EINHELL MSS 1610 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
MSS 1610
Art.-Nr.: 43.106.15 I.-Nr.: 11017
9
D Originalbetriebsanleitung
Kappsägen-Untergestell
GB Original operating instructions
Crosscut Saw Base Frame
F Instructions d’origine
Support de scie tronçonneuse
I Istruzioni per l’uso originali
Banchetto per troncatrici
DK/ Original betjeningsvejledning
N Kapsav-understel
S Original-bruksanvisning
Underställ till kapsåg
CZ Originální návod k obsluze
Podstavec pro kapovací pilu
SK Originálny návod na obsluhu
Podstavec pre kapovacie píly
NL Originele handleiding
Onderstel voor afkortzagen
E Manual de instrucciones original
Soporte inferior para sierras
oscilantes
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Katkaisusahan alusta
SLO Originalna navodila za uporabo
Podnožje za čelilno žago
H Eredeti használati utasítás
Fejezőfűrész-állvány
RO Instrucţiuni de utilizare originale
Cadru inferior pentru ferăstraie de
retezat
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 1Anl_MSS_1610_SPK9.indb 1 14.11.2018 08:15:5314.11.2018 08:15:53
RO
- 88 -
Cuprins
1. Indicaţii de siguranţă
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul livrării
3. Utilizarea conform scopului
4. Date tehnice
5. Înainte de punerea în funcţiune
6. Utilizarea
7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda pieselor de schimb
8. Eliminarea şi reciclarea
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 88Anl_MSS_1610_SPK9.indb 88 14.11.2018 08:16:2114.11.2018 08:16:21
RO
- 89 -
Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident
Atenţie! Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului.
Atenţie! Purtaţi ochelari de protecţie. Scânteile produse în timpul lucrului, schijele sau aşchiile ieşite
din aparat şi praful rezultat pot provoca pierderea vederii.
Atenţie! Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale
se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest!
Atenţie! Pericol de accidentare! Nu prindeţi cu mâna pânza ferăstrăului a ată în mişcare.
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 89Anl_MSS_1610_SPK9.indb 89 14.11.2018 08:16:2114.11.2018 08:16:21
RO
- 90 -
Pericol!
La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva
măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele
şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile
de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces-
te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste
informaţii să e disponibile în orice moment.
Dacă predaţi aparatul altor persoane, înmânaţi-
le şi aceste instrucţiuni de utilizare /indicaţii de
siguranţă. Nu ne asumăm nici o răspundere
pentru accidente sau daune care rezultă din ne-
respectarea acestor instrucţiuni de utilizare şi a
indicaţiilor de siguranţă.
1. Indicaţii de siguranţă
Pericol!
Citiţi indicaţiile de siguranţă şi îndrumările.
Nerespectarea indicaţiilor de siguranţă şi a
îndrumărilor poate avea ca urmare electro-
cutare, incendiu şi/sau răniri grave. Păstraţi
pentru viitor toate indicaţiile de siguranţă şi
îndrumările.
Cadrul inferior trebuie să e amplasat pe o
suprafaţă plană şi curată.
Atunci când utilizaţi acest cadru inferior
pentru ferăstraie de retezat, asiguraţi aparatul
întotdeauna cu toate cele 4 şuruburile. Respectaţi
sarcina portantă maximă admisibilă a cadrului
inferior. Respectaţi principiile de securitate
generale cu privire la aparatele destinate
prelucrării lemnului. Respectaţi instrucţiunile
de utilizare originale precum şi indicaţiile
de siguranţă ale aparatului pe care îl folosiţi
împreună cu cadrul inferior.
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul
livrării
2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1, 2)
1.a) Dispozitiv de prindere stânga
1.b) Dispozitiv de prindere dreapta
2. Şine de ghidaj
3. Consolă
4. Manetă de xare
5. Pârghie de xare
6. Picior
7. Picior din material plastic
8. Piuliţă din material plastic
9. Mâner de xare
10. Rolă de ghidaj
11. Pârghie
12. Şurub de ajustare
13. Contrapiuliţă
14. Placă prelungitoare
15. Şurub de blocare
16. Piuliţă pentru prelungire
17. Şurub cu cap hexagonal înecat scurt
18. Şurub cu cap hexagonal înecat lung
19. Inel Grower
20. Şaibă intermediară
21. Piuliţă de xare
22. Cutie suport
23. Suport pentru piesa de prelucrat
24. Mâner de transport
2.2 Cuprinsul livrării
Vă rugăm să veri caţi integralitatea articolului în
baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care
lipsesc piese, vă rugăm să vă adresaţi în interval
de maxim 5 zile lucrătoare de la cumpărarea ar-
ticolului la centrul nostru de service sau la maga-
zinul la care aţi achiziţionat aparatul, prezentaţi în
acest caz un bon de cumpărare valabil. Vă rug
ăm
să ţineţi cont de tabelul de garanţie cuprins în
informaţiile de service din capătul instrucţiunilor
de utilizare.
Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu
grijă.
Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele
de ambalare şi de transport (dacă există).
Verificaţi dacă livrarea este completă.
Controlaţi aparatul şi accesoriile dacă nu
prezintă pagube de transport.
P ăstraţi ambalajul după posibilitate, până la
expirarea duratei de garanţie.
Pericol!
Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru
copii! Copiilor le este interzis să se joace cu
pungi din material plastic, folii şi piese mici!
Există pericolul de înghiţire şi sufocare!
Dispozitiv de prindere (2x)
Mâner de fixare (2x)
Rolă de ghidaj (2x)
Placă prelungitoare (2x)
Şurub de blocare (2x)
Piuliţă pentru prelungire (2x)
Şurub cu cap hexagonal înecat scurt (4x)
Şurub cu cap hexagonal înecat lung (4x)
Inel Grower (4x)
Şaibă intermediară (6x)
Instrucţiuni de utilizare originale
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 90Anl_MSS_1610_SPK9.indb 90 14.11.2018 08:16:2114.11.2018 08:16:21
RO
- 91 -
3. Utilizarea conform scopului
Cadrul inferior pentru ferăstraie de retezat
serveşte la xarea ferăstraielor de retezat la o
înălţime ergonomică potrivită. Pe cadrul inferior
pot montate toate ferăstraiele de retezat,
ferăstraiele de retezat şi pentru tăieturi oblice
precum şi ferăstraiele joagăr, de retezat şi îmbinat
la colţ de la rma Einhell. Pentru montarea
aparatelor altor producători nu se preia nicio
siguranţă.
Aparatul poate utilizat numai în conformitate
cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare
care depăşeşte acest domeniu este considerată
neconformă. Pentru eventualele daune sau acci-
dente de orice tip rezultate ca urmare a utilizării
neconforme a aparatului răspunde utilizatorul/
operatorul şi nu producătorul.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că
aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri meşteşugăreşti sau industriale. Nu
ne asumăm nicio ră
spundere pentru eventualele
probleme survenite ca urmare a utilizării aparatu-
lui în întreprinderi lucrative, meşteşugăreşti sau
industriale precum şi în alte activităţi similare.
4. Date tehnice
Dimensiunea piuliţei de xare (Poz. 21): ......... M8
Greutate: ............................................. cca. 13 kg
Sarcină portantă maximă (aparat incl. material de
tăiat): .......................................................... 100 kg
Date tehnice suplimentare referitoare la
dimensiuni găsiţi în gura 14.
5. Înainte de punerea în funcţiune
5.1 Montarea cadrului inferior (Fig. 3-7; 13)
A şezaţi cadrul inferior cu picioarele (Poz. 6)
în sus pe o suprafaţă adecvată, astfel încât
aparatul să nu se deterioreze. Apăsaţi pârghia
(Poz. 11) şi rabataţi cele patru picioare în sus
până la poziţia de blocare (Fig. 3).
Întoarceţi acum cadrul inferior, astfel încât
să stea pe picioare În cazul în care cadrul
inferior nu are o poziţie stabilă, unul din
picioare (Poz. 6) poate fi reglat în înălţime
(Fig. 13). Pentru aceasta slăbiţi întâi piuliţa
din material plastic (Poz. 8). Apoi rotiţi piciorul
din material plastic (Poz. 7) până la atingerea
înălţimii dorite. După aceea strângeţi din nou
piuliţa din material plastic (Poz. 8).
Montaţi cele două role de ghidare (Poz. 10) în
ţeava pătrată a consolei (Fig. 3). Fixaţi-le cu
mânerele de fixare (Poz. 9) (Fig. 4).
A şezaţi cele două dispozitive de prindere
(Poz. 1) pe şinele de ghidare ale cadrului
inferior (Poz. 2). Tensionaţi dispozitivele de
prindere cu pârghiile de fixare (Poz. 5) (Fig.
5).
Dacă este necesar, tensiunea de strângere
a dispozitivelor de prindere (Poz. 1) poate
fi reglată cu şurubul de ajustare (Poz. 12)
(Fig. 6). Pentru aceasta slăbiţi contrapiuliţa
(Poz. 13) şi înşurubaţi şurubul (Poz. 12)
pentru o tensiune de strângere mai mare
resp. deşurubaţi-l pentru o tensiune de de
strângere mai mică. Apoi strângeţi din nou
contrapiuliţa (Poz. 13).
5.2 Montarea aparatului pe cadrul inferior
(Fig. 8-10)
În funcţie de dimensiunea aparatului care
urmează să fie montat, trebuie utilizate
plăcile prelungitoare (Poz. 14). În cazul în
care distanţa dintre găuri pe aparat este prea
mare, montaţi-l aşa cum este indicat în figura
8, 9.
Slăbiţi dispozitivele de stângere (Poz. 1)
şi reglaţi într-un prim pas distanţa găurilor
piuliţelor de fixare potrivit aparatului
dumneavoastră. Acest lucru poate fi verificat
prin aşezarea aparatului pe cadru. Dacă
distanţa găurilor este reglată corect, puteţi
fixa din nou dispozitivele de strângere.
După aceea aşezaţi aparatul pe cadrul
inferior şi fixaţi-l cu şuruburile cu cap
hexagonal înecat (Poz. 17 resp. 18), inelele
Grower (Poz. 19) şi şaibele intermediare (Poz.
20). În funcţie de grosimea aparatului care
trebuie fixat pot fi folosite şuruburile cu cap
hexagonal înecat scurte (Poz. 17) sau cele
lungi (Poz. 18).
5.3 Reglarea rolelor de ghidare (Fig. 11, 12)
Înălţimea rolelor de ghidare trebuie să e reglată
în funcţie de înălţimea de lucru a aparatului.
Pentru aceasta slăbiţi mânerul de xare (Poz. 9),
reglaţi înălţimea rolelor de ghidare pentru aparatul
respectiv şi strângeţi din nou mânerul.
Avertisment! Înălţimea rolelor de ghidare trebuie
reglată astfel încât să nu depăşească înălţimea
de lucru a aparatului. Acest lucru poate duce la
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 91Anl_MSS_1610_SPK9.indb 91 14.11.2018 08:16:2114.11.2018 08:16:21
RO
- 92 -
blocarea pânzei de ferăstrău resp. a materialului
de tăiat.
Suplimentar rolele de ghidare pot reglate şi pe
lăţime. Pentru aceasta slăbiţi maneta de xare
(Poz. 4), reglaţi rolele de ghidare în funcţie de
lungimea piesei de prelucrat şi apoi strângeţi din
nou maneta de xare.
6. Utilizarea
Avertisment! Asiguraţi-vă înainte de pornirea
aparatului, că dispozitivul de prindere (Poz. 1),
rolele de ghidare (Poz. 10) precum şi şuruburile
(Poz. 17 resp. 18) sunt xate sigur. Nu utilizaţi
niciodată aparatul în stare neasigurată. Aveţi în
vedere o poziţionare sigură a cadrului inferior.
Dacă este necesar, reglaţi-l suplimentar, aşa cum
este descris la punctul 5.1. Asiguraţi-vă că toate
picioarele sunt blocate corect.
Cele două cutii suport (Poz. 22) (Fig. 7) servesc
ca mijloace ajutătoare în timpul lucrului cu
aparatul, în care pot depuse diverse piese cu
dimensiuni reduse. În plus, puteţi deschide cele
două suporturi pentru piesele de prelucrat (Poz.
23) (Fig. 1). Acestea pot servi printre altele, la
depunerea materialului de tăiat.
Dacă cadrul inferior este închis, acesta poate
transportat cu ajutorul mânerului de transport
(Poz. 24).
Indicaţii referitoare la utilizarea ecărui aparat
găsiţi în instrucţiunile de utilizare originale şi
indicaţiile de siguranţă alăturate ale aparatului.
7. Curăţirea, întreţinerea şi comanda
pieselor de schimb
Pericol!
Înaintea tuturor lucrărilor de curăţire scoateţi
ştecherul din priză.
7.1 Curăţarea
Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele
de protecţie, şliţurile de aerisire şi carcasa
motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată
sau curăţaţi-l cu aer comprimat la o presiune
mică.
Recomandăm curăţarea aparatului imediat
după fiecare utilizare.
Curăţaţi aparatul cu regularitate cu o cârpă
umedă şi puţin săpun. Nu folosiţi detergenţi
sau solvenţi pentru curăţare; acestea ar putea
ataca părţile din material plastic ale aparatu-
lui. Fiţi atenţi să nu intre apă în interiorul apa-
ratului. Pătrunderea apei în aparatul electric
măreşte riscul de electrocutare.
7.2 Întreţinere
În interiorul aparatului nu se găsesc piese care
necesită întreţinere curentă.
7.3 Comanda pieselor de schimb:
La comanda pieselor de schimb trebuie comuni-
cate următoarele informaţii;
Tipul aparatului
Numărul articolului aparatului
Numărul de identificare al aparatului
Numărul de piesă de schimb al piesei de
schimb necesare
Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa
www.isc-gmbh.info
8. Eliminarea şi reciclarea
Aparatul se a ă într-un ambalaj pentru a împiedi-
ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o
materie primă şi este astfel refolosibil sau poate
readus în circuitul de revalori care a materiilor
prime. Aparatul şi piesele sale auxiliare sunt con-
struite din diferite materiale, cum ar de exemplu
metal sau material plastic. Aparatele electrice nu
se vor arunca la gunoiul menajer. Pentru salubri-
zarea corespunzătoare, aparatul se va preda la
un centru de colectare. Dacă nu aveţi cunoştinţă
unde se a ă un centru de colectare, informaţi-vă
în acest sens la administraţia comunală.
Retipărirea sau orice altă multiplicare a
documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale
produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu
acordul în mod expres a rmei iSC GmbH.
Ne rezervăm dreptul pentru modi cări de ordin
tehnic
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 92Anl_MSS_1610_SPK9.indb 92 14.11.2018 08:16:2114.11.2018 08:16:21
RO
- 93 -
Certi cat de garanţie
Stimată clientă, stimate client,
produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu
va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad-
resa indicată la nalul acestui certi cat de garanţie. Bineînţeles că vă stăm şi la telefon cu plăcere la
dispoziţie, la numerele de service menţionate. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie trebuie ţinut
cont de următoarele:
1. Aceste instrucţiuni de garanţie se adresează exclusiv consumatorilor, deci persoanelor zice, care
nu doresc să utilizeze acest produs în cadrul unor activităţi lucrative sau pentru activităţi profesio-
nale independente. Aceste instrucţiuni de garanţie reglementează prestaţiile de garanţie suplimen-
tare, pe care producătorul jos numit le promite cumpărătorilor să
i la cumpărarea unui aparat nou,
suplimentar garanţiei legale. Pretenţiile dumneavoastră de garanţie legale nu sunt atinse de această
garanţie. Prestaţia noastră de garanţie este gratuită pentru dumneavoastră.
2. Prestaţia de garanţie se extinde în exclusivitate asupra defectelor la aparatul nou achiziţionat de
dumneavoastră de la producătorul jos numit, care provin din erori de material sau de fabricaţie şi se
limitează, în funcţie de decizia noastră, la remedierea acestor defecte sau la schimbarea aparatului.
Vă rugăm să ţineţi de asemenea cont de faptul că aparatele noastre nu sunt construite pentru utili-
zare în scopuri lucrative, meşteşugăreşti sau profesionale. Din acest motiv nu se va încheia un con-
tract de garanţie, atunci când aparatul este folosit în perioada de garanţie în întreprinderi lucrative,
meşteşugăreşti sau industriale precum şi pentru activităţi similare.
3. Excluse de la garanţie sunt următoarele:
- Deteriorări datorate neluării în considerare a instrucţ
iunilor de montare, a instrucţiunilor de utilizare
sau instalării necompetente (cum ar de exemplu racordarea la o tensiune de reţea greşită sau
la un curent greşit), neluării în considerare a prescripţiilor referitoare la lucrările de întreţinere şi
siguranţă, expunerea aparatului la condiţii de mediu anormale sau îngrijire şi întreţinere insu cientă.
- Deteriorări ale aparatului, cauzate de utilizarea abuzivă sau improprie (cum ar suprasolicitarea
aparatului sau folosirea uneltelor ataşabile sau auxiliarilor neadmişi), intrarea corpurilor străine în
aparat (cum ar nisip, pietre sau praf, deteriorări din timpul transportului), recurgerea la violenţă sau
in uenţe străine (cum ar de exemplu deteriorări datorită căderii).
- Deteriorări ale aparatului sau ale unor părţi ale acestuia, care se explică prin uzură normală,
conformă utilizării sau altă uzură naturală.
4. Durata de garan
ţie este de 24 luni şi începe din ziua cumpărării aparatului. Pretenţiile de garanţie se
vor revendica în interval de două săptămâni de la data apariţiei defectului. Este exclusă revendica-
rea pretenţiei de garanţie după expirarea duratei de garanţie. Repararea sau schimbarea aparatului
nu duce nici la prelungirea duratei de garanţie şi nici nu se va xa o durată de garanţie nouă pentru
prestaţia efectuată la acest aparat sau pentru o piesă schimbată la acesta. Acest lucru este valabil
şi în cazul unui service la faţa locului.
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.isc-gmbh.
info. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs.
nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau f
ără plăcuţă de identi care sunt excluse de
la prestaţia de garanţie datorită posibilităţilor insu ciente de alocare. Dacă defectul aparatului este
cuprins în prestaţiile noastre de garanţie, veţi primi imediat înapoi aparatul reparat sau un aparat
nou.
Bineînţeles că remediem cu plăcere contra cost şi defecte la aparate care nu sunt sau nu mai sunt cup-
rinse în prestaţiile de garanţie. Pentru aceasta trimiteţi va rugăm aparatul la adresa noastră service:
La piesele de uzură, de consum şi piesele lipsă vă informăm în mod expres, că trebuie avute în vedere
restricţiile garanţiei menţionate în informaţiile de service ale acestor instrucţiuni de utilizare.
Anl_MSS_1610_SPK9.indb 93Anl_MSS_1610_SPK9.indb 93 14.11.2018 08:16:2114.11.2018 08:16:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

EINHELL MSS 1610 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare