Progress PI1310X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
informaþii pentru utilizator
Maşină de spălat vase
PI 1310
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 2
Descrierea produsului 3
Panoul de comandă 4
Prima utilizare 5
Reglarea substanţei de dedurizare a apei
5
Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase
6
Utilizarea substanţei de limpezire 7
Utilizarea zilnică 8
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei 9
Utilizarea detergentului 11
Selectarea şi pornirea programului de
spălare 12
Descărcarea maşinii de spălat vase 13
Programe de spălare 13
Îngrijirea şi curăţarea 14
Ce trebuie făcut dacă... 15
Date tehnice 17
Recomandări pentru institutele de testare
17
Instalarea 18
Racordul de apă 19
Conexiunea electrică 20
Protejarea mediului înconjurător 21
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru a asigura
utilizarea corectă a aparatului, înainte de
instalare şi de prima utilizare, citiţi cu
atenţie acest manual de utilizare, inclusiv
recomandările şi avertismentele cuprin-
se în el. Pentru a evita erorile inutile şi
accidentele, este important să vă asigu-
raţi că toate persoanele care vor folosi
aparatul cunosc foarte bine modul său
de funcţionare şi caracteristicile de sigu-
ranţă. Păstraţi aceste instrucţiuni şi asi-
guraţi-vă că ele vor însoţi aparatul în ca-
zul în care este mutat sau vândut, astfel
încât toţi utilizatorii, pe întreaga durată
de viaţă a aparatului, să fie corect infor-
maţi cu privire la utilizarea şi siguranţa sa.
Utilizarea corectă
•Maşina de spălat vase este proiectată ex-
clusiv în scopul spălării ustensilelor casnice
adecvate pentru spălarea în maşina de
spă
lat vase.
Nu introduceţi solvenţi în maşina de spălat
vase. Acest lucru poate provoca o explo-
zie.
•Cuţitele şi alte obiecte ascuţite trebuie aşe-
zate în coşul pentru tacâmuri, cu vârful în
jos, sau în poziţie orizontală, în coşul su-
perior.
•Folosiţi exclusiv produse (detergent, sare
şi agenţi de clătire) adecvate pentru maşi-
nile de spălat vase.
•Evitaţi să deschideţi uşa în timpul func-
ţionării aparatului, pot ieşi aburi fierbinţi.
•Nu scoateţi vase din maşina de spălat vase
înainte de terminarea ciclului de spălare.
•După utilizare, izolaţi aparatul de sursa de
alimentare cu energie electrică şi opriţi ali-
mentarea cu apă.
Produsul trebuie reparat în perioada de
garanţie doar de un inginer de service au-
torizat şi numai folosind piese de schimb
originale.
În nici un caz nu trebuie să încercaţi s
ă re-
paraţi aparatul singuri. Reparaţiile efectua-
te de persoane fără experienţă pot duce la
răniri sau la defecţiuni grave. Contactaţi
Centrul de Asistenţă local. Insistaţi întot-
deauna să se utilizeze piese de schimb ori-
ginale.
Siguranţa generală
Detergenţii pentru maşina de spălat vase
pot provoca arsuri chimice la nivelul ochi-
lor, al gurii şi al gâtului. Pericol de moarte!
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă ale
producătorului de detergent pentru maşi-
na de spălat vase.
Apa din maşina de spălat vase nu este po-
tabilă. Reziduuri de detergent pot fi încă
prezente în maşina de spălat vase.
•Asiguraţi-vă că uşa maşinii de spălat vase
este întotdeauna închisă atunci când nu
este încărcată sau descărcată. Astfel, veţ
i
evita ca ceilalţi să se împiedice şi să se lo-
vească de uşa deschisă a maşinii de spălat
vase.
2 progress
•Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa des-
chisă.
Siguranţa copiilor
Aparatul este destinat folosirii de către
adulţi. Nu permiteţi copiilor să utilizeze ma-
şina de spălat vase nesupravegheaţi.
•Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna copiilor.
Există riscul de sufocare.
•Păstraţi toţi detergenţii într-un loc sigur,
care să nu fie la îndemâna copiilor.
•Nu lăsaţi copiii în apropierea maşinii de
spălat vase atunci când uşa este deschisă.
Instalarea
Verificaţi dacă maşina de spălat vase nu a
suferit defecţiuni în timpul transportului. Nu
conectaţi niciodată o maşină deteriorată.
Dacă maşina de spă
lat vase este defectă,
contactaţi furnizorul.
•Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de uti-
lizarea aparatului.
Lucrările electrice şi de instalaţii necesare
pentru instalarea aparatului trebuie realiza-
te de o persoană calificată şi competentă.
•Din motive de siguranţă este periculos să
modificaţi specificaţiile sau să încercaţi să
aduceţi modificări de orice natură apara-
tului.
Se interzice utilizarea maşinii de spălat va-
se în cazul în care cablul electric şi furtu-
nurile de apă sunt deteriorate; sau în cazul
în care panoul de comandă, suprafaţa de
lucru sau plinta sunt deteriorate, iar inte-
riorul maşinii de spălat este accesibil. Con-
tactaţi Centrul de Asistenţă local pentru a
evita orice pericol.
Se interzice găurirea pereţilor maşinii de
spălat vase, pentru a se evita deteriorarea
componentelor hidraulice sau electrice.
Avertizare Pentru realizarea
racordurilor la electricitate şi la apă,
urmaţi cu atenţie instrucţiunile
cuprinse în paragrafele specifice.
Descrierea produsului
progress 3
1 Coşul superior
2 Disc pentru duritatea apei
3 Rezervor pentru sare
4 Dozator pentru detergent
5 Dozator pentru agentul de clătire
6 Plăcuţă cu datele tehnice
7 Filtre
8 Braţ stropitor inferior
9 Braţ stropitor superior
Panoul de comandă
1
4
2
3
1 Buton selectare program
2 Buton Start/Anulare
3 Leduri indicatoare
4 Led indicator On/Off (Pornit/oprit)
Leduri indicatoare
Spălare
Se aprinde în timpul desfăşurării etapelor de
spălare şi clătire.
Uscare
Se aprinde în timpul derulării etapei de uscare.
Terminare
Se aprinde la terminarea programului de spălare.
De asemenea, are şi funcţii de semnalizare vi-
zuală, cum ar fi:
setarea agentului de dedurizare a apei,
•intervenţia unei alarme datorate defectării ma-
şinii.
4 progress
Butonul de selectare a programelor şi
ledul indicator On/Off (Pornit/oprit)
Selectarea unui program de spălare se
realizează prin rotirea butonului pentru
programe în sens orar sau antiorar, până
când simbolul programului, de pe buton,
corespunde cu ledul indicator On/Off de
pe panoul de comandă.
Ledul indicator On/Off se aprinde (poziţia
ON)
Pentru de opri aparatul rotiţi butonul de
selectare a programelor până când mar-
cajul programului corespunde cu ledul in-
dicator On/Off. Ledul indicator On/Off se
stinge (poziţia OFF).
De asemenea, cu ajutorul butonului este
posibil să setaţi nivelul agentului de de-
durizare a apei.
Prima utilizare
Înainte de prima utilizare a maşinii de spălat
vase:
•Asiguraţi-vă că racordurile la electricitate şi
la apă sunt conforme cu instrucţiunile de
instalare
•Îndepărtaţi ambalajele din interiorul apara-
tului
•Setaţi dedurizatorul de apă
•Turnaţi 1 litru de apă în interiorul rezervo-
rului pentru sare şi apoi umpleţi cu sare
pentru maşina de spălat vase
•Umpleţi dozatorul pentru agent de clătire
În cazul în care doriţi să folosiţi ta-
blete de detergent combinate cum
ar fi: ''3 în 1'', ''4 în 1'', ''5 în 1'' etc...
urmaţi instrucţiunile cuprinse în
secţiunea "Utilizarea detergentu-
lui".
Reglarea substanţei de dedurizare a apei
Maşina de spălat vase este echipată cu un
dedurizator de apă proiectat pentru a în-
depărta mineralele şi sărurile din apa cu care
se alimentează maşina, deoarece acestea
pot avea un efect negativ asupra funcţionării
aparatului.
Cu cât conţinutul de minerale şi săruri este
mai mare, cu atât apa este mai dură. Durita-
tea apei este măsurată în scale echivalente,
în grade germane (°dH), grade franceze (°TH)
şi mmol/l (milimol pe litru - unitatea interna-
ţională pentru duritatea apei).
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie să
fie adecvat durităţii apei din zona dv. Com-
pania locală de furnizare a apei vă poate oferi
informaţii privind duritatea apei din zonă.
Dispozitivul de dedurizare a apei trebuie
setat în ambele moduri: manual, cu aju-
torul discului pentru duritatea apei, şi
electronic.
Duritatea apei Reglarea setării durităţii apei Utili-
zarea
sării
°dH °TH mmol/l manuală electronică
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivelul 10 da
43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 2 nivelul 9 da
37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivelul 8 da
29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivelul 7 da
23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivelul 6 da
19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivelul 5 da
15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivelul 4 da
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivelul 3 da
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivelul 2 da
progress 5
Duritatea apei Reglarea setării durităţii apei Utili-
zarea
sării
°dH °TH mmol/l manuală electronică
< 4 < 7 < 0,7 1 nivelul 1 nu
Setarea manuală
Maşina de spălat vase este setată din
fabricaţie pe poziţia 2.
1. Deschideţi uşa maşinii de spălat vase.
2. Scoateţi coşul inferior din maşina de
spălat vase.
3. Rotiţi discul pentru duritatea apei pe po-
ziţia 1 sau 2 (vezi tabelul).
4. Puneţi la loc coşul inferior.
Setarea electronică
Maşina de spălat vase este setată din
fabricaţie la nivelul 5.
1. Maşina de spălat vase trebuie să fie
oprită.
2. Ţineţi apăsat butonul Start/Anulare şi ro-
tiţi butonul de selectare a programelor în
sens orar, până când simbolul progra-
mului corespunde cu ledul indicator On/
Off.
3. Eliberaţi butonul Start/Anulare. Ledurile
indicatoare On/Off şi Start/Anulare încep
să clipească intermitent. Aceasta în-
seamnă că aţi activat funcţia de setare a
dedurizatorului de apă.
4. În acelaşi timp ledul indicator al terminării
programului începe să clipească intermi-
tent.
Nivelul actual este indicat de numărul de
intermitenţe luminoase ale ledului indica-
tor al terminării programului şi de o pauză
de circa 3 secunde.
Exemple:
5 clipiri, pauză, 5 clipiri, pauză etc... = ni-
velul 5
6 clipiri, pauză, 6 clipiri, pauză etc... = ni-
velul 6
5. Pentru a modifica nivelul, apăsa
ţi butonul
Start/Anulare. De fiecare dată când se
apasă butonul, nivelul se schimbă.
Exemple:
dacă nivelul curent este 5, apăsând o
dată pe butonul Start/Anulare este selec-
tat nivelul 6.
dacă nivelul curent este 10, apănd o
dată pe butonul Start/Anulare este selec-
tat nivelul 1.
6. Pentru a memora operaţiunea, opriţi ma-
şina de spălat vase prin rotirea marcajului
butonului pe poziţia Off.
Utilizarea sării pentru maşina de spălat vase
Avertizare
Folosiţi numai sare proiectată special pentru
folosirea în maşina de spălat vase. Toate ti-
purile de sare care nu sunt proiectate special
pentru utilizarea în maşina de spălat vase, în
special sarea de masă, vor deteriora deduri-
zatorul de apă. Umpleţi cu sare numai înainte
de pornirea unuia dintre programele comple-
te de spălare. În acest fel, evitaţi ca cristalele
de sare sau picăturile de apă sărată vărsate
să rănă, chiar şi pentru o scurtă perioadă
de timp, pe fundul cuvei maşinii de spălat va-
se, ceea ce ar putea duce la coroziune.
Pentru umplere:
1. Deschideţi uşa, înlăturaţi coşul inferior şi
deşurubaţi capacul rezervorului cu sare
rotindu-l în sens antiorar.
2.
Turnaţi 1 litru de apă în rezervor (acest
lucru e necesar numai înainte de pri-
ma umplere cu sare a rezervorului).
3. Cu ajutorul pâlniei furnizate, turnaţi sarea
până la umplerea rezervorului.
6 progress
4. Puneţi capacul la loc şi asiguraţi-vă că nu
au rămas urme de sare pe filet sau pe
garnitură.
5. Fixaţi capacul strâns, înşurubându-l în
sens orar, până când se opreşte şi se au-
de un declic.
Nu vă faceţi griji dacă apa dă pe dinafară
din rezervor în timpul umplerii cu sare,
este un fenomen normal.
Rezervorul de sare trebuie umplut în mod
periodic.
Capacul de la rezervorul de sare are o fe-
reastră indicatoare în centru. Un element
verde care pluteşte se vede clar când în re-
zervor este sare, şi care aproape dispare
când sarea s-a terminat.
Utilizarea substanţei de limpezire
Avertizare Folosiţi numai agenţi de
clătire recomandaţi pentru maşinile de
spălat vase.
Se interzice umplerea dozatorului pentru
agent de clătire cu alte substanţe (de ex.
agenţi de curăţare pentru maşina de
spălat vase, detergent lichid). Acest lu-
cru poate provoca defectarea aparatu-
lui.
Agentul de clătire asigură o clătire mai
bună, precum şi uscarea vaselor fără
pete şi dâre.
Agentul de clătire este adăugat automat
în timpul ultimei clătiri.
1. Deschideţi rezervorul apăsând pe buto-
nul de deschidere (A).
2. Adăugaţi agentul de clătire în rezervor.
Nivelul maxim de umplere este marcat cu
"max".
progress 7
Dozatorul are o capacitate de circa 110
ml de agent de clătire, suficientă pentru
16-40 cicluri de spălare de vase, în func-
ţie de setarea dozajului.
3. Asiguraţi-vă că aţi închis bine capacul
după fiecare umplere.
Curăţaţi cu o cârpă absorbantă agentul
de clătire vărsat în timpul umplerii, pen-
tru a evita formarea excesivă de spumă
la următoarea spălare.
Pe baza rezultatelor de finisare şi uscare ob-
ţinute, reglaţi dozajul de agent de clătire cu
ajutorul selectorului cu 6 poziţii (poziţia 1 =
dozaj minim, poziţia 6 = dozaj maxim).
Dozajul este setat din fabricaţie pe poziţia 4.
Măriţi dozajul dacă, după spălare, observaţi
picături de apă sau pete de calcar pe vase.
Reduceţi dozajul în cazul în care există dâre
lipicioase de culoare albă sau o peliculă
albăstruie pe pahare sau pe lama cuţitelor.
Completaţi agentul de clătire când indicatorul
(B) devine deschis la culoare.
Utilizarea zilnică
Verificaţi dacă este nevoie să completaţi
cu sare sau cu agent de clătire.
•Încărcaţi tacâmurile şi vesela în maşina de
spălat vase.
•Umpleţi cu detergent.
Selectaţi un program de spălare adecvat
pentru tacâmuri şi pentru veselă.
•Porniţi programul de spălare.
Recomandări utile
Bureţii, cârpele de bucătărie şi alte obiecte
care absorb apa nu pot fi spălate în maşina
de spălat vase.
Înainte de încărcarea veselei, trebuie să:
–Îndepărtaţi resturile alimentare de pe ve-
selă.
Înmuiaţi resturile de arsură de pe cratiţe.
8 progress
Atunci când încărcaţi vesela şi tacâmurile,
vă rugăm să reţineţi:
Vesela şi tacâmurile nu trebuie să împie-
dice rotaţia braţelor stropitoare.
–Încărcaţi obiectele concave, cum ar fi
ceştile, paharele, oalele etc., cu gura în
jos, astfel încât apa să nu se poată acu-
mula în recipient sau pe o bază adâncă.
Vesela şi tacâmurile nu trebuie introduse
una în alta sau să se acopere una pe al-
ta.
Pentru a evita deteriorarea paharelor,
acestea nu trebuie să se atingă.
–Aşezaţi obiectele de mici dimensiuni în
coşul pentru tacâmuri.
Obiectele de plastic şi cratiţele cu teflon au
tendinţa de a reţine picături de apă; aceste
obiecte nu se usucă la fel de bine ca obiec-
tele de porţelan sau de oţel.
Obiectele uşoare (castroane de plastic
etc.) trebuie încărcate în coşul superior şi
aş
ezate astfel încât să nu se deplaseze.
Spălarea în maşina de spălat vase a următoarelor obiecte de veselă şi tacâmuri
nu este recomandată: este parţial recomandată:
Tacâmuri cu mâner din lemn, corn, porţelan sau
sidef.
Obiectele de plastic care nu sunt rezistente la
căldură.
Tacâmuri vechi cu părţi lipite, care nu sunt re-
zistente la căldură.
Obiecte de veselă şi tacâmuri lipite.
Obiecte din cositor sau din cupru.
•Cristal.
Obiecte din oţel supuse ruginirii.
•Tăvi din lemn.
Obiecte din fibre sintetice.
•Spălaţi vesela din gresie ceramică în maşina de
spălat vase numai dacă este marcată de către
producător ca fiind adecvată spălării în maşina
de spălat vase.
Modelele aurite se pot estompa dacă sunt
spălate frecvent în maşină.
•Părţile din argint sau din aluminiu au tendinţa de
a se decolora în timpul spălării. Reziduurile, de
ex. albuşul de ou, gălbenuşul de ou şi muştarul,
produc adesea decolorarea sau pătarea ar-
gintăriei. De aceea, curăţaţi întotdeauna imediat
resturile de pe argintărie, dacă nu spălaţi obiec-
tele imediat după folosire.
Încărcarea tacâmurilor şi a veselei
Coşul inferior
Coşul inferior este proiectat pentru cratiţe,
capace, farfurii, boluri de salată, tacâmuri
etc.
Platourile şi capacele mari trebuie aşezate în
jurul marginii coşului, verificând ca braţele
stropitoare să se poată roti liber.
Coşul pentru tacâmuri
Cuţitele cu lamă lungă aşezate în poziţie
verticală reprezintă un potenţial pericol.
Tacâmurile lungi şi/sau ascuţite, cum ar
fi cuţitele pentru carne, trebuie aşezate
pe orizontală în coşul superior. Aveţi grijă
la încărcarea şi descărcarea obiectelor
ascuţite cum ar fi cuţitele.
Furculiţele şi lingurile trebuie aşezate în coşul
detaşabil pentru tacâmuri, cu mânerele în
jos, iar cuţitele cu mânerele în sus.
progress 9
În cazul în care mânerele ies prin fundul co-
şului, blocând braţul stropitor inferior,
încărcaţi tacâmurile cu mânerele în sus.
Puneţi lingurile printre alte tacâmuri pentru a
evita lipirea acestora.
Pentru rezultate optime, vă recomandăm să
folosiţi grătarul pentru tacâmuri furnizat (dacă
dimensiunile tacâmurilor permit acest lucru).
Coşul superior
Coşul superior este proiectat pentru farfurii
(farfurii de desert, farfurioare, farfurii de ma-
ximum 24 cm diametru), boluri de salată,
ceşti şi pahare.
Aşezaţi obiectele pe şi sub grătarele pentru
ceşti, astfel încât apa să poată pătrunde pe
toate părţile.
Paharele cu picior lung pot fi aşezate cu gura
în jos între grătarele pentru ceşti.
În cazul obiectelor mai înalte, grătarele pentru
ceşti pot fi pliate în sus.
Înainte de închiderea uşii, asiguraţi-vă că
braţele stropitoare se pot roti liber.
Reglarea înălţimii coşului superior
În cazul în care spălaţi farfurii foarte mari, le
puteţi încărca în coşul inferior după ce aţi ri-
dicat coşul superior pe o poziţie mai înaltă.
Înălţimea maximă a vaselor
în coşul su-
perior
în coşul
inferior
Cu coşul superior ri-
dicat
20 cm 31 cm
Cu coşul superior
coborât
24 cm 27 cm
Pentru a deplasa coşul într-o poziţie mai
înaltă, procedaţi după cum urmează:
1. Deplasaţi în afară limitatoarele frontale (A)
ale coşului superior şi scoateţi coşul.
10 progress
2. Reintroduceţi coşul în poziţia cea mai
înaltă şi puneţi la loc limitatoarele (A) în
poziţia iniţială.
Atunci când coşul se află în poziţia de
sus nu veţi mai putea folosi grătarele
pentru ceşti.
După încărcarea maşinii de spălat
vase, închideţi uşa întotdeauna,
deoarece uşa deschisă poate
reprezenta un pericol.
Utilizarea detergentului
Folosiţi numai detergenţi speciali pentru
maşina de spălat vase.
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile
producătorului privind dozajul şi depozi-
tarea, aşa cum sunt specificate pe am-
balajul detergentului.
Folosirea doar a cantităţii de detergent
specificate contribuie la reducerea po-
luării.
Umplerea cu detergent
1. Deschideţi capacul.
2. Umpleţi dozatorul pentru detergent (1) cu
detergent. Marcajele indică nivelurile de
dozare:
20 = aproximativ 20 g de detergent
30 = aproximativ 30 g de detergent.
3. Toate programele cu prespălare necesită
o doză suplimentară de detergent (5/10
g), care trebuie introdus în compartimen-
tul pentru detergent de prespălare (2).
Acest detergent va fi folosit în etapa de
prespălare.
În cazul în care folosiţi tablete de deter-
gent, introduceţi tableta în compartimen-
tul (1).
1
2
progress 11
4. Închideţi capacul şi apăsaţi până când se
fixează în locaşul lui.
Tabletele de detergent de la producători
diferiţi au viteze diferite de dizolvare. Din
acest motiv, unele tablete de detergent
nu ating puterea maximă de curăţare în
timpul programelor de spălare scurte. În
consecinţă, vă rugăm să folosiţi progra-
me de spălare lungi când utilizaţi table-
tele de detergent, pentru a asigura în-
depărtarea completă a reziduurilor de
detergent.
Utilizarea tabletelor de detergent
combinat
Aceste produse sunt detergenţi cu funcţii
combinate de agent de curăţare, de clătire şi
sare. Pot conţine şi alţi diferiţi agenţi, în func-
ţie de tipul de tablete ales ("3 în 1", "4 în 1",
"5 în 1" etc...).
1. Verificaţi dacă detergenţii sunt adecvaţi
pentru duritatea apei din regiunea dv.
Consultaţi instrucţiunile producătorilor.
Umplerea rezervorului cu sare şi a doza-
torului pentru agentul de clătire nu mai
sunt necesare. În acest caz, ledul indica-
tor al produsului de clătire va rămâne
aprins atâta timp cât maşina de spălat
vase este pornită.
2. Selectaţi cea mai mică setare de duritate
a apei şi cel mai mic dozaj pentru agentul
de clătire.
Dacă rezultatul uscării nu este
satisfăcător, vă sugerăm următoarele:
1. Umpleţi dozatorul pentru agent de clătire
cu agent de clătire.
2. Setaţi dozajul agentului de clătire pe po-
ziţia 2.
În cazul în care decideţi să reveniţ
i la
sistemul de utilizare a detergentului
standard, vă recomandăm următoarele:
1. Umpleţi din nou rezervoarele cu sare şi cu
agent de clătire.
2. Reglaţi setarea pentru duritatea apei la
setarea cea mai mare şi executaţi 1 pro-
gram de spălare normal fără vase.
3. Reglaţi setarea pentru duritatea apei în
funcţie de duritatea apei din zona dv.
4. Reglaţi dozarea agentului de clătire.
Selectarea şi pornirea programului de spălare
1. Verificaţi dacă au fost încărcate corect
coşurile şi dacă braţele stropitoare se pot
roti liber
2. Verificaţi dacă robinetul de apă este des-
chis
3. Închideţi uşa maşinii de spălat vase.
4. Rotiţi butonul până când simbolul pro-
gramului corespunde cu ledul indicator
On/Off de pe panoul de comandă. (vedeţi
tabelul "Programe de spălare").
Ledul indicator On/Off se aprinde.
Ledurile indicatoare ale etapelor de
spălare prevăzute încep să clipească
intermitent.
5. Apăsaţi butonul Start/Anulare. Programul
porneşte automat şi ledul indicator Start/
Anulare se aprinde.
Când programul începe, ledurile indi-
catoare pentru etape se sting, cu ex-
cepţia celui pentru etapa în curs de
desfăşurare, care va rămâne aprins
permanent.
În timpul programului în curs de derulare,
nu este posibilă modificarea selecţiei
efectuate prin rotirea butonului de selec-
tare a programelor la un alt program sau
în poziţia Off. Dacă doriţi să schimbaţi
programul în curs trebuie să anulaţi se-
lecţia actuală (vezi "Anularea unui pro-
gram de spălare în curs de derulare").
Programul de spălare va începe numai
după ce aţi apăsat pe butonul Start/Anu-
lare. Până în acel moment este posibilă
modificarea selecţiei efectuate.
12 progress
Avertizare Întrerupeţi sau anulaţi un
program de spălare în curs de
derulare NUMAI în caz de absolută
necesitate.
Atenţie! Pot ieşi aburi fierbinţi la des-
chiderea uşii. Deschideţi uşa cu
atenţie.
Anularea unui program de spălare în
curs de derulare
•Apăsaţi butonul start/cancel timp de
aprox. 5 secunde. Ledul indicator start/
cancel se stinge, iar ledurile indicatoare ale
etapelor clipesc intermitent. Programul de
spălare în curs a fost anulat, iar acum este
posibilă setarea unui nou program de
spălare sau oprirea maşinii. Dacă trebuie
selectat un nou program de spălare, veri-
ficaţi să existe detergent în dozatorul pen-
tru detergent.
Întreruperea unui program de spălare în
curs de derulare
Deschideţi uşa maşinii de spălat vase; pro-
gramul se va opri. Închideţi uşa; programul
va porni de la momentul întreruperii.
Terminarea programului de spălare
•Maşina de spălat vase se opreşte automat.
Ledul indicator Terminare se va aprinde.
•Opriţi ma
şina de spălat vase prin rotirea
butonului de selectare a programelor în
poziţia Off (Oprit). Ledul indicator On/Off se
stinge.
Descărcarea maşinii de spălat vase
Vasele fierbinţi sunt sensibile la lovituri. De
aceea, vasele trebuie lăsate să se
răcească înainte de a le scoate din aparat.
Mai întâi, goliţi coşul inferior şi apoi pe cel
superior; astfel se va evita scurgerea apei
din coşul superior pe vasele aflate în coşul
inferior.
•Pot apărea picături de apă pe pereţii late-
rali şi pe uşa maşinii de spălat vase, deoa-
rece oţelul inoxidabil se răceşte mai repe-
de decât vasele.
După terminarea programului de
spălare, se recomandă ca maşina de
spălat vase să fie deconectată de la
sursa de energie, iar robinetul de
apă să fie închis.
Programe de spălare
Program
Grad de
murdărire
Tip de
încărcătură
Descrierea programului
65°
Normal murda-
re
Vase de porţelan,
tacâmuri, oale şi
tigăi
Prespălare
Spălare principală până la 65°C
2 clătiri intermediare
Clătire finală
Uscare
65°
1)
Normal murda-
re sau puţin
murdare
Vase de porţelan
şi tacâmuri
Spălare principală până la 65°C
Clătire finală
50°
2)
Normal murda-
re
Vase de porţelan
şi tacâmuri
Prespălare
Spălare principală până la 50°C
1 clătire intermediară
Clătire finală
Uscare
1) Ideal pentru spălarea unei încărcături parţiale în maşina de spălat. Este programul perfect pentru
spălările zilnice, creat pentru a veni în întâmpinarea nevoilor unei familii de 4 persoane care doreşte
să încarce numai vesela şi tacâmurile de la micul dejun şi de la cină.
2) Program de testare pentru institutele de testare
progress 13
Valorile consumurilor
Program
Durata programului
(în minute)
Consumul de ener-
gie
(în kWh)
Consumul de apă
(în litri)
65°
105-115 1,5-1,7 23-25
65°
30 0,9 9
50°
130-140 1,0-1,2 14-16
Valorile consumurilor sunt orientative şi
depind de presiunea şi de temperatura
apei şi, de asemenea, de variaţiile cu-
rentului electric şi de cantitatea de vase.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţarea filtrelor
Filtrele trebuie verificate şi curăţate periodic.
Filtrele murdare degradează rezultatul
spălării.
Avertizare Înainte de curăţarea filtrelor,
asiguraţi-vă că maşina de spălat vase a
fost oprită.
1. Deschideţi uşa, scoateţi coşul inferior.
2. Sistemul de filtre al maşinii de spălat vase
cuprinde un filtru mare (A), un microfiltru
(B) şi un filtru plat. Deblocaţi sistemul de
filtre cu ajutorul mânerului microfiltrului.
3.
Rotiţi
mânerul
cu 1/4
tur în
sens an-
tiorar şi
scoateţi
sistemul
de filtre.
4. Apucaţi filtrul mare (A) de mânerul cu ori-
ficiul şi scoateţi-l din microfiltrul (B).
5. Curăţaţi bine toate filtrele sub jet de apă.
6. Scoateţi filtrul plat de la baza comparti-
mentului de spălare şi curăţaţi-l bine pe
ambele părţi.
7. Reintroduceţi filtrul la baza compartimen-
tului de spălare şi asiguraţi-vă că este
perfect fixat sub cele două ghidaje (C).
8. Puneţi filtrul mare (A) în microfiltrul (B) şi
apăsaţi-le pe amândouă.
14 progress
9. Introduceţi blocul de filtre în locaşul său şi
blocaţi-l rotind mânerul în sens orar, până
când se opreşte. În timpul acestui pro-
ces, asiguraţi-vă că filtrul plat nu iese din
baza compartimentului de spălare.
Nu folosiţi NICIODATĂ maşina de
spălat vase fără filtre. Repoziţiona-
rea şi montarea incorectă a filtrelor
vor duce la rezultate nesa-
tisfăcătoare ale spălării şi pot pro-
voca defectarea aparatului.
Nu încercaţi NICIODATĂ să demon-
taţi braţele stropitoare.
În cazul în care resturi de murdărie au
astupat orificiile din braţele stropitoare,
îndepărtaţi murdăria cu o scobitoare.
Curăţarea exterioară
Curăţaţi suprafeţele exterioare ale maşinii de
spălat vase şi panoul de comandă cu o cârpă
moale umedă. Folosiţi numai detergenţi neu-
tri, dacă e nevoie. Nu folosiţi niciodată pro-
duse abrazive, bureţi abrazivi sau solvenţi
(acetonă, tricloretilenă etc...).
Curăţarea interiorului
Asiguraţi-vă că garniturile din jurul uşii, doza-
toarele pentru detergent şi agent de clătire
sunt curăţate regulat cu o cârpă umedă.
Vă recomandăm ca la fiecare 3 luni să exe-
cutaţi un program de spălare pentru vase
foarte murdare, utilizând detergent, dar fără
vase.
Perioade lungi de nefuncţionare
Dacă nu folosiţi maşina pentru o perioadă
lungă de timp, vă recomandăm următoarele:
1. Scoateţi aparatul din priză şi închideţi ro-
binetul de apă.
2. Lăsaţi uşa deschisă pentru a preveni for-
marea de mirosuri neplăcute.
3. Lăsaţi interiorul maşinii de spălat curat.
Măsuri de precauţie împotriva îngheţului
Evitaţi amplasarea maşinii într-un loc în care
temperatura este sub 0°C. Dacă acest lucru
nu este posibil, goliţi maşina, închideţi uşa
aparatului, deconectaţi ţeava de alimentare
şi goliţi-o.
Deplasarea maşinii
Dacă trebuie să deplasaţi maşina (în cazul în
care vă mutaţi în altă locuinţă etc...):
1. Scoateţi-o din priză.
2. Închideţi robinetul de apă.
3. Scoateţi ţeava de alimentare cu apă şi
goliţi furtunurile.
4. Scoateţi maşina împreună cu furtunurile.
Evitaţi răsturnarea maşinii în timpul transpor-
tului.
Ce trebuie făcut dacă...
Maşina de spălat vase nu porneşte sau se
opreşte în timpul funcţionării.
Unele probleme se datorează lipsei unei în-
treţineri minime sau unor omisiuni şi pot fi re-
zolvate cu ajutorul indicaţiilor din tabel, fără a
fi nevoie de asistenţa unui tehnician.
Opriţi maşina de spălat vase, deschideţi uşa
şi executaţi următoarele acţiuni corective.
progress 15
Cod de eroare şi defecţiune Cauză posibilă şi soluţionare
clipire intermitentă permanentă a ledului indica-
tor start/cancel
1 clipire a ledului indicator Terminare
Maşina de spălat vase nu se alimentează cu
apă
Robinetul este blocat sau este înfundat cu de-
puneri de calcar
Curăţaţi robinetul de apă
Robinetul de apă este închis
Deschideţi robinetul de apă
•Filtrul (dacă există) din fitingul filetat al furtunului
de la valva de alimentare cu apă este blocat
Curăţaţi filtrul din fitingul filetat al furtunului
Furtunul de alimentare cu apă nu a fost plasat
corect sau este îndoit sau strivit
Verificaţi racordarea furtunului de alimentare cu
apă
clipire intermitentă permanentă a ledului indica-
tor start/cancel
2 clipiri intermitente ale ledului indicator Termi-
nare
Maşina de spălat vase nu evacuează apa
Scurgerea de la chiuvetă este blocată
Curăţaţi scurgerea chiuvetei
Furtunul de evacuare a apei nu a fost plasat
corect sau este îndoit sau strivit
Verificaţi racordul furtunului de evacuare a apei
clipire intermitentă permanentă a ledului indica-
tor start/cancel
3 clipiri intermitente ale ledului indicator Termi-
nare
Dispozitivul anti-inundaţie este activat
Închideţi robinetul de apă şi contactaţi Centrul de
Asistenţă local.
Defecţiune Cauză posibilă şi soluţionare
Programul nu începe •Uşa maşinii de spălat vase nu a fost bine în-
chisă.
Închideţi uşa.
Ştecherul nu este introdus în priză.
Introduceţi ştecherul în priză
•Siguranţa s-a ars în tabloul cu siguranţe al casei.
Înlocuiţi siguranţa.
După efectuarea acestor verificări, porniţi
aparatul.
Programul va continua de la momentul între-
ruperii.
În cazul în care defecţiunea sau codul de
eroare reapar, contactaţi Centrul de Asis-
tenţă.
Pentru alte coduri de eroare care nu sunt
descrise în tabelul de mai sus, contactaţi
Centrul de Asistenţă local.
Contactaţi Centrul de Asistenţă local, men-
ţionând modelul (Mod.), numărul produsului
(PNC) şi numărul de serie (S.N.).
Aceste informaţii pot fi găsite pe plăcuţa cu
datele tehnice, aflată pe partea laterală a uşii
maşinii de spălat.
Pentru a avea aceste informaţii la îndemână,
vă recomandăm să le notaţi aici:
Mod. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC (numărul produsu-
lui): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. (numărul de se-
rie). : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16 progress
Rezultatele de spălare nu sunt satisfăcătoare
Vasele nu sunt cu-
rate
S-a selectat un program de spălare neadecvat.
Vasele sunt aranjate greşit, împiedicând pătrunderea apei pe toată supra-
faţa lor. Coşurile nu trebuie supraîncărcate.
•Braţele stropitoare nu se rotesc liber din cauza aşezării incorecte a vaselor.
Filtrele de la baza compartimentului de spălare sunt murdare sau incorect
aşezate.
S-a folosit prea puţin detergent sau deloc.
•Dacă pe vase apar depuneri de calcar, rezervorul pentru sare este gol ori
s-a setat un nivel neadecvat al dispozitivului de dedurizare a apei.
Furtunul de evacuare a apei nu este corect racordat.
Capacul rezervorului de sare nu este corect închis.
Vasele sunt ude şi
mate
Nu s-a folosit agent de clătire.
Dozatorul pentru agentul de clătire este gol.
Pe vase sau pe pa-
hare sunt vizibile
dungi, pete albe sau
o peliculă albăstruie
•Micşoraţi doza de agent de clătire.
Picăturile de apă s-
au uscat pe pahare
şi pe vase
•Măriţi doza de agent de clătire.
Detergentul poate fi de vină. Contactaţi linia de relaţii cu clienţii a pro-
ducătorului detergentului.
Dacă, după toate aceste verificări, problema
persistă, contactaţi Centrul de Asistenţă lo-
cal.
Date tehnice
Dimensiuni Lăţime
Înălţime
Adâncime
59,6 cm
81,8 - 87,8 cm
57,5 cm
Conexiune electrică - Tensiune -
Putere totală - Siguranţă
Informaţiile referitoare la racordarea la electricitate sunt specificate
pe plăcuţa cu datele tehnice, situată pe marginea interioară a uşii
maşinii de spălat vase.
Presiunea apei de alimentare Minimă
Maximă
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Capacitate set pentru 12 persoane
Greutate 39,5 kg
Recomandări pentru institutele de testare
Testarea conformă EN 60704 trebuie efec-
tuată cu aparatul complet încărcat şi utilizând
programul de testare (vezi "Valorile consu-
murilor").
Testarea conformă EN 50242 trebuie efec-
tuată cu rezervorul de sare şi cu dozatorul de
agent de clătire pline cu respectivele produse
şi utilizând programul de testare (vezi "Valo-
rile consumurilor").
Încărcare completă: set standard pentru 12 persoane
Cantitatea de detergent necesară: 5 g + 25 g (Tip B)
Setare agent de clătire poziţia 4 (Tip III)
progress 17
Aşezarea în coşul superior
Grătare pentru ceşti: poziţia A
Aranjarea în coşul inferior
Aranjarea în coşul pentru tacâmuri
Instalarea
Avertizare Lucrările electrice şi/sau
de instalaţii necesare pentru
instalarea aparatului trebuie
realizate de un electrician şi/sau de
un instalator calificat sau de o
persoană competentă.
Îndepărtaţi ambalajele înainte de poziţiona-
rea aparatului.
Pe cât posibil, aşezaţi maşina în apropierea
robinetului de alimentare cu apă şi a scurge-
rii.
Această maşină de spălat vase este proiec-
tată pentru a fi instalată sub un blat de
bucătărie sau sub o suprafaţă de lucru.
Atenţie!Urmaţi cu grijă instrucţiunile din fişa
anexată pentru încorporarea maşinii de
spălat vase şi pentru fixarea panoului de mo-
bilier.
Nu sunt necesare deschideri suplimentare
pentru ventilaţia maşinii de spălat vase, ci
doar pentru trecerea furtunurilor de alimen-
tare cu apă şi de evacuare şi pentru cablul de
alimentare.
Maşina de spă
lat vase are picioruşe reglabile,
pentru a permite reglarea înălţimii.
În timpul operaţiunilor care implică accesul la
părţile interne, maşina de spălat vase trebuie
să fie scoasă din priză.
Când introduceţi maşina, asiguraţi-vă că fur-
tunurile de alimentare şi de evacuare a apei
şi cablul electric nu sunt îndoite sau strivite.
18 progress
Fixarea de mobilierul alăturat
Maşina de spălat vase trebuie să fie fixată
pentru a nu se răsturna.
De aceea trebuie să vă asiguraţi că blatul sub
care este instalată este fixat în mod adecvat
de o structură fixă (pereţii mobilierului alătu-
rat, dulapuri, perete).
Nivelarea
O bună nivelare este esenţială pentru închi-
derea şi etanşarea corectă a uşii.
Dacă aparatul este corect nivelat, uşa nu se
va agăţa de nicio parte a dulapului.
Dacă uşa nu se închide corect, slăbiţi sau
strângeţi picioruşele reglabile, până când
maşina de spălat vase este perfect orizon-
tală.
Racordul de apă
Racordarea la alimentarea cu apă
Acest aparat poate fi conectat la o sursă de
alimentare cu apă caldă (max. 60°) sau cu
apă rece.
În cazul alimentării cu apă caldă, puteţi obţine
o reducere semnificativă a consumului de
energie. Acest lucru depinde totuşi de modul
în care este produsă apa caldă. (Vă reco-
mandăm surse alternative de energie care
protejează mediul înconjurător, cum ar fi de
exemplu panourile solare sau fotovoltaice,
precum şi energia eoliană).
Pentru realizarea racordului propriu-zis, piu-
liţa de cuplare montată pe furtunul de ali-
mentare cu apă al maşinii este proiectată
pentru înşurubarea pe o ţeavă filetată de 3/4
ţoli sau pe un robinet special de cuplare ra-
pidă, de tip Press-block.
Presiunea apei trebuie să se încadreze în li-
mitele menţionate în "Datele tehnice". Com-
pania locală de furnizare a apei vă poate oferi
informaţii privind presiunea medie a apei din
zona dv.
Furtunul de alimentare cu apă nu trebuie în-
doit, strivit sau încurcat atunci când este ra-
cordat.
Aparatul este echipat cu furtunuri de alimen-
tare şi de evacuare care pot fi rotite spre
stânga sau spre dreapta cu ajutorul unei piu-
liţe de blocare, pentru a se adapta condiţiilor
de instalare. Piuliţa de blocare trebuie
montată corect pentru a se evita scur-
gerile de apă.
Atenţie! NU toate modelele de maşini de
spălat vase au furtunuri de alimentare şi
de evacuare prevăzute cu o piuliţă de
blocare. În acest caz, această facilitate
nu este posibilă.
Dacă aparatul este racordat la ţevi noi sau la
ţevi care nu au mai fost folosite de mult, lăsaţi
apa să curgă timp de câteva minute înainte
de a racorda furtunul de alimentare.
NU folosiţi furtunuri de racordare care au
fost folosite anterior la un aparat vechi.
Acest aparat este dotat cu caracteristici
de siguranţă care vor împiedica apa fo-
losită în aparat să revină în sistemul de
apă potabilă. Aparatul corespunde re-
glementărilor aplicabile privind instalaţii-
le.
Furtunul de alimentare cu apă cu valvă
de siguranţă
După conectarea furtunului de alimentare cu
perete dublu, valva de siguranţă se află lângă
robinet. Astfel, furtunul de alimentare cu apă
este sub presiune numai atunci când curge
apa. Dacă furtunul de alimentare cu apă în-
cepe să prezinte scurgeri în timpul acestei
operaţiuni, valva de siguranţă va opri alimen-
tarea cu apă.
Vă rugăm să instalaţi cu grijă furtunul de ali-
mentare cu apă:
Cablul electric pentru valva de siguranţă se
află în interiorul peretelui dublu al furtunului
de alimentare cu apă. Nu cufundaţi furtu-
nul de alimentare cu apă sau valva de si-
guranţă în apă.
•Dacă furtunul de alimentare cu apă sau
valva de siguranţă sunt deteriorate, scoa-
teţ
i imediat ştecherul din priză.
Furtunul de alimentare cu apă echipat cu
valvă de siguranţă trebuie să fie înlocuit
numai de Centrul de Asistenţă.
Avertizare Voltaj periculos
progress 19
Racordarea furtunului de evacuare a
apei
Capătul furtunului de evacuare a apei poate
fi conectat în următoarele moduri:
1. La sifonul de scurgere al chiuvetei, fixân-
du-l de partea de dedesubt a suprafeţei
de lucru. Astfel se evită pătrunderea apei
reziduale din chiuvetă în maşina de
spălat.
2. Într-o ţeavă de scurgere prevăzută cu o
gură de aerisire, cu diametru intern minim
de 4 cm.
Racordul de evacuare a apei reziduale tre-
buie să se afle la o înălţime maximă de 60 cm
faţă de partea inferioară a maşinii de spălat
vase.
Furtunul de evacuare poate fi aşezat la
dreapta sau la stânga maşinii de spălat vase
Asiguraţi-vă că furtunul nu este îndoit sau
strivit, deoarece acest lucru poate împiedica
sau îngreuna evacuarea apei reziduale.
Dopul de la chiuvetă nu trebuie să fie pus
când maşina evacuează apa, deoarece
acest lucru poate provoca pătrunderea apei
înapoi în maşină.
Lungimea totală a furtunului de evacuare a
apei, inclusiv prelungirea ce poate fi
adăugată, nu trebuie să depăşească 4 metri.
Diametrul intern al furtunului de prelungire nu
trebuie să fie mai mic decât diametrul furtu-
nului furnizat.
De asemenea, diametrul intern al fitingurilor
folosite pentru racordurile la scurgere nu tre-
buie să fie mai mic decât diametrul furtunului
furnizat.
Când conectaţi furtunul de evacuare la un
racord sub sifonul de la chiuvetă, întreaga
membrană de plastic (A) trebuie să fie
înlăturată. Neîndepărtarea întregii membra-
ne va face ca resturile de mâncare să se acu-
muleze de-a lungul timpului, blocând în cele
din urmă racordul de la furtunul de evacuare
al maşinii de spălat.
Aparatele noastre sunt echipate cu un
dispozitiv de siguranţă pentru a le pro-
teja împotriva revenirii apei murdare în
maşina de spălat. Dacă scurgerea chiu-
vetei are o "valvă cu sens unic" încorpo-
rată, acest lucru poate împiedica scur-
gerea corectă a apei din maşina de
spălat vase. În consecinţă, vă reco-
mandăm să o înlăturaţi.
Pentru a evita scurgerile de apă după in-
stalare, verificaţi ca fitingurile pentru apă
să fie etanşe.
Conexiunea electrică
Avertizare Standardele de siguranţă
necesită împământarea aparatului.
Înainte de utilizarea aparatului pen-
tru prima dată, asiguraţi-vă că vol-
tajul nominal şi tipul de alimentare
de pe plăcuţa cu datele tehnice co-
respund cu cele la care este racor-
dat aparatul. Puterea nominală a si-
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Progress PI1310X Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare