König GAMPS3-BLUETH1 Manual de utilizare

Categorie
Căști
Tip
Manual de utilizare
28
6. Apoi, accesaţi “Settings for audio device” din meniul de setări.
7. Treceţi la “Input device” şi selectaţi casca.
8. Treceţi la “Output device” şi selectaţi “Standard device”.
9. Selectaţi “Confirm”, iar casca va fi gata de utilizare.
REŢINEŢI: Când se reuşeşte asocierea căştii cu PS3
®
-ul dvs, indicator luminos albastru rămâne aprins constant, fără ca
indicatorul roşu să mai lumineze intermitent.
Testarea şi utilizarea căştii:
PS3
®
-ul dvs. şi casca sunt acum asociate, iar casca este gata să e utilizată în jocuri online. Pentru a conrma că
funcţionează adecvat:
Accesaţi “Settings for audio device” din meniul de setări:
1. Urmăriţi bara indicatoare şi vorbiţi în cască; când vedeţi mişcări în bară, casca este instalată corespunzător.
2. Puteţi regla volumul în funcţie de preferinţe.
REŢINEŢI: După o asociere dintre PS3
®
şi cască, nu trebuie să o repetaţi când doriţi să o utilizaţi a doua oară.
Schimbarea pe cealaltă ureche:
Puteţi purta casca pe urechea stângă sau dreaptă. Pentru a schimba casca pe altă ureche:
1. Ridicaţi vârful cârligului de pe axul de articulaţie superior.
2. Trageţi axul de articulaţie şi scoateţi-l din cască.
3. Schimbaţi direcţia.
4. Fixaţi cârligul la loc cască.
Ax de articulaţie
Trageţi cârligul în sus
Funcţii de apel pentru utilizarea cu telefonul mobil:
Încheierea unui apel Apăsaţi butonul multifuncţional.
Primirea unui apel Apăsaţi butonul multifuncţional.
Respingerea unui apel Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul multifuncţional timp de 2 secunde.
Transferarea unui apel de la telefon la cască Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Volum+
REŢINEŢI: Casca acceptă şi prol hands free, şi cască. Accesarea funcţiilor de apel depinde de prolul acceptat de
telefonul dvs. Consultaţi ghidul de utilizare al telefonului pentru informaţii suplimentare. Indicatorul luminos oferă informaţii
privind starea căştii dvs.
Cu încărcătorul cuplat
Stare cască Indicator cască
Indicator roşu activ Încărcare în curs
Indicator roşu inactiv Încărcare încheiată
Fără încărcător cuplat
Stare cască Indicator cască
Închis Alimentare oprită
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným
elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem.
Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
ROMÂNĂ
Funcţii:
1. Cârlig 5. Buton multifuncţional
2. Difuzor 6. Mufă de încărcare
3. Buton intensicare volum 7. Indicator luminos
4. Buton reducere volum 8. Microfon
Încărcarea căştii:
1. Cuplaţi încărcătorul USB în mufa din laterala căştii. Indicatorul luminos roşu se activează când bateria se încarcă.
Activarea indicatorului luminos poate dura până la 1 minut. Când bateria este complet încărcat, indicatorul roşu se va
închide automat.
2. Decuplaţi încărcătorul USB din cască.
REŢINEŢI:
- Nu puteţi utiliza casca cât bateria se încarcă.
- Încărcaţi bateria timp de opt ore înainte de prima utilizare a căştii.
- Durata de încărcare normală este de 2 ore.
Pornire/oprirea căştii
Pentru a porni casca, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul multifuncţional până ce indicatorul luminos se aprinde în albastru
şi roşu, intermitent. Apoi, eliberaţi butonul.
Pentru a opri casca, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul multifuncţional până ce indicatorul luminos se aprinde intermitent,
rapid. După ce eliberaţi butonul, casca se va închide.
REŢINEŢI: După 10 minute de inactivitate, indicatorul luminos nu se aprinde intermitent pentru a economisi curent, însă
casca rămâne în modul de aşteptare.
Instalarea căştii pe un PS3
®
:
Funcţia PS3
®
Bluetooth este implicit dezactivată. Pentru a utiliza casca cu PS3
®
, urmaţi paşii de mai jos:
1. Porniţi PS3
®
şi accesaţi meniul de setări.
2. Selectaţi “Peripheral device settings” şi treceţi la “Register Bluetooth device”.
3. Apoi selectaţi “Register headset” şi lăsaţi PS3
®
să caute dispozitive.
4. Comutaţi-vă casca pe modul de pairing (asociere) prin apăsarea butonului multifuncţional timp de 6 secunde.
Indicatorul albastru/roşu clipeşte în secvenţă până ce casca se asociază cu PS3
®
-ul dvs.
5. Selectaţi casca din meniul PS3
®
, introduceţi parola “0000” şi confirmaţi.
29
6. Apoi, accesaţi “Settings for audio device” din meniul de setări.
7. Treceţi la “Input device” şi selectaţi casca.
8. Treceţi la “Output device” şi selectaţi “Standard device”.
9. Selectaţi “Confirm”, iar casca va fi gata de utilizare.
REŢINEŢI: Când se reuşeşte asocierea căştii cu PS3
®
-ul dvs, indicator luminos albastru rămâne aprins constant, fără ca
indicatorul roşu să mai lumineze intermitent.
Testarea şi utilizarea căştii:
PS3
®
-ul dvs. şi casca sunt acum asociate, iar casca este gata să e utilizată în jocuri online. Pentru a conrma că
funcţionează adecvat:
Accesaţi “Settings for audio device” din meniul de setări:
1. Urmăriţi bara indicatoare şi vorbiţi în cască; când vedeţi mişcări în bară, casca este instalată corespunzător.
2. Puteţi regla volumul în funcţie de preferinţe.
REŢINEŢI: După o asociere dintre PS3
®
şi cască, nu trebuie să o repetaţi când doriţi să o utilizaţi a doua oară.
Schimbarea pe cealaltă ureche:
Puteţi purta casca pe urechea stângă sau dreaptă. Pentru a schimba casca pe altă ureche:
1. Ridicaţi vârful cârligului de pe axul de articulaţie superior.
2. Trageţi axul de articulaţie şi scoateţi-l din cască.
3. Schimbaţi direcţia.
4. Fixaţi cârligul la loc cască.
Ax de articulaţie
Trageţi cârligul în sus
Funcţii de apel pentru utilizarea cu telefonul mobil:
Încheierea unui apel Apăsaţi butonul multifuncţional.
Primirea unui apel Apăsaţi butonul multifuncţional.
Respingerea unui apel Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul multifuncţional timp de 2 secunde.
Transferarea unui apel de la telefon la cască Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Volum+
REŢINEŢI: Casca acceptă şi prol hands free, şi cască. Accesarea funcţiilor de apel depinde de prolul acceptat de
telefonul dvs. Consultaţi ghidul de utilizare al telefonului pentru informaţii suplimentare. Indicatorul luminos oferă informaţii
privind starea căştii dvs.
Cu încărcătorul cuplat
Stare cască Indicator cască
Indicator roşu activ Încărcare în curs
Indicator roşu inactiv Încărcare încheiată
Fără încărcător cuplat
Stare cască Indicator cască
Închis Alimentare oprită
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným
elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem.
Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
ROMÂNĂ
Funcţii:
1. Cârlig 5. Buton multifuncţional
2. Difuzor 6. Mufă de încărcare
3. Buton intensicare volum 7. Indicator luminos
4. Buton reducere volum 8. Microfon
Încărcarea căştii:
1. Cuplaţi încărcătorul USB în mufa din laterala căştii. Indicatorul luminos roşu se activează când bateria se încarcă.
Activarea indicatorului luminos poate dura până la 1 minut. Când bateria este complet încărcat, indicatorul roşu se va
închide automat.
2. Decuplaţi încărcătorul USB din cască.
REŢINEŢI:
- Nu puteţi utiliza casca cât bateria se încarcă.
- Încărcaţi bateria timp de opt ore înainte de prima utilizare a căştii.
- Durata de încărcare normală este de 2 ore.
Pornire/oprirea căştii
Pentru a porni casca, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul multifuncţional până ce indicatorul luminos se aprinde în albastru
şi roşu, intermitent. Apoi, eliberaţi butonul.
Pentru a opri casca, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul multifuncţional până ce indicatorul luminos se aprinde intermitent,
rapid. După ce eliberaţi butonul, casca se va închide.
REŢINEŢI: După 10 minute de inactivitate, indicatorul luminos nu se aprinde intermitent pentru a economisi curent, însă
casca rămâne în modul de aşteptare.
Instalarea căştii pe un PS3
®
:
Funcţia PS3
®
Bluetooth este implicit dezactivată. Pentru a utiliza casca cu PS3
®
, urmaţi paşii de mai jos:
1. Porniţi PS3
®
şi accesaţi meniul de setări.
2. Selectaţi “Peripheral device settings” şi treceţi la “Register Bluetooth device”.
3. Apoi selectaţi “Register headset” şi lăsaţi PS3
®
să caute dispozitive.
4. Comutaţi-vă casca pe modul de pairing (asociere) prin apăsarea butonului multifuncţional timp de 6 secunde.
Indicatorul albastru/roşu clipeşte în secvenţă până ce casca se asociază cu PS3
®
-ul dvs.
5. Selectaţi casca din meniul PS3
®
, introduceţi parola “0000” şi confirmaţi.
30
Pornit (indicatorul roşu şi cel albastru luminează alternativ) Mod pairing
Indicatorul albastru şi cel roşu nu mai luminează Pairing reuşit
Indicatorul albastru luminează intermitent (0,1 sec pornit, 2,9 sec închis) Conectat (în timpul unui apel)
Indicatorul albastru luminează intermitent (0,1 sec pornit, 2,9 sec închis) Aşteptare (liber)
Indicatorul luminos luminează intermitent Baterie scăzută
SEMNALE SONORE
Semnalele sonore oferă informaţii privind starea căştii dvs.
Semnal sonor Stare cască
Indicaţie audio Reapelare ultimul număr
Indicaţie audio Baterie scăzută
Sonerie Se primeşte un apel
Un singur semnal înalt Pairing recunoscut
Indicaţie audio Pornire, oprire cască
Măsuri de siguranţă:
Nu expuneţi produsul apei sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modicărilor aduse
acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
Designul şi specicaţiile produsului pot  modicate fără o noticare prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale proprietarilor
de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se aă acest marcaj. Acesta semnică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie
eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
ΕΛΛΗΝΙΚA
Λειτουργίες:
1. Άγκιστρο αυτιού 5. Πολύ-λειτουργικό κουμπί
2. Μεγάφωνο 6. Υποδοχή φόρτισης
3. Κουμπί αύξησης έντασης 7. Ενδεικτική λυχνία
4. Κουμπί μείωσης έντασης 8. Μικρόφωνο
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

König GAMPS3-BLUETH1 Manual de utilizare

Categorie
Căști
Tip
Manual de utilizare