ESAB MechTrac 1730/2100/2500/3000 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Manual de instrucţiuni
0807 230 401 RO 20100415 Valid for: serial no. 0947-xxx-xxxx
MechTrac 1730/ 2100/ 2500/ 3000
CUPRINS
0807 230 401 © ESAB AB 2010
1 SIGURANŢĂ .........................................................................................................4
1.1 Informații generale ...............................................................................................4
1.2 Marcaje pe echipament........................................................................................5
2 INTRODUCERE ....................................................................................................7
2.1 Informații generale ...............................................................................................7
3 DATE TEHNICE .................................................................................................... 8
4 INSTALARE .......................................................................................................... 9
4.1 Informații generale ...............................................................................................9
4.2 Asamblare/dezasamblare....................................................................................9
4.3 Oprire de urgenţă externă .................................................................................10
4.4 Circuit de oprire de urgenţă ..............................................................................10
5 UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE ............................................................................ 11
5.1 Informații generale ............................................................................................. 11
5.2 Oprire de urgenţă ...............................................................................................12
6 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB..........................................................13
DESEN DIMENSIONAL.............................................................................................14
DIAGRAMĂ................................................................................................................15
PIESE DE SCHIMB....................................................................................................19
ACCESORII ...............................................................................................................32
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificațiile fără preaviz.
1 SIGURANŢĂ
0807 230 401
- 4 -
© ESAB AB 2010
1 SIGURANŢĂ
1.1 Informații generale
Utilizatorii echipamentului ESAB au responsabilitatea finală de a se asigura persoanele
care lucrează sau se află în apropierea echipamentului respectă măsurile de siguranță
corespunzătoare. Măsurile de protecție trebuie îndeplinească cerințele care se aplică
acestui tip de echipament. Pe lângă normele standard care se aplică spațiului de lucru,
trebuie respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie fie efectuate de către personal calificat, familiarizat complet cu
operarea echipamentului. Operarea incorectă a echipamentului poate conducă la situații
periculoase care pot determina vătămarea corporală a operatorului și deteriorări ale
echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie fie familiarizat cu:
exploatarea acestuia
amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgență
funcția acestuia
măsurile de protecție relevante
sudarea și tăierea sau celelalte funcții aplicabile ale echipamentului
2. Operatorul trebuie se asigure că:
nici o persoană neautorizată nu staționează în zona de lucru a echipamentului când
acesta este pornit
nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului sau când se începe lucrul cu
echipamentul
3. Spațiul de lucru trebuie:
fie adecvat scopului
nu aibă curenți de aer
4. Echipament de siguranță personal:
Purtați întotdeauna echipamentul individual de protecție recomandat, precum ochelari
de protecție, îmbrăcăminte neinflamabilă, mănuși de protecție
Nu purtați obiecte precum eșarfe, brățări, inele etc., care pot se agațe sau
cauzeze arsuri
5. Măsuri generale de protecție:
Asigurați-vă este conectat sigur cablul de retur
Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către un
electrician calificat
Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie fie marcat în mod
vizibil și fie la îndemână
Lubrifierea și întreținerea echipamentului nu trebuie se efectueze în timpul
exploatării
1 SIGURANŢĂ
0807 230 401
- 5 -
© ESAB AB 2010
AVERTISMENT!
Sudura și tăierea cu arc electric pot răni pe dvs. și pe alții. Luați măsuri de
precauție când sudați sau tăiați. Solicitați angajatorului aplice normele de
protecție a muncii, care trebuie bazate pe datele furnizate de producător privind
pericolele.
ȘOC ELECTRIC Pericol de moarte
Instalați și împământați unitatea în conformitate cu normele în vigoare
Nu atingeți componentele electrice sau electrozii sub tensiune cu pielea
neprotejată, cu mănuși ude sau cu îmbrăcăminte udă.
Izolați-vă față de pământ și față de piesa de prelucrat
Asigurați-vă poziția de lucru este sigură
FUM ȘI GAZE Pot prezenta pericol pentru sănătate
Țineți capul în afara zonei cu fum
Utilizați ventilația, aspirația la arc sau ambele, pentru a îndepărta fumul și
gazele de zona de respirație și de zona generală de lucru
RAZE DE ARC ELECTRIC Pot afecta ochii și pot arde pielea
Protejați-vă ochii și corpul. Utilizați paravanul de sudură și geamul de filtrare
corecte și purtați îmbrăcăminte de protecție
Protejați-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare
PERICOL DE INCENDIU
Scânteile (stropii) pot cauza incendii. De aceea, asigurați-vă nu există
materiale inflamabile în apropiere
ZGOMOT Zgomotul excesiv poate afecta auzul
Protejați-vă urechile. Utilizați căști sau alte dispozitive de protecție pentru auz.
Protejați-vă urechile. Utilizați căști sau alte dispozitive de protecție pentru auz
Avertizați-i pe cei din jur în privința acestui risc
FUNCȚIONARE DEFECTUOASĂ Apelați la un expert pentru asistență în caz
de funcționare defectuoasă.
Citiți și asigurați-vă ați înțeles manualul de instrucțiuni înainte de
instalare sau de exploatare.
PROTEJAȚI-VĂ PE DVS. ȘI PE CEILALȚI!
1.2 Marcaje pe echipament
Mişcarea de deplasare
Aceste marcaje sunt amplasate pe cadru.
Indică direcţia de deplasare.
1 SIGURANŢĂ
0807 230 401
- 6 -
© ESAB AB 2010
Risc de prindere
Acest marcaj este amplasat pe suportul (1) cadrului.
2 INTRODUCERE
0807 230 401
- 7 -
© ESAB AB 2010
2 INTRODUCERE
2.1 Informații generale
MechTrac este un cadru motorizat care se utilizează împreună cu echipamentul de sudare
A2 şi sursele de alimentare (LAF/TAF) de la ESAB.
Controlul motorului de deplasare are loc în unitatea de control PEK, unde se poate seta
viteza dorită.
Pentru mai multe informaţii despre PEK, consultaţi manualul cu instrucţiuni 0460-948-xxx,
0460-949-xxx, 0459-839-036.
3 DATE TEHNICE
0807 230 401
- 8 -
© ESAB AB 2010
3 DATE TEHNICE
Viteza de deplasare 0,2 - 2,0 m/min
Sarcină maximă 220 kg
Lungimea standard a tijei 3 m
Presiunea ponderată A echivalentă a zgomotului continuu este mai mică de 70 dB (A).
4 INSTALARE
0807 230 401
- 9 -
© ESAB AB 2010
4 INSTALARE
4.1 Informații generale
NOTĂ!
Instalarea trebuie executată de către un specialist.
Citiţi manualele de utilizare furnizate separat cu modulele diferite care vor fi montate pe
cadru.
Pentru instalarea:
capului de sudură A2SFE1/ A2 SGE1 consultaţi manualul de utilizare 0456-552-xxx
capului de sudură A2SF J1/ A2SF J1 Twin/ A2SG J1/ A2SG J1 4WD consultaţi manualul
de utilizare 0449-175-xxx
sursei de alimentare pentru sudură LAF 631 consultaţi manualul de utilizare
0449-501-xxx
sursei de alimentare pentru sudură LAF 1001/ 1000M consultaţi manualul de utilizare
0449-503-xxx
sursei de alimentare pentru sudură TAF 801 consultaţi manualul de utilizare
0449-509-xxx
Alimentare cu electricitate
Deconectaţi alimentarea cu electricitate înainte de a începe instalarea!
4.2 Asamblare/dezasamblare
Imaginea de mai jos prezintă un exemplu de ataşare a capului de sudură A2, a recipientului
pentru flux, a bobinei de sârmă şi a saniei pe cadru.
1. Cadru
2. Cap de sudură
3. Recipient pentru
flux
4. Bobină de sârmă
5. Sanie
6. Consolă
4 INSTALARE
0807 230 401
- 10 -
© ESAB AB 2010
Asiguraţi-vă toate modulele constituente sunt fixate bine. Piesele
slăbite care cad pot prezenta pericole şi chiar pot cauza dezechilibre
la ridicare.
NOTĂ!
Greutatea maximă permisă pe cadru este de 220 kg.
Când este necesar, utilizaţi o curea de ridicare pentru ridicarea
diferitelor module.
Utilizaţi un dispozitiv de ridicare la demontarea consolei. Dispozitivul
de ridicare va fi montat în orificiile (7) de la partea superioară a
consolei.
4.3 Oprire de urgenţă externă
Pentru conexiune la oprirea de urgenţă localizată pe piciorul cadrului, consultaţi diagrama
„Mechtrac Tandem” din secţiunea „DIAGRAMĂ”.
4.4 Circuit de oprire de urgenţă
Pentru conexiunea la circuitul de oprire de urgenţă dintre PEK şi sursa de alimentare pentru
sudură (LAF/TAF), consultaţi diagrama „Mechtrac Tandem” din secţiunea „DIAGRAMĂ”.
5 UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
0807 230 401
- 11 -
© ESAB AB 2010
5 UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
5.1 Informații generale
ATENȚIE!
Aţi citit şi aţi înţeles informaţiile referitoare la siguranţă?
Nu trebuie utilizaţi aparatul înainte de a face acest lucru!
Normele generale de siguranță pentru manipularea echipamentului pot fi găsite în
capitolul „SIGURANȚĂ” din acest manual. Citiți-le în întregime înainte de a începe
utilizați echipamentul!
ATENȚIE!
Toate garanțiile asumate de către furnizor își pierd valabilitatea în cazul oricărei
încercări din partea clientului de a remedia eventualele defecțiuni ale produsului
pe parcursul perioadei de garanție.
Alimentare cu electricitate
Deconectaţi alimentarea cu electricitate înainte de a efectua orice operaţiune de
întreţinere!
Pentru utilizare şi întreţinere, consultaţi manualul respectiv pentru echipamentul de sudură
A2 PEK şi sursele de alimentare (LAF/TAF).
5 UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE
0807 230 401
- 12 -
© ESAB AB 2010
5.2 Oprire de urgenţă
MechTrac este prevăzut cu o oprire de urgenţă (N).
Resetare după oprirea de urgenţă:
1. Găsiţi şi eliminaţi cauza opririi de urgenţă.
2. Trageţi în afară butonul de oprire de urgenţă.
3. Apăsaţi Resetare”.
NOTĂ!
O oprire de urgenţă nu trebuie resetată până când cauza funcţionării sau a
semnalului anormal nu este definită şi remediată.
Testarea şi verificarea opririi de urgenţă
ATENȚIE!
Funcţionarea tuturor dispozitivelor de urgenţă şi de siguranţă trebuie verificată în
mod regulat, cel puţin o dată pe lună, precum şi după ce s-a efectuat orice
lucrare asupra echipamentului.
NOTĂ!
Orice funcţionare sau semnal anormal trebuie definit şi remediat înainte de a
pune în funcţiune coloana de sudură şi unitatea braţului.
6 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB
0807 230 401
- 13 -
© ESAB AB 2010
6 COMANDAREA PIESELOR DE SCHIMB
Piesele de schimb se pot comanda prin intermediul celui mai apropiat dealer ESAB;
consultați coperta din spate a acestui document. Atunci când comandați, rugăm
specificați tipul de produs, numărul de serie, denumirea și codul piesei de schimb în
conformitate cu lista de piese de schimb. Astfel se simplifică expedierea și se asigură
livrarea corectă.
DESEN DIMENSIONAL
0807 230 401
- 14 -
© ESAB AB 2010
DESEN DIMENSIONAL
Versiune dublă
Group A B C D
881 1730 1800 1700 2227
882 2100 2170 2070 2597
883 2500 2570 2470 2997
884 3000 3070 2970 3497
Rail foundation
The rail is bolted with M12 bolts.
Use metal sheets of different thickness to adjust the rail according to dimensions.
Group A
881 1730
882 2100
883 2500
884 3000
DIAGRAMĂ
0807 230 401
- 15 -
© ESAB AB 2010
DIAGRAMĂ
Mechtrac Tandem
DIAGRAMĂ
0807 230 401
- 16 -
© ESAB AB 2010
Mechtrac Dual Travel Motor
DIAGRAMĂ
0807 230 401
- 17 -
© ESAB AB 2010
Mechtrac Single head
DIAGRAMĂ
0807 230 401
- 18 -
© ESAB AB 2010
Electrical system
Mount XT80 in an appropriate place in LAF1/ TAF1.
PIESE DE SCHIMB
0807 230 401
- 19 -
© ESAB AB 2010
PIESE DE SCHIMB
Edition 2010-04-15
Ordering no. Denomination Notes
0809 670 881 Gantry MechTrac 1730 (double)
0809 670 882 Gantry MechTrac 2100
0809 670 883 Gantry MechTrac 2500
0809 670 884 Gantry MechTrac 3000
0806 707 880 Rail complete
0806 707 881 Rail complete
PIESE DE SCHIMB
0807 230 401
- 20 -
© ESAB AB 2010
Item Qty Ordering no. Denomination Notes
0809 670 881 Gantry MechTrac 1730 (double)
1 1 0809 662 001 Beam
2 1 0809 667 881 Drive kit, right
4 1 0809 667 880 Drive kit, left
5 2 0806 474 880 Support
6 1 0449 472 880 Emergency stop box
8 2 0806 471 001 Arm
9 1 0334 522 880 Box holder
10 2 0334 187 001 Box girder beam
11 16 0219 504 405 Cup spring
12 2 0153 321 001 Disc
13 2 0153 322 001 Disc
14 2 0433 744 001 Hanger
32 1 0805 586 103 Auxiliary contact block
33 3 0802 803 263 Cable 4x1.5
34 10 0802 803 420 Cable 2x1.5
38 2 0449 255 880 Bobbin holder complete
40 2 0812 578 880 Mounting kit, carriage travel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

ESAB MechTrac 1730/2100/2500/3000 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare