Panasonic DMCG3KEG Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Instrucţiuni de operare de bază
Cameră digitală/
Set obiectiv/Set obiectiv cu zoom dublu/Corp
Model Nr. DMC-G3K/DMC-G3W
DMC-G3
Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni în întregime.
Mai multe instrucţiuni privind
operarea acestei camere sunt
incluse în Instrucţiuni de operare pentru funcţii
avansate (format PDF)” aflate pe CD-ROM-ul
furnizat. Instalaţi-l pe PC pentru a-l citi.
Site Web: http://www.panasonic-europe.com
2 VQT3N43 (RO)
Stimate client,
Dorim să folosim această ocazie pentru a mulţumi că aţi achiziţionat această came digitală Panasonic.
rugăm citiţi cu atenţie aceste Instrucţiuni de operare şi lestraţi la îndemâ, pentru a le putea
consulta ulterior. Vă rugăm să reţineţi că butoanele, componentele, elementele de meniu etc. propriu-zise ale
camerei dumneavoastră digitale pot avea un aspect oarecum diferit de cel prezentat în ilustraţiile incluse în
aceste Instrucţiuni de operare.
Respectaţi legile privind drepturile de autor.
Înregistrarea de discuri sau casete preînregistrate, sau alte materiale publicate sau difuzate, în scopuri
diferite de utilizarea în scop personal poate duce la încălcarea legilor privind drepturile de autor.
Chiar şi în cazul utilizării în scop personal, înregistrarea anumitor materiale poate fi restricţionată.
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră
AVERTISMENT:
PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU, DE ELECTROCUTARE SAU DE AVARIERE A
PRODUSULUI,
NU EXPUNEŢI APARATUL LA PLOAIE, UMEZEALĂ, PICĂTURI SAU STROPIRI ŞI NICIUN
OBIECT UMPLUT CU LICHIDE, CUM AR FI VAZELE, NU TREBUIE SĂ FIE EZAT PE
APARATURĂ.
FOLOSIŢI NUMAI ACCESORIILE RECOMANDATE.
NU DEMONTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN SPATE); APARATUL NU DISPUNE DE
COMPONENTE CARE POT FI DEPANATE DE CĂTRE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE,
ADRESI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT.
PRIZA ELECTRICĂ TREBUIE SĂ FIE INSTALATĂ ÎN APROPIEREA ECHIPAMENTULUI ŞI TREBUIE
SĂ POATĂ FI ACCESATĂ CU UŞURINŢĂ.
Marcaj de identificare a produsului
Produs
Locaţie
Cameră digitală
Baza aparatului
Încărcător acumulator
Baza aparatului
Despre acumulator
ATENŢIE
Pericol de explozie în caz de înlocuire incorectă a bateriei. Se va înlocui numai cu o baterie identi
sau de un tip echivalent, recomandată de producător. Depuneţi la deşeuri acumulatoarele uzate în
conformitate cu instrucţiunile producătorului.
Nu încălziţi şi nu expuneţi la flacără.
Nu lăsaţi bateriile într-un autovehicul expus la lumină solară directă pentru o perioadă îndelungată, cu
portierele şi geamurile închise.
Avertisment
Pericol de incendiu, explozii şi arsuri. Nu dezasamblaţi, încălziţi la o temperatură mai mare de 60° C şi
nu incineraţi.
(RO) VQT3N43
3
Despre încărcător
ATENŢIE!
NU INSTALAŢI ŞI NU AMPLASAŢI ACEST APARAT ÎNTR-O BIBLIOTECĂ, PE RAFTURI
SAU ÎN ALTE SPAŢII ÎNCHISE. ASIGURAŢI-VĂ CĂ APARATUL ESTE BINE AERISIT.
PENTRU A PREVENI PERICOLUL DE ELECTROCUTARE SAU DE INCENDIU CAUZAT
DE SUPRAÎNCĂLZIRE, VERIFICAŢI CA ORIFICIILE DE VENTILAŢIE SĂ NU FIE
OBSTRUCŢIONATE DE PERDELE SAU DE ALTE MATERIALE.
NU OBSTRUCŢIONAŢI DESCHIDERILE DE AERISIRE ALE APARATULUI CU ZIARE,
FEŢE DE MASĂ, PERDELE ŞI OBIECTE SIMILARE.
NU AŞEZAŢI SURSE DE FLĂCĂRI, CUM AR FI LUMÂNĂRI APRINSE, PE APARAT.
SCOATEŢI BATERIILE DIN UZ ÎNTR-UN MOD NEDĂUNĂTOR PENTRU MEDIUL
ÎNCONJURĂTOR.
Încărcătorul se află în starea de standby atunci când cablul de alimentare CA este conectat.
Circuitul primar este întotdeauna „sub tensiune”, atâta timp cât cablul de alimentare este
conectat la o priză electrică.
Măsuri de precauţie la utilizare
Nu utilizaţi alte cabluri audio-video cu excepţia celui furnizat.
Nu utilizaţi alte cabluri de conexiune USB cu excepţia celui furnizat.
Folosiţi întotdeauna un cablu mini HDMI Panasonic original (RP-CDHM15, RP-CDHM30;oional).
Numere componentă: RP-CDHM15 (1,5 m) (5 ft), RP-CDHM30 (3,0 m) (10 ft)
Utilizaţi întotdeauna un declanşator de la distanţă original Panasonic (DMW-RSL1; opţional).
Ţineţi aparatul la distanţă de echipamente electromagnetice
(precum cuptoare cu microunde, televizoare, console de jocuri etc.)
Dacă utilizaţi aparatul pe sau lângă un televizor, imaginile sau sunetul de pe aparat pot suferi
perturbaţii datorită undelor electromagnetice.
Nu utilizaţi acest aparat în apropierea telefoanelor mobile, deoarece se vor produce zgomote
care pot afecta negativ imaginea şi sunetul.
Înregistrările pot fi distruse sau imaginile vor fi distorsionate de câmpuri magnetice puternice
create de difuzoare sau motoare mari.
Undele electromagnetice generate de microprocesoare pot afecta negativ aparatul,
perturbând imaginea şi sunetul.
În cazul în care aparatul este afectat de astfel de echipamente şi nu operează normal, opriţi
aparatul şi scoateţi bateria sau deconectaţi adaptorul de alimentare CA (DMW-AC8E; opţional).
Apoi reintroduceţi acumulatorul sau reconectaţi adaptorul de alimentare CA şi reporni aparatul.
Nu utilizaţi aparatul lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune.
Dacă înregistraţi imagini lângă transmiţătoare radio sau cabluri de înaltă tensiune, imaginile
şi/sau sunetele vor fi afectate.
4 VQT3N43 (RO)
Informaţii pentru utilizatori referitoare la colectarea şi depunerea la deşeuri
a echipamentelor vechi şi a bateriilor uzate
Aceste simboluri de pe produse, ambalaje şi/sau documentele însoţitoare
indică faptul că produsele electrice şi electronice, precum şi acumulatorii
uzaţi nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite.
Pentru tratarea adecvată, recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a
acumulatorilor uzi, vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare
corespunzătoare, în conformitate cu legislaţia dumneavoast naţională
şi cu Directivele 2002/96/CE şi 2006/66/CE.
Prin eliminarea corespunzătoare a acestor produse şi baterii, vi ajuta la
economisirea unor resurse valoroase şi la prevenirea efectelor potenţial
negative asupra sănătăţii umane şi asupra mediului care, în caz contrar, pot
apărea din cauza procesării necorespunzătoare a deşeurilor.
Pentru mai multe informaţii despre colectarea şi reciclarea produselor şi
acumulatorilor vechi, vă rugăm contactaţi autorităţile locale, serviciul
dumneavoastră de eliminare a deşeurilor sau punctul de vânzare de unde aţi
achiziţionat produsele respective. Este posibil ca îndepărtarea incorectă a
acestor deşeuri să fie pedepsită conform legilor naţionale.
Pentru utilizatorii comerciali din cadrul Uniunii Europene
Dacă doriţi să eliminaţi echipamente electrice şi electronice, vă rugăm să
contactaţi distribuitorul sau furnizorul dumneavoast pentru informaţii
suplimentare.
[Informaţii referitoare la depunerea la deşeuri pentru alte ţări situate în
afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile doar în Uniunea Europeană. Dacă doriţi să
eliminaţi aceste produse, vă rugăm să contactaţi autorităţile dumneavoastră
locale pentru a afla care este metoda de eliminare corespunzătoare.
Notă pentru simbolul de baterie (ultimele două exemple de simboluri):
Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic. În acest caz,
acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directi pentru elementul
chimic în cauză.
(RO) VQT3N43
5
Cuprins
Informaţii pentru siguranţa dumneavoastră .................................................................................. 2
Accesorii ...................................................................................................................................... 6
Denumiri şi funcţii ale componentelor .......................................................................................... 8
Despre obiectiv .......................................................................................................................... 12
Ataşarea/detaşarea obiectivului ................................................................................................. 13
Ataşarea curelei de umăr ........................................................................................................... 16
Încărcarea acumulatorului .......................................................................................................... 17
Încărcare ........................................................................................................................... 17
Timp aproximativ de operare şi număr de fotografii înregistrabile .................................... 18
Introducerea şi extragerea cardului (opţional)/a acumulatorului ................................................. 20
Despre card ............................................................................................................................... 21
Despre cardurile care pot fi utilizate cu acest aparat ........................................................ 21
Setarea datei/orei (Setarea ceasului) ......................................................................................... 22
Selectarea modului de înregistrare ............................................................................................ 23
Realizarea unei fotografii ........................................................................................................... 25
Realizarea fotografiilor utilizând funcţia automată (Mod automat inteligent) .............................. 26
Înregistrarea cu ajutorul modului Intelligent Auto Plus ...................................................... 28
Realizarea fotografiilor utilizând funcţia Defocus Control (Controlul defocalizării) ..................... 29
Realizarea fotografiilor cu setările dumneavoastră favorite (Mod program AE) ......................... 30
Înregistrare imagini video ........................................................................................................... 31
Redarea imaginilor statice/video ................................................................................................ 32
Redarea imaginilor statice ................................................................................................ 32
Redarea imaginilor video .................................................................................................. 33
Ştergerea imaginilor ................................................................................................................... 34
Setarea meniului ........................................................................................................................ 35
Setarea elementelor de meniu .......................................................................................... 35
Compensarea expunerii ............................................................................................................. 38
Realizarea fotografiilor specificând apertura/timpul de expunere ............................................... 39
Prioritate apertură la expunere automată (AE) ................................................................. 39
Prioritate apertură AE ....................................................................................................... 39
Mod de expunere manuală ............................................................................................... 40
Citirea instrucţiunilor de operare (format PDF) ........................................................................... 41
Specificaţii .................................................................................................................................. 42
6 VQT3N43 (RO)
Accesorii
Verificaţi dacă sunt furnizate toate accesoriile sunt incluse înainte de a utiliza camera.
Numerele de produse sunt valabile începând din luna iunie 2011. Acestea se pot modifica.
1 Corpul camerei digitale
(Această componentă este denumită corpul camerei în aceste instrucţiuni de operare.)
2 Obiectiv interschimbabil „LUMIX G VARIO 14-42 mm/F3,5-5,6 ASPH./MEGA O.I.S.”
(Această componentă este denumită obiectiv în aceste instrucţiuni de operare.)
3 Parasolar obiectiv
4 Capac obiectiv
(Acesta este ataşat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziţionării.)
5 Capac posterior obiectiv
(Acesta este ataşat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziţionării.)
6 Obiectiv interschimbabil
„LUMIX G VARIO 45-200 mm/F4,0-5,6/MEGA O.I.S.”
(Această componentă este denumită obiectivîn aceste instrucţiuni de operare.)
7 Parasolar obiectiv
8 Capac obiectiv
(Acesta este ataşat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziţionării.)
9 Capac posterior obiectiv
(Acesta este ataşat la obiectivul interschimbabil în momentul achiziţionării.)
10 Acumulator
(Indicat în text sub denumirea acumulator sau baterie)
Încărcaţi acumulatorul înainte de utilizare.
11 Încărcător
(Indicat ca încărcător acumulator sau încărcător în acest text)
12 Cablu de alimentare CA
13 Cablu AV
14 Cablu de conexiune USB
15 Carcasă cameră
(Acesta este ataşat la cameră în momentul achiziţionării.)
16 CD-ROM
Software:
Utilizaţi-l pentru a instala software-ul pe PC-ul dumneavoastră.
17 CD-ROM
Instrucţiuni de operare
18 Curea de umăr
19 Creion pentru ecranul tactil
Cardul de memorie SD, cardul de memorie SDHC şi cardul de memorie SDXC sunt indicate
drept card în text.
Cardul este opţional.
Descrierile din aceste instrucţiuni de operare se bazează pe obiectivul interschimbabil
(H-FS014042).
Consultaţi furnizorul sau cel mai apropiat centru service dacă pierdeţi accesoriile furnizate.
(Puteţi achiziţiona accesoriile în mod separat.)
(RO) VQT3N43
7
1 Furnizat doar cu DMC-G3K (produs set obiectiv)
2 Furnizat doar cu DMC-G3W (produs set obiectiv cu zoom dublu)
8 VQT3N43 (RO)
Denumiri şi funcţii ale componentelor
Corp cameră
1 Senzor
2 Bliţ
3 Indicator temporizator/
Lampă de asistare focalizare automată
4 Marcaj de montare obiectiv
5 Adaptor de montare
6 Element de blocare obiectiv
7 Buton de eliberare obiectiv
8 Buton [LVF/LCD]
9 Selector de reglare dioptru
10 Vizor
11 Buton de redare
12 Buton imagine video
13 Buton de pornire/oprire cameră
14 Selector posterior
15 Buton [DISP./Fn1] (Afişare/Fn1)
16 Cupă pentru ochi
17 Panou tactil/Ecran LCD
18 Buton [Q.MENU/Fn2]/
Buton de ştergere/revenire
19 Buton [MENU/SET] (Meniu/Configurare)
20 Butoane cursor
ISO
WB (Balansul de alb)
Buton mod AF
Buton [DRIVE MODE] (Mod de acţionare)
În modul de înregistrare a imaginilor, acest buton va permite utilizatorului să selecteze
între următoarele opţiuni.
Individual/Rafală/Încadrare automată/Temporizator
(RO) VQT3N43
9
21 Inel pentru cureaua de umăr
Asiguraţi-vă că ataşaţi cureaua de umăr atunci
când utilizaţi camera pentru a vă asigura că nu
o veţi scăpa.
22 Conector [REMOTE] (La distanţă)
23 Conector [HDMI]
24 Conector [AV OUT/DIGITAL]
25 Marcaj de referinţă distanţă de focalizare
26 Microfon stereo
27 Buton declanşator
28 Difuzor
29 Buton deschidere bliţ
30 Adaptor hot shoe
31 Selector de mod
32 Indicator de stare
33 Buton de mod automat inteligent
34 Receptacul trepied
35 Capac element de cuplare CC
La utilizarea unui adaptor de alimentare CA,
asiguraţi-vă că elementul de cuplare pentru CC
Panasonic (DMW-DCC9; opţional) şi adaptorul
de alimentare CA (DMW-AC8E; opţional) sunt
utilizate.
Utilizaţi întotdeauna un adaptor original
Panasonic CA (DMW-AC8E; opţional).
La utilizarea unui adaptor de alimentare CA, utilizaţi cablul de alimentare pentru CA
furnizat împreună cu adaptorul CA.
Se recomandă să utilizaţi un acumulator complet încărcat sau un adaptor de alimentare
CA atunci când înregistraţi imagini video.
Dacă în timp ce înregistraţi imagini video utilizând adaptorul de alimentare CA,
alimentarea este întreruptă din cauza unei căderi de tensiune, sau dacă adaptorul de
alimentare CA este deconectat, etc., imaginea video în curs de înregistrare nu va mai fi
înregistrată.
36 Buton de deblocare
37 Clapetă card / baterie
10 VQT3N43 (RO)
Obiectiv
H-FS014042
(LUMIX G VARIO 1442 mm/F3,55,6
ASPH./MEGA O.I.S.)
H-FS045200
(LUMIX G VARIO 45200 mm/F4,05,6/
MEGA O.I.S.)
38 Tele
39 Suprafaţă obiectiv
40 Inel de focalizare
41 Wide
42 Inel de transfocare
43 Punct de contact
44 Marcaj de montare obiectiv
45 Comutator [O.I.S.]
(RO) VQT3N43
11
Ecranul tactil
Acest panou tactil operează prin detectarea presiunii.
Trageţi
O mişcare fără eliberarea panoului tactil.
Acesta poate fi utilizat pentru a deplasa zona
AF, a opera bara de glisare etc.
Totodată, poate fi utilizat şi pentru a trece la
următoarea imagine în timpul redării etc.
Notă
Dacă utilizaţi o folie de protecţie pentru ecran cu cristale
lichide disponibilă în comerţ, vă rugăm să urmaţi
instrucţiunile care însoţesc folia respectivă.
(Unele folii de protecţie a ecranului pot afecta vizibilitatea
sau operabilitatea.)
Dacă este utilizată o foaie de protecţie disponibilă în
comerţ, poate fi necesară o presiune suplimentară
uşoară dacă observaţi că panoul tactil nu răspunde.
Evitaţi să aplicaţi presiune pe panoul tactil cu mâna cu
care ţineţi camera. Acest lucru poate afecta operarea
panoului tactil.
Nu atingeţi ecranul LCD cu instrumente ascuţite, precum pixuri.
Nu atingeţi ecranul cu unghiile.
Ştergeţi ecranul LCD cu o cârpă moale uscată atunci când este murdar de amprente sau alte
materii.
Nu zgâriaţi şi nu apăsaţi excesiv ecranul LCD.
Despre creionul special
Pentru mai multă uşurinţă puteţi utiliza creionul special (furnizat), pentru o operare detaliată sau
dacă este dificilă operarea folosind degetele.
Utilizaţi doar creionul furnizat.
Nu lăsaţi creionul special la îndemâna copiilor.
12 VQT3N43 (RO)
Despre obiectiv
Obiectiv cu specificaţie de montare
Micro Four Thirds™
Acest aparat poate utiliza obiective dedicate compatibile
cu specificaţia de montare a obiectivului cu sistem Micro
Four Thirds (adaptor de montare Micro Four Thirds).
Obiectiv cu specificaţie de montare
Four Thirds™
Obiectivele cu specificaţia de montare Four Thirds pot fi
utilizate cu ajutorul adaptorului de montare (DMW-MA1;
opţional).
Obiective cu specificaţie de montare Leica
Când utilizaţi adaptorul de montare M sau R (DMW-MA2M, DMW-MA3R; opţional), puteţi
utiliza obiective interschimbabile cu montare Leica M sau Leica R.
Pentru anumite obiective, distanţa reală la care subiectul este focalizat poate diferi uşor de
distanţa nominală.
La utilizarea unui adaptor de montare obiectiv Leica, setaţi [SHOOT W/O LENS] la [ON]
(Activare).
Realizarea fotografiilor 3D
Realizarea fotografiilor 3D
Ataşarea obiectivului interschimbabil 3D (H-FT012; opţional) la cameră vă permite să realizaţi
fotografii 3D pentru impact mai mare.
Redarea fotografiilor 3D
Pentru vizualizarea imaginilor 3D, este necesar un televizor care suportă formatul 3D.
Conectarea camerei la un televizor compatibil cu formatul 3D şi redarea imaginilor realizate în
format 3D vă permite să vizualizaţi imagini 3D pentru un impact mai mare.
De asemenea, este posibilă redarea imaginilor 3D înregistrate prin inserarea unui card SD în
televizorul compatibil 3D cu un slot pentru carduri SD.
Pentru informaţii actualizate despre dispozitivele care pot reda imagini 3D înregistrate
cu acest aparat, vă rugăm să consultaţi site-ul de asistenţă de mai jos.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Acest site este doar în limba engleză.)
Notă
Consultaţi Instrucţiunile de operare (format PDF) pentru detalii.
(RO) VQT3N43
13
Ataşarea/detaşarea obiectivului
Verificaţi dacă aţi oprit camera.
Schimbaţi obiectivul doar atunci când vă aflaţi într-un loc ferit de praf sau murdărie.
Ataşarea obiectivului la corpul camerei
Rotiţi capacul posterior al obiectivului şi capacul corpului camerei
în direcţia săgeţii pentru a le detaşa.
Nu vă introduceţi mâinile în interiorul adaptorului de montare.
Aliniaţi marcajele de montare a
obiectivului (marcaje roşii) de pe
corpul camerei cu lentila şi apoi rotiţi
lentila în direcţia săgeţii până la auzirea
unui declic.
Nu apăsaţi butonul de eliberare a obiectivului
atunci când ataşaţi o lentilă.
Nu încercaţi să ataşaţi obiectivul atunci când îl
ţineţi în unghi faţă de corpul camerei, deoarece
montura obiectivului se poate zgâria.
Detaşaţi capacul obiectivului.
14 VQT3N43 (RO)
Detaşarea obiectivului de corpul camerei
Ataşaţi capacul obiectivului.
În timp ce apăsaţi pe butonul de eliberare a
obiectivului , rotiţi obiectivul spre săgeată
până se opreşte şi apoi detaşaţi-l.
Ataşaţi întotdeauna capacul la corpul camerei, astfel
încât murdăria sau praful să nu pătrundă în interior.
Ataşaţi capacul posterior de lentilă, astfel încât punctul
de contact lentilă să nu fie zgâriat.
Notă
Este recomandat să ataşaţi capacul obiectivului sau să ataşaţi dispozitivul de protecţie MC
(opţional) pentru a proteja suprafaţa obiectivului în timpul transportului.
(RO) VQT3N43
15
Ataşarea parasolarului
În lumină puternică, sau cu lumină din spate, parasolarul va minimiza reflexiile şi efectul de
fantomă. Parasolarul împiedică lumina în exces şi îmbunătăţeşte calitatea imaginii.
Pentru a ataşa parasolarul (sub formă de floare) care a fost livrat împreună cu obiectivul
interschimbabil (H-FS014042)
Introduceţi parasolarul pe obiectiv
cu părţile scurte sus şi jos şi rotiţi
în direcţia săgeţii până la oprire.
Fixarea marcajului.
Pentru a ataşa parasolarul care a fost livrat împreună cu obiectivul interschimbabil
(H-FS045200)
Introduceţi parasolarul în obiectiv
şi rotiţi în direcţia săgeţii până la
oprire.
Notă
Când detaşaţi temporar şi transportaţi parasolarul obiectivului,
ataşaţi-l la obiectiv în direcţie inversă.
16 VQT3N43 (RO)
Ataşarea curelei de umăr
Vă recomandăm să ataşaţi cureaua de umăr atunci când utilizaţi camera, pentru a
preveni căderea ei.
Treceţi cureaua de umăr prin inelul de curea
de umăr aflat pe corpul camerei.
: Inel pentru cureaua de umăr
Treceţi capătul curelei de umăr prin inel în
direcţia săgeţii şi apoi prin elementul de oprire.
Treceţi capătul curelei de umăr prin orificiul
aflat pe cealaltă parte a elementului de oprire.
Trageţi celălalt capăt al curelei de
umăr şi apoi verificaţi pentru a
asigura că aceasta nu se desprinde.
Efectuaţi paşii 1 - 4 şi ataşaţi celălalt
capăt al curelei de umăr.
Notă
Utilizaţi cureaua de umăr în jurul umărului dumneavoastră.
Nu înfăşuraţi cureaua în jurul gâtului.
Vă puteţi răni sau accidenta.
Nu lăsaţi cureaua de umăr la îndemâna copiilor.
Aceştia se pot răni înfăşurându-şi cureaua în jurul gâtului.
(RO) VQT3N43
17
Încărcarea acumulatorului
Despre acumulatoare ce pot fi utilizate cu acest aparat
Acumulatorul care poate fi utilizat cu acest aparat este DMW-BLD10E.
Este cunoscut faptul că acumulatoare false care au un aspect similar cu cele originale
sunt vândute pe unele pieţe. Unele dintre aceste acumulatoare nu dispun de o protecţie
internă adecvată pentru a îndeplini cerinţele standardelor de siguranţă corespunzătoare.
Există riscul ca astfel de acumulatoare să cauzeze incendii sau explozii.
Ne declinăm răspunderea pentru orice defecţiuni cauzate aparatului sau accidente
cauzate în urma utilizării unor alte acumulatoare decât cele originale Panasonic.
Pentru a utiliza în siguranţă aparatul, vă recomandăm să utilizaţi acumulatoare originale
Panasonic.
Utilizaţi doar încărcătorul şi acumulatorul dedicat.
Încărcarea
Acumulatorul nu este încărcat la livrarea camerei. Încărci acumulatorul înainte de utilizare.
Încărcaţi acumulatorul cu încărcătorul în interior.
Ataşaţi acumulatorul cu atenţie,
în direcţia corectă indicată.
Conectaţi cablul de alimentare CA.
Deconectaţi încărcătorul de la priza de curent şi detaşaţi
acumulatorul după finalizarea încărcării.
Despre indicatorul [CHARGE] (Încărcare)
On (Activare): Se va aprinde în timpul încărcării.
Off (Dezactivare): Se va stinge atunci când încărcarea se încheie în mod normal.
Când indicatorul [CHARGE] (Încărcare) iluminează intermitent
Temperatura acumulatorului este excesiv de ridica sau scăzută. Se recoman încărcarea
din nou a acumulatorului la o temperatură ambientacuprinsă între 1 C şi 30° C.
Bornele încărcătorului sau acumulatorului sunt murdare. În acest caz, trebuie să le ştergeţi
cu o cârpă uscată.
18 VQT3N43 (RO)
Timp de încărcare
Timp de încărcare
Aprox. 120 min
Timpul de încărcare indicat este pentru cazurile în care acumulatorul a fost complet
descărcat.
Timpul de încărcare poate varia în funcţie de modul de utilizare a acumulatorului.
Timpul de încărcare pentru acumulator în medii calde/reci sau timpul de încărcare
pentru un acumulator care nu a mai fost utilizat pentru o perioadă mare de timp, poate
fi mai lung decât în mod normal.
Timp aproximativ de operare şi număr de fotografii înregistrabile
Indicaţie acumulator
Indicaţia de acumulator este afişată pe ecran.
Indicatorul luminos devine roşu şi luminează intermitent, în cazul în care capacitatea rămasă
a acumulatorului este epuizată. (De asemenea, indicatorul de alimentare luminea intermitent)
Reîncărcaţi acumulatorul sau înlocuiţi-l cu un acumulator complet încărcat.
Înregistrarea imaginilor statice (la utilizarea ecranului LCD/vizorului)
(Conform standardului CIPA în modul program AE)
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS014042)
Număr de imagini înregistrabile
Aprox. 270 de imagini
Durată de înregistrare
Aprox. 135 min
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS045200)
Număr de imagini înregistrabile
Aprox. 250 de imagini
Durată de înregistrare
Aprox. 125 min
Condiţii de înregistrare conform standardului CIPA
CIPA este o abreviere a [Camera & Imaging Products Association].
Temperatura: 23° C (73,4° F)/Umiditate: 50%RH când monitorul LCD este aprins.
Utilizarea unui card de memorie SD Panasonic (2 GB)
Se utilizează acumulatorul furnizat.
Începerea operaţiilor de înregistrare la 30 de secunde după pornirea camerei.
Înregistrarea la intervale de 30 de secunde, cu bliţul complet încărcat din două în două
înregistrări.
Se opreşte camera la fiecare 10 fotografieri şi se lasă neutilizată până la scăderea
temperaturii acumulatorului.
Numărul real de imagini care pot fi înregistrate variază în funcţie de intervalul de timp
dintre înregistrări. Cu cât creşte intervalul de timp dintre înregistrări, cu atât se reduce
numărul de imagini care pot fi înregistrate. [De exemplu, dacă realizaţi o imagine la fiecare
două minute, atunci numărul de imagini va fi redus la aproximativ o pătrime din numărul
de imagini specificat mai sus (pe baza unei fotografii realizate la fiecare 30 de secunde).]
(RO) VQT3N43
19
Înregistrarea imaginilor video (la utilizarea ecranului LCD)
[AVCHD] (Înregistrare cu calitatea imaginii setată la [FSH])
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS014042)
Timp de înregistrare
Aprox. 110 min
Durată reală de înregistrare
Aprox. 55 min
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS045200)
Timp de înregistrare
Aprox. 100 min
Durată reală de înregistrare
Aprox. 50 min
[MOTION JPEG] (Înregistrare cu calitatea imaginii setată la [HD])
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS014042)
Timp de înregistrare
Aprox. 120 min
Durată reală de înregistrare
Aprox. 60 min
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS045200)
Timp de înregistrare
Aprox. 110 min
Durată reală de înregistrare
Aprox. 55 min
Aceşti timpi sunt pentru temperaturi ambiante de 23° C şi o umiditate de 50% RH.
Vă rugăm să reţineţi faptul că aceşti timpi sunt aproximativi.
Timpul efectiv de înregistrare este cel disponibil pentru înregistrare când repetaţi acţiuni
precum pornirea/oprirea aparatului [ON]/[OFF], pornirea/oprirea înregistrării etc.
Imaginile video pot fi înregistrate continuu pentru până la 29 minute şi 59 de secunde.
De asemenea, imaginile video înregistrate continuu în [MOTION JPEG] pot ocupa până la
2 GB. Durata maximă de înregistrare continuă este afată pe ecran.
Redare (La utilizarea ecranului LCD)
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS014042)
Timp de redare
Aprox. 210 min
Când este utilizat obiectivul interschimbabil (H-FS045200)
Timp de redare
Aprox. 190 min
20 VQT3N43 (RO)
Introducerea şi extragerea cardului (opţional)/
a acumulatorului
Verificaţi dacă aţi oprit camera.
Vă recomandăm utilizarea unui card Panasonic.
Glisaţi butonul de deblocare în
direcţia săgeţii şi deschideţi clapeta
compartimentului cardului/
acumulatorului.
Folosiţi întotdeauna acumulatoare
Panasonic originale (DMW-BLD10E)
Dacă utilizaţi alte acumulatoare, nu
putem garanta calitatea acestui produs.
Acumulator: Ţinând cont de orientarea
acumulatorului, introduceţi acumulatorul
complet până când auziţi un sunet de
blocare şi apoi verificaţi dacă acumulatorul
este blocat de elementul .
Trageţi elementul în direcţia săgeţii
pentru a extrage acumulatorul.
Card: Împingeţi ferm până când auziţi un
sunet de “clic”, acordând atenţie direcţiei
de introducere. Pentru a extrage cardul,
împingeţi-l până când se aude un clic, apoi
trageţi cardul în linie dreaptă.
: Nu atingeţi terminalele de conexiune ale cardului.
: Închideţi uşa compartimentului
cardului/acumulatorului.
: Împingeţi butonul de deblocare
în direcţia săgeţii.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic DMCG3KEG Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru