul CE pentru documentele
tehnice:
Poverenec CE pre technické podklady: Predstavnik CE za tehnične dokumente: CE-representant för de tekniska under-
lagen:
15.1) Organism noticat Notikovaný orgán Priglašeni organ Utfärdande myndighet
16) Locul, data: Miesto, dátum: Kraj, datum: Ort, datum:
17) Semnătura legala: Právoplatný podpis: Pravno obvezujoč podpis: Juridiskt bindande underskrift:
18) Director Sisteme de curăţare
Professional
Vedenie Professional - umývacie
systémy
Vodja profesionalnih sistemov za
čiščenje
Ansvarig för rengöringssystem inom
Professional
19) Director Managementul calităţii
Professional
Vedenie Professional - manažment
kvality
Vodja kakovosti za profesionalni
program
Ansvarig för kvalitetsmanagement inom
Professional
20) Conducere departament Fabricaţie
aparate
Vedenie výroby zariadení Vodja proizvodnje strojev Chef maskintillverkning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Miele PG 8110 SmartBiz semi-professionnel Informații despre produs

Tip
Informații despre produs