EINHELL TC-SM 2531 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
TC-SM 2531/2 U
Art.-Nr.: 43.008.05 I.-Nr.: 11019
9
D Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
GB Original operating instructions
Drag, crosscut and miter saw
F Instructions d’origine
Scie à onglet radiale
I Istruzioni per l’uso originali
Sega a trazione per troncature e
tagli obliqui
DK/ Original betjeningsvejledning
N Skør,- kap- og geringssav
S Original-bruksanvisning
Drag-, kap- och geringssåg
CZ Originální návod k obsluze
Kapovací a pokosová pila s
pojezdem
SK Originálny návod na obsluhu
Tesárska, kapovacia a pokosová
píla
NL Originele handleiding
Trek-, afkort- en verstekzaag
E Manual de instrucciones original
Sierra de tracción, oscilante y para
cortar ingletes
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Veto-, katkaisu- ja jiirisaha
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Протягиваемая торцовая и
усорезная пила
SLO Originalna navodila za uporabo
Dvoročna žaga, čelilna žaga in
zajeralna žaga
H Eredeti használati utasítás
Vonó-, fejező- és sarkaló fűrész
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău joagăr, de retezat şi
îmbinat la colţ
GR Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο και πριόνι κάθετης
κοπής
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 1Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 1 09.09.2019 14:59:3909.09.2019 14:59:39
- 3 -
1d 1e
2 3
4a 4b
38
33
102
101
104
103
105
22
35
14
25
5
27/28
37
21
39/40
33
14
8
105
a, b, c, d
101
102
105
103
101
102
104
4
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 3Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 3 09.09.2019 14:59:4209.09.2019 14:59:42
RO
- 170 -
Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident
Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite
din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale
se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest!
Atenţie! Pericol de accidentare! Nu prindeţi cu mâna pânza ferăstrăului a ată în mişcare.
Avertisment!
Pentru tăieturi oblice (cu capul ferăstrăului înclinat sau masă rotativă cu reglarea unghiului) şinele opri-
toare mobile trebuie xate într-o poziţie exterioară.
În cazul tăieturilor de retezare la 45° la stânga, şina opritoare stângă trebuie împinsă spre exterior şi
înşurubată x.
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 170Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 170 09.09.2019 15:00:5109.09.2019 15:00:51
RO
- 171 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Indicaţiile de siguranţă corespunzătoare le găsiţi
în broşura anexată!
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
Indicaţii speciale pentru laser
Atenţie! Iradiere laser
Nu priviţi direct spre rază
Clasa laser 2
VORSICHT ! - LASERSTRAHLUNG !
Nicht in den Strahl blicken!
Laserspezifikation
Laser Klasse 2
Ǹ: 650 nm; P
0
Ɠ̞ʸÃ
Ä·¹¾ʽʷʿʹʼƖʸ
Nu priviţi niciodată direct în direcţia razei
laser.
Nu orientaţi niciodată raza laser spre
suprafeţe reflectorizante şi spre persoane
sau animale. Chiar şi o rază laser cu putere
redusă poate cauza afecţiuni oftalmologice.
Atenţie - dacă sunt efectuate alte proce-
duri în afară de cele prezentate în aceste
instrucţiuni, acest lucru poate duce la o expu-
nere periculoasă la iradiere.
Nu deschideţi niciodată modulul laser.
Atunci când ferăstrăul de retezat nu este
utilizat mai mult timp, bateriile trebuie
îndepărtate.
La laser nu se vor efectua niciun fel de
modificări pentru mărirea puterii laserului.
Producătorul nu îşi preia nicio răspundere
pentru pagube care se produc datorită
nerespectării acestor indicaţii de siguranţă.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-17)
1. Mâner
2. Întrerupător pornire/oprire
3. Buton de deblocare
4. Capul maşinii
5. Blocajul arborelui ferăstrăului
6. Protecţia mobilă a pânzei de ferăstrău
7. Pânză de ferăstrău
8. Dispozitiv de prindere
9. Baterie
10. Suport pentru piesa de prelucrat
11. Şină opritoare xă
12. Masă inserţie material
13. Cheie hexagonală
14. Şurub de xare
15. Indicator
16. Scală
17. Masă rotativă
18. Masă de ferăstrău xă
19. Scală
20. Indicator
21. Şurub de xare
22. Sac colector pentru aşchii
23. Ghidaj mobil
24. Şurub de xare pentru ghidajul mobil
25. Bolţ de siguranţă
26. Masă prelungitoare
27. Şurub pentru limitarea adâncimii de tăiere
28. Opritor pentru limitarea adâncimii de tăiere
29. Şurub de ajustare
30. Şurub de ajustare
31.
Şurub cu anşă
32. Flanşă exterioară
33. Pârghie
34. Şină opritoare mobilă
35. Laser
36. Şurub de xare pentru şina opritoare
37. Întrerupător pornire/oprire laser
38. Mâner de transport
39. Compartiment baterii pentru laser
40. Capacul compartimentului de baterii
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 171Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 171 09.09.2019 15:00:5209.09.2019 15:00:52
RO
- 172 -
a Şurub cu cap rotund
b Inel Grower
c Şaibă intermediară mică
d Piuliţă
e Şurub cu cap hexagonal
f Şaibă intermediară mare
g Inel Grower
h Piuliţă
100 Cadru inferior complet
101 Contra şă transversală superioară
102 Contra şă longitudinală superioară
103 Contra şă transversală inferioară
104 Contra şă longitudinală inferioară
105 Picior
106 Talpă de cauciuc
107 Şurub de xare
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar-
ticolului la centrul nostru de service sau la maga-
zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rugăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Ferăstrău joagăr, de retezat şi îmbinat la colţ
Dispozitiv de prindere
2 x Suport pentru piesa de prelucrat
Sac colector pentru aşchii
Cheie hexagonală
Şurub cu cap rotund (24x)
Inel Grower (24x)
Şaibă intermediară mică (24x)
Piuliţă (24x)
Şurub cu cap hexagonal (4x)
Şaibă intermediară mare (8x)
Piuliţă mare (4x)
Inel Grower (4x)
Masă prelungitoare (2x)
Şurub de fixare (2x)
Instrucţiuni de utilizare originale
Indicaţii de siguranţă
3. Utilizarea conform scopului
Ferăstrăul joagăr, de retezat şi îmbinat la colţ
serveşte la tăierea lemnului şi materialelor si-
milare lemnului în funcţie de mărimea maşinii.
Ferăstrăul nu este adecvat pentru tăierea lemnu-
lui de foc.
Aparatul poate utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio răspundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
Se vor folosi numai pânze de ferăstrău potrivite.
Este interzisă folosirea altor discuri de orice alt tip.
Parte componentă a utilizării conform scopu-
lui o reprezintă şi respectarea indicaţiilor de
siguranţă, precum şi a instrucţiunilor de montaj şi
a indicaţiilor de funcţionare din instrucţiunile de
utilizare.
Persoanele care operează şi întreţin maşina tre-
buie să cunoască bine maşina şi să e informate
despre pericolele posibile. În afară de aceasta
trebuie respectate exact normele de protecţie a
muncii în vigoare. Trebuie respectate de aseme-
nea celelalte reguli generale din domeniul medici-
nii muncii şi al siguranţei tehnice.
Modi cările aduse maşinii exclud complet orice
răspundere a producătorului şi orice pretenţie de
despăgubire rezultată de aici. În ciuda utilizării
conforme, anumiţi factori reziduali de risc nu pot
excluşi în totalitate. Condiţionat de construcţia
şi montarea maşinii pot interveni următoarele
situaţii:
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 172Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 172 09.09.2019 15:00:5209.09.2019 15:00:52
RO
- 173 -
Contactul cu pânza de ferăstrău în zona
neacoperită.
Intervenţia la pânza de ferăstrău aflată în
mişcare (risc de rănire prin tăiere)
Reculul pieselor şi părţilor pieselor de prelu-
crat.
Ruperea pânzei de ferăstrău.
Catapultarea în afară a părţilor din metal dur
defectuase ale pânzei de ferăstrău.
Vătămarea auzului în cazul neutilizării unei
protecţii corespunzătoare.
Emisii nocive datorită prafurilor de lemn la
utilizarea în încăperi închise.
4. Date tehnice
Motor cu curent alternativ: ..... 230-240 V ~ 50 Hz
Putere: .............................................. 1900 W S1
Tu r a ţia la mers în gol n
0
: ..................... 4800 min
-1
Pânză de ferăstrău din metal dur: ........................
...........................................ø 254 x ø 30 x 2,4 mm
Numărul dinţilor: .............................................. 48
Intervalul de rabatare: .................. -45° / 0°/ +45°
Tăietură oblică la stânga: ................. între 0° - 45°
Lăţimea ferăstrăului la 90°: ............. 230 x 70 mm
Lăţimea max. a ferăstrăului la 90°: ......... 310 mm
Lăţimea ferăstrăului la 45°: ..............210 x 70 mm
Lăţimea ferăstrăului la 2 x 45°
(Tăietură oblică dublă stânga): ........ 210 x 40 mm
Clasă de protecţie: ....................................... II/
Greutate: ............................................. cca. 20 kg
Clasă laser: ...................................................... 2
Lungimea undei laser: ............................. 650 nm
Putere laser: ........................................... 1 mW
Pericol!
Zgomotul
Valorile de zgomot au fost evaluate conform EN
62841.
Nivelul presiunii sonore L
pA
................... 97 dB (A)
Nesiguranţă K
pA
...................................... 3 dB (A)
Nivelul capacităţii sonore L
WA
............. 110 dB (A)
Nesiguranţă K
WA
..................................... 3 dB (A)
Purtaţi protecţie antifonică.
Expunerea la zgomot poate cauza deteriorarea
sau pierderea auzului.
Valorile emisiei sonore menţionate au fost
măsurate conform unui proces de veri care nor-
mat şi pot utilizate pentru comparaţia cu alte
aparate electrice ale altor producători.
Valorile emisiei sonore menţionate pot utilizate
şi la o estimare provizorie a solicitării aparatului.
Avertisment:
Emisiile sonore pot devia de la valorile
menţionate în timpul utilizării efective a apara-
tului electric, în funcţie de modul de utilizare al
aparatului electric şi în special de tipul piesei de
prelucrat.
Limitaţi zgomotul şi vibraţiile la un nivel mi-
nim.
Utilizaţi numai aparate în stare ireproşabilă.
Întreţineţi şi curăţaţi aparatul cu regularitate.
Adaptaţi modul dvs. de lucru aparatului.
Nu suprasolicitaţi aparatul.
Dacă este necesar, lăsaţi aparatul să fie veri-
ficat.
Decuplaţi aparatul, atunci când acesta nu
este utilizat.
Atenţie!
Riscuri reziduale
Riscurile reziduale nu pot eliminate com-
plet, chiar dacă manipulaţi această sculă
electrică în mod regulamentar. Următoarele
pericole pot apărea, dependente de tipul con-
structiv şi execuţia acestei scule electrice:
1. Afecţiuni pulmonare, în cazul în care nu se
poartă mască de protecţie împotriva prafului
adecvată.
2. Afecţiuni auditive, în cazul în care nu se
poartă protecţie antifonică corespunzătoare.
3. Afecţiuni ale sănătăţii rezultate din vibraţia
mână-braţ, în cazul utilizării timp mai înde-
lungat a aparatului sau a utilizării şi întreţinerii
sale necorespunzătoare.
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 173Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 173 09.09.2019 15:00:5209.09.2019 15:00:52
RO
- 174 -
5. Înainte de punerea în funcţiune
Înainte de racordare, asiguraţi-vă că datele de pe
plăcuţa de identi care a aparatului corespund cu
datele de reţea.
Avertisment!
Scoateţi întotdeauna ştecherul din priză
înainte de a efectua reglaje ale aparatului.
5.1 Aspecte generale
Maşina trebuie să fie amplasată stabil, asta
înseamnă că trebuie înşurubată fix pe un
banc de lucru, un suport universal sau similar.
Înainte de punerea în funcţiune, toate ca-
pacele şi dispozitivele de siguranţă trebuie
montate corect.
Pânza de ferăstrău trebuie să se poată roti
liber.
La lemnul deja prelucrat fiţi atenţi la corpuri
străine cum ar fi de exemplu cuiele, şuruburile
etc.
Înainte de acţionarea comutatorului de porni-
re / oprire asiguraţi-vă că pânza ferăstrăului
este montată corect şi că părţile mobile se
mişcă uşor.
5.2 Montarea cadrului inferior (Fig. 1, 4a -4e)
Montaţi cadrul inferior aşa cum este indicat în
figurile 4a -4e. Înşurubaţi componentele indi-
viduale uşor cu şuruburile (a), inelele Grower
(b), şaibele intermediare (c) şi piuliţele (d).
Începeţi cu contrafişele transversale superi-
oare (101) şi contrafişele longitudinale supe-
rioare (102), apoi asamblaţi picioarele părţii
superioare (105).
Montaţi apoi contrafişele transversale in-
ferioare (103) şi contrafişele longitudinale
inferioare (104), odată cu picioarele (105).
După aceea puneţi tălpile de cauciuc (106)
pe picioare.
Întoarceţi cadrul inferior complet şi strângeţi
îmbinările cu şurub.
Aşezaţi ferăstrăul pe cadrul inferior şi fixaţi-l
cu şuruburile (e), inelele Grower (g), şaibele
intermediare (f) şi piuliţele (h).
5.3 Montarea ferăstrăului (Fig. 1-5)
Pentru reglarea mesei rotative (17) se des-
face puţin şurubul de fixare (14), cca. 2 rotaţii
şi se apasă pârghia (33), până masa rotativă
(17) se deblochează.
Aduceţi masa rotativă (17) şi indicatorul
(15) până la unghiul dorit de pe scală (16) şi
fixaţi-o cu ajutorul şurubului de fixare (14).
Ferăstrăul dispune de poziţii de blocare în
poziţiile -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°,
30° şi 45°, la care se poate bloca cu zgomot
masa rotativă (17).
Prin apăsarea uşoară a capului maşinii (4)
în jos şi scoaterea concomitentă a bolţului
de siguranţă (25) din suportul motorului,
ferăstrăul este deblocat din poziţia de lucru
de jos. Rotiţi bolţul de siguranţă (25) cu 90°
înainte de a-l elibera, astfel ferăstrăul rămâne
deblocat.
Capul maşinii (4) se rabatează în sus până
când maneta de deblocare (3) se blochează.
Dispozitivul de prindere (8) se poate monta
atât în partea stângă cât şi în partea dreaptă
a mesei de ferăstrău fixe (18).
Montaţi suportul pentru piesa de prelucrat
(10) pe masa de ferăstrău fixă (18).
Montaţi al doilea suport pentru piesa de pre-
lucrat (10) pe partea opusă a ferăstrăului.
Capul maşinii (4) poate fi înclinat spre stân-
ga la max. 45° prin desfacerea şurubului de
fixare (21).
Aşezaţi masa prelungitoare (26) pe suportul
pentru piesa de prelucrat (10).
Asiguraţi masa prelungitoare cu şurubul de
fixare (107)
5.4 Ajustarea nă a opritorului pentru
tăietura de retezare la 90° (Fig. 1, 6 - 9)
Masa rotativă (17) se fixează pe poziţia 0°.
Se slăbeşte şurubul de fixare (21) şi cu aju-
torul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4)
spre dreapta de tot.
Se aşează colţarul opritor de 90° (y) între
pânza de ferăstrău (7) şi masa rotativă (17).
Şurubul de ajustare (29) se reglează până
când unghiul dintre pânza de ferăstrău (7) şi
masa rotativă (17) este de 90°.
Verificaţi apoi poziţia indicatorului (20) pe
scală (19). Dacă este necesar, indicatorul
(20) se desface cu şurubelniţa în cruce, se
aduce pe poziţia 0° a scalei (19) şi se strânge
din nou şurubul de fixare.
Colţarul opritor nu este cuprins în livrare.
5.5 Ajustarea nă a opritorului pentru
tăietura oblică la 45° (Fig. 1, 6-9)
Masa rotativă (17) se fixează pe poziţia 0°.
Se slăbeşte şurubul de fixare (21) şi cu aju-
torul mânerului (1) se înclină capul maşinii (4)
spre stânga de tot, la 45°.
Se aşează colţarul opritor de 45° (z) între
pânza de ferăstrău (7) şi masa rotativă (17).
Şurubul de ajustare (30) se reglează până
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 174Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 174 09.09.2019 15:00:5209.09.2019 15:00:52
RO
- 175 -
când unghiul dintre pânza de ferăstrău (7) şi
masa rotativă (17) este exact de 45°.
Colţarul opritor nu este cuprins în livrare.
5.6 Reglarea unghiului pentru tăieturi oblice
la capul maşinii (Fig. 3, 14)
Desfaceţi şurubul de fixare (21).
Prindeţi capul maşinii (4) de mâner (1).
Acum capul maşinii poate fi înclinat spre
stânga fără trepte.
Unghi spre stânga: 0-45°
Şurubul de fixare (21) se strânge din nou
5.7 Reglarea şinei opritoare mobile (Fig. 1,5)
Atenţie! Ferăstrăul este echipat cu o şină
opritoare mobilă (34), care este înşurubată pe
şina opritoare fixă (11).
În cazul tăieturilor în unghi resp. a tăieturilor
oblice, şina opritoare mobilă trebuie reglată,
astfel încât să se evite o coliziune cu pânza
de ferăstrău.
În cazul tăieturilor în unghi resp. a tăieturilor
oblice spre stânga, şina opritoare stângă
trebuie să fie împinsă spre exterior. Desfaceţi
şurubul de fixare a şinei opritoare mobile şi
trageţi şina înapoi, până când poate fi exclusă
o coliziune cu pânza de ferăstrău. Înainte
de fiecare tăietură strângeţi din nou bine
şuruburile de fixare ale şinei opritoare.
6. Funcţionarea
6.1 Tăietura de retezare 90° şi masa rotativă
0° (Fig. 1-3, 10)
La lăţimi de tăiere de cca. 100 mm funcţionarea
ca ferăstrău de retezat poate realizată prin
poziţionarea şurubului de xare pentru ghidajul
mobil (24) în poziţia din spate. Dacă lăţimea de
tăiere depăşeşte 100 mm trebuie ţinut cont ca
şurubul de xare pentru ghidajul mobil (24) să nu
e strâns şi capul maşinii (4) să se poată mişca.
Aduceţi capul maşinii (4) în poziţia
superioară.
Împingeţi capul maşinii (4) cu mânerul (1)
înapoi şi dacă este cazul fixaţi-l în această
poziţie. (în funcţie de lăţimea tăieturii)
Aşezaţi lemnul de tăiat pe masa rotativă (17)
lângă şina opritoare (11).
Materialul se fixează cu dispozitivul de
prindere (8) pe masa fixă a ferăstrăului (18)
pentru a evita alunecarea în timpul procesului
de tăiere.
Se apasă maneta de deblocare (3) pentru
eliberarea capului maşinii (4).
Pentru pornirea motorului se apasă
întrerupătorul pornire/oprire (2)
La ghidajul mobil (23) fixat: se deplasează
capul maşinii (4) cu mânerul (1) constant şi
cu presiune uşoară în jos până când pânza
de ferăstrău (7) a trecut complet prin piesa de
prelucrat.
La ghidajul mobil (23) nefixat: se trage
capul maşinii (4) înainte de tot, iar apoi se
deplasează constant şi cu presiune uşoară
cu ajutorul mânerului (1) până jos de tot.
Acum se deplasează capul maşinii (4) încet
şi constant înapoi de tot până când pânza de
ferăstrău (7) a trecut complet prin piesa de
prelucrat.
După terminarea procesului de tăiere, capul
maşinii (4) se aduce din nou pe poziţia de
repaus de sus şi se eliberează întrerupătorul
pornire/oprire (2).
Atenţie! Datorită arcului de returnare, maşina se
ridică automat în sus, deci mânerul (1) nu se va
lăsa din mână după efectuarea tăieturii, ci capul
maşinii (4) se va aduce încet cu o contraforţă
uşoară în sus.
6.2 Tăietura de retezare 90° şi masa rotativă
0°- 45° (Fig. 1-3, 11)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot executate
tăieturi oblice de 0°- 45° la stânga şi de 0°- 45° la
dreapta faţă de şina opritoare.
Masa rotativă (17) se desface prin
deşurubarea uşoară a şurubului de fixare
(14).
Aduceţi masa rotativă (17) şi indicatorul
(15) până la unghiul dorit de pe scală (16) şi
fixaţi-o cu ajutorul şurubului de fixare (14).
Ferăstrăul dispune de poziţii de blocare în
poziţiile -45°, -30°, -22,5°, -15°, 0°, 15°, 22,5°,
30° şi 45°, la care se poate bloca cu zgomot
masa rotativă (17).
Se strânge din nou şurubul de fixare (14)
pentru a fixa masa rotativă (17).
Se execută tăietura aşa cum este descris la
punctul 6.1.
6.3 Tăietura oblică 0°- 45° şi masa rotativă
(Fig. 1–3, 12)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot execu-
tate tăieturi oblice la stânga de 0°- 45° faţă de
suprafaţa de lucru.
Dacă este cazul se demontează dispozitivul
de fixare (8) sau se montează pe partea
opusă mesei fixe a ferăstrăului (18).
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 175Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 175 09.09.2019 15:00:5309.09.2019 15:00:53
RO
- 176 -
Capul maşinii (4) se aduce în poziţia de sus.
Masa rotativă (17) se fixează pe poziţia 0°.
Reglarea unghiului pentru tăieturi oblice la ca-
pul maşinii şi şina opritoare se realizează aşa
cum este descris la punctul 5.5, 5.6.
Se execută tăietura aşa cum este descris la
punctul 6.1.
6.4 Tăietura oblică 0°- 45° şi masa rotativă
0°- 45° (Fig. 1–3, 13)
Cu ajutorul ferăstrăului de retezat pot executate
tăieturi oblice de 0°- 45° la stânga şi de 0°- 45°
la dreapta faţă de suprafaţa de lucru, cu reglarea
concomitentă a mesei rotative faţă de şina opri-
toare la 0°- 45° spre stânga şi 0°- 45° spre dreap-
ta (tăietură oblică dublă).
Dacă este cazul se demontează dispozitivul
de fixare (8) sau se montează pe partea
opusă mesei fixe a ferăstrăului (18).
Capul maşinii (4) se aduce în poziţia de sus.
Masa rotativă (17) se desface prin
deşurubarea uşoară a şurubului de fixare (14).
Cu ajutorul mânerului (1) masa rotativă (17)
se reglează pe unghiul dorit (vezi aici şi punc-
tul 6.2).
Se strânge din nou şurubul de fixare (14) pen-
tru a fixa masa rotativă.
Reglarea unghiului pentru tăieturi oblice la ca-
pul maşinii şi şina opritoare se realizează aşa
cum este descris la punctul 5.5, 5.6
Se execută tăietura aşa cum este descris la
punctul 6.1.
6.5 Limitarea adâncimii de tăiere (Fig. 3)
Cu ajutorul şurubului (27) poate fi reglată
adâncimea de tăiere în diferite trepte. Reglaţi
adâncimea de tăiere dorită prin înşurubarea
sau deşurubarea şurubului (27) şi strângeţi
din nou piuliţa zimţată pe şurub (27).
Verificaţi reglajul prin executarea unei tăieturi
de probă.
6.6 Sacul colector pentru aşchii (Fig. 2)
Ferăstrăul este echipat cu un sac de colectare a
aşchiilor (22).
Sacul pentru aşchii (22) poate golit prin interme-
diul unui fermoar în partea de jos.
6.7 Schimbarea pânzei de ferăstrău
(Fig 1, 15-17)
Pericol! Scoateţi ştecherul din priză pentru a ex-
clude pornirea accidentală a maşinii.
Atenţie! Purtaţi mănuşi pentru a evita vătămări
prin tăiere la schimbarea pânzei de ferăstrău.
Desfaceţi şurubul (41) la capul maşinii cu aju-
torul unei şurubelniţe în cruce.
Împingeţi placa de acoperire (42) în sus, ast-
fel încât să fie accesibil şurubul cu flanşă.
Cu o mână se apasă blocajul arborelui
ferăstrăului (5) iar cu cealaltă se aşează cheia
hexagonală (13) pe şurubul cu flanşă (31).
Se apasă puternic blocajul arborelui
ferăstrăului (5) şi se roteşte încet şurubul cu
flanşă (31) în sensul acelor de ceasornic.
După cel mult o rotaţie blocajul arborelui
ferăstrăului (5) intră în lăcaş.
Acum cu ceva mai multă forţă se desface
şurubul cu flanşă (31) prin rotire în sensul
acelor de ceasornic.
Scoateţi şurubul cu flanşă (31) de tot afară şi
îndepărtaţi flanşa exterioară (32).
Pânza de ferăstrău (7) se scoate de pe flanşa
interioară şi se trage în jos.
Se curăţă cu grijă şurubul cu flanşă (31),
flanşa exterioară (32) şi flanşa interioară.
Noua pânză de ferăstrău (7) se va monta în
ordine inversă şi se va strânge.
Atenţie! Înclinaţia de tăiere a dinţilor, deci
direcţia de rotaţie a pânzei de ferăstrău (7)
trebuie să corespundă cu direcţia săgeţii de
pe carcasă.
Împingeţi placa de acoperire (42) în înapoi
poziţia iniţială şi fixaţi-o cu ajutorul şurubului
(41).
Înainte de a lucra mai departe cu ferăstrăul,
se va controla fidelitatea de funcţionare a dis-
pozitivelor de protecţie.
Atenţie! După fiecare schimbare a pânzei
de ferăstrău se va controla dacă pânza
de ferăstrău în poziţie verticală precum şi
înclinată la 45° se roteşte nestingherit în şliţul
mesei inserţie material (12).
Atenţie! Schimbarea şi alinierea pânzei de
ferăstrău (7) trebuie executate în mod corect.
6.8 Transportul (Fig. 1-3)
Strângeţi şurubul de fixare (14) pentru a bloca
masa rotativă (17).
Apăsaţi maneta de deblocare (3), rabataţi
capul maşinii (4) în jos şi blocaţi-l cu ajutorul
bolţului de siguranţă (25). Ferăstrăul este
acum blocat în poziţia de jos.
Fixaţi ghidajul mobil al ferăstrăului cu şurubul
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 176Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 176 09.09.2019 15:00:5309.09.2019 15:00:53
RO
- 177 -
de fixare (24) în poziţia posterioară.
Transportaţi maşina pe masa de ferăstrău
(18).
Pentru a monta din nou maşina, procedaţi
cum este descris la punctul 5.2.
6.9 Funcţionarea laserului (Fig. 2)
Pornire: Pentru pornirea laserului (35) comutaţi
întrerupătorul pornire/oprire laser (37) în poziţia
„I“. O rază laser este proiectată pe materialul de
prelucrat care indică direcţia exactă a tăieturii.
Oprire: Comutaţi întrerupătorul pornire/oprire laser
(37) în poziţia „0“.
Reglarea laserului: La nevoie, raza laser se poate
regla prin slăbirea uşoară a şuruburilor. După
efectuarea reglajului se strâng din nou şuruburile.
Atenţie! Nu priviţi direct în raza laser!
Schimbarea bateriilor: Fiţi atenţi ca laserul (35)
să e deconectat. Îndepărtaţi capacul comparti-
mentului de baterii (40). Scoateţi bateriile uzate şi
înlocuiţi-le cu baterii noi (2 x 1,5 Volt, Tip R03, LR
03 Micro, AAA).
La introducerea bateriilor ţineţi cont de polarita-
tea corectă. Închideţi din nou compartimentul de
baterii.
6.10 Îndepărtarea bateriilor
Ambalajul va supus unui ciclu de reciclare eco-
logic. Ţineţi cont de o reciclare în funcţie de sort.
Bateriile nu se vor arunca la gunoiul menajer. Fie-
care consumator este obligat prin lege să predea
bateriile corect la centrele de colectare respective.
Trimiteţi bateriile uzate la iSC GmbH, Eschenstra-
ße 6, D-94405 Landau. Acolo este garantată o
îndepărtare corectă de către producător.
7. Schimbarea cablului de racord la
reţea
Pericol!
În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a
acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta
trebuie înlocuit de către producător sau un scervi-
ce clienţi sau de opersoană cu cali care similară.
8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi
ştecherul din priză.
8.1 Curăţarea
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele de
protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa mo-
torului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată sau
curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat
după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi
sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea
ataca părţile din material plastic ale aparatu-
lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa-
ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric
măreşte riscul de electrocutare.
8.2 Periile de cårbune
În cazul formării excesive a scânteilor periile de
cărbune se vor veri ca de către un electrician
specializat.
Pericol! Periile de cărbune au voie să e schim-
bate numai de către un electrician specializat.
8.3 Întreţinere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care
necesită întreţinere curentă.
8.4 Comanda pieselor de schimb şi
accesoriilor:
La comanda pieselor de schimb trebuiesc
menţionate următoarele date:
Tipul aparatului
Numărul de articol al aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
Tip! Pentru un rezultat bun
de lucru recomandăm acce-
sorii de înaltă calitate de la
! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 177Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 177 09.09.2019 15:00:5309.09.2019 15:00:53
RO
- 178 -
9. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se a ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primă şi este astfel refolosibil sau poate
readus în circuitul de revalori care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con-
struite din diferite materiale, cum ar de exemplu
metal sau material plastic. Aparatele electrice nu
se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri-
zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la
un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă
unde se a ă un centru de colectare, informaţi-vă
în acest sens la administraţia comunală.
10. Lagăr
Depozitaţi aparatul şi accesoriile acestuia la loc
întunecos, uscat şi ferit de îngheţ, precum şi inac-
cesibil copiilor. Temperatura de depozitare optimă
este între 5 şi 30 ˚C. Păstraţi aparatul electric în
ambalajul original.
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 178Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 178 09.09.2019 15:00:5309.09.2019 15:00:53
RO
- 179 -
Numai pentru ţări ale UE
Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer!
Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea
în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu
de reciclare ecologic.
Alternativă de reciclare la apelul de trimitere înapoi:
Alternativ returnării, proprietarul aparatului electric este obligat să participe la o valori care corectă a
acestuia, în cazul renunţării asupra proprietăţii aparatului. Aparatul vechi poate predat în acest sens
unui centru de colectare, care execută o îndepărtare conform legilor naţionale referitoare la reciclare
şi deşeuri. Nu sunt afectate accesoriile ataşate aparatelor vechi şi materiale auxiliare fără componente
electrice.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar
şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin tehnic
Produsul îndeplineşte cerinţele EN 61000-3-11 şi este supus unor condiţii de racordare speciale.
Asta înseamnă că, utilizarea în puncte de racord arbitrare nu este permisă.
În cazul unor condiţii de reţea nefavorabile, aparatul poate provoca temporar oscilaţii de tensiune.
Produsul este prevăzut pentru utilizare în exclusivitate la puncte de racord care:
a) nu depăşesc o impedanţă de reţea maximă admisă de Z sys = 0,25 + j 0,25 Ω sau
b) care au o capacitate de curent de durată a reţelei de cel puţin 100 A pe fiecare fază.
Ca utilizator trebuie să vă asiguraţi şi dacă este necesar, să vă informaţi la firma de alimentare cu
energie, dacă punctul dumneavoastră de racord la care doriţi să exploataţi aparatul, îndeplineşte
una din cele două cerinţe a) sau b.
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 179Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 179 09.09.2019 15:00:5309.09.2019 15:00:53
RO
- 180 -
Informaţii de service
În toate ţările menţionate în certi catul de garanţie dispunem de parteneri de service competenţi, datele
de contact ale acestora le puteţi găsi în certi catul de garanţie. Aceşti parteneri vă stau la dispoziţie
pentru toate problemele referitoare la service, piese de schimb şi de uzură sau aprovizionarea cu mate-
riale de consum.
Se va ţine cont de faptul că la acest produs, următoarele piese sunt supuse unei uzuri naturale sau da-
torate utilizării resp. că aceste piese sunt necesare ca materiale de consum.
Categorie exemplu
Piese de uzură* Perii de cărbune
Material de consum/ Piese de consum* Pânză de ferăstrău
Piese lipsă
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu!
În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele
întrebări:
A funcţionat aparatul o dată sau a fost de la început defect?
Aţi remarcat ceva înainte de defectarea aparatului (simptom înainte de defectare)?
Ce fel de defecţiune prezintă aparatul după părerea dumneavoastră (simptom principal)?
Descrieţi această defecţiune.
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 180Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 180 09.09.2019 15:00:5409.09.2019 15:00:54
RO
- 181 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio-
nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen-
tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să
i la cumpărarea unui aparat nou,
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţiunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garanţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insu ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 181Anl_TC_SM_2531_2_U_SPK9.indb 181 09.09.2019 15:00:5409.09.2019 15:00:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

EINHELL TC-SM 2531 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare