Skil DT0551 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

46 | Română
1 619 929 L38 30.7.12
Óòèë³çàö³ÿ
Âèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà
åêîëîã³÷íî ÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó.
Íå âèêèäàéòå âèì³ðþâàëüí³ ³íñòðóìåíòè òà àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/
áàòàðåéêè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ!
Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ:
³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2002/96/ªC
òà ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2006/66/ªC
â³äïðàöüîâàí³ âèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïîøêîäæåí³
àáî â³äïðàöüîâàí³ àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/áàòàðåéêè
ïîâèíí³ çäàâàòèñÿ îêðåìî ³ óòèë³çóâàòèñÿ åêîëîã³÷íî
÷èñòèì ñïîñîáîì.
Ìîæëèâ³ çì³íè.
Română
Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia
muncii
Citiţi şi respectaţi toate instrucţiunile. PĂSTRAŢI ÎN
CONDIŢII BUNE PREZENTELE INSTRUCŢIUNI.
f Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de către
personal de specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese
de schimb originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa
de exploatare a aparatului de măsură.
f Nu lucri cu aparatul desu în mediu cu pericol de explozie în
care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de
măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii.
f Pe baza tehnologiei sale de fabricaţie, aparatul de măsură nu
poate oferi rezultate sigure 100 %. Pentru a exclude situaţiile
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 46 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
Română | 47
1 619 929 L38 30.7.12
periculoase, de fiecare dată înainte de a găuri, a tăia sau a freza
pereţi, plafoane sau podele, pentru protecţia dumneavoastră
consultaţi şi alte surse de informaţii precum planurile de
construcţie, fotografii din faza de construcţie, etc. Influenţele
mediului, ca umiditatea aerului sau vecinătatea altor aparate electrice,
pot afecta precizia aparatului de măsură. Structura şi starea pereţilor
(de exemplu, materiale de construcţii cu metal, tapet conducător
electric, materiale de izolaţie, faianţă) cât şi numărul, tipul,
dimensiunile şi poziţia obiectelor pot falsifica rezultatele de măsurare.
Descrierea produsului şi a performanţelor
Utilizare conform destinaţiei
Aparatul de măsură este destinat detectării metalelor (metale feroase şi
neferoase, de exemplu armături de fier) cât şi conductorilor sub tensiune
din pereţi, plafoane şi pardoseli.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina
grafică.
1 Orificiu de marcare
2 Lumină de semnalizare
3 Display
4 Tastă pornit-oprit
5 Capac compartiment baterie
6 Dispozitiv de blocare compartiment baterie
7 Sector senzor
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard.
Elemente afişaj
a Avertizare baterii descărcate
b Indicator de conductori sub tensiune
c Afişaj de măsurare
d Indicator de calibrare „AutoCal“
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 47 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
48 | Română
1 619 929 L38 30.7.12
Date tehnice
Montare
Montarea/schimbarea bateriei
Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă folosirea
bateriilor alcaline cu mangan.
Pentru deschiderea compartimentului bateriei 5 apăsaţi dispozitivul de
blocare 6 împingându-l în direcţia săgeţii şi deschideţi trăgând în jos
capacul compartimentului bateriei. Introduceţi bateria din setul de
livrare. Aveţi grijă de polaritatea corectă.
Dacă pe display se aprinde indicatorul de avertizare baterii descărcate a,
atunci mai puteţi măsura încă aproximativ 1 h. Dacă indicatorul de
avertizare baterii descărcate a clipeşte, se mai poate sura încă timp de
aproximativ 10 min. Dacă în afară de indicatorul baterii descărcate mai
clipeşte şi lampa de semnalizare 2 în roşu, atunci nu mai sunt posibile
măsurători şi trebuie să schimbaţi bateria.
f Scoateţi bateria afară din aparatul de măsură dacă nu-l veţi folosi
mai mult timp. Bateria se poate coroda sau autodescărca în caz de
depozitare mai îndelungată.
Detector digital DT0551
Număr de identificare F 015 055 101
Adâncime maximă de detectare:
Metale feroase
Metale neferoase (ţeavă de cupru)
Conductori de cupru (aflaţi sub tensiune)*
50 mm
50 mm
30 mm
Deconectare automată după aprox. 10 min
Temperatură de lucru 0 °C...+40 °C
Temperatură de depozitare 20 °C...+70 °C
Umiditate relativă maximă a aerului 80 %
Baterie 1 x 9 V 6LR61
Durată de funcţionare aprox. 4,5 h
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 0,2 kg
* adâncime de detectare mai mică la conductele şi conductorii care nu sunt sub tensiune
f Adâncimea de detectare şi precizia rezultatului de măsurare pot fi influenţate
negativ de materialul şi mărimea obiectelor cât şi de materialul şi starea
substratului.
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 48 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
Română | 49
1 619 929 L38 30.7.12
Funcţionare
Punere în funcţiune
f Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere directă la
radiaţii solare.
f Nu expuneţi aparatul de măsură unor temperaturi sau unor variaţii
extreme de temperatură. De ex. nu-l lăsaţi prea mult timp în
autoturism. În cazul unor variaţii mai mari de temperatură lăsaţi mai
întâi aparatul să se acomodeze înainte de a-l pune în funcţiune.
Temperaturile sau variaţiile extreme de temperatură pot afecta
precizia aparatului de măsură.
f Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură.
Conectare/deconectare
f Înainte de conectarea aparatului de măsură asiguraţi-vă că zona
senzorului 7 nu este umedă. Dacă este necesar, uscaţi aparatul de
măsură prin ştergere cu o lavetă.
Pentru conectarea aparatului de măsură apăsaţi tasta pornit-oprit 4.
După un scurt autotest aparatul de măsură este pregătit de funcţionare.
Disponibilitatea de funcţionare este semnalizată printr-un simbol în formă
de cârlig apărut în urma indicatorului de calibrare AutoCal d.
Pentru deconectarea aparatului de măsură apăsaţi tasta pornit-oprit 4.
Dacă timp de aproximativ 10 min nu se efectuează nicio măsurătoare,
aparatul de măsură se deconectează automat pentru menajarea
bateriilor.
f Înainte de a găuri, tăia sau freza în pereţi, ar trebui să consultaţi şi
ale surse de informare pentru a preveni situaţiile periculoase.
Deoarece rezultatele de măsurare pot fi influenţate de condiţiile de
mediu sau de structura peretelui, chiar dacă nu este semnalizat niciun
obiect în zona senzorului (lampa de semnalizare 2 luminează verde)
există totuşi posibilitatea unui pericol.
Moduri de funcţionare
Aparatul de măsură detectează obiecte situate sub zona senzorului 7.
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 49 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
50 | Română
1 619 929 L38 30.7.12
Detectarea obiectelor metalice
După conectare, lampa de semnalizare 2 luminează verde.
Puneţi aparatul de măsură pe suprafaţa care urmează a fi controlată şi
deplasaţi-l lateral.
Dacă în substrat nu este identificat niciun obiect metalic, lampa de
semnalizare 2 continuă să lumineze verde, pe afişajul de măsurare c nu
apare nicio bară şi nu se aude niciun semnal sonor.
Dacă aparatul de măsură se apropie de un obiect metalic, pe afişajul de
măsurare c apare o bară iar lampa de semnalizare 2 luminează
portocaliu (nuanţa portocalie variază în funcţie de unghiul de
observare şi în care cade lumina).
Deasupra unui obiect metalic lampa de semnalizare 2 luminează roşu,
pe afişajul de măsurare c apar mai multe bare şi se aude un semnal
sonor continuu.
f Şi în cazul în care lampa de semnalizare 2 luminează portocaliu
este posibil ca un obiect metalic să se afle sub zona senzorului.
La prima parcurgere, poziţia obiectului metalic este
indicată numai aproximativ. Dacă parcurgeţi de mai
multe ori cu aparatul de măsură substratul în care se
află obiectul metalic, detectarea obiectului va deveni
din ce în ce mai precisă. După mai multe parcurgeri
(fără a ridica aparatul de măsură de pe substrat)
poziţia obiectului metalic va putea fi indicată precis:
dacă lampa de semnalizare 2 luminează roşu şi se aude
semnalul sonor, înseamnă că obiectul metalic se află
sub centrul senzorului.
Detectarea conductorilor sub tensiune
Aparatul de măsură semnalizează conductori de curent electric cu o
tensiune între 110 V şi 400 V şi o frecvenţă corespunzătoare standardului
de largă răspândire (curent alternativ de 50 respectiv 60 Hz). Alţi
conductori (curent continuu, frecvenţe sau tensiune mai înalte/mai joase)
precum şi conductele sau conductorii sau care nu se află sub tensiune nu
pot fi localizaţi fiabil, aceştia fiind însă eventual semnalizaţi ca obiecte
metalice.
Căutarea conductorilor sub tensiune are loc automat la fiecare măsurare.
Dacă este localizat un conductor sub tensiune, pe display apare
indicatorul b. Deplasaţi în mod repetat aparatul de măsură deasupra
suprafeţei, pentru a localiza mai precis conductorul sub tensiune. După
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 50 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
Română | 51
1 619 929 L38 30.7.12
mai multe parcurgeri a suprafeţei scanate, poziţia conductorului sub
tensiune poate fi indicată foarte precis. Dacă aparatul de măsură este
foarte aproape de conductor, atunci lampa de semnalizare 2 clipeşte roşu
şi se aude un semnal sonor cu o cadenţă rapidă.
Conductorii sub tensiune pot fi detectaţi mai uşor, dacă, la conductorul
care trebuie localizat sunt racordaţi consumatorii electrici (de exemplu
lămpi. aparatură electrică), iar aceşti consumatori sunt în funcţiune.
Conductorii de 110 V, 230 V şi 400 V (curent continuu) sunt detectaţi cu
aproximativ aceleaşi performanţe de detectare.
În anumite condiţii (ca de exemplu sub suprafeţele metalice sau sub
suprafeţele cu un conţinut ridicat de apă) conductorii sub tensiune nu pot
fi localizaţi în condiţii de siguranţă. Dacă deasupra unei zone mai întinse,
peste tot apare pe afişaj aceeaşi valoare de măsurare c, atunci înseamnă
că materialul explorat ecranează electric iar detectarea conductorilor sub
tensiune nu poate fi fiabilă.
Instrucţiuni de lucru
f În baza principiului de funcţionare, rezultatele de măsurare pot fi
influenţate negativ de anumite condiţii de mediu. Printre acestea
se numără de ex. apropierea de aparate care generează câmpuri
magnetice sau electromagnetice puternice, umezeala, materiale
de construcţii care conţin metale, materiale de izolaţie caşerate cu
folie de aluminiu deasemeni tapet sau plăci de faianţă conduc-
tibile. De aceea, înainte de a găuri, tăia sau freza în pereţi, plafoane sau
podele, aveţi în vedere şi alte surse de informaţii (de ex. planurile de
construcţie).
Marcarea obiectelor
Dacă este necesar, puteţi marca obiectele detectate. În poziţia de deviaţie
maximă a liniei de semnal de pe afişajul de măsurare c centrul obiectului
detectat este situat direct sub lampa de semnalizare 2 în centrul zonei
senzorului 7. Puteţi identifica limitele obiectului prin schimbarea culorii
luminii emise de lampa de semnalizare 2 din portocaliu în roşu. Marcarţi
pe perete locul dorit cu ajutorul celor trei orificii de marcare 1.
Indicator „AutoCal“
Dacă în urma indicatorului de calibrare „AutoCal“ d luminează
intermitent un timp mai îndelungat simbolul în formă de cârlig, nu se mai
poate măsura cu certitudine. În acest caz trimiteţi aparatul de măsurat la
un centru autorizat de asistenţă tehnică post-vânzări Bosch.
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 51 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
52 | Română
1 619 929 L38 30.7.12
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Dacă pe afişajul de măsurare c apare o deviaţie continuă a liniei de semnal
deşi nu se af nici un obiect de metal în apropierea aparatului desu,
detectorul poate fi calibrat manual. Îndepărtaţi în acest scop toate
obiectele din apropierea aparatului de măsură (şi ceasul de mână sau
inelul de metal) şi ţini aparatul de măsură în aer. Apăsaţi, cu aparatul de
măsură deconectat, tasta pornit-oprit 4 atât cât este necesar pentru ca
lampa de semnalizare 2 să lumineze portocaliu. Apoi eliberaţi tasta. În
cazul în care calibrarea a reuşit, aparatul de măsură reporneşte după
câteva secunde şi este din nou gata de funcţionare.
Dacă, în timpul calibrării, lampa de semnalizare 2 începe să lumineze
alternativ verde şi portocaliu, atunci un obiect metalic este situat prea
aproape de aparatul de măsură iar calibrarea nu este posibilă. Îndepărtaţi
obiectul metalic şi repetaţi procedura de calibrare.
Ştergeţi impurităţile cu o lavetă uscată, moale. Nu folosiţi detergenţi sau
solvenţi.
Pentru a nu influenţa funcţia de măsurare, în zona senzorului 7 pe partera
anterioară şi posterioară a aparatului de măsură, nu este permisă
aplicarea de etichete sau plăcuţe indicatoare, în special cele de metal.
Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase, aparatul
de măsură are totuşi o defecţiune, repararea acesteia se va efectua la un
centru autorizat de service şi asistenţă post-vânzări pentru scule electrice
Bosch. Nu deschideţi singuri aparatul de măsură.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi
neapărat numărul de identificare format din 10 cifre, conform plăcuţei
indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură.
Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă
clienţi
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 3034
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 52 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
Áúëãàðñêè | 53
1 619 929 L38 30.7.12
Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00
Fax: +40 (021) 2 33 13 13
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Aparatele de măsură, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către
o staţie de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi aparatele de măsură şi acumulatorii/bateriile în gunoiul
menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2002/96/CE aparatele
de măsură scoase din uz şi, conform Directivei
Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte
sau consumate trebuie colectate separat şi dirijate
către o staţie de reciclare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
Áúëãàðñêè
Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
Íåîáõîäèìî å äà ïðî÷åòåòå è ñïàçâàòå ñòðèêòíî
âñè÷êè óêàçàíèÿ. ÑÚÕÐÀÍßÂÀÉÒÅ ÒÅÇÈ ÓÊÀÇÀÍÈß ÍÀ
ÑÈÃÓÐÍÎ ÌßÑÒÎ.
f Äîïóñêàéòå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä äà áúäå ðåìîíòèðàí ñàìî îò
êâàëèôèöèðàíè òåõíèöè è ñàìî ñ èçïîëçâàíå íà îðèãèíàëíè
ðåçåðâíè ÷àñòè. Ñ òîâà ñå ãàðàíòèðà çàïàçâàíåòî íà ôóíêöèèòå,
îñèãóðÿâàùè áåçîïàñíîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä.
f Íå ðàáîòåòå ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îïàñíîñò
îò åêñïëîçèè, â êîÿòî èìà ëåñíîçàïàëèìè òå÷íîñòè, ãàçîâå èëè
ïðàõîâå. Â èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ìîãàò äà âúçíèêíàò èñêðè, êîèòî äà
âúçïëàìåíÿò ïðàõà èëè ïàðèòå.
OBJ_BUCH-1727-002.book Page 53 Monday, July 30, 2012 8:59 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203

Skil DT0551 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru