Hama THUNDER V5 Manualul proprietarului

Categorie
Controale de joc
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

THUNDER V5Racing Wheel
for/für Sony PS3/PC
E
F
D
GB
BG
RUS
CZ
I
P
NL
TR
GR
RO
H
PL
FIN
S
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Операционна Инструкция
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
051845
49
M Manual de utilizare
mulţumim aţi optat pentru un produs Hama.
Pentru început rugăm lăsați puțin timp și citiți
complet următoarele instrucțiuni și indicații. rugăm
păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o
consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare
a aparatului rugăm predați și acest manual noului
proprietar.
1. Date tehnice şi funcţii
Volan pentru utilizarea cu dispozitivul Sony PS3 şi cu
PC-ul
Volan complet cauciucat pentru senzaţie plăcută la
condus
Ventuze mari pentru o aderenţă îmbunătăţită a suprafeţei
Sistem suplimentar de prindere prin cleme pentru
stabilitate optimă
Aşaj LED pentru starea conexiunii (mod PS3)
Motoare integrate pentru efecte de vibraţie (PS3: de la
versiunea rmware 2.0)
12 taste de acţionare
Tasta PS3 Home
Pedală analogică de acceleraţie şi frână, cu suprafaţă
mare de aşezare
Comutator basculant pentru schimbare rapidă a vitezelor
Pad pentru direcţie digital cu 8 direcţii de mişcare
Cablu de conexiune lung (volan - pedală) pentru mai
mult spaţiu liber
2. Cerinţe de sistem
PS3 (port USB)
PC (port USB)
pentru Windows 98SE / ME / 2000 /XP/Vista/7 / 8 / 10
3. Fixarea volanului
Dispuneţi de două variante pentru xarea volanului pe
masă.
1. Ventuzele mari asigură deja o aderenţă foarte bună,
astfel încât Hama Racing Wheel Thunder V5 are o
stabilitate superioară chiar şi în cazul mişcărilor energice
de schimbare a direcţiei.
2. Pentru aderenţa optimă pe masă, puteţi xa pe volan şi
masă sistemul de prindere cu cleme livrat, astfel încât
acestea formeze o unitate xă.
Pentru aceasta, aşezaţi volanul pe o suprafaţă plană de
pe marginea mesei.
La prima punere în funcţiune mai trebuie rotit şurubul din
partea inferioară în dispozitivul cu cleme.
După aceea, apăsaţi ferm protecţia mesei pe capul sferic.
Acum puteţi realiza înclichetarea dispozitivului de
prindere cu cleme în suporturile de pe volan şi puteţi roti
şurubul din partea inferioară.
Indicaţie
Aveţi grijă ca şurubul nu e strângă prea puternic
dispozitivul de prindere cu cleme, în caz contrar putând
sufere deteriorări masa, volanul sau dispozitivul de
prindere cu cleme.
4. Instalarea
4.1 PC
Instalare software
Introduceţi driverul CD livrat în unitatea optică a
calculatorului dumneavoastră.
Programul de instalare porneşte automat.
Dacă nu a pornit, procedaţi în felul următor: ST
ART >
Executare > Căutare
Şi selectaţi driverul dumneavoastră CD.
După aceea, dublu clic pe şierul autorun.exe.
În continuare, urmaţi paşii programului de instalare.
Reporniţi calculatorul.
Instalare hardware
Conectaţi pedalele cu volanul (conexiune prin cablu pe
partea posterioară)
După instalarea software-ului, conectaţi cablul
USB al volanului cu racordul USB al calculatorului
dumneavoastră. În anumite situaţii, sistemul
dumneavoastră de operare va solicita introduceţi
CD-ul Windows pentru instalarea noii componente
hardware. (Windows 98 SE)
Pentru congurare, clic pe:
START > Setări > Sistem
de comandă > Controler joc (Windows XP în ecranul
standard: Start > Sistem de comandă > Imprimantă
şi alte periferice > Controler joc)
rugăm aveţi în vedere faptul aplicaţia Controler
joc la Windows ME este prezentată ca Opţiune de joc.
Alegeţi Hama Racing Wheel Thunder V5.
Acum, faceţi clic pe Car
acteristici, pentru a testa şi
calibra în meniu toate funcţiile, incluzând vibraţia.
4.2 PS3
Conectaţi pedalele cu volanul (conexiune prin cablu pe
partea posterioară)
Acum, conectaţi mufa USB a volanului la unul dintre
porturile USNB libere ale dispozitivului dumneavoastră
Sony PS3.
Apăsaţi acum tasta Home de pe volan.
Acum, consola îi alocă automat volanului un port liber
de la 1 la 7.
50
5. Funcţii
Funcţie de vibraţie
Hama Racing Wheel Thunder V5 dispune de două motoare
interne care funcţionează numai în jocurile care suportă şi
Force Feedback şi dacă pe PC sunt instalate toate driverele
livrate.
Din manualul jocului puteţi aa dacă jocul suportă şi
Vibration. În cazul în care
apar şi alte probleme, vericaţi în opţiunile jocului dacă
suportarea vibraţiilor a fost activată.
Indicaţie
Pentru suportarea vibraţiilor, la consola PS3 trebuie
actualizată versiunea 2.0 de rmware.
Funcţia Mode:
Funcţie analogică acceleraţi/frânare pe pedale (PC)
Pentru ca pe PC se aloce pedalelor cu funcţia analogică
pentru acceleraţie şi frânare, procedaţi în modul următor:
1. Apăsaţi simultan tastele „START” şi „SELECT” şi
menţineţi apăsate ambele taste până când culoarea
LED-ului se schimbă de la roşu la galben.
2. Acum trebuie mai rotiţi spre stânga butonul de
navigare cu 8 căi (D-Pad) şi modul analogic este deja
activat.
3. Dacă doriţi treceţi din nou în modul digital, repetaţi
pasul 1 şi după ce se aprinde LED-ul galben apăsaţi
pedala de frână.
Funcţia analogică de accelerare/frânare a
comutatorului basculant (PC)
Pentru ca pe PC se aloce comutatorului basculant
funcţia analogică pentru accelerare şi frânare, procedaţi în
modul următor:
1. Apăsaţi simultan tastele „START” şi „SELECT” şi
menţineţi apăsate ambele taste până când culoarea
LED-ului se schimbă de la roşu la galben.
2. Acum trebuie mai rotiţi spre dreapta butonul de
navigare cu 8 căi (D-Pad) şi modul analogic este deja
activat.
3. Dacă doriţi treceţi din nou în modul digital, repetaţi
pasul 1 şi după ce se aprinde LED-ul galben apăsaţi
pedala de frână.
Funcţia RESTET a dispozitivului PS3
Restabilirea setărilor din fabrică ale volanului dispozitivului
PS3:
1. Apăsaţi simultan tastele „START” şi „SELECT” şi
menţineţi apăsate ambele taste până când culoarea LED-
ului se schimbă de la roşu la galben.
2. Acum, trebuie se acţioneze de două ori pedala de
acceleraţie pentru a obţine alocarea standard a volanului
Observaţii
1. Asiguraţi-vă software-ul jocului dumneavoastră
suportă controlerul de joc.
2. Pentru folosirea funcţiei Vibration, software-ul jocului
trebuie suporte Force Vibration / Force Feedback.
3. Dacă se întâmplă ca unele taste nu funcţioneze în
timpul jocului, vericaţi în meniul de opţiuni atribuirea
tastelor, în cele mai multe cazuri tastele putând se
congureze şi aici. Despre aceasta citiţi şi în manualul
jocului respectiv.
6. Poziţiile tastelor funcţionale şi tabel cu denumirile
corespunzătoare
Nr PS3 PC
1FrânareFrânare (Y-)
2AccelerareAccelerare (Y+)
3X Tasta 3
4CercTasta 2
5R1Tasta 6
6Ghidare L şi R (X) Ghidare (X)
7Pătrat Tasta 4
8Triunghi Tasta 1
9L1Tasta 5
10
Treaptă de viteză
inferioară
Treaptă de viteză
inferioară
11
Treaptă de viteză
superioară
Treaptă de viteză
superioară
12 L3 Tasta 11
13 R3 Tasta 12
14 L2 Tasta 7
15 R2 Tasta 8
16 D-PAD
Buton de navigare cu
8 căi
17 SELECTTasta 9
18 PS3 HOME nicio funcţie
19 START Tasta 10
51
7. Instrucțiuni de siguranță
1. Nu încercaţi reparaţi sau depanaţi aparatul.
Operaţiile de reparaţii se execută numai de personal de
specialitate.
2. Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel pierdeţi
orice drept la garanţie.
8. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere
sau garanție pentru pagube cauzate de montarea,
instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului
sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a
instrucțiunilor de siguranță.
9. Service și suport
Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță
privind produsul.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)
Alte informații de suport găsiți aici:
www.hama.com
10. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene
2012/19/EU în dreptul național sunt valabile
următoarele: Aparatele electrice şi electronice nu
pot salubrizate cu gunoiul menajer.
Consumatorul este obigat conform legii predea
aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de
utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi de unde
au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către
legislaţia țării respective. Simbolul de pe produs, în
instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste
reglementări. Prin reciclarea, revaloricarea materialelor
sau alte forme de valoricare a aparatelor scoase din uz
aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru
înconjurător.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Hama THUNDER V5 Manualul proprietarului

Categorie
Controale de joc
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru