Hilti DX 5 GR Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
DX 5 GR
Română
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 1
1 Date privind documentaţia
1.1 Referitor la această documentaţie
Înainte de punerea în funcţiune, citiţi complet această documentaţie. Aceasta este condiţia necesară
pentru un lucru în siguranţă şi pentru o manevrare fără defecţiuni.
Aveţi în vedere indicaţiile de securitate şi de avertizare din această documentaţie şi de pe produs.
Păstraţi întotdeauna manualul de utilizare în preajma produsului şi predaţi-l altor persoane numai împreună
cu aceste manual.
1.2 Explicitarea simbolurilor
1.2.1 Indicaţii de avertizare
Indicaţiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul. Sunt utilizate
următoarele cuvinte-semnal:
PERICOL
PERICOL !
Pentru un pericol iminent şi direct, care duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.
ATENŢIONARE
ATENŢIONARE !
Pentru un pericol iminent şi posibil, care poate duce la vătămări corporale sau la accidente mortale.
AVERTISMENT
AVERTISMENT !
Pentru situaţii care pot fi periculoase şi pot provoca răniri uşoare sau pagube materiale.
1.2.2 Simboluri în documentaţie
În această documentaţie sunt utilizate următoarele simboluri:
Citiţi manualul de utilizare înainte de folosire
Indicaţii de folosire şi alte informaţii utile
Lucrul cu materiale reutilizabile
Nu aruncaţi aparatele electrice şi acumulatorii în containerele de gunoi menajer
1.2.3 Simboluri în imagini
Următoarele simboluri sunt utilizate în imagini:
Aceste numere fac trimitere la imaginea respectivă de la începutul acestor instrucţiuni
Numerotarea reflectă ordinea etapelor de lucru în imagine şi poate difere de etapele de lucru
din text
Numerele poziţiilor sunt utilizate în figura Vedere generală şi fac trimitere la numerele din legendă
în paragraful Vedere generală a produsului
Acest semn are rolul de a stimula o atenţie deosebită din partea dumneavoastră în lucrul cu
produsul.
Transmisie fără fir a datelor
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
2 Română
1.3 Simboluri în funcţie de produs
1.3.1 Simboluri
Sunt utilizate suplimentar următoarele simboluri:
Atenţie! Respectaţi indicaţiile.
Purtaţi o cască de protecţie pe parcursul lucrului cu aparatul.
Purtaţi ochelari de protecţie pe parcursul lucrului cu aparatul.
Purtaţi căşti antifonice pe parcursul lucrului cu aparatul.
1.3.2 Simboluri pe produs
Pe produs sunt utilizate următoarele simboluri:
Lacăt negru pe fundal roşu pe carcasă: Pe tasta de operare pentru elementul de deblocare în
vederea demontării ghidajului de retur pentru pistonul gazelor arse.
Lacăt alb pe fundal negru pe ghidajul de bolţuri: Pe elementul de deblocare pentru ghidajul de
bolţuri.
1.3.3 Indicatoare cu display
Pot fi prezentate următoarele afişaje pe indicatoarele cu display:
Acest simbol indică nivelul de încărcare al bateriei. Dacă bateria este goală, apare simbolul de
întreţinere.
Acest simbol arată dacă interfaţa Bluetooth este conectată. Dacă simbolul nu este afişat pe
display, interfaţa Bluetooth este deconectată.
Acest simbol arată când are termen limită următoarea operaţie de curăţare. Un segment înseamnă
aici 500 implantări. În total există 5 segmente, care înseamnă 2500 implantări.
Acest simbol arată dacă o operaţie de întreţinere are termen limită. Apare după 5 ani, 30000 de
implantări sau dacă bateria este goală. Recomandarea noastră: rugăm adresaţi centrului
dumneavoastră de service Hilti.
1.4 Informaţii despre produs
Produsele sunt destinate utilizatorilor profesionişti, iar operarea cu acestea, întreţinerea şi
repararea lor sunt activităţi permise numai personalului autorizat şi instruit. Acest personal trebuie fie
instruit în mod special cu privire la potenţialele pericole. Produsul şi mijloacele sale auxiliare pot genera
pericole dacă sunt utilizate necorespunzător sau folosite inadecvat destinaţiei de către personal neinstruit.
Indicativul de model şi numărul de serie sunt indicate pe plăcuţa de identificare.
Transcrieţi numărul de serie în tabelul următor. Datele despre produs sunt necesare în cazul solicitărilor
de informaţii la reprezentanţa noastră sau la centrul de service.
Date despre produs
Aparat de implantare DX 5 GR
Generaţia 01
Număr de serie
1.5 Declaraţie de conformitate
Declarăm pe propria răspundere produsul descris aici este conform cu directivele şi normele în vigoare.
O imagine a declaraţiei de conformitate găsiţi la finalul acestei documentaţii.
Documentaţiile tehnice sunt stocate aici:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 3
2 Securitate
2.1 Instrucţiuni de protecţie a muncii
Note de principiu referitoare la siguranţă
ATENŢIONARE! Citiţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru. Neglijenţele
în respectarea instrucţiunilor de protecţie a muncii şi a instrucţiunilor de lucru pot provoca electrocutări,
incendii şi/ sau accidentări grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de protecţie a muncii şi instrucţiunile de lucru pentru consultare în viitor.
Utilizarea capselor
Utilizaţi numai capse Hilti sau capse de o calitate comparabilă.
Dacă în accesoriile de lucru Hilti sunt utilizate capse de calitate inferioară, din pulberea nearsă se pot
forma depuneri care explodează brusc şi care pot cauza vătămări grave utilizatorului şi persoanelor
din zona adiacentă. Capsele trebuie fie verificate în prealabil fie printr-un certificat de la producător
conform normei EN 16264 din UE, fie aibă marcajul de conformitate CE.
Cerinţe impuse utilizatorului
Operarea sau întreţinerea la acest aparat este permisă numai dacă sunteţi autorizat şi instruit în acest
scop.
Echipamentul personal de protecţie
Purtaţi, dumneavoastră şi persoanele aflate în apropiere, ochelari de protecţie adecvaţi şi o cască de
protecţie pe parcursul utilizării.
Purtaţi căşti antifonice.
Implantarea elementelor de fixare se declanşează prin aprinderea încărcăturii de acţionare. Zgomotul
prea puternic poate afecta auzul.
Securitatea persoanelor
Aveţi în vedere indicaţiile din manualul de utilizare privind exploatarea, întreţinerea şi îngrijirea.
Procedaţi cu atenţie, concentraţi-vă la ceea ce faceţi şi lucraţi în mod raţional atunci când manevraţi un
aparat cu montaj direct. Nu folosiţi aparatul dacă sunteţi obosit sau aflaţi sub influenţa drogurilor,
alcoolului sau medicamentelor. Întrerupeţi lucrul dacă aveţi dureri sau nu simţiţi bine. Un moment de
neatenţie în timpul lucrului cu aparatul poate duce la accidentări grave.
Evitaţi posturile anormale ale corpului. Asiguraţi-vă o poziţie stabilă şi păstraţi-vă întotdeauna echilibrul.
Purtaţi încălţăminte antiderapantă.
Nu trageţi niciodată înapoi ghidajul de bolţuri sau elementele de fixare cu mâna.
Prin retractarea cu mâna a ghidajului de bolţuri sau a elementului de fixare, este posibil ca aparatul
treacă în stare funcţională. Starea pregătită de funcţionare permite implantarea şi în părţi ale corpului.
La acţionarea aparatului, ţineţi braţele îndoite (nu întinse).
În cursul lucrărilor, alte persoane, în special copiii, trebuie păstreze distanţa faţă de raza de acţiune.
Manevrarea şi folosirea cu precauţie a aparatelor cu montaj direct
ATENŢIONARE! Pericol în caz de penetrare a elementelor de fixare! Asiguraţi-vă înainte de implantarea
elementelor de fixare nimeni nu se află în spatele piesei sau sub piesa în care este implantat elementul de
fixare.
Verificaţi înainte de începerea lucrului puterea capsei şi a rotiţei de reglaj pentru putere.
Implantaţi de probă 2 elemente de fixare pe materialul de bază.
Folosiţi aparatul potrivit pentru lucrarea dumneavoastră. Nu folosiţi aparatul în scopuri pentru care nu
este prevăzut, ci numai în conformitate cu destinaţia sa şi dacă este în stare impecabilă.
Dacă aplicaţia de lucru permite, utilizaţi placa suplimentară de aşezare/ capacul de protecţie.
Nu lăsaţi niciodată nesupravegheat un aparat încărcat.
Transportaţi şi depozitaţi aparatul într-o casetă asigurată.
Descărcaţi aparatul întotdeauna înaintea lucrărilor de curăţare, service şi întreţinere, la schimbarea
ghidajului de bolţuri, la întreruperea lucrului şi în scopul depozitării (capsa şi elementul de fixare).
Păstraţi aparatele care nu se află în uz descărcate, în locuri uscate şi, încuiate şi inaccesibile pentru copii.
Verificaţi dacă aparatul şi accesoriile prezintă eventuale deteriorări. Verificaţi dacă piesele mobile
funcţionează impecabil şi nu se înţepenesc, sau dacă există piese deteriorate.
Toate piesele trebuie fie montate corect şi îndeplinească toate condiţiile, pentru a asigura
funcţionarea impecabilă a aparatului. Piesele deteriorate trebuie fie reparate sau schimbate de
centrul de service Hilti, dacă în manualul de utilizare nu există altă precizare.
Înainte de implantare, verificaţi dacă în materialul de bază există conductori electrici.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
4 Română
Nu implantaţi elemente de fixare într-un material de bază inadecvat.
Materialele inadecvate sunt oţelul şi oţelul turnat sudate, fonta, sticla, marmura, materialul plastic,
bronzul, alama, cuprul, materialul izolator, cărămida cu goluri, cărămida ceramică, tablele subţiri
(< 4 mm) şi betonul poros. Implantarea în aceste materiale poate cauza ruperea elementului,
sfărâmarea sau străpungerea materialului.
Acţionaţi declanşatorul numai când aparatul este apăsat complet vertical pe materialul de bază.
Ţineţi aparatul de implantare în lucru întotdeauna perpendicular pe materialul de bază, pentru a împiedica
o deviere a elementului de fixare de pe materialul de bază.
Menţineţi mânerele în stare uscată, curată, fără ulei şi unsoare.
Nu folosiţi aparatul în locuri în care există pericol de incendiu şi de explozie, cu excepţia cazului în care
el este avizat special în acest scop.
Nu implantaţi elemente în găuri existente, exceptând cazul în care aceste lucru este recomandat de Hilti
(de ex. DX-Kwik).
Locul de muncă
Menţineţi locul dumneavoastră de muncă în ordine. Eliberaţi spaţiul adiacent zonei de lucru de obiecte
care pot produce vătămări.
Dezordinea în zona de lucru poate produce accidente.
Asiguraţi un iluminat bun şi ventilare zonei de lucru.
Măsuri mecanice de securitate
Nu întreprindeţi intervenţii neautorizate, respectiv modificări la aparat, în special la piston.
Utilizaţi numai elementele de fixare care sunt destinate şi avizate pentru aparat.
Măsuri termice de securitate
Nu depăşiţi frecvenţa maximă recomandată de implantare.
Dacă aparatul s-a supraîncălzit, lăsaţi-l se răcească.
Nu demontaţi aparatul când acesta este fierbinte. Lăsaţi aparatul se răcească.
Lăsaţi aparatul se răcească dacă pe banda de capse apar topituri.
Pericol de explozie în cazul capselor
Utilizaţi numai capse care sunt avizate pentru aparat.
Îndepărtaţi banda de capse dacă aţi încheiat lucrarea sau când transportaţi aparatul.
Nu încercaţi îndepărtaţi capsele cu forţa din ghidajul de bolţuri sau din aparat.
Depozitaţi capsele nefolosite în spaţii protejate de umiditate şi de căldură excesivă şi într-un loc închis.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 5
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
6 Română
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 7
3 Descriere
3.1 Vedere generală a produsului
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
8 Română
@
Ghidajul de retur pentru pistonul gazelor
arse
;
Manşon de ghidaj
=
Carcasă
%
Canal pentru capsă
&
Element de deblocare pentru reglarea
puterii
(
Rotiţa de reglaj pentru putere
)
Display-ul
+
Buton
§
Capitonaj pentru mână
/
Declanşator
:
Tastă de operare
Fante de aerisire
$
Segmenţi
£
Pistoanele
|
Ghidajul de bolţuri
¡
Deblocarea ghidajului de bolţuri
Q
Tampon
W
Manşon de centrare
E
Perie plată
R
Perie rotundă mare
T
Perie rotundă mică
3.2 Utilizarea conformă cu destinaţia
Produsul descris este un aparat de implantare a bolţurilor pentru implantarea de cuie, bolţuri şi combo-
elemente în oţel.
La utilizarea aparatului se va avea în vedere permanent fie folosit echipamentul potrivit. Ghidajul de bolţuri,
pistonul şi elementele de fixare trebuie fie adaptate reciproc.
3.3 Distanţele minime
3.3.1 Fixare pe oţel
La fixarea pe oţel, aveţi în vedere întotdeauna următoarele distanţe minime:
Distanţa minimă dintre margini de la muchia materialului de bază până la elementul de fixare trebuie
fie de cel puţin 15 mm.
Distanţa minimă dintre axe între două elemente de fixare trebuie fie de cel puţin 20 mm.
Grosimea minimă a materialului de bază trebuie fie de 6 mm.
3.4 Informaţii privind aplicaţia
Pentru a obţine mai multe informaţii despre aplicaţie, descărcaţi aplicaţia şi, pentru a o porni, scanaţi codul
QR din casetă.
3.5 Informaţii referitoare la domeniile aplicative
Pentru a obţine mai mult informaţii despre domeniile aplicative, rugăm acordaţi atenţie paginii produsului
Hilti.
4 Date tehnice
4.1 Aparat de implantare a bolţurilor
Greutate
DX 5 GR
3,43 kg
Lungimea aparatului
DX 5 GR
495 mm
Lungimea cuiului
DX 5 GR
22 mm
Frecvenţa maximă recomandată de implantare DX 5 GR
700 rot/h
Temperatura de utilizare (temperatura ambi-
antă)
DX 5 GR
−20 …50
Cursa de acţiune prin presare DX 5 GR
32 mm
Presiune de apăsare necesară
DX 5 GR
50 N
Puterea de emisie maximă iradiată
−27,2 dBm
Frecvenţa
2.400 MHz …2.483,5 MHz
4.2 Datele privind zgomotul determinate corespunzător EN 15895
Valorile presiunii acustice şi ale vibraţiilor indicate în aceste instrucţiuni au fost măsurate corespunzător unui
procedeu standardizat de măsură şi pot fi utilizate pentru compararea reciprocă a sculelor de împingere
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 9
a bolţurilor. Ele sunt adecvate şi pentru o apreciere provizorie a valorilor de expunere. Datele indicate
se referă la aplicaţiile principale de lucru ale sculei de împingere a bolţurilor. Fireşte că, dacă scula de
împingere a bolţurilor este utilizată pentru alte aplicaţii de lucru cu echipamente neprevăzute sau cu o
întreţinere insuficientă, datele pot difere. Acest lucru poate ridica în mod considerabil valorile de expunere
pe întreaga durată de lucru. Pentru o apreciere exactă a valorilor de expunere, trebuie se ia în calcul
şi timpii în care aparatul nu execută efectiv nicio activitate. Acest lucru poate reduce în mod considerabil
valorile de expunere pe întreaga durată de lucru. Stabiliţi măsuri de securitate suplimentare pentru protecţia
operatorului faţă de efectele sonore şi ale vibraţiilor, ca de exemplu: întreţinerea sculei de împingere a
bolţurilor şi a echipamentelor, menţinerea mâinilor în stare caldă, organizarea proceselor de lucru.
Valorile acustice enumerate au fost determinate în următoarele condiţii cadru:
Condiţii cadru, informaţii privind zgomotul
Capsă Calibrul 6.8/11 negru
Reglajul puterii 2
Aplicabilitatea Fixarea lemnului de 24 mm pe
beton (C40) cu XU47 P8
Datele privind zgomotul conform EN 15895
Nivelul puterii acustice (L
WA
)
105 ±2 dB
Nivelul presiunii acustice emise (L
pA
)
101 ±2 dB
Nivelul de vârf al presiunii acustice emise (L
pCpeak
)
133 ±2 dB
4.3 Vibraţiile
Valoarea indicată a vibraţiilor conform 2006/42/EC nu depăşeşte 2,5 m/s².
5 Modul de utilizare
5.1 Dispozitivele de protecţie
Verificaţi la începerea lucrului dacă toate dispozitivele de protecţie sunt montate şi funcţionează fără
erori. Toate piesele trebuie fie montate corect şi îndeplinească toate condiţiile, pentru a asigura
funcţionarea impecabilă a aparatului.
5.2 Încărcarea aparatului de implantare simplă
1. Introduceţi prin glisare elementul din faţă în aparat, până când rondela elementului este ţinută în aparat.
2. Introduceţi prin glisare banda de capse cu finalul îngust spre înainte de jos în mânerul aparatului, până
când banda de capse a intrat complet în aparat. Dacă introduceţi o bandă de capse începută, trageţi
banda de capse cu mâna în sus din aparat, până când o capsă nefolosită ajunge în locaşul pentru capsă.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
10 Română
5.3 Reglarea puterii
1. Apăsaţi elementul de deblocare de la reglarea puterii.
2. Învârtiţi rotiţa de reglaj pentru putere, pentru a regla puterea dorită.
3. Verificaţi calitatea implantării conform standardului Hilti.
Alegeţi puterea capselor şi reglajul puterii corespunzător aplicaţiei de lucru.
Începeţi întotdeauna cu puterea minimă, dacă nu aveţi experienţă cu aparatul.
5.4 Implantarea elementelor cu aparatul de implantare simplă
1. Poziţionaţi aparatul.
2. Ţineţi aparatul drept pe suprafaţa de lucru şi presaţi-l perpendicular.
3. Apăsaţi declanşatorul pentru a implanta elementul.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 11
5.5 Descărcarea aparatului de implantare simplă
1. Trageţi capsa afară din aparat.
2. Trageţi elementul afară din aparat.
5.6 Conectare şi deconectare Bluetooth
Ţineţi apăsat butonul pentru 1-2 secunde, pentru a activa interfaţa Bluetooth.
Interfaţa Bluetooth se deconectează automat după 2 minute.
5.7 Resetarea indicatorului de curăţare
Apăsaţi butonul pentru 10-12 secunde, pentru a reseta indicatorul de curăţare.
Indicatorul de curăţare constă din 5 bare grafice. Fiecare bară reprezintă 500 implantări.
5.8 Sistem de prindere a grătarului X-FCM
1. Aşezaţi bolţul filetat pe elementul portant de oţel. Utilizaţi manşonul de centrare pentru a asigura o fixare
simplă şi centrată. Măsuraţi proeminenţa bolţului (NVS) prin verificarea adâncimii de penetrare cu calibrul.
2. Amplasaţi flanşa de susţinere X-FCM.
3. Înşurubaţi flanşa de susţinere.
Cuplul de rotaţie: 5-8 Nm
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
12 Română
5.9 Sistem de fixare a tablei cu rifluri X-FCP
1. Pregăuriţi sau preştanţaţi tabla cu rifluri.
Respectaţi distanţele minime necesare:
A = 18-20 mm (0,70''-0,7'')
B 25 mm (≥ 0,98'')
2. Aşezaţi bolţul filetat în gaura realizată preliminar. Măsuraţi proeminenţa bolţului (NVS) prin verificarea
adâncimii de penetrare cu calibrul.
3. Amplasaţi flanşa de susţinere X-FCP.
4. Înşurubaţi flanşa de susţinere.
Cuplul de rotaţie: 5-8 Nm
5.10 Sistem de fixare a grătarului X-GR
1. Implantaţi elementul în ghidajul de bolţuri.
2. Implantaţi elementele prin grătar în oţel.
3. Strângeţi ferm elementul.
Cuplul de rotaţie: 3-5 Nm
5.11 Comportamentul în cazul unui rateu de aprindere a capsei
1. Ţineţi aparatul timp de 30 secunde apăsat pe suprafaţa de lucru.
2. Dacă nici acum capsa nu se aprinde, luaţi aparatul de pe suprafaţa de lucru. Aveţi în vedere ca acesta
nu fie orientat spre dumneavoastră sau spre alte persoane.
3. Trageţi banda de cartuşe cu mâna până la cartuşul următor şi consumaţi restul de capse.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 13
5.12 Implantări eşuate fără aprinderea capsei
ATENŢIONARE
Căldură excesivă Aparatul poate deveni fierbinte prin utilizare.
Purtaţi mănuşi de protecţie.
Lăsaţi aparatul se răcească.
1. Opriţi lucrul imediat.
2. Descărcaţi şi demontaţi aparatul.
3. Verificaţi dacă aţi ales combinaţia potrivită compusă din piston şi elemente de fixare.
4. Verificaţi dacă există uzură la tampon şi piston şi schimbaţi aceste elemente, dacă este cazul.
5. Curăţaţi aparatul.
Dacă problema persistă după măsurile menţionate mai sus, utilizarea aparatului nu mai este permisă.
Dispuneţi verificarea aparatului de către centrul de service Hilti şi repararea lui, dacă este cazul.
Funcţionarea normală a aparatului produce un anumit grad de murdărie şi o uzură a componentelor
relevante pentru funcţionare.
Executaţi operaţii regulate de inspecţie şi întreţinere. Operaţiile de întreţinere se vor executa după
30000 implantări.
Curăţaţi aparatul după 2500 - 3000 implantări. Contorul de implantări arată numărul de implantări
executate după ultima resetare a indicatorului de curăţare. O bară grafică semnifică aici 500
implantări.
Verificaţi pistonul şi tamponul zilnic în caz de folosire intensă, însă cel mai târziu pe parcursul
ciclului recomandat de curăţare regulată, de 2500 - 3000 implantări.
Inspecţiile, ciclurile de întreţinere curentă şi ciclurile de curăţare se bazează pe o utilizare tipică a
aparatului. În cazul în care constataţi aparatul funcţionează incorect prematur, executaţi imediat
lucrarea de servisare a aparatului.
6 Îngrijirea şi întreţinerea
6.1 Îngrijirea maşinii
ATENŢIONARE
Curăţarea Aveţi în vedere la curăţarea aparatului următoarele puncte:
Nu utilizaţi niciun aparat de pulverizare sau aparate cu jet de aburi pentru curăţare.
Împiedicaţi pătrunderea corpurilor străine în interiorul maşinii.
ATENŢIONARE
Pericol de vătămare cauzat de detonaţii! Resturile de pulbere din aparat se pot aprinde şi pot duce la
declanşare necontrolată sau la fărâmiţare.
Curăţaţi regulat aparatul. Aveţi în vedere toate indicaţiile de întreţinere şi de curăţare din această
documentaţie.
Curăţarea aparatului în cazul utilizării unor capse de calitate inferioară nu diminuează riscul de aprindere
a resturilor de pulbere în interiorul ghidajului de retur pentru pistonul gazelor arse şi al unei declanşări
necontrolate sau fărâmiţări. Acest lucru poate fi diminuat numai printr-o întreţinere la centrul de service
Hilti.
Curăţaţi regulat partea exterioară a aparatului cu o lavetă de curăţare uşor umezită.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
14 Română
6.2 Întreţinerea
ATENŢIONARE
Substanţe periculoase Murdăria din aparatele DX conţine substanţe care pot periclita sănătatea.
Pe parcursul curăţării nu inhalaţi praf sau murdărie.
Ţineţi praful şi murdăria la distanţă de alimente.
Spălaţi mâinile după curăţarea aparatului.
Nu folosiţi niciodată unsoare, pentru a curăţa sau lubrifia componentele aparatului. Acest lucru poate
provoca disfuncţionalităţi ale aparatului. Folosiţi spray-ul Hilti, pentru a evita disfuncţionalităţile prin
utilizarea detergenţilor inadecvaţi.
1. Verificaţi regulat la toate piesele exterioare ale aparatului dacă există deteriorări.
2. Verificaţi regulat funcţionarea impecabilă la toate elementele de comandă.
3. Utilizaţi aparatul numai cu capsele recomandate şi cu reglajul de capacitate recomandat.
Capsele greşite sau un reglaj prea ridicat al energiei poate duce la ieşirea din funcţiune prematură a
aparatului.
6.3 Executarea unei lucrări de servisare a aparatului
Executaţi o lucrare de servisare a aparatului dacă se ajunge în următoarele situaţii:
Apar fluctuaţii de putere.
Survin aprinderi eşuate ale capsei.
Confortul de operare scade sensibil.
Presiunea necesară de apăsare creşte sensibil.
Rezistenţa opusă de declanşator creşte.
Reglajul puterii nu se mai poate corecta decât cu dificultate.
Banda de capse nu se poate îndepărta decât cu greutate.
Indicatorul de întreţinere indică faptul este necesară o lucrare de servisare a aparatului.
6.4 Demontarea aparatului de implantare simplă
1. Asiguraţi-vă în aparat nu se află nicio bandă de capse sau niciun element de fixare. Dacă în aparat
se află o bandă de capse sau un element, trageţi banda de capse cu mâna în sus afară din aparat şi
înlăturaţi elementul din ghidajul de bolţuri.
2. Apăsaţi elementul de deblocare amplasat în lateral la ghidajul de bolţuri, pentru a deşuruba ghidajul de
bolţuri.
3. Deşurubaţi ghidajul de bolţuri.
4. Separaţi tamponul prin îndoire de la ghidajul de bolţuri. Îndepărtaţi tamponul.
5. Înlăturaţi pistonul.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 15
6.5 Verificarea tamponului şi pistonului
ATENŢIONARE
Pericol de accidentare cauzat de tamponul sau pistonul defect. Verificaţi uzura tamponului şi pistonului
şi înlocuiţi-le în caz de deteriorări.
Nu manipulaţi pistonul.
1. În următoarele cazuri, pistonul trebuie înlocuit:
Pistonul este rupt.
Pistonul este uzat puternic (de ex. rupere de segment 90°)
Segmenţii sunt săriţi sau lipsesc.
Pistonul este strâmb (verificare prin rulare pe o suprafaţă netedă).
2. În următoarele cazuri, tamponul trebuie înlocuit:
Inelul metalic al tamponului este rupt sau se desface.
Tamponul nu mai poate sta pe ghidajul de bolţuri.
Sub inelul metalic se observă o fricţiune punctuală intensă a cauciucului.
6.6 Verificarea uzurii la ghidajul de bolţuri
1. Verificaţi uzura la ghidajul de bolţuri şi înlocuiţi ghidajul de bolţuri dacă un segment de bolţuri este
deteriorat (de ex. rupt, îndoit, lărgit, fisurat).
2. Dacă este cazul, luaţi legătura cu centrul de service Hilti.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
16 Română
6.7 Curăţaţi şi lubrifiaţi aparatul de implantare simplă
1. Pulverizaţi uşor segmenţii cu ulei şi curăţaţi-i cu peria plată, până când aceştia se pot mişca liber.
2. Curăţaţi filetul ghidajului de bolţuri cu peria plată.
3. Curăţaţi carcasa din interior cu peria rotundă mare.
4. Demontaţi ghidajul de retur pentru pistonul gazelor arse.
5. Curăţaţi ghidajul de retur pentru pistonul gazelor arse.
6. Pulverizaţi piesele curăţate cu spray-ul Hilti din pachetul de livrare.
Folosiţi exclusiv spray Hilti sau produse de calitate comparabilă. Utilizarea altor lubrifianţi poate
deteriora aparatul.
7. Pulverizaţi reglatorul puterii cu puţin spray Hilti din setul de livrare.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
Română 17
6.8 Asamblarea aparatului de implantare simplă
1. Verificaţi dacă în aparat există o capsă şi îndepărtaţi-o, după caz.
2. Montaţi ghidajul de retur pentru pistonul gazelor arse.
3. Introduceţi pistonul.
4. Aşezaţi tamponul pe ghidajul de bolţuri.
5. Înşurubaţi ghidajul de bolţuri.
6.9 Verificarea finală a aparatului
1. Verificaţi după lucrările de îngrijire şi întreţinere dacă toate dispozitivele de protecţie sunt montate şi dacă
funcţionează fără defecţiuni.
2. După verificarea aparatului, apăsaţi butonul timp de 10 - 12 secunde, pentru a reseta contorul de
întreţinere curentă.
7 Asistenţă în caz de avarii
7.1 Probleme cu aparatul
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Presiunea necesară de apă-
sare creşte
Acumulare de resturi provenite din
ardere.
executaţi o lucrare de servisare
a aparatului.
Rezistenţa opusă de declan-
şator creşte
Acumulare de resturi provenite din
ardere.
executaţi o lucrare de servisare
a aparatului.
Reglajul puterii se ajustează
cu greutate
Acumulare de resturi provenite din
ardere.
executaţi o lucrare de servisare
a aparatului.
Pistonul se înţepeneşte în
ghidajul de retur pentru pis-
tonul gazelor arse
Piston deteriorat. Schimbaţi pistonul.
Fricţiune a tamponului în interiorul
ghidajului de retur pentru pistonul
gazelor arse.
Verificaţi pistonul şi tamponul,
dacă este necesar schimbaţi-le.
Luaţi legătura cu centrul de
service Hilti dacă problema
persistă.
Acumulare de resturi provenite din
ardere.
executaţi o lucrare de servisare
a aparatului.
Ghidajul de retur pentru pisto-
nul gazelor arse este înţepenit
Acumulare de resturi provenite din
ardere.
executaţi o lucrare de servisare
a aparatului.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
18 Română
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Aparatul nu permite declan-
şarea
Aparatul nu a fost apăsat complet. Apăsaţi aparatul complet.
Poziţie eronată a pistonului. Îndepărtaţi banda de capse şi
curăţaţi aparatul.
Verificaţi pistonul şi tamponul,
dacă este necesar schimbaţi-le.
7.2 Probleme cu elementele de implantat în oţel
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Elementul nu pătrunde sufi-
cient de adânc în materialul
de bază
Capacitate prea redusă. Majoraţi puterea (reglatorul
puterii).
Utilizaţi o capsă mai puternică.
Limita de aplicabilitate depăşită
(material de bază foarte dur).
Utilizaţi un sistem mai puternic,
ca de ex. DX 76 (PTR).
Elementul nu stă în materialul
de bază
Substrat subţire din oţel (4-5 mm) Utilizaţi un alt reglaj de capaci-
tate sau alte capse.
Rupere a elementului
Capacitate prea redusă. Majoraţi puterea (reglatorul
puterii).
Utilizaţi o capsă mai puternică.
Limita de aplicabilitate depăşită
(material de bază foarte dur).
Utilizaţi un sistem mai puternic,
ca de ex. DX 76 (PTR).
Capacitatea prea mare. Diminuaţi puterea (reglatorul
puterii).
Utilizaţi capse mai slabe.
Utilizaţi cuie cu Top Hat.
Utilizaţi cuie cu rondelă.
Element implantat prea adânc Capacitatea prea mare. Diminuaţi puterea (reglatorul
puterii).
Utilizaţi capse mai slabe.
7.3 Probleme cu capsele
Avarie Cauza posibilă Soluţie
Banda de cartuşe nu este
transportată
Banda de capse deteriorată. Schimbaţi banda de capse.
Aparatul este murdărit prea puter-
nic.
executaţi o lucrare de servisare
a aparatului.
Dacă este cazul, dispuneţi
verificarea aparatului de către
centrul de service Hilti.
Aparatul deteriorat. Dacă problema persistă: Luaţi
legătura cu centrul de service
Hilti.
Banda de cartuşe nu se poate
îndepărta
Aparat supraîncălzit. Lăsaţi aparatul se răcească.
Apoi înlăturaţi cu precauţie
banda de capse din aparat.
Dacă problema persistă: Luaţi
legătura cu centrul de service
Hilti.
Printed: 02.08.2018 | Doc-Nr: PUB / 5292626 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hilti DX 5 GR Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare