3/6
el es et fr
1) Βεβαίωση συμμόρφωσης ΕΚ Declaración de conformidad CE EÜ – Vastavusdeklaratsioon EY – vaatimustenmukaisuus-
vakuutus
UE – Déclaration de conformité
2) Αριθμός παραστατικού: Documento nº: Dokumendi nr.: Asiakirjanro: Nº document :
3) Μήνας.Έτος: Mes, año: Kuu.Aasta: Kuukausi.vuosi: Mois, année :
4) Κατασκευαστής: Fabricante: Tootja: Valmistaja: Fabricant :
5) Διεύθυνση: Dirección: Aadress: Osoite: Adresse :
6) Ονομασία προϊόντος: Denominación del producto: Toote nimetus: Tuotteen nimi: Désignation produit :
7) Πλυντήρια πιάτων Lavavajillas industrial Tööstuslik nõudepesumasin Suurtalousastianpesukone Lave-vaisselle professionnel
7.1) Συσκευή καθαρισμού και
απολύμανσης
Termodesinfectoras Puhastus- ja desintseerimis-
seade
Puhdistus- ja desinointiauto-
maatti
Laveur-désinfecteur
8) Μοντέλο: Denominación del tipo: Tüübitähis: Tyyppi: Type :
8.1) Μοντέλο Denominación de modelo Mudelitähis Malli: Désignation du modèle
8.2) Ιατρικό προϊόν της τάξης IIb
(παράρτημα IX, κανόνας 15)
Producto sanitario de clase IIb
(Anexo IX, regla 15)
IIb klassi kuuluvad meditsii-
niseadmed (IX lisa, eeskiri 15)
Luokan IIb lääkinnällinen laite
(Liite IX, luokittelusääntö 15)
Dispositif médical de classe IIb
(Annexe IX, directive 15)
9) Εμπορικό σήμα: Marca registrada: Kaubamärk: Tuotemerkki: Marque déposée :
10) Αυτή η βεβαίωση
συντάχθηκε με μοναδική
ευθύνη του κατασκευαστή.
Το αναφερόμενο.
προϊόν συμφωνεί με
τις προδιαγραφές των
ακόλουθων Κοινοτικών
Οδηγιών:
Esta explicación se ha denido
con responsabilidad exclusiva
del fabricante.
El producto antes reseñado
cumple las siguientes directri-
ces europeas:
Käesolev deklaratsioon on koo-
statud tootja ainuvastutusel.
See toode vastab järgmistele
Euroopa direktiivi sätetele:
Tämä vaatimustenmukaisuusva-
kuutus on annettu valmistajan
yksinomaisella vastuulla.
Tässä mainittu tuote vastaa
seuraavia eurooppalaisia
direktiivejä:
Cette déclaration a été établie
sous la seule responsabilité du
fabricant.
Le produit désigné est en
conformité avec les réglemen-
tations des directives européen-
nes suivantes :
11) Αριθμός: - Περιγραφή Número: -Descripción Number: - nimetus Numero: - kuvaus Numéro : - Description
11.1) 2006/42/EK
Οδηγία συσκευών
2006/42/CE
Directriz de maquinaria
2006/42/EÜ
Masinadirektiiv
2006/42/EY
konedirektiivi
2006/42/CE
Directive machines
11.2) 2004/108/EK
Οδηγία ΗΜΣ
2004/108/CE
Directriz de CEM
2004/108/EÜ
EMC direktiiv
2004/108/EY
EMC-direktiivi (sähkömagneetti-
nen yhteensopivuus)
2004/108/CE
Directive relative à la compatibi-
lité électromagnétique
11.3) 2005/32/EK
„Ευρωπαϊκή Οδηγία
- ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) Αριθμ.
1275/2008 (standby)“
2005/32/CE
„Directiva EuP
- REGLAMENTO (CE) n°
1275/2008 (preparado)“
2005/32/EÜ
EuP direktiiv - MÄÄRUS (EÜ)
Nr. 12175/2008 (ooteseisund)
2005/32/EY
EuP-direktiivi
- ASETUS (EY) nro 1275/2008
(valmiustila)
2005/32/CE
directive EuP - REGLEMENT
(CE) N° 127572008 (standby)
11.4) 2011/65/ΕΕ
Οδηγία για τον περιορισμό
της χρήσης ορισμένων
επικίνδυνων ουσιών σε
ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό
εξοπλισμό
2011/65/UE
Directiva sobre restricciones a
la utilización de determinadas
sustancias peligrosas en apara-
tos eléctricos y electrónicos
2011/65/EL
Direktiiv teatavate ohtlike ainete
kasutamise piiramise kohta
elektri- ja elektroonikasead-
metes
2011/65/EU
Direktiivi tiettyjen vaarallisten
aineiden käytön rajoittamisesta
sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
2011/65/UE
Directive relative à la limitation
de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans
les équipements électriques et
électroniques
11.5) Οδηγία για ιατρικά προϊόντα
με παραρτήματα Ι, ΙΙ, VII, IX, X,
XII με αλλαγές της οδηγίας
2007/47/EG
Directiva sobre los productos
médicos con anexos I,II,VII, IX,
X, XII con modicaciones de la
directiva 2007/47/EG
Direktiiv meditsiiniseadmete
kohta koos I, II, VII, IX, X, XII
lisa ja direktiivi 2007/47/EÜ
muudatustega.
Lääkinnällisistä laitteista annet-
tu direktiivi, mukaan luettuina
liitteet I, II, VII, IX, X, XII,
mukaan luettuina direktiivin
2007/47/EY muutokset.
Directive sur les dispositifs
médicaux avec annexes I, II,
VII, IX, X, XII modiée par la
directive 2007/47/CE.
12) Η συμμόρφωση με την
οδηγία είναι δεδομένη μέσω
της τήρησης των ακόλουθων
κανόνων:
La conformidad con la directiva
está garantizada mediante el
cumplimiento de las siguientes
normas:
Direktiivi täitmine on tagatud
järgmistele standarditele vas-
tavusega:
Tämä tuote täyttää seuraavien
standardien vaatimukset:
La conformité à la directive est
supposée par le respect des
normes suivantes :
13) Εναρμονισμένος ευρωπαϊκός
κανόνας:
Norma europea armonizada: Euroopa harmoneeritud
standard
Harmonisoitu eurooppalainen
standardi:
Norme européenne harmoni-
sée :
14) Επικόλληση σήμανσης CE: Colocación de la marca CE: CE-vastavusmärgise kinnita-
mine:
CE-merkintä: Apposition du marquage CE :
14.1) ισχύει έως: válido hasta: kehtiv kuni: voimassaoloaika: valable jusque :
15) Εντεταλμένος CE για τα
τεχνικά έγγραφα:
Encargado CE para documen-
tación técnica:
Tehnilise dokumentatsiooni eest
vastutav EL volinik:
Teknisten asiakirjojen CE-
edustaja:
Responsable CE pour les
documents techniques :
15.1) Κοινοποιημένος οργανισμός Posición mencionada Teavitatud asutus Ilmoitettu laitos Autorité compétente
16) Πόλη,, ημερομηνία: Lugar y fecha: Koht, kuupäev: Paikka, aika: Lieu, Date :
17) Αρμόδια υπογραφή Firma legalmente vinculante: Õiguslikult siduv allkiri: Oikeudellisesti sitova allekir-
joitus:
Signature légale :
18) Διεύθυνση συστημάτων
καθαρισμού επαγγελματικών
συσκευών
Dirección de sistemas de
limpieza Professional
Professionaalsete puhastussüs-
teemide üksuse juhataja
Professional-puhdistusjärjestel-
mien segmenttijohtaja
Direction des systèmes de lava-
ge et désinfection Professional
19) Διεύθυνση διαχείρησης
ποιότητας επαγγελματικών
συσκευών
Dirección de gestión de calidad
Professional
Professionaalse kvaliteedihal-
duse üksuse juhataja
Professional-laadunvalvonta-
osaston johtaja
Direction de la gestion de
qualité Professional
20) Διεύθυνση παραγωγής Dirección producción de
aparatos
Tootmisosakonna Laitevalmistuksen johto Directeur Fabrication des
appareils